Pioneer VSX-826-K Guia De Inicio Rapido

Pioneer VSX-826-K Guia De Inicio Rapido

Receptor audio-video multicanal
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 112

Enlaces rápidos

VSX-826
VSX-821
Discover the benefits of registering your product online at
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur
(ou http://www.pioneer.eu).
Зарегистрируйте Baшe изделие на
регистрации в Интернет
http://www.pioneer.it
Registra il tuo prodotto su
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
(of http://www.pioneer.eu).
http://www.pioneer.es
Registre su producto en
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter
Quick Start Guide
Guide rapide
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER
RECEPTEUR AUDIOVISUEL MULTICANAL
-K
SINTOAMPLIFICATORE AUDIO/VIDEO MULTICANALE
AUDIO/VIDEO MULTIKANAALS RECEIVER
-K
RECEPTOR AUDIO-VIDEO MULTICANAL
AUDIO-/VIDEO- MEHRKANAL-RECEIVER
http://www.pioneer.co.uk
http://www.pioneer-rus.ru
(o http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!
(o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de registrarse on-line:
Guida di avvio rapido
Snelstartgids
(or http://www.pioneer.eu).
http://www.pioneer.fr
(или http://www.pioneer.eu). Oзнакомьтесь с преимуществами
http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be
http://www.pioneer.de
Guía de inicio rápido
Kurzanleitung
(oder http://www.pioneer.eu)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer VSX-826-K

  • Página 1 Registra il tuo prodotto su (o http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere! http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via (of http://www.pioneer.eu). http://www.pioneer.es Registre su producto en (o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de registrarse on-line: http://www.pioneer.de...
  • Página 2: Important

    WARNING IMPORTANT To prevent a fire hazard, do not place any naked flame sources (such as a lighted candle) on the equipment. CAUTION D3-4-2-1-7a_A1_En RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN VENTILATION CAUTION CAUTION: When installing this unit, make sure to leave space The lightning flash with arrowhead symbol, The exclamation point within an equilateral within an equilateral triangle, is intended to...
  • Página 3 WARNING Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries This equipment is not waterproof. To prevent a fire or shock hazard, do not place any container filled with Symbol for These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean liquid near this equipment (such as a vase or flower equipment that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    DVD player or music CD player. use this CD-ROM is granted under license by Pioneer receiver. For detailed descriptions of the receiver, see the Attempting to play this CD-ROM with a DVD player or Corporation.
  • Página 5: Before You Start

    Before you start Before you start When disposing of used batteries, please comply with  governmental regulations or environmental public instruction’s rules that apply in your country or area. The Speaker System setting (VSX-826 only) Do not use or store batteries in direct sunlight or other (Specify either using the surround back or front height speaker.) Checking what’s in the box...
  • Página 6: Remote Control

    Remote control Use TUNE / can be used to find radio frequencies and Remote control 1 SLEEP PRESET / can be used to select preset radio stations Press to change the amount of time before the receiver switches into standby (30 min – 60 min – 90 min – Off). You (page 23).
  • Página 7: Connecting Your Equipment

    Connecting your equipment Connecting your Important Some tips for improving sound quality • VSX-826 only: Both the surround back speakers and the Where you put your speakers in the room has a big effect on equipment front height speakers can be connected at the same time. the quality of the sound.
  • Página 8: Connecting The Speakers

    Connecting your equipment • Surround and surround back speakers should be CAUTION Connecting the speakers positioned 60 cm to 90 cm higher than your ears and • These speaker terminals carry HAZARDOUS LIVE titled slight downward. Make sure the speakers don’t face The receiver will work with just two stereo speakers (the front voltage.
  • Página 9 Connecting your equipment VSX-826 connection diagram VSX-821 connection diagram The front height terminals can also be used for Speaker B. Front left Front right Subwoofer Center Front height setting Front height left LINE LEVEL Front height right INPUT Speaker B setting Speaker B - right Speaker B - left COAXIAL...
  • Página 10: Switching The Speaker Terminal

    Connecting your equipment • If the video signal does not appear on your TV, try Switching the speaker terminal Making cable connections adjusting the resolution settings on your component or Three speaker system settings are possible using the display. Note that some components (such as video game Make sure not to bend the cables over the top of this unit (as SPEAKERS button.
  • Página 11: Analog Audio Cables

    Connecting your equipment • 3D, Deep Color, x.v.Color signal transfer and Audio Note Return Channel are only possible when connected to a • When connecting optical cables, be careful when compatible component. inserting the plug not to damage the shutter protecting •...
  • Página 12: About The Video Converter (Vsx-826 Only)

    Connecting your equipment Note About the video converter About video outputs connection • If several video components are assigned to the same (VSX-826 only) (VSX-821 only) input function, the converter gives priority to HDMI, component, then composite (in that order). The video converter ensures that all video sources are output This receiver is not loaded with a video converter.
  • Página 13: Connecting A Tv And Playback Components

    Connecting your equipment VSX-821 Connecting a TV and playback components COAXIAL HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN OPTICAL ASSIGNABLE ASSIGNABLE Connecting using HDMI TV/SAT CD-R/TAPE If you have an HDMI or DVI (with HDCP) equipped AUDIO VIDEO SURR BACK/ component (Blu-ray Disc player, etc.), you can connect it to...
  • Página 14: Connecting Your Tv With No Hdmi Input

    Connecting your equipment Connecting your TV with no HDMI input VSX-826 This diagram shows connections of a TV (with no HDMI input) and DVD player (or other playback component) to the COAXIAL OPTICAL HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN ASSIGNABLE receiver.
  • Página 15: Connecting Your Dvd Player With No Hdmi Output (Vsx-826 Only)

    Connecting your equipment Connecting your DVD player with no HDMI output (VSX-826 only) COAXIAL OPTICAL HDMI HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN ASSIGNABLE This diagram shows connections of a TV (with HDMI input) ASSIGNABLE and DVD player (or other playback component with no HDMI TV/SAT CD-R/TAPE output) to the receiver.
  • Página 16: Connecting A Satellite Receiver Or Other Digital Set-Top Box

    Connecting your equipment Connecting a satellite receiver or other digital set-top box Connecting an HDD/DVD recorder, Blu-ray Disc recorder and other video sources Satellite and cable receivers, and terrestrial digital TV tuners are all examples of so-called ‘set- top boxes’. This receiver has audio/video inputs and outputs suitable for connecting analog or digital •...
  • Página 17: Using The Component Video Jacks

    Connecting your equipment Using the component video jacks Connecting other audio components Component video should deliver superior picture quality when compared to composite video. The number and kind of connections depends on the kind of component you’re connecting. A further advantage (if your source and TV are both compatible) is progressive-scan video, Follow the steps below to connect a CD-R, MD, DAT, tape recorder or other audio component.
  • Página 18: Connecting Antennas

    FM UNBAL Check the power cord once in a while. If you find it damaged, ask your nearest Pioneer authorized 75 Ω coaxial cable independent service company for a replacement.
  • Página 19: Basic Setup

    Basic Setup Basic Setup • VSX-821 only: If you connected either the surround back speaker or the front height speaker, make sure that the CONTROL ON / OFF Pre Out setting is correctly set before performing the Auto MCACC setup (see The Pre Out Setting (VSX-821 only) on Canceling the demo display Operating Instructions in CD-ROM).
  • Página 20: Other Problems When Using The Auto Mcacc Setup

    Basic Setup Select ‘Auto MCACC’ from the System Setup menu, then Confirm the speaker configuration. The Auto MCACC setup has finished! You return to the press ENTER. The configuration shown on-screen should reflect the actual System Setup menu. speakers you have. The settings made in the Auto MCACC setup should give you System Setup System Setup...
  • Página 21: Basic Playback

    If you’re playing a Dolby Digital or DTS surround sound DVD Important a DVD disc) with your home theater system. disc, with a digital audio connection, you should hear • Pioneer cannot under any circumstances accept surround sound. If you’re playing a stereo source or if the BD MENU AUTO/...
  • Página 22: Basic Playback Controls

    • Installing software versions other than indicated on the Switch the receiver into standby then connect your USB Playing a USB device website of Pioneer to your iPod/iPhone/iPad may result in device to the USB terminal on the front panel of this incompatibility with this receiver.
  • Página 23: Bluetooth Adapter For Wireless Enjoyment Of Music

    The preset number stop blinking and the receiver stores the trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such station. marks by PIONEER CORPORATION is under license. Other Bluetooth wireless technology enabled device: trademarks and trade names are those of their respective...
  • Página 24: Précaution De Ventilation

    Ce produit est destiné à une utilisation domestique IMPORTANT générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à des fins privées (comme une utilisation à des fins ATTENTION commerciales dans un restaurant, dans un autocar DANGER D´ELECTROCUTION ou sur un bateau) et qui nécessite une réparation NE PAS OUVRIR sera aux frais du client, même pendant la période de ATTENTION :...
  • Página 25 Si la fiche d’alimentation secteur de cet appareil ne Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit équipements et batteries usagés être remplacée par une appropriée. Ce Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents remplacement et la fixation d’une fiche secteur sur le Marquage pour les...
  • Página 26 être produit. n’importe lequel des systèmes d’exploitation Voir ci-dessous pour l’emploi du CD-ROM. Licence applicables. De plus, Pioneer Corporation ne peut être Environnement d’exploitation Veuillez accepter les “Conditions d’utilisation” indiquées tenu responsable pour tout dommages subis à la suite Ce CD-ROM peut être utilisé...
  • Página 27: Préparatifs

    Préparatifs Au moment d’éliminer les piles usagées, veuillez Configuration du Speaker System (VSX-826 respecter les réglementations gouvernementales ou les uniquement) recommandations publiques relatives à la protection de (Choisissez d’utiliser les enceintes surround arrière ou l’environnement en vigueur dans votre pays ou région. les enceintes avant-haut, selon vos préférences.) Vérification des accessoires livrés avec N’utilisez ni ne conservez les piles sous la lumière...
  • Página 28: Télécommande

    Télécommande 2  RECEIVER 10 Touches de commande du récepteur Cette touche permet d’allumer le récepteur et de le mettre en Appuyez d’abord sur pour accéder au menu : RECEIVER veille. BASS –/+, TRE –/+ – Pour ajuster les fréquences graves Cette section explique l’utilisation de la télécommande de et les fréquences aiguës.
  • Página 29: Raccordement De Votre Équipement

    Raccordement de votre Important Quelques conseils pour améliorer la qualité du • VSX-826 uniquement : Les enceintes surround arrière et équipement les enceintes surround avant-haut peuvent être L’emplacement des enceintes dans la pièce d’écoute a une connectées simultanément. Dans ce cas, selon la grande influence sur la qualité...
  • Página 30: Raccordement Des Enceintes

