Página 4
Français Entretien Consignes de sécurité Dimensions Diagramme du débit Instructions pour le montage ® ® Pièces détachées Accessoires en option Nettoyage Instructions de service ® Informations techniques Robinetterie équipée en série d’un EcoSmart ® (limiteur de débit) Classiication acoustique et débit Description du symbole Etalonnage...
Página 5
Français Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Página 6
English Flow diagram Safety Notes ® ® Spare parts Special accessories Installation Instructions Cleaning Operation Test certiicate ® Technical Data This mixer series-produced with EcoSmart ® (low limiter) Symbol description Adjustment Maintenance Dimensions...
Página 8
Italiano Manutenzione Indicazioni sulla sicurezza Ingombri Diagramma lusso ® ® Istruzioni per il montaggio Parti di ricambio Accessori speciali Pulitura Procedura ® Dati tecnici Segno di veriica Questo miscelatore è dotato di serie del EcoSmart (limitatore di lusso) ®...
Página 9
Italiano Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Página 10
Español Mantenimiento Indicaciones de seguridad Dimensiones Diagrama de circulación Indicaciones para el montaje ® ® Repuestos Opcional Limpiar ® Manejo Datos técnicos Grifo, desde fábrica equipado con EcoSmart ® (limitador de caudal) Marca de veriicación Descripción de símbolos Ajuste...
Página 16
Português Manutenção Avisos de segurança Medidas Fluxograma ® Avisos de montagem ® Peças de substituição Acessórios especiais Limpeza Funcionamento ® Marca de controlo Dados Técnicos Misturadoras produzidas em série com EcoSmart (limitador de caudal) ® Descrição do símbolo Ainação...
Página 17
Português Falha Causa Solução Montagem...
Página 18
Polski Konserwacja Wskazówki bezpieczeństwa Wymiary Schemat przepływu Wskazówki montażowe ® ® Części serwisowe Wyposażenie specjalne Czyszczenie Obsługa ® Znak jakości Dane techniczne Armatura produkowana seryjnie z funkcją EcoSmart (ogranicznik przepływu) ® Opis symbolu Ustawianie...
Página 19
Polski Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Página 20
Česky Rozmìry Bezpečnostní pokyny Diagram průtoku ® ® Servisní díly Zvláštní příslušenství Pokyny k montáži Čištění Ovládání Zkušební značka ® Technické údaje Armatura je sériově vybavena zařízením EcoSmart (omezovač průtoku) ® Popis symbolů Nastavení Údržba...
Página 21
Česky Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Página 22
Slovensky Údržba Bezpečnostné pokyny Rozmery Diagram prietoku ® Pokyny pre montáž ® Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške ® Technické údaje Armatúra je sériovo vybavená zariadením EcoSmart (obmedzovač prietoku) ® Popis symbolov Nastavenie...
Página 23
Slovensky Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Página 26
Русский Подгонка Указания по технике безопасности Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока ® ® Κомплеκт Специальные принадлежности Очистка Эксплуатация ® Технические данные Знак технического контроля Смесители этой серии серийно оснащаются EcoSmart (ограничителем потока воды) ® Описание символов...
Página 27
Русский Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Página 28
Suomi Mitat Turvallisuusohjeet Virtausdiagrammi ® ® Varaosat Erityisvaruste Asennusohjeet Puhdistus Käyttö Koestusmerkki ® Tekniset tiedot Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart ® (virtauksenrajoittimella) Merkin kuvaus Säätö Huolto...
Página 30
Svenska Flödesschema Säkerhetsanvisningar ® ® Reservdelar Specialtillbehör Monteringsanvisningar Rengöring Hantering Testsigill ® Tekniska data Blandare seriemässigt med EcoSmart ® (lödeskontroll) Symbolförklaring Justering Skötsel Måtten...
Página 31
Svenska Störning Orsak Åtgärd Montering...
Página 32
Lietuviškai Techninis aptarnavimas Saugumo technikos nurodymai Išmatavimai Montavimo instrukcija Pralaidumo diagrama ® ® Atsarginės dalys Specialūs priedai ® Valymas Eksploatacija Techniniai duomenys Šios serijos maišytuvai turi EcoSmart (van- ® dens srauto ribotuvą) Bandymo pažyma Simbolio aprašymas Reguliavimas...
