red lion RJS-PREM Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para RJS-PREM Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
RJS-PREM Series Shallow Well Jet Pump
The shallow well jet pump is ideal for the supply of
fresh water to rural homes, farms, and cabins. This
pump is suitable for installations where the vertical
distance from the pump to the water level does not
exceed 25 ft (7.6 m), including draw-down (less at
high altitudes). The intake is 1-1/4" FNPT while the
discharge is 1" FNPT. The pressure gauge port is 1/8"
NPT.
This product is covered by a Limited Warranty for a
period of 3 years from the date of original purchase
by the consumer. For complete warranty information, refer to www.redlionproducts.com, or call Technical
Support for a printed copy.
Specifications
Model
RJS-50-PREM
RJS-75-PREM
RJS-100-PREM
Item Number
602206
602207
602208
Table of Contents
INSTALLATION- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3
OPERATION- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -6
MAINTENANCE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7
HP
Volts
1/2
115/ 230
3/4
115/ 230
1
115/ 230
Typical Installations- - - - - - - - - - - - - - - - - - -3
Pump Location - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4
Physical Installation- - - - - - - - - - - - - - - - - - -4
Electrical Connections - - - - - - - - - - - - - - - - -5
Priming with a Foot Valve- - - - - - - - - - - - - - -6
Periodic Maintenance- - - - - - - - - - - - - - - - - -7
Draining - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7
Replacing Mechanical Seals- - - - - - - - - - - - - -8
Troubleshooting - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -9
Replacement Parts - - - - - - - - - - - - - - - - - - -10
EN
English
Amps
11.8 / 5.9
14.4 / 7.2
17.6 / 8.8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para red lion RJS-PREM Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    OWNER'S MANUAL English RJS-PREM Series Shallow Well Jet Pump The shallow well jet pump is ideal for the supply of fresh water to rural homes, farms, and cabins. This pump is suitable for installations where the vertical distance from the pump to the water level does not exceed 25 ft (7.6 m), including draw-down (less at high altitudes).
  • Página 2: Safety Instructions

    Failure to comply with national and local electrical and plumbing codes and within Red Lion recommendations may result in elec- trical shock or fire hazard, unsatisfactory performance, or equipment failure.
  • Página 3: Installation

    INSTALLATION Typical Installations Risk of damage to pump or other equipment. • Periodically inspect pump and system components. Regularly check piping for weakness or wear, making certain that all connec- tions are secure. • Schedule and perform routine maintenance as required. Refer to “Maintenance”...
  • Página 4: Pump Location

    Do not use open-style wrenches to loosen plugs. Plugs may become damaged and difficult to remove. • Red Lion is not responsible for personal injury or property damage due to improper installation. 1. Turn off the main water supply and the power at the main breaker.
  • Página 5: Electrical Connections

    INSTALLATION Electrical Connections Electrical Connections Risk of severe injury or death by electrical shock, or damage to system. • Always disconnect the electrical power before touching the pump. • A ground fault circuit interrupter (GFCI) is required. • If the power cord is damaged, it must only be replaced by qualified personnel. Changing the Voltage This pump comes with a dual voltage motor (115 V/230 V) and is factory set for 230 V.
  • Página 6: Operation

    OPERATION Priming with an In-line Check Valve OPERATION Risk of damage to pump or other equipment. • Pumping sand or other abrasives can damage the pump and void the warranty. • If pump is run dry, it may damage pump and void the warranty. Priming with an In-line Check Valve 1.
  • Página 7: Maintenance

    MAINTENANCE Periodic Maintenance MAINTENANCE Risk of severe injury or death by electrical shock or pressurized fluids. • Always unplug the power cord in addition to removing the fuse or shutting off the circuit breaker before working on the pump or control.
  • Página 8: Replacing Mechanical Seals

    MAINTENANCE Replacing Mechanical Seals Replacing Mechanical Seals Risk of damage to pump or other property. • Only qualified persons should perform maintenance on electrical or mechanical devices. • Care must be taken not to damage the motor fan or cover. •...
  • Página 9: Troubleshooting