    • Placez l’enceinte centrale au-dessus ou en dessous du ATTENTION Raccordement des enceintes téléviseur de sorte que le son du canal central semble • Les bornes des haut-parleurs sont sous une tension provenir de l’écran du téléviseur. Assurez-vous également Le récepteur fonctionnera avec seulement deux enceintes DANGEREUSE.
  • Página 31 Schéma de connexion du système VSX-826 Schéma de connexion du système VSX-821 Les bornes d’enceintes avant-haut peuvent aussi être utilisées pour les enceintes B. Avant gauche Avant droite Caisson de basses Centrale Configuration enceintes avant-haut LINE LEVEL Avant-haut gauche Avant-haut droite INPUT Réglage pour les enceintes B Enceinte B - droite...
  • Página 32: Commutation Du Système D'enceintes

    • Toutes les bornes d’enceintes (à l’exception des • Si le signal vidéo n’apparaît sur votre téléviseur, essayez Commutation du système d’enceintes connexions des enceintes B) sont désactivées lorsqu’un d’ajuster les réglages de la résolution de votre composant La touche SPEAKERS permet de configurer trois systèmes casque est branché.
  • Página 33: Câbles Audio Analogiques

    • La transmission du signal audio numérique HDMI Remarque nécessite plus de temps pour être reconnue. Pour cette • Lors du raccordement de câbles optiques, faites attention raison, une interruption du signal audio peut se produire à ne pas endommager le cache qui protège la prise lorsque vous changez de mode audio ou lorsque vous optique lors de l’insertion de la fiche.
  • Página 34: À Propos Du Convertisseur Vidéo (Vsx-826 Uniquement)

    Remarque À propos du convertisseur vidéo (VSX-826 À propos du raccordement des sorties vidéo • Si plusieurs composants vidéo sont affectés à la même uniquement) (VSX-821 uniquement) fonction d’entrée, le convertisseur donne la priorité aux sources HDMI, composantes, puis composites (dans cet Le convertisseur vidéo garantit que toutes les sources vidéo Ce récepteur ne comporte pas de convertisseur vidéo.
  • Página 35: Raccordement D'un Téléviseur Et De Périphériques De Lecture

    VSX-821 Raccordement d’un téléviseur et de COAXIAL périphériques de lecture HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN OPTICAL ASSIGNABLE ASSIGNABLE Connexion au moyen de l’interface HDMI TV/SAT CD-R/TAPE AUDIO VIDEO SURR BACK/ Si vous avez un composant équipé d’une prise HDMI ou DVI DVR/BDR CD-R/TAPE FRONT HEIGHT...
  • Página 36: Raccordement D'un Téléviseur Sans Entrée Hdmi

    Raccordement d’un téléviseur sans entrée HDMI VSX-826 Le schéma montre comment raccorder un téléviseur (sans entrée HDMI) et un lecteur DVD (ou un autre lecteur) au COAXIAL OPTICAL HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN récepteur. ASSIGNABLE ASSIGNABLE •...
  • Página 37: Raccordement D'un Lecteur Dvd Sans Sortie Hdmi (Vsx-826 Uniquement)

    Raccordement d’un lecteur DVD sans sortie HDMI (VSX-826 uniquement) COAXIAL OPTICAL HDMI HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN ASSIGNABLE Le schéma montre comment raccorder un téléviseur (avec ASSIGNABLE entrée HDMI) et un lecteur DVD (ou un autre lecteur sans TV/SAT CD-R/TAPE entrée HDMI) au récepteur.
  • Página 38: Raccordement D'un Récepteur Satellite Ou D'un Boîtier Décodeur Numérique

    Raccordement d’un récepteur satellite ou d’un boîtier décodeur Raccordement d’un enregistreur HDD/DVD, d’un enregistreur Blu-ray numérique Disc et d’autres sources vidéo Les récepteurs satellites et par câble, ainsi que les syntoniseurs de téléviseur numérique Ce récepteur est muni d’entrées et de sorties audio/vidéo adaptées pour la connexion terrestre sont tous des exemples de ce que l’on appelle boîtiers décodeurs.
  • Página 39: Utilisation Des Prises Femelles Vidéo En Composantes

    Utilisation des prises femelles vidéo en composantes Raccordement d’autres appareils audio Les prises femelles vidéo en composantes offrent généralement une qualité d’image Le nombre et le type de raccordement dépendent des appareils que vous désirez raccorder. supérieure aux prises vidéo composites. De plus, la fonction de balayage progressif permet Suivez les étapes ci-dessous pour raccorder un lecteur CD-R, MD, DAT, un magnétophone ou d’obtenir des images extrêmement stables et sans scintillement (si la source et le téléviseur tout autre appareil audio.
  • Página 40: Raccordement Des Antennes

    Connectez un fil recouvert de vinyle de 5 à 6 mètres de long à remplacement auprès du service après-vente agréé AM LOOP la borne d’antenne AM sans déconnecter l’antenne cadre Pioneer le plus proche. AM fournie. • N’utilisez aucun autre cordon d’alimentation que celui Pour obtenir la meilleure réception possible, fixez ce fil fourni avec cet appareil.
  • Página 41: Configuration De Base

    Configuration de base le Speaker System sur Surr.Back et une fois en le configurant sur Height. (Il n’est pas nécessaire CONTROL ON / OFF d’effectuer la procédure de configuration automatique MCACC à chaque modification du Speaker System.) Désactivation du mode d’affichage de •...
  • Página 42: Autres Problèmes Lors De L'utilisation De La Configuration Mcacc Automatique

    Sélectionnez ‘Auto MCACC’ dans le System Setup, puis Confirmez la configuration des enceintes. La configuration Auto MCACC est terminée ! Vous appuyez sur ENTER. retournez au menu de System Setup. La configuration affichée à l’écran doit indiquer les enceintes que vous avez réellement installées. Les réglages faits dans la configuration MCACC automatique System Setup System Setup...
  • Página 43: Lecture De Base