Página 33
Lietuviškai Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Página 34
Hrvatski Održavanje Sigurnosne upute Mjere Dijagram protoka Upute za montažu ® ® Rezervni djelovi Posebni pribor ® Čišćenje Tehnički podatci Upotreba Armatura ima serijski ugrađen EcoSmart ® (limitator protoka) Oznaka testiranja Opis simbola Regulacija...
Página 35
Hrvatski Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Página 36
Türkçe Akış diyagramı Güvenlik uyarıları ® ® Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Montaj açıklamaları Temizleme Kullanımı Kontrol işareti ® Teknik bilgiler Batarya EcoSmart (akış sınırlayıcısı) ile ® birlikte seri olarak Simge açıklaması Ayarlama Bakım Ölçüleri...
Página 38
Română Diagrama de debit Instrucţiuni de siguranţă ® ® Piese de schimb Accesorii opţionale Instrucţiuni de montare Curăţare Utilizare Certiicat de testare ® Date tehnice Bateria este dotată în serie cu EcoSmart ® (limitator de debit) Descrierea simbolurilor Reglare Întreţinere Dimensiuni...
Página 39
Română Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Página 42
Slovenski Varnostna opozorila Mere Diagram pretoka ® ® Rezervni deli Navodila za montažo Poseben pribor Čiščenje Upravljanje ® Preskusni znak Tehnični podatki Armatura je serijsko opremljena z EcoSmart ® (omejevalnikom pretoka) Opis simbola Justiranje Vzdrževanje...
Página 44
Estonia Läbivooludiagramm Ohutusjuhised ® ® Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Paigaldamisjuhised Puhastamine Kasutamine Kontrollsertiikaat ® Tehnilised andmed Segistisari on toodetud koos EcoSmart ® (veehulgapiirajaga) Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Hooldus Mõõtude...
Página 45
Estonia Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Página 46
Latvian Apkope Drošības norādes Izmērus Caurplūdes diagramma Norādījumi montāžai ® ® Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tīrīšana Lietošana ® Pārbaudes zīme Tehniskie dati Jaucējkrāns tiek ražots kopā ar EcoSmart ® (caurteces ierobežotāju) Simbolu nozīme Ieregulēšana...
Página 47
Latvian Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Página 48
Srpski Održavanje Sigurnosne napomene Mere Dijagram protoka Instrukcije za montažu ® ® Rezervni delovi Poseban pribor Čišćenje ® Rukovanje Tehnički podaci Ove armature imaju serijski ugrađen Ispitni znak EcoSmart (ograničavač protoka vode) ® Opis simbola Podešavanje...
Norsk Gjennomstrømningsdiagram Sikkerhetshenvisninger ® ® Servicedeler Ekstratilbehør Montagehenvisninger Rengjøring Betjening Prøvemerke ® Tekniske data Armatur er standardmessig utstyrt med EcoSmart (gjennomstrømningsbegrenser) ® Symbolbeskrivelse Justering Vedlikehold Mål...
Página 51
Norsk Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Página 52
БЪЛГАРСКИ Поддръжка Указания за безопасност Размери Диаграма на потока Указания за монтаж ® ® Сервизни части Специални принадлежности Почистване ® Обслужване Технически данни Арматурата е оборудвана серийно с Контролен знак EcoSmart (ограничител на протичане) ® Описание на символите Юстиране...
Página 53
БЪЛГАРСКИ Неизправност Причина Помощ Монтаж...
Página 54
Shqip Mirëmbajtja Udhëzime sigurie Përmasat Diagrami i qarkullimit Udhëzime për montimin ® ® Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Pastrimi Përdorimi ® Të dhëna teknike Shenja e kontrollit Rubineti është i pajisur si standard me EcoSmart (Kuizues qarkullimi) ®...
Magyar Átfolyási diagramm Biztonsági utasítások ® ® Tartozékok Egyéb tartozék Szerelési utasítások Tisztítás Használat ® Műszaki adatok A csaptelep szériakivitelben el van látva EcoSmart (átfolyáskorlátozó) berendezéssel ® Szimbólumok leírása É Beállítás Karbantartás Vizsgajel Méretet...