    MAINTENANCE Troubleshooting Troubleshooting Problem Probable Causes Corrective Action No power to pressure switch due to blown fuses, Check all electrical connections for security. open switches, or loose connections Check breaker and fuses. Motor will not start Pump pressure switch is not closed Close pump pressure switch.
  • Página 10: Replacement Parts

    MAINTENANCE Replacement Parts Replacement Parts Item(s) Model(s) Description Order Number 1, 13 All RJS-PREM Models Pressure Switch Kit 305584014 All RJS-PREM Models Seal Plate Kit 305584002 3, 4 All RJS-PREM Models Shaft Seal Kit 305584012 RJS-50-PREM 305584006 3, 4, 5, 6, 7, 8 RJS-75-PREM Overhaul Kit 305584007...
  • Página 11 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Français F F F r r r an an anç ç ç ais ais ais RJS-PREM pompes à jet pour puits peu profond à pour puits profond La pompe à jet pour puits peu profond est idéale pour l’alimentation en eau douce des maisons en milieu rural, des fermes et des chalets.
  • Página 12: Consignes De Sécurité

    équipements et les procédures appropriés. Le non-respect des codes électriques nationaux et locaux et des recommandations de Red Lion peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie, des problèmes de performance, ou une panne de l’équipement.
  • Página 13: Installation

    INSTALLATION Installations typiques Risque de dommages à la pompe ou d’autres équipements. • Inspecter périodiquement la pompe et les composants du système. Vérifier régulièrement que la tuyauterie ne montrent pas de signe de faiblesse ou d’usure et que les branchements sont tous fiables. •...
  • Página 14: Emplacement De La Pompe

    N'utilisez pas de clés ouvertes pour desserrer les bouchons. Les fiches peuvent être endommagées et difficiles à retirer. • Red Lion n’est pas responsable des blessures corporelles ou des dégâts matériels dus à une installation incorrecte. 1. Coupez l'alimentation en eau principale et l'alimentation au disjoncteur principal.
  • Página 15: Connexions Électriques

    INSTALLATION Connexions électriques 5. Installez un manomètre dans le port de 1/8 po NPT placé sur la surface de devant du corps de la pompe, de l’autre côté où est placé le manostat. Consultez « Installations typiques » page 6. Pour les systèmes de réservoir, vérifiez la pression de précharge de la réservoir est fixée à 28 psi car la pression de coupure de la pompe (la pression à...
  • Página 16: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Amorçage de la pompe avec un clapet anti-retour intégré 4. Câblez les connexions. • Connectez les lignes électriques aux bornes du pressostat marquées L1 et L2. • Des fils très longs nécessiteront un câble plus gros. • Pour ajouter encore à la sécurité, de mettre la pompe et le moteur à la masse en les branchant au tubage en acier du puits ou de les mettre à...
  • Página 17: Entretien

    ENTRETIEN Entretien périodique 5. Démarrez la pompe. • Si celle-ci a été amorcée correctement, elle devrait immédiatement commencer à pomper de l’eau. • Si l’eau n’est pas pompée de façon continue dans un délai de deux minutes, répétez les étapes 2 à...
  • Página 18: Remplacement Du Joint Étanche Mécanique

    ENTRETIEN Remplacement du joint étanche mécanique Remplacement du joint étanche mécanique Risque de dommages pompe à ou d’autres biens. • Seules des personnes qualifiées doivent effectuer la maintenance des dispositifs électriques ou mécaniques. • Veillez à ne pas endommager le ventilateur ou le capot du moteur. •...
  • Página 19: Dépannage

    ENTRETIEN Dépannage Dépannage Problème Causes probable Mesure Corrective Le manostat n’est pas alimenté à cause d’un fusible Assurez-vous que toutes les connexions élec- grillé, d’un interrupteur ouvert ou d’une connexion triques sont sécuritaires. Vérifiez le disjoncteur Le moteur ne démarre pas desserrée et les fusibles.
  • Página 20: Pièces De Rechange

