Deel deze veiligheidsinstructies met alle gebruikers. Algemene regels en wetten met betrekking tot veiligheid en ter voor- koming van ongelukken dienen altijd in acht te worden genomen. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
(7) worden De CAN-bus is een keten waar de boegschroef en de panelen op zijn aangesloten! aangesloten. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
De afgebeelde handelingen moeten op ELK geïnstalleerd paneel zoals in 4.9 is aangegeven. worden uitgevoerd . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Bij een boeg- en hekschroefpaneel, samen op een stuurstand, Instellingen blijven bewaard als de voedingsspanning wordt moet het ingestelde stuurstandnummer hetzelfde zijn . uitgeschakeld! vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Bij een boeg- en hekschroefpaneel, samen op een stuurstand, Instellingen blijven bewaard als de voedingsspanning wordt moet het ingestelde stuurstandnummer hetzelfde zijn . uitgeschakeld! vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Druk de joy-stick een- On/Off toets om de in- maal naar rechts. De rode LED, stelling te bevestigen links bovenaan, gaat nu aan en de stuwkracht is gewijzigd. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Indicates that a particular action is forbidden. Share these safety instructions with all users. General rules and laws concerning safety and accident prevention must always be observed. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
(7) must be connected at the other end! The CAN bus is a chain to which the bow thruster and the panels are connected. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
4.9). joystick is moved in, this can be modified as indicated in 4.9. The illustrated operations must be performed on EACH panel in- stalled . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Settings are retained even if the supply voltage is switched With a bow and stern thruster panel, together at the same helm off! station, the helm station number entered must be the same . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Settings are retained even if the supply voltage is switched With a bow and stern thruster panel, together at the same helm off! station, the helm station number entered must be the same . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
The red LED setting. at the upper left will now go on and the thrust force direction is changed. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Geben Sie diese Sicherheitshinweise an alle Benutzer weiter. Allgemein geltende Gesetze und Richtlinien zum Thema Sicherheit und zur Vermeidung von Unglücksfällen sind stets zu beachten. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Am einen Ende dieser Leitung muss die CAN-Bus-Versorgung (3), Der CAN-Bus ist eine (Netzwerk-)Leitung, an die die Bugschraube am anderen Ende der Abschluss (7) angeschlossen werden! und die Bedienelemente angeschlossen sind. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Joystick bewegt, kann das auf die Weise geändert werden, wie in Die dargestellten Arbeiten müssen auf JEDEM installierten Be- 4.9 angegeben. dienfeld durchgeführt werden . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Bei einer Bug- und Heckstrahlruderbedienfleder muss an der- Die Einstellungen bleiben erhalten, wenn die Netzspannung selben Helmstation die eingegebene Helmstationnummer ausgeschaltet wird! identisch sein . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Bei einer Bug- und Heckstrahlruderbedienfleder muss an der- Die Einstellungen bleiben erhalten, wenn die Netzspannung selben Helmstation die eingegebene Helmstationnummer ausgeschaltet wird! identisch sein . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Ein-/Aus-Taste, um einmal nach rechts. Nun geht die die Einstellung zu be- rote LED links oben an und be- stätigen stätigt, dass die Schubrichtung geändert ist. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Partagez ces consignes de sécurité avec tous les utilisateurs. Les réglementations et la législation générales en matière de sécurité et de prévention d’accidents doivent être respectées à tout moment. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Le bus CAN est un câble sur lequel l’hélice d’étrave et les tableaux du câble et le terminateur (7) à l’autre extrémité ! sont branchés. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
être modifié Les opérations illustrées devraient être réalisées surCHAQUE pan- comme indiqué au point 4.9. neau installé . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Un poste de barre ne peut être équipé que d’un seul panneau Les paramétrages sont sauvegardés même en cas de coupure pour propulseu de proue ou d’étrave . de courant ! vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Un poste de barre ne peut être équipé que d’un seul panneau Les paramétrages sont sauvegardés même en cas de coupure pour propulseu de proue ou d’étrave . de courant ! vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Le témoin lumineux rouge métrage situé en haut à gauche s'allume et la poussée est modifiée. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
. Comparta estas instrucciones de seguridad con todos los usuarios. Siempre deben respetarse las normas y leyes generales sobre seguri- dad y prevención de accidentes. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