    Si vous lisez un disque DVD enregistré en Dolby Digital ou Important qu’un DVD) avec votre système home cinéma. DTS surround, l’utilisation d’une connexion audionumérique • Pioneer ne peut en aucun cas accepter de responsabilité doit vous permettre de profiter du son surround. Si vous lisez BD MENU AUTO/ ALC/ pour toute perte directe ou indirecte résultant d’un...
  • Página 44: Commandes De Lecture De Base

    Sélectionnez l’entrée TV de sorte que le téléviseur se • Pioneer n’est pas en mesure de garantir la compatibilité légalement reproduire. connecte à l’appareil. (fonctionnement et/ou alimentation du bus) avec tous les •...
  • Página 45: Adaptateur Bluetooth

    La marque et les logos Bluetooth sont des marques la station préréglée que vous désirez. déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et PIONEER Périphérique optimisé pour la technologie sans Appuyez sur la touche ENTER. CORPORATION utilise ces marques sous licence. Les autres fil Bluetooth : Téléphone portable...
  • Página 46 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN D3-4-2-1-3_A1_Ru D3-4-2-1-1_A1_Ru Информация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания D3-4-2-1-4*_A1_Ru D3-4-2-1-7a_A1_Ru D3-4-2-1-7c*_A1_Ru Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза. Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза: K058a_A1_Ru...
  • Página 47 D3-4-2-1-7b*_A1_Ru STANDBY/ON K041_A1_Ru D3-4-2-2-1a_A1_Ru D3-4-2-2-2a*_A1_Ru...
  • Página 48 Общий Отказ описание ресивера см. в «Инструкции по эксплуатации», плеером или музыкальным CD плеером может повредить Pioneer Corporation не гарантирует работу этого CD- содержащихся на поставляемом CD-ROM. Инструкции громкоговорители или стать причиной ухудшения слуха ROM на персональных компьютерах при использовании...
  • Página 49: Перед Началом Работы

    Перед началом работы Производите утилизацию использованных батареек в Настройка системы громкоговорителей (Speaker соответствии с действующими в стране или регионе System) (только VSX-826) государственными постановлениями или правилами по (Укажите, используется задний громкоговоритель охране окружающей среды. объемного звучания или передний верхний Проверка комплекта поставки Не...
  • Página 50: Пульт Дистанционного Управления

    Пульт дистанционного 1 SLEEP 10 Кнопки управления ресивером Нажмите для изменения периода времени до перехода Сначала нажмите для доступа к: RECEIVER управления ресивера в режим ожидания (30 min – 60 min – 90 min – Off BASS –/+, TRE –/+ – Используется для настройки низких (Выкл.)).
  • Página 51: Подключение Оборудования

    Подключение Внимание Некоторые советы по улучшению качества звучания • Только VSX-826: Задние громкоговорители объемного оборудования звучания и передние верхние громкоговорители можно Pасположение громкоговорителей в комнате имеет большое подключать одновременно. В таком случае, звук будет влияние на качество звука. Следующие рекомендации помогут выводиться...
  • Página 52 • Объемные и задние громкоговорители объемного звучания ОСТОРОЖНО Подключение громкоговорителей следует устанавливать на 60–90 см выше уровня ушей и слегка наклонить вниз. Убедитесь в том, что громкоговорители не • На контактах громкоговорителей имеется ОПАСНОЕ Ресивер может работать с двумя стерео громкоговорителями направлены...
  • Página 53 Схема соединений VSX-826 Схема соединений VSX-821 Передние верхние терминалы можно также использовать для громкоговорителя B. Низкочастотный Передний правый Передний левый громкоговоритель Центральный Передняя верхняя настройка Передний верхний левый Передний верхний правый LINE LEVEL INPUT Настройка Speaker B Speaker B - правый Speaker B - левый...
  • Página 54 • Терминалы всех громкоговорителей (кроме соединений • Если на телевизоре не появляется видеосигнал, попробуйте Переключение терминалов громкоговорителей громкоговорителя B) выключаются при подключении отрегулировать настройки разрешения используемого наушников. компонента или дисплея. Учтите, что некоторые компоненты С помощью кнопки SPEAKERS можно выбрать три схемы (например, игровые...
  • Página 55 • Включение/отключение устройства, подключенного к разъему Видеокабели HDMI OUT этого устройства во время воспроизведения, или отсоединение/подсоединение кабеля HDMI во время Стандартные видеокабели RCA воспроизведения, может вызвать помехи или прерывание Эти кабели являются наиболее распространенным типом звука. видеокабелей и используются для подключения к разъемам HDMI, логотип...
  • Página 56 Примечание О преобразователе видеосигнала Подключение видеовыходов (только VSX-821) • Если для нескольких видеокомпонентов назначена одна и (только VSX-826) Данный ресивер не оборудован видеопреобразователем. Если для та же функция входа, преобразователь устанавливает подключения к входному устройству используются видеокабели приоритет в следующем порядке: HDMI, компонентное Преобразователь...
  • Página 57: Подключение Телевизора И Компонентов Воспроизведения

    VSX-821 Подключение телевизора и компонентов воспроизведения COAXIAL HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN OPTICAL ASSIGNABLE ASSIGNABLE Подключение с помощью HDMI TV/SAT CD-R/TAPE AUDIO VIDEO SURR BACK/ При наличии компонента с интерфейсом HDMI или DVI (с HDCP) DVR/BDR CD-R/TAPE FRONT HEIGHT...
  • Página 58: Подключение Телевизора Без Входа Hdmi

    Подключение телевизора без входа HDMI VSX-826 На данном рисунке показаны подключения телевизора (без входа HDMI) и проигрывателя DVD (или другого компонента COAXIAL OPTICAL HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN воспроизведения) к ресиверу. ASSIGNABLE ASSIGNABLE • При использовании данных подключений, картинка не выводится...
  • Página 59 Подключение проигрывателя DVD без выхода HDMI (только VSX-826) COAXIAL OPTICAL HDMI HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN На данном рисунке показаны подключения телевизора (с входом ASSIGNABLE ASSIGNABLE HDMI) и проигрывателя DVD (или другого компонента TV/SAT CD-R/TAPE воспроизведения...
  • Página 60 Подключение спутникового ресивера или другой цифровой приставки Подключение рекордера HDD/DVD, рекордера Blu-ray Disc и других источников видеосигнала Спутниковые и кабельные ресиверы, а также цифровые радио ресиверы являются примерами так называемых «приставок». Данный ресивер имеет аудио и видео входы и выходы, пригодные для подключения аналоговых или •...
  • Página 61 Использование разъемов компонентного видео Подключение других аудиокомпонентов По сравнению с композитным видео компонентное видео обеспечивает значительно более высокое Количество и тип соединений зависит от типа подключаемого компонента. Для подключения качество изображения. Еще большими преимуществами обладает видео с прогрессивной разверткой. проигрывателей CD-R, MD, DAT, кассетного магнитофона или других аудиокомпонентов выполняйте При...
  • Página 62: Подключение Антенн

    Улучшение качества приема AM кабелем в ближайший уполномоченный независимый Подсоедините провод в виниловой изоляции длиной от 5 м дo 6 м AM LOOP сервис-центр Pioneer. к гнезду AM антенны, не отсоединяя прилагаемую рамочную • Используйте только кабель питания, входящий в комплект антенну AM.
  • Página 63 Основная настройка • Только VSX-826: Если подключены и задний громкоговоритель объемного звучания и передний CONTROL ON / OFF верхний громкоговоритель, выполните автоматическую настройку MCACC дважды: один раз при настройке Отмена режима демонстрации дисплея системы громкоговорителей (Speaker System) на Surr.Back и другой раз при настройке системы Когда...
  • Página 64 5 Выберите «Auto MCACC» в System Setup, затем 8 Подтвердите конфигурацию громкоговорителя. 10 Автоматическая настройка многоканальной нажмите ENTER. Конфигурация, показанная на экране, должна акустической калибровки (MCACC) завершена! Вы соответствовать фактическому набору громкоговорителей. возвращаетесь в меню настройки системы (System System Setup System Setup Setup).
  • Página 65: Основные Операции Воспроизведения

    Внимание воспроизводиться через передние правый и левый BD MENU AUTO/ ALC/ громкоговорители. DIRECT STEREO STANDARD ADV SURR • Pioneer при любых обстоятельствах не несет RECEIVER Примечание ответственности за прямые и косвенные убытки, SLEEP SOURCE CONTROL AUDIO MASTER TUNER EDIT PARAMETER...
  • Página 66: Основные Органы Управления Воспроизведением

    ALC/ для воспроизведения USB. обеспечения, отличных от указанных на веб-сайте DIRECT STEREO STANDARD ADV SURR Pioneer, может быть неудачной из-за несовместимости с • При наличии больших объемов данных ресиверу может BASS AUDIO TUNER EDIT MASTER данным ресивером. понадобиться больше времени для чтения содержимого...
  • Página 67: Адаптер Bluetooth

    ® Bluetooth (слово и логотипы) является зарегистрированным 3 Нажимайте кнопки PRESET / для выбора товарным знаком и принадлежит компании Bluetooth SIG, Inc.; использование PIONEER CORPORATION этих нужной запрограммированной радиостанции. Устройство с беспроводным интерфейсом товарных знаков разрешено соответствующей лицензией. Bluetooth : Сотовый телефон...
  • Página 68: Importante

    D3-4-2-1-7c*_A1_It utilizzare l’apparecchio sia quella corretta, come indicato sul pannello posteriore dell’apparecchio Questo prodotti, VSX-821-K e VSX-826-K sono stesso (ad es.: 230 V o 120 V). conformi al DM 28/8/1995, Nº548, ottemperando alle D3-4-2-1-4*_A1_It prescrizioni di cui al DM 25/6/1985 (par.
  • Página 69 Se la spina del cavo di alimentazione di questo Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi apparecchio non si adatta alla presa di corrente dispositivi e batterie esauste alternata di rete nella quale si intende inserire la Questi simboli sui prodotti, confezioni, e/o documenti allegati significano che vecchi spina stessa, questa deve essere sostituita con una Simbolo per...
  • Página 70 Negazione generale di responsabilità ricevitore, vedere le “Istruzioni per l’uso” contenute nel può causare il danneggiamento dei diffusori o Pioneer Corporation non fornisce alcuna garanzia di CD-ROM accluso. Le istruzioni per l’uso possono venire dell’apparato uditivo a causa dell’alto livello di volume.
  • Página 71: Prima Di Cominciare

    Prima di cominciare Non usare né conservare le pile alla luce diretta del sole Selezionare le impostazioni del Sistema Altoparlanti o in luoghi eccessivamente caldi, come all’interno di (solo VSX-826) un’automobile o in prossimità di un calorifero. Le pile (Specificate se state usando l’altoparlante surround potrebbero perdere liquido, surriscaldarsi, esplodere o posteriore o l’anteriore alto.) prendere fuoco.
  • Página 72: Telecomando

    TUNE / essere usato per trovare frequenze radio e Telecomando 1 SLEEP PRESET / può per selezionare stazioni radio (pagina 23). Consente di modificare l’intervallo di tempo precedente all’attivazione della modalità di riposo sul ricevitore (30 min Questa sezione spiega come utilizzare il telecomando per il 10 Tasti di comando del ricevitore –...
  • Página 73: Collegamento Dell'apparecchio

    Collegamento Importante Suggerimenti per ottenere un audio migliore • Solo VSX-826: Gli altoparlanti posteriori surround e gli La posizione in cui si dispongono gli altoparlanti nella stanza dell’apparecchio anteriori alti possono essere connessi influenza notevolmente la qualità del suono. Le seguenti contemporaneamente.
  • Página 74: Collegamento Degli Altoparlanti

    • Gli altoparlanti surround e surround posteriori devono ATTENZIONE Collegamento degli altoparlanti essere posizionati da 60 cm a 90 cm al di sopra del livello • I terminali degli altoparlanti sono sotto tensione, la stessa delle orecchie e leggermente inclinati verso il basso. Il ricevitore funziona anche con due soli altoparlanti stereo PERICOLOSA tensione della corrente di rete.
  • Página 75 Diagramma di connessione VSX-826 Diagramma di connessione VSX-821 I terminali anteriori alti possono essere usati anche per gli Altoparlanti B. Sinistro anteriore Destro anteriore Subwoofer Centro Impostazioni alto anteriore LINE LEVEL Alto anteriore sinistro Alto anteriore destro INPUT Impostazione Speaker B Speaker B - destro Speaker B - sinistro COAXIAL...
  • Página 76: Commutare I Terminali Dell'altoparlante

    • Se il segnale video non compare sulla vostra TV, cercate Commutare i terminali dell’altoparlante Come collegare i cavi di regolare le impostazioni di risoluzione sulla vostra Il tasto SPEAKERS consente di scegliere tra tre diverse componente o sul display. Si fa rilevare che la risoluzione Assicurarsi di non piegare i cavi sulla parte superiore di impostazioni del sistema di diffusione.
  • Página 77: Cavi Audio Analogici

    • Le trasmissioni in formato HDMI audio digitale Nota richiedono più tempo per essere riconosciute. A causa di • Quando si collegano i cavi ottici, prestare attenzione ciò, si potrebbero verificare interruzioni audio quando si durante l’inserimento della spina per non danneggiare la commuta tra i formati audio o si inizia il playback.
  • Página 78: Informazioni Sul Convertitore Video (Solo Vsx-826)

    Nota Informazioni sul convertitore video Le connessioni di emissione video • Se vari componenti video sono assegnati alla stessa (solo VSX-826) (solo VSX-821) funzione d’ingresso, il convertitore darà la priorità al segnale HDMI, component, quindi a quello composito (in Il convertitore video garantisce che tutte le sorgenti video Questo ricevitore non dispone di convertitore video.
  • Página 79: Connettere Una Tv E Componenti Playback

    VSX-821 Connettere una TV e componenti playback COAXIAL HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN OPTICAL ASSIGNABLE Collegamento con HDMI ASSIGNABLE Se si dispone di un componente dotato di funzionalità HDMI TV/SAT CD-R/TAPE AUDIO VIDEO SURR BACK/ o DVI (con HDCP) (lettore di Blu-ray Disc o altro), sarà...
  • Página 80: Collegamento Di Un Televisore Senza Ingresso Hdmi

    Collegamento di un televisore senza ingresso VSX-826 HDMI Questo diagramma mostra i collegamenti di un televisore COAXIAL OPTICAL HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN ASSIGNABLE (senza ingresso HDMI) e di un lettore DVD (o altro ASSIGNABLE componente di riproduzione) al ricevitore.
  • Página 81: Collegamento Di Un Lettore Dvd Privo Di Ingressi Hdmi (Solo Vsx-826)

    Collegamento di un lettore DVD privo di ingressi HDMI (solo VSX-826) COAXIAL OPTICAL HDMI HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN ASSIGNABLE Questo diagramma mostra i collegamenti di un televisore ASSIGNABLE (con ingresso HDMI) e di un lettore DVD (o altro componente TV/SAT CD-R/TAPE di riproduzione privo di ingresso HDMI) al ricevitore.
  • Página 82: Collegamento Di Ricevitori Satellitari O Di Altri Set-Top Box Digitali

    Collegamento di ricevitori satellitari o di altri set-top box digitali Connettere un registratore HDD/DVD, un registratore Blu-ray Disc e I ricevitori satellitari e via cavo e i decoder TV digitali terrestri sono tutti esempi di ‘set-top box’. altre sorgenti video •...
  • Página 83: Uso Delle Prese Video Componente

    Uso delle prese video componente Collegamento di altri componenti audio Rispetto al video composito, il video componente dovrebbe offrire una migliore qualità Il numero e il tipo di collegamenti dipende dal tipo di componente che si sta collegando. dell’immagine. Un ulteriore vantaggio (se la sorgente ed il televisore sono entrambi Seguire le fasi successive per collegare un CD-R, un MD, un DAT, una piastra a cassette o altri compatibili) è...
  • Página 84: Collegamento Delle Antenne

    Se si dovesse trovare il cavo Cavo coassile 75  danneggiato, rivolgersi al più vicino centro di assistenza ANTENNA autorizzato Pioneer per richiederne la sostituzione. Per migliorare la ricezione AM FM UNBAL • Utilizzare solo ed esclusivamente il cavo di alimentazione Collegare al terminale dell’antenna AM un cavo rivestito in...
  • Página 85: Impostazioni Di Base