    ENTRETIEN Pièces de rechange Pièces de rechange Article(s) Des modèles Description Numéro de commande 1, 13 Tous RJS-PREM modèles Trousse de manostat 305584014 Tous RJS-PREM modèles Trousse de plaque d'étanchéité 305584002 3, 4 Tous RJS-PREM modèles Trousse de plaque d’étanchéité 305584012 RJS-50-PREM 305584006...
  • Página 21: Rjs-Prem Bomba Inyectora De Pozo Poco Profundo

    MANUAL DEL PROPIETARIO Español E E E spañol spañol spañol RJS-PREM bomba inyectora de pozo poco profundo inyectora pozo poco profu u ndo La bomba de chorro para pozo poco profundo es ideal para suministrar agua fresca a hogares rurales, gran- jas y cabañas.
  • Página 22: Indice

    El hecho de no cumplir con los códigos eléctricos nacionales y locales y con las recomendaciones de Red Lion puede provocar peligros de descarga eléctrica o incendio, desempeños insatisfactorios o fallas del equipo.
  • Página 23: Instalación

    INSTALACIÓN Instalación típicas Riesgo de daños al variador u otros equipos. • Inspeccione periódicamente los componentes de la bomba y del sistema. Compruebe regularmente si las tuberías tienen debili- dad o desgaste, asegurándose de que todas las conexiones estén seguras. •...
  • Página 24: Ubicación De La Bomba

    No use llaves de estilo abierto para aflojar los tapones. Los tapones pueden dañarse y ser difíciles de quitar. • Red Lion no es responsable de las lesiones personales o daños materiales generados por una instalación incorrecta. 1. Cierre el suministro principal de agua y la energía en el interruptor principal.
  • Página 25: Conexiones Eléctricas

    INSTALACIÓN Conexiones eléctricas 6. Para los sistemas de tanque, verifique que la presión de precarga del tanque esté establecida en 28 psi ya que la configuración del corte del interruptor de presión (la presión con la que se inicia la bomba) es de 30 psi.
  • Página 26: Operación

    OPERACIÓN Cebado de la bomba con una válvula check en línea 4. Cablee las conexiones. • Conecte las redes de alimentación a los terminales del interruptor de presión marcados como L1 y L2. • Los tendidos de tuberías muy largos requerirán un cable más grande. •...
  • Página 27: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Mantenimiento periódico 5. Encienda la bomba. • Si la bomba está correctamente cebada, debe comenzar a bombear agua inmediatamente. • Si el agua no se bombea continuamente en dos minutos, repita los pasos 2 a 5. • Si un segundo cebado no proporciona flujo continuo, pare la bomba y verifique que la línea de succión no tenga fugas.
  • Página 28: Reemplazar El Sello Mecánico

    MANTENIMIENTO Reemplazar el sello mecánico Reemplazar el sello mecánico Riesgo de daños a estos equipos u otros bienes. • Solo personas calificadas deben realizar el mantenimiento de dispositivos eléctricos o mecánicos. • Se debe tener cuidado de no dañar el ventilador o la cubierta del motor. •...
  • Página 29: Solución De Problemas

    MANTENIMIENTO Solución de problemas Solución de problemas Problema Causas probables Acción correctiva No hay energía hacia el interruptor de presión debido a Revise todas las conexiones eléctricas por seguri- que los fusibles están quemados, los interruptor es están dad. Revise el disyuntor y los fusibles. El motor no enciende abiertos o las conexiones están flojas.
  • Página 30: Piezas De Repuesto

    MANTENIMIENTO Piezas de repuesto Piezas de repuesto Articulo (s) Modelo(s) Descripción Número de orden 1, 13 Todos los modelos RJS-PREM Kit de interruptor de presión 305584014 Todos los modelos RJS-PREM Kit de placa de sello 305584002 3, 4 Todos los modelos RJS-PREM Kit de placa de sellado 305584012 RJS-50-PREM...
  • Página 31 NOTAS...
  • Página 32 Para la ayuda técnica, por favor póngase en contacto: 888.885.9254 | redlionproducts.com 106905101 Rev. 003 08/21 Copyright © 2021, Franklin Electric, Co., Inc. Todos los derechos están reservados.

Este manual también es adecuado para:

Rjs-50-premRjs-75-premRjs-100-prem

Tabla de contenido