Fig. 4 – Transmitter Mounting / Montaje del Transmisor / Montagem do Transmissor
VISONIC LTD. (ISRAEL): P.O.B 22020 TEL-AVIV 61220 ISRAEL. PHONE: (972-3) 645-6789, FAX: (972-3) 645-6788
VISONIC INC. (U.S.A.): 65 WEST DUDLEY TOWN ROAD, BLOOMFIELD CT. 06002-1376. PHONE: (860) 243-0833, (800) 223-0020. FAX: (860) 242-8094
VISONIC LTD. (UK): UNIT 6 MADINGLEY COURT CHIPPENHAM DRIVE KINGSTON MILTON KEYNES MK10 0BZ. TEL: (0870) 7300800 FAX: (0870) 7300801
PRODUCT SUPPORT: (0870) 7300830
VISONIC GmbH (D-A-CH): KIRCHFELDSTR. 118, D-40215 DÜSSELDORF, TEL.: +49 (0)211 600696-0, FAX: +49 (0)211 600696-19
VISONIC IBERICA: ISLA DE PALMA, 32 NAVE 7, POLÍGONO INDUSTRIAL NORTE, 28700 SAN SEBASTIÁN DE LOS REYES, (MADRID), ESPAÑA. TEL (34) 91659-3120,
FAX (34) 91663-8468. www.visonic-iberica.es
INTERNET: www.visonic.com
©VISONIC LTD. 2010
MCT-320
D-301998 (Rev 1, 2/10)
6
All manuals and user guides at all-guides.com
1
GB/US: Push screwdriver #2
on the "st air" and turn the
s cre wdri ver cl ock wise t o
separate the transmitter from
its bracket
SP :
Sit úe presionando el
destornillador #2 en la "muesca"
y gire en el sentido de las
agujasdelreloj para separar el
transmisor del soporte
PT: Empurre a chave de fenda
#2 no "degrau" e gire-a no
sentido horário para separar o
transmissor de seu suporte
2
GB/US: Fasten the bracket with 3 screws
SP:
Asegure el soporte con tres tornillos
PT: Aperte o suporte com 3 parafusos
GB/US: Locate and push the transmitter on the bracket
3
SP:
Sitúe el transmisor sobre el soporte y apriete
PT: Posicione e empurre o transmissor no suporte
D-301998