    Impostazioni di base • Solo VSX-826: Se entrambi gli altoparlanti surround posteriore e anteriore alto sono connessi, eseguite CONTROL ON / OFF l’impostazione Auto MCACC due volte: la prima con le impostazioni del Sistema di Altoparlanti su Surr.Back e Annullare la schermata demo l’altra con le impostazioni del Sistema di Altoparlanti su Height.
  • Página 86: Altri Problemi Usando L'impostazione Auto Mcacc

    Scegliere ‘Auto MCACC’ da System Setup, poi premere Confermare la configurazione degli altoparlanti. L’impostazione Auto MCACC è terminata! Ritornate al ENTER. menù di System Setup. La configurazione visualizzata sullo schermo dovrebbe rispecchiare la configurazione effettiva degli altoparlanti in Le impostazioni eseguite in Auto MCACC potrebbero fornire System Setup System Setup uso.
  • Página 87: Riproduzione Di Base

    (ad esempio un disco DVD) con il sistema disco DVD, con una connessione audio-digitale, dovreste home theater. • Pioneer non può in nessun caso essere ritenuta ascoltare un suono surround. Se state riproducendo da una responsabile di datti diretti o indiretti derivanti da sorgente stereo o se la connessione è...
  • Página 88: Controlli Di Base Per La Riproduzione

    Commutate l’entrata della TV in modo che sia connessa l’equalizzatore prima di procedere al collegamento. al ricevitore. • Pioneer non è in grado di garantire la compatibilità Commutate il ricevitore in standby, poi usate il cavo • Solo VSX-821: Commutate l’entrata della TV a quella che (riguardo al funzionamento e/o all’alimentazione del bus)
  • Página 89: Adattatore Bluetooth

    Il numero pre-impostato cessa di lampeggiare e il ricevitore registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati in memorizza la stazione. licenza da PIONEER CORPORATION. Tutti gli altri marchi Dispositivo con tecnologia wireless Bluetooth: registrati e marchi nominali sono marchi dei rispettivi...
  • Página 90 Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk BELANGRIJK gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld CAUTION langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke RISK OF ELECTRIC SHOCK doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als DO NOT OPEN gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties De lichtflash met pijlpuntsymbool in een...
  • Página 91 Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de batterijen stekker verwijderen en een geschikte stekker De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan aanbrengen.
  • Página 92 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product. Voorzorgen voor het gebruik gedefinieerd in de op het auteursrecht betrekking In deze snelstartgids vindt u de instructies voor de Deze CD-ROM is bedoeld voor gebruik met een PC. Deze hebbende regelgeving zonder toestemming kan...
  • Página 93: Voordat U Begint

    Voordat u begint Gebruik of bewaar batterijen niet in direct zonlicht of op  een hete plaats, zoals in de auto of bij een kachel. Batterijen kunnen hierdoor gaan lekken, oververhitten, De Speaker System-instelling (alleen VSX-826) exploderen of in brand vliegen. Dit kan tevens de (Instellen door middel van de surroundachter- of de Front levensduur van de batterijen verkorten.
  • Página 94: Afstandsbediening

    TUNE / kan worden gebruikt om radiofrequenties te Afstandsbediening 1 SLEEP zoeken, en PRESET / kan worden gebruikt om Druk hierop om de tijdsduur te wijzigen voordat de receiver overschakelt naar standby (30 min – 60 min – 90 min – Off). vooringestelde radiostations te selecteren (bladzijde 23).
  • Página 95: De Apparatuur Aansluiten

    De apparatuur aansluiten Belangrijk Enkele tips voor het verbeteren van de • Alleen VSX-826: De surroundachter- en de Front Height- geluidskwaliteit luidspreker kunnen tegelijkertijd worden aangesloten. In Waar u uw luidsprekers in de kamer opstelt, is van grote De toepassing van de luidsprekers bepalen dit geval wordt geluid weergegeven vanuit de Front invloed op de kwaliteit van het geluid.
  • Página 96: De Luidsprekers Aansluiten

    • Surround- en surroundachterluidsprekers moeten 60 cm LET OP De luidsprekers aansluiten tot 90 cm hoger dan uw oren worden geplaatst en iets • Op deze luidsprekeraansluitingen staat een omlaag gekanteld zijn. Plaats de luidsprekers niet naar De receiver werkt al met twee stereoluidsprekers (de GEVAARLIJKE spanning.
  • Página 97 Schema van de aansluiting voor de VSX-826 Schema van de aansluiting voor de VSX-821 De Front Height-aansluitpunten kunnen ook voor luidspreker B worden gebruikt. Voor-links Voor-rechts Subwoofer Midden Front Height-instelling LINE LEVEL Front Height links Front Height rechts INPUT Luidsprekers B instelling Luidspreker B - rechts Luidspreker B - links COAXIAL...
  • Página 98: Schakelen Tussen De Luidsprekeraansluitpunten

    • Als het videosignaal niet op de TV wordt weergegeven, Schakelen tussen de luidsprekeraansluitpunten De kabels aansluiten kunt u proberen de resolutie-instellingen op het apparaat Met behulp van de toets SPEAKERS zijn drie of het scherm te wijzigen. Vergeet niet dat sommige Zorg ervoor dat de kabels niet over het apparaat heen liggen luidsprekersysteeminstellingen mogelijk.
  • Página 99: Analoge Audiokabels

    Componentvideokabels • Wanneer een HDMI-kabel met ingebouwde equalizer Digitale audiokabels wordt aangesloten, dan zal deze mogelijk niet goed De kleuren van uw videobron worden het mooist Gebruik in de handel verkrijgbare coaxiale digitale functioneren. gereproduceerd als u componentvideokabels gebruikt. Het audiokabels of optische kabels om digitale apparaten aan te kleursignaal van de tv wordt voor uitvoer verdeeld in het •...
  • Página 100: Meer Over De Video-Omzetter (Alleen Vsx-826)

