Fisher-Price W1667 Manual Del Usuario página 9

Tabla de contenido

Publicidad

Care
Mantenimeinto
• The pad and head support are machine washable. Wash them
separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach.
Tumble dry separately on low heat and remove promptly.
• The frame, toy bar and toys may be wiped clean using a mild
cleaning solution and damp cloth. Do not immerse the toy
bar. Do not use bleach. Do not use harsh or abrasive cleaners.
Rinse clean with water to remove residue.
• La almohadilla y el soporte de cabeza se pueden lavar a máqui-
na. Lavarlos por separado en agua fría, en ciclo para ropa deli-
cada. No usar blanqueador. Meter a la secadora por separado
a temperatura baja y sacar inmediatamente después de finalizado
el ciclo.
• Pasarles un paño humedecido en una solución limpiadora neu-
tra al armazón, barra de juguetes y juguetes. No sumergir la
barra de juguetes. No usar lejía. No usar limpiadores fuertes
o abrasivos. Enjuagar con agua para eliminar el residuo de jabón.
• Le coussin et l'appuie-tête sont lavables en machine. Les laver
séparément à l'eau froide, au cycle délicat. Ne pas utiliser d'eau
de Javel. Faire sécher séparément à basse température et retirer
rapidement de la machine une fois sec.
• Nettoyer le cadre, la barre-jouets et les jouets avec un linge
humide et une solution savonneuse douce. Ne pas plonger la
barre-jouets dans l'eau. Ne pas utiliser d'eau de Javel. Ne pas
utiliser de nettoyants puissants ou abrasifs. Rincer pour éliminer
les résidus de savon.
A
To remove the pad: First remove the bottom pocket of the
A
pad
. Then, remove the upper pad flap
To replace the pad, refer to Assembly steps 7 and 8.
Para retirar la almohadilla: Primero retirar el compartimento
A
inferior de la almohadilla
B
de la almohadilla
.
Para poner la almohadilla en su lugar, consultar los pasos
de montaje 7 y 8.
Pour retirer le coussin : Retirer le repli inférieur du coussin
A
. Puis, retirer le repli supérieur du coussin
Pour replacer le coussin, se référer aux étapes 7 et 8
de l'assemblage.
Entretien
B
B
.
. Luego, retirar la solapa superior
B
.
Battery Installation
Colocación de las pilas
Installation des piles
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer
battery life.
Consejo: Se recomienda usar pilas alcalinas para una
mayor duración.
Remarque : Il est recommandé d'utiliser des piles alcalines,
car elles durent plus longtemps.
+
• Protect the environment by not disposing of this product with
household waste (2002/96/EC). Check your local authority for
recycling advice and facilities (Europe only).
• Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto
en la basura del hogar (2002/96/EC). Consultar con la agencia
local pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje
(solo Europa).
• Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit dans les
ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter votre munici-
palité pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître
les centres de dépôt de votre région.
9
1,5V
-
"D" (LR20)
1,5V x 3
"AA" (LR6)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido