Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VDPLOP3601RGB
OUTDOOR LED POWER SPOT - 36 x 1W
KRACHTIGE LEDSPOT (BUITENSHUIS) - 36 x 1 W
SPOT LED PUISSANT D'EXTÉRIEUR - 36 x 1 W
LEISTUNGSSTARKER LED-SCHEINWERFER (IM AUßENBEREICH) - 36 x 1W
POTENTE PROYECTOR CON LEDs (USO EN EXTERIORES) - 36 x 1W
2
 
8
 
14
 
20
 
26
 

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HQ-Power VDPLOP3601RGB

  • Página 1: Tabla De Contenido

    VDPLOP3601RGB OUTDOOR LED POWER SPOT - 36 x 1W KRACHTIGE LEDSPOT (BUITENSHUIS) - 36 x 1 W SPOT LED PUISSANT D'EXTÉRIEUR - 36 x 1 W LEISTUNGSSTARKER LED-SCHEINWERFER (IM AUßENBEREICH) - 36 x 1W POTENTE PROYECTOR CON LEDs (USO EN EXTERIORES) - 36 x 1W USER MANUAL  ...
  • Página 2: Safety Instructions

    Thank you for buying the VDPLOP3601RGB! This is a unique powerful LED spot for use outdoor. It’s a LED wash effect with 36 x 1W high quality LED’s inside. With excellent colour mixing trough pre-programmed effects or DMX controlled.
  • Página 3: Menu Navigation

    VDPLOP3601RGB • Use an appropriate safety cable to fix the device (e.g. VDLSC7 or VDLSC8). • Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device.
  • Página 4 Connect an XLR cable to the female 3-pin XLR output of the controller and the other side to the male 3-pin XLR input of the VDPLOP3601RGB. Multiple VDPLOP3601RGBs can be linked through serial linking. The linking cable should be a dual core, screened cable with XLR input and output connectors.
  • Página 5 Changing the settings of one channel will only affect the device in question. In case of the 6-channel VDPLOP3601RGB, you will have to set the start address of the first unit to 1, the second unit to 7 (1 + 6), the third to 13 (7 + 6), and so on.
  • Página 6 VDPLOP3601RGB 06/01/2009 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 7: Cleaning And Maintenance

    VDPLOP3601RGB Cleaning and maintenance 1. All screws should be tight and free of corrosion. 2. The housing, the lenses, the mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections …...
  • Página 8: Veiligheidsinstructies

    De VDPLOP3601RGB is een wash-effect voor gebruik buitenshuis met 36 hoogwaardige leds van elk 1 W. Deze spot biedt een uitstekende kleurenmenging via ingebouwde effecten of DMX-sturing.
  • Página 9 VDPLOP3601RGB • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik. • Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert.
  • Página 10 DMX512-aansluiting Sluit de meegeleverde XLR-kabel aan de vrouwelijke 3-pin XLR-uitgang van de controller en de andere kant van de mannelijke 3-pin XLR-ingang van de VDPLOP3601RGB. U kunt verscheidene VDPLOP3601RGB’s aan elkaar koppelen met behulp van een seriële koppeling. Gebruik daarvoor een 2-aderige afgeschermde kabel met XLR ingang- en uitgangsaansluitingen.
  • Página 11 In het geval van de 6-kanaals VDPLOP3601RGB, zult u het startadres van het eerste toestel op 1 moeten instellen, van het tweede toestel op 7 (1 + 6), van het derde op 13 (7 + 6), enz.
  • Página 12 VDPLOP3601RGB 06/01/2009 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 13: Reiniging En Onderhoud

    VDPLOP3601RGB 9. Reiniging en onderhoud 1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen. 2. De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen etc.)
  • Página 14: Consignes De Sécurité

    Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur. Le VDPLOP3601RGB est un effet wash d’extérieur à 36 LED haute qualité de 1 W. Il intègre une fonction de mixage de couleur depuis des effets préprogrammés ou pilotage DMX.
  • Página 15 • Transporter l’appareil dans son emballage originel. • Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité. • N’utiliser votre VDPLOP3601RGB qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
  • Página 16 Connecter le câble à fiche XLR inclus à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur et l’autre fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée du VDPLOP3601RGB. Il est possible de relier plusieurs VDPLOP3601RGB à partir d’une connexion sérielle.
  • Página 17 « écoutera » son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal. Pour le VDPLOP3601RGB à 6 canaux, l’adresse de départ du premier appareil est 1, du deuxième 7 (1 + 6), du troisième 13 (7 + 6), etc.
  • Página 18 VDPLOP3601RGB 06/01/2009 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 19: Nettoyage Et Entretien

    VDPLOP3601RGB 9. Nettoyage et entretien 1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas. 2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions, etc.
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad

    Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. El VDPLOP3601RGB es un efecto « wash » para el uso en exteriores con 36 LEDs de alta calidad de 1W. Incorpora una función de mezcla de colores por efectos preprogramados o un control DMX.
  • Página 21: Características

    • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. • Utilice sólo el VDPLOP3601RGB para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente.
  • Página 22: Dirección Dmx

    Conecte el cable con conector XLR (incl.) a la salida XLR hembra de 3 polos del controlador y el otro conector XLR macho de 3 polos a la entrada del VDPLOP3601RGB. Es posible conectar varios VDPLOP3601RGB en serie. Use un cable blindado de doble hilo conductor con conectores XLR de entrada y de salida VDPLOP3601RGB.
  • Página 23: Dirección Inicial Dmx

    Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión. En el caso del VDPLOP3601RGB de 6 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1, del segundo aparato 7 (1 + 6), del tercero 13 (7 + 6), etc.
  • Página 24 VDPLOP3601RGB 06/01/2009 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 25: Limpieza Y Mantenimiento

    VDPLOP3601RGB Limpieza y mantenimiento 1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación. 2. No modifique la caja, los soportes y las conexiones p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc.
  • Página 26: Sicherheitshinweise

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des VDPLOP3601RGB! Lesen Sie dese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Página 27 VDPLOP3601RGB • Machen Sie das Gerät mit einem geeigneten Sicherheitskabel fest (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8) • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen.
  • Página 28 Verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-Pin XLR-Ausgang der Steuerung und die andere Seite mit dem 3-Pin XLR- Eingang des VDPLOP3601RGB. Sie können verschiedene VDPLOP3601RGB in Serie schalten. Verwenden Sie ein zweipoliges abgeschirmtes Kabel mit XLR Ein- und Ausgangsanschlüssen 06/01/2009...
  • Página 29 Kanal Signale empfangen. Wenn Sie die Einstellungen ändern, wird nur das besagte Gerät beeinflusst. Im Falle des 6-Kanal VDPLOP3601RGB, werden Sie die Startadresse des ersten Gerätes auf 1, der zweiten Einheit auf 7 (1 + 6), der dritten Einheit auf 13 (7 + 6) usw. einstellen müssen.
  • Página 30 VDPLOP3601RGB 06/01/2009 © 2008 Velleman Components nv...
  • Página 31: Reinigung Und Wartung

    VDPLOP3601RGB 9. Reinigung und Wartung 1. Verwendete Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. 2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügeln, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw.
  • Página 32 VDPLOP3601RGB - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering Velleman® Service and Quality Warranty veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world data), vergoeding voor eventuele winstderving.
  • Página 33 VDPLOP3601RGB • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, dûment conditionné...

Tabla de contenido