    Opmerking Meer over de video-omzetter (alleen VSX-826) Informatie over aansluitingen voor de video- • Als meerdere video-apparaten aan dezelfde De video-omzetter zorgt ervoor dat alle videobronnen via het uitgangen (alleen VSX-821) ingangsfunctie zijn toegewezen, geeft de omzetter HDMI OUT-aansluitpunt worden weergegeven. De enige voorrang aan HDMI, componentvideo en dan Deze receiver is niet voorzien van een videoconverter.
  • Página 101: Aansluiting Van Uw Tv En Weergave-Apparatuur

    VSX-821 Aansluiting van uw TV en weergave- COAXIAL apparatuur HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN OPTICAL ASSIGNABLE ASSIGNABLE Aansluitingen maken met HDMI TV/SAT CD-R/TAPE AUDIO VIDEO SURR BACK/ Als u een apparaat hebt dat is uitgerust met HDMI of DVI DVR/BDR CD-R/TAPE FRONT HEIGHT...
  • Página 102: Een Tv Zonder Hdmi-Ingang Aansluiten

    Een TV zonder HDMI-ingang aansluiten VSX-826 De onderstaande afbeelding toont de aansluiting van een TV (zonder HDMI-ingang) en een DVD-speler (of ander COAXIAL OPTICAL HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN weergave-apparaat) op de receiver. ASSIGNABLE ASSIGNABLE •...
  • Página 103: Een Dvd-Speler Zonder Hdmi-Uitgang Aansluiten (Alleen Vsx-826)

    Een DVD-speler zonder HDMI-uitgang aansluiten (alleen VSX-826) COAXIAL OPTICAL HDMI HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN ASSIGNABLE De onderstaande afbeelding toont de aansluiting van een TV ASSIGNABLE (met een HDMI-ingang) en een DVD-speler (of ander TV/SAT CD-R/TAPE weergave-apparaat zonder HDMI-uitgang) op de receiver.
  • Página 104: Een Satellietontvanger Of Andere Digitale Set-Topbox Aansluiten

    Een satellietontvanger of andere digitale set-topbox aansluiten Aansluiting van een HDD/DVD-recorder, Blu-ray Disc-recorder en Satelliet- en kabelontvangers en digitale tv-tuners zijn voorbeelden van zgn. ‘set-topbox’. overige videobronnen • Wanneer uw set-topbox of videocomponent tevens is voorzien van een HDMI- of Deze receiver heeft audio/video-ingangen en -uitgangen die geschikt zijn voor aansluiting op componentvideo-uitgang, kan deze eveneens worden aangesloten.
  • Página 105: De Componentvideo-Aansluitingen Gebruiken

    De componentvideo-aansluitingen gebruiken Andere audiocomponenten aansluiten Componentvideo levert superieure beeldkwaliteit in vergelijking met composite video. Een Het aantal en soort aansluitingen hangt af van het soort component dat u wilt aansluiten. Volg ander voordeel (indien uw bron en uw tv beide compatible zijn) is progressive-scan video, dat de stappen hieronder als u een CD-R, minidisc, DAT- of taperecorder of andere een zeer stabiel, trillingsvrij beeld biedt.
  • Página 106: Antennes Aansluiten

    Controleer regelmatig de staat van het 75  coaxiale kabel netsnoer. Wanneer u beschadigingen aantreft, vraagt u ANTENNA uw dichtstbijzijnde Pioneer-erkende, onafhankelijke Om de AM-ontvangst te verbeteren servicecentrum om het netsnoer te vervangen. FM UNBAL Sluit een met vinyl beklede draad van 5 m tot 6 m aan op de •...
  • Página 107: Basisinstellingen

    Basisinstellingen • Alleen VSX-826: Wanneer de surroundachter-luidspreker en de Front Height-luidspreker beide zijn aangesloten, CONTROL ON / OFF voer dan Auto MCACC-setup tweemaal uit: een keer met de Speaker System-instelling in Surr.Back, en een keer Uitschakelen van de demodisplay terwijl de Speaker System-instelling op Height staat. (De Auto MCACC-setup hoeft niet elke keer dat de Speaker De display op het voorpaneel toont verschillende soorten System-instelling wordt gewijzigd te worden uitgevoerd.)
  • Página 108: Andere Problemen Tijdens Het Gebruik Van De Automatische Mcacc-Instelling

    Selecteer ‘Auto MCACC’ in het System Setup en druk Bevestig de luidsprekerconfiguratie. De Auto MCACC-setup is gereed! Nu keert u terug naar hierna op ENTER. het System Setup-menu. De configuratie die op het scherm wordt weergegeven, dient overeen te komen met de feitelijke luidsprekers die u hebt. De instellingen die zijn gemaakt met de automatische System Setup System Setup...
  • Página 109: Basisbediening Voor Afspelen

    INPUT SELECT op de afstandsbediening  Wanneer u een bron beluistert, druk dan herhaald op van iPod/iPhone/iPad die op de website van Pioneer staat te gebruiken, of de INPUT SELECTOR-schijf op het ADV SURR om een luistermodus te kiezen.
  • Página 110: Voornaamste Afspeeltoetsen

    • Alleen VSX-821: Zet de TV-ingang op de ingang waarmee aangesloten. • Pioneer kan de compatibiliteit niet garanderen (werking deze receiver op de TV wordt aangesloten door middel van en/