Página 4
Konnektivität WLAN-PARAMETER Technologie Wi-Fi Bluetooth Standard IEEE 802.11 b/g/n Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE Frequenzbandbereich(e) [MHz] 2401÷2483 2402÷2480 Maximale Leistung [mW] PRODUKTINFORMATIONEN FÜR VERNETZTE GERÄTE • Stromverbrauch des Produkts im vernetzten Standby-Modus, wenn alle verkabelten Netzwer- kanschlüsse verbunden und alle drahtlosen Netzwerkanschlüsse aktiviert sind: 2,0 W So aktivieren Sie einen drahtlosen Netzwerkanschluss: •...
Página 5
Anmeldung des Ofens in der App AUF DEM SMARTPHONE Schritt 1 • Laden Sie die hON-App herunter. Schritt 2 • Loggen Sie sich ein oder melden Sie sich an. Schritt 3 • Fügen Sie das neue Gerät hinzu. Schritt 4 •...
Página 6
AM GERÄT Schritt 5 • Tippen Sie auf das Symbol für Einstellungen. Schritt 6 • Tippen Sie auf das WiFi-Symbol. Schritt 7 • Wählen Sie “Einfache Anmeldung“ oder “Standardanmeldung”. HINWEIS: • Vergewissern Sie sich, dass mindestens ein 2,4-GHz-WLAN-Netzwerk vorhanden ist. •...
Página 7
Fernsteuerungsmodus Schritt 1 • Tippen Sie auf das Symbol für Einstellun- gen. Schritt 2 • Wählen Sie “Fernsteuerung“ aus. Schritt 3 • Schalten Sie die dezentrale Steuerung ein. HINWEIS: Zum Aktivieren, Deaktivieren oder Zurücksetzen des WLANs siehe Info auf Seite DE 4 dieses Do- kuments.
Página 8
Conectividad PARÁMETROS DE CONEXIÓN INALÁMBRICA Tecnología Wi-Fi Bluetooth Estándar IEEE 802.11 b/g/n Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE Bandas de frecuencia [MHz] 2401÷2483 2402÷2480 Potencia máxima [mW] INFORMACIÓN DEL PRODUCTO PARA EQUIPOS EN RED • Consumo de energía del producto en modo de espera en red si todos los puertos de red ca- bleados están conectados y todos los puertos de red inalámbrica están activados: 2,0 W Cómo activar el puerto de red inalámbrica: •...
Registro del horno en la aplicación DESDE EL SMARTPHONE Paso 1 • Descargue la aplicación hOn. Paso 2 • Regístrese o inicie sesión. Paso 3 • Añada un nuevo electrodoméstico. Paso 4 • Escanee el código QR o introduzca el núme- ro de serie.
Página 10
DESDE EL ELECTRODOMÉSTICO Paso 5 • Toque el icono de Ajustes. Paso 6 • Toque el botón de Wifi Paso 7 • Seleccione Registro fácil o Registro estándar. NOTA: • Asegúrese de tener una red Wifi doméstica de 2,4 GHz como mínimo. •...
Modo de control remoto Paso 1 • Toque el icono de Ajustes. Paso 2 • Seleccione “Control remoto”. Paso 3 • Active el “Control remoto”. NOTA: Para activar, desactivar o restablecer la conexión WiFi, consulte la información en la página ES 8 de este documento.
Página 12
Connectiviteit DRAADLOZE PARAMETERS Technologie Wi-Fi Bluetooth Standaard IEEE 802.11 b/g/n Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE Frequentieband(en) [MHz] 2401÷2483 2402÷2480 Maximaal vermogen [mW] PRODUCTINFORMATIE VOOR NETWERKAPPARATUUR • Stroomverbruik van het product in standby in een netwerk, als alle bedrade netwerkpoorten zijn aangesloten en alle draadloze netwerkpoorten geactiveerd zijn: 2,0 W Een draadloze netwerkpoort activeren: •...
Página 13
Verbinding oven op het apparaat OP DE SMARTPHONE Stap 1 • Download hOn app Stap 2 • Log in of meld u aan. Stap 3 • Voeg een nieuw apparaat toe. Stap 4 • Scan de QR-code of voer het serienummer handmatig in.
Página 14
OP HET APPARAAT Stap 5 • Tik op het pictogram Instellingen Stap 6 • Tik op de wifi-knop Stap 7 • Kies Gemakkelijke verbinding (Easy Enrollment) of Standaard verbinding (Standard Enrollment) NOTE: • Zorg ervoor dat u minimaal een 2.4GHz Home wifi-netwerk heeft. •...
Página 15
Afstandsbedieningsmodus Stap 1 • Tik op het pictogram Instellingen Stap 2 • Selecteer “Afstandsbediening” Stap 3 • Schakel “Afstandsbediening” uit NOTE: Raadpleeg de info op pagina NL 12 van dit document om de wifi in te schakelen, uit te schakelen of te resetten.
Página 16
Conetividade PARÂMETROS WIRELESS Tecnologia Wi-Fi Bluetooth Standard IEEE 802.11 b/g/n Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE Banda(s) de frequência [MHz] 2401÷2483 2402÷2480 Potência máxima [mW] INFORMAÇÃO SOBRE O PRODUTO PARA EQUIPAMENTOS EM REDE • O consumo de potência do produto com a rede em standby, se todas as portas de rede esti- verem ligadas e todas as portas de rede wireless estiverem ativadas: 2,0 W Como ativar a porta de rede wireless: •...
Página 17
Inscrição do forno na aplicação NO SMARTPHONE Passo 1 • Descarregar a aplicação hOn Passo 2 • Faça login ou registe-se. Passo 3 • Adicione um novo eletrodoméstico. Passo 4 • Digitalize o código QR ou insira o número de série Escreva aqui o seu número de série para referência futura.
Página 18
NO ELETRODOMÉSTICO Passo 5 • Toque no ícone Configurações Passo 6 • Toque no botão Wi-Fi Passo 7 • Selecione Inscrição Fácil ou Inscrição Padrão NOTA: • Certifique-se de que tem, no mínimo, uma rede Wi-Fi doméstica de 2.4GHz. • Certifique-se de que tem a sua palavra-passe e o nome do Wi-Fi doméstico. Você vai precisar deles mais tarde.
Modo de controlo remoto Passo 1 • Toque no ícone Configurações Passo 2 • Selecione “Controlo remoto” Passo 3 • Ligar o “Controlo remoto” NOTA: Para ativar, desativar ou redefinir o WiFi consulte informações na página PT 16 deste documento. A Candy Hoover Group Srl declara que o equipamento de rádio está...
Página 20
Dieses Merkblatt ist ein wichtiger Bestandteil der Bedienungsanleitung des Geräts und muss mit ihr zusammen aufbewahrt werden. Este folleto es una parte integrante del manual de usuario del electrodoméstico, consérvelo junto con el manual de usuario. Deze folder is een aanvulling op de gebruikershandleiding van het apparaat, bewaar deze samen met de gebruikershandleiding.