Objetivas
Área de inserção do vidro, mm
Alcance de deslocação da área de
inserção do vidro, mm
Foco
Condensador
Iluminação
Filtros
Frasco de óleo de imersão
Fonte de alimentação
Câmara digital
O fabricante se reserva no direito de fazer alterações na variedade e nas especificações dos produtos sem
notificação prévia.
Nota: As pilhas podem já vir colocadas no respetivo compartimento.
Cuidado e manutenção
• Nunca, em qualquer circunstância, olhe diretamente para o Sol, ou para outra fonte de luz intensa, ou para
um laser através deste dispositivo, pois isso pode causar DANOS PERMANENTES À RETINA e pode levar à
CEGUEIRA.
• Tome as precauções necessárias quando usar o dispositivo com crianças, ou com outras pessoas que não
leram, ou não compreenderam totalmente estas instruções.
• Após desembalar o microscópio e antes de utilizá-lo pela primeira vez, verifique a integridade e a durabilidade de
todos os componentes e ligações.
• Não tente desmontar o dispositivo por conta própria por qualquer motivo. Para fazer consertos de qualquer tipo,
por favor entre em contato com seu centro de serviços especializados.
• Proteja o dispositivo de impactos súbitos e de força mecânica excessiva. Não aplique pressão excessiva quando
estiver ajustando o foco. Não aperte demasiado os parafusos de bloqueio.
• Não toque nas superfícies ópticas com seus dedos. Para limpar o exterior do dispositivo, use apenas lenços
especiais para limpeza e ferramentas especiais de limpeza óptica da Levenhuk. Não utilize fluidos corrosivos,
nem baseados em acetona para limpar as partes ópticas.
• Partículas abrasivas, como areia, não devem ser removidas com um pano. Em vez disso, sopre-as, ou retire-as
com um pincel suave.
• Não use o dispositivo por períodos de tempo muito longos, nem o deixe abandonado sob a luz direta do Sol.
Mantenha longe de água e alta umidade.
• Tenha cuidado durante as suas observações, substitua sempre a capa protetora antipoeira quando concluir
as observações de modo a proteger o equipamento contra poeiras e manchas.
• Se não utilizar o microscópio durante muito tempo, guarde as objetivas e os oculares separadamente
do microscópio.
• Guarde o dispositivo em um local seco e fresco, longe de ácidos perigosos e outros produtos químicos,
de aquecedores, de fogo e de outras fontes de altas temperaturas.
• Ao utilizar o microscópio, não o faça próximo de materiais ou substâncias inflamáveis (benzeno, papel, cartão,
plástico, etc.), uma vez que a base pode aquecer durante o uso e provocar um incêndio.
• Desligue sempre o microscópio de uma fonte de alimentação antes de abrir a base ou mudar de lâmpada de
iluminação. Independentemente do tipo de lâmpada (halogéneo ou incandescente), deixe arrefecer durante
algum tempo antes de a substituir por uma lâmpada do mesmo tipo.
• Utilize sempre a fonte de alimentação com uma tensão adequada, isto é, indicada nas especificações do novo
microscópio. A ligação do equipamento a uma tomada diferente pode danificar o circuito elétrico
do microscópio, fundir a lâmpada ou provocar um curto-circuito.
• Procure um médico imediatamente se uma peça pequena ou uma pilha for engolida.
acromática: 4x, 10x, 40xs,
100xs (oil)
105x95, camada dupla mecânica,
com balança mecânica
75/20
coaxial, grosso (0,5 mm)
e fino (0,002 mm)
Abbe N.A. 1,25, diafragma da íris
e suporte do filtro, com altura
ajustável
Iluminação LED superior e inferior;
com ajuste de luminosidade
azul (1 pç)
+
3 pilhas АА ou de 110—240 V,
através do adaptador de CA
—
31
acromática: 4x, 10x, 40xs,
100xs (oil)
105x95, camada dupla mecânica,
com balança mecânica
75/20
coaxial, grosso (0,5 mm)
e fino (0,002 mm)
Abbe N.A. 1,25, diafragma da íris
e suporte do filtro, com altura
ajustável
Iluminação LED superior e inferior;
com ajuste de luminosidade
azul (1 pç)
+
3 pilhas АА ou de 110—240 V,
através do adaptador de CA
5 megapixels