El CAN-bus es una cadena donde la hélice de proa y los paneles están tación (3) y en el otro extremo se debe conectar el terminador (7) . conectados. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Las operaciones ilustradas deben realizarse en CADA panel insta- se indica en el apartado 4.9. lado . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
¡La configuración se mantendrá si se desconecta la tensión de estación de timón, el número de estación de timón introduci- alimentación! do debe ser el mismo . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
¡La configuración se mantendrá si se desconecta la tensión de estación de timón, el número de estación de timón introduci- alimentación! do debe ser el mismo . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
LED rojo, en la parte superior guración izquierda, y la dirección de la fuer- za de propulsión se ha modificado. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Condividere queste istruzioni di sicurezza con tutti gli utenti. Osservate sempre tutte le norme e disposizioni di legge relative alla sicurezza ed alla prevenzione degli infortuni. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Il CAN-bus è una catena a cui sono collegati l’elica di prua ed i pan- ne (3) ed all’altra estremità deve essere collegato il terminatore (7)! nelli. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Le operazioni illustrate devono essere eseguite su ogni pannello ne come indicato in 4.9. installato . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Le impostazioni vengono mantenute anche quando si toglie la siano sulla stessa plancia di comando, il numero della plancia tensione di alimentazione! inserito deve essere lo stesso . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Le impostazioni vengono mantenute anche quando si toglie la siano sulla stessa plancia di comando, il numero della plancia tensione di alimentazione! inserito deve essere lo stesso . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Il LED rosso, in confermare l'imposta- alto a sinistra, si accende indican- zione do che la direzione di propulsio- ne è modificata. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Angiver at en bestemt handling er forbudt. Del disse sikkerhedsinstruktioner med alle brugere. Man bør altid overholde generelle sikkerhedsregler og love med henblik på forebyggelse af ulykker. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
I den ene ende af kæden skal strømforsyningen (3) tilsluttes, og CAN-bussen er en kæde, bovpropellen og panelerne er tilsluttet til. impedansmodstanden (7) skal tilsluttes i den anden ende! vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
4.9) sat den retning, som joysticket bevæges i, kan dette justeres De illustrerede handlinger skal udføres på HVERT installeret panel . som anvist i 4.9. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Hvis der er et panel til bov- og hækpropel på samme rorsta- tion, skal det indtastede nummer for rorstationen være det Indstillingerne bevares, når forsyningsspændingen afbrydes!! samme . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Hvis der er et panel til bov- og hækpropel på samme rorsta- tion, skal det indtastede nummer for rorstationen være det Indstillingerne bevares, når forsyningsspændingen afbrydes!! samme . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Tryk joysticket én tasten for at bekræfte gang til højre. Det røde LED, til indstillingen venstre foroven, tændes nu, og reaktionskraftretningen ændres. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Anger att en viss handling är förbjuden. Dela ut dessa säkerhetsanvisningar till alla användare. Allmänna regler och föreskrifter vad gäller säkerhet och som förhin- drar olyckor måste alltid iakttagas. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
I den ena änden av kedjan måste tillförseln (3) anslutas och i den CAN-busen är en kedja som bogpropellern och panelerna är anslut- andra änden måste terminatorn (7) anslutas! na till. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
4.9. Installationerna som visas måste utföras på varje panel som instal- leras . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Bservera Bservera Med en bog- och akterpropeller panel, tillsammans i en manö- Inställningarna sparas om matningsspänningen stängs av! verstation, ska manöverstationens nummer vara detsamma . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Bservera Bservera Med en bog- och akterpropeller panel, tillsammans i en manö- Inställningarna sparas om matningsspänningen stängs av! verstation, ska manöverstationens nummer vara detsamma . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
On/Off för att be- ken en gång åt höger. Den röda kräfta inställningen lysdioden längst upp till vänster, tänds nu och dragkraften har ändrats. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Angir at en viss handling er forbudt. Del disse sikkerhets instruksjonene med alle brukere. Generelle regler og lover i forbindelse med sikkerhet og til forebyg- ging av ulykker skal overholdes. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
På den ene enden av kjeden skal strømforsyningen (3) tilkobles og CAN-bus er en kjede som baugpropellen og panelene er koblet til. i den andre enden skal terminatoren (7) kobles til! vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
4.9. De illustrerte betjeningene skal utføres på HVERT INSTALLERT PA- NEL . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Konfigurere en akterpropell: Skyv joysticken én gang til høyre. Med en baug og hekkthrusterpanel, sammen på samme rorka- Innstillingene lagres også når strømmen kobles ut! naler, må styreposisjons angitte nummeret være den samme vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
å bekrefte innstillin- Med en baug og hekkthrusterpanel, sammen på samme rorka- Innstillingene lagres også når strømmen kobles ut! naler, må styreposisjons angitte nummeret være den samme vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Skyv joysticken én Av-tasten for å bekrefte gang til høyre. Den røde LED-en innstillingen øverst til venstre tennes nå og skyvekraftretningen er endret. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Ilmaisee, että määrätty toimenpide on kielletty. Jaa nämä turvallisuusohjeet kaikille käyttäjille. Yleiset turvallisuutta koskevat ja onnettomuuksia ehkäisevät sään- nöt ja lait on otettava aina huomioon vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
12 V Ketjun toiseen päähän on liitettävä virtalähde (3) ja toiseen pää- CAN-väylä on ketju, johon keulapotkuri ja paneelit on yhdistetty. hän on liitettävä terminaattori (7)! vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
4.9) suuntaan kuin mihin ohjaussau- vaa liikutetaan, se voidaan korja- ta kohdassa 4.9 kuvatulla tavalla. Kuvassa nähtävät toimenpiteet on suoritettava JOKAISELLA asen- netulla paneelilla . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Konfigurointi peräohjailupotkurille: Paina ohjaussauvaa yhden kerran oikealle. Jos keulapotkurin ja peräpotkurin paneeli on samassa ruori- Asetukset säilyvät, kun syöttöjännite kytketään pois! asemassa, syötetyn ruoriaseman numeron tulee olla samat . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Jos keulapotkurin ja peräpotkurin paneeli on samassa ruori- Asetukset säilyvät, kun syöttöjännite kytketään pois! asemassa, syötetyn ruoriaseman numeron tulee olla samat . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
6 Paina On/Off-painiket- vihreä LED: Paina ohjaussauvaa ta yhden kerran asetuk- yhden kerran oikealle. Vasem- sen vahvistamiseksi. massa yläkulmassa syttyy nyt punainen LED, työntövoima on muutettu. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
. Wskazuje, że konkretne działanie jest zabronione. Przekaż te instrukcje bezpieczeństwa wszystkim użytkownikom. Zawsze należy przestrzegać ogólnych zasad i przepisów dotyczących bezpieczeństwa oraz zapobiegania wypadkom. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Na jednym końcu łańcucha musi być podłączony zasilacz (3), a ter- Magistrala CAN to łańcuch, do którego dołączony jest ster strumie- minator (7) musi być podłączony na drugim końcu! niowy i panele. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Przedstawione działania należy wykonać na KAŻDYM zainstalowa- ustawić w sposób pokazany w nym panelu . punkcie 4.9. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
WaGa W przypadku panelu pędnika dziobowego i rufowego, oba w Ustawienia pozostają zapisane po odłączeniu zasilania! sterówce, ustawiony numer sterówki musi być taki sam . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
WaGa W przypadku panelu pędnika dziobowego i rufowego, oba w Ustawienia pozostają zapisane po odłączeniu zasilania! sterówce, ustawiony numer sterówki musi być taki sam . vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
On/Off, aby po- suń joystick jeden raz w prawo. W twierdzić ustawienia. lewym górnym rogu zaświeci się czerwona dioda LED, a kierunek ciągu zostanie zmieniony. vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Panel supply is low Blinks double Blinks double Joystick is broken 1x (.) Joystick button is pushed Blinks fast Blinks fast inverted Disconnected from the network vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Double Double Le joystick est cassé. clignotement clignotement 1x (.) Le bouton du joystick est enclenché. Clignote Clignotement Non relié au réseau. rapidement rapide inversé vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Il controllo joystick è rotto 1x (.) Il pulsante del joystick è premuto Lampeggia Lampeggia veloce- Non collegato alla rete velocemente mente in ordine inverso vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Blinkar snabbt Låg matningsspänning panel Blinkar dubbelt Blinkar dubbelt Joystick är defekt 1x (.) Joystick-knappen är intryckt Blinkar snabbt Blinkar snabbt Inte ansluten till nätverket omvänt vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Vilkkuu nopeasti Paneelin syöttöjännite alhainen Vilkkuu Vilkkuu Ohjaussauva on rikki kahdesti kahdesti 1x (.) Ohjaussauvan painiketta on painettu Vilkkuu nopeasti Vilkkuu nopeasti Ei yhteydessä verkkoon takaperin vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Podwójne Drążek sterowniczy jest zepsuty mrugnięcie mrugnięcie Przycisk drążka sterowniczego jest 1x (.) wciśnięty Mrugnięcia szyb- Szybkie miganie Nie podłączony do sieci ko się odwracają vetus® Installation manual BPPPJA - BPPJA - Proportional panel for bow and stern thruster 020815.11...
Página 79
FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND b.v. TEL.: +31 (0)88 4884700 - sales@vetus.nl - www.vetus.com Printed in the Netherlands 020815.11 2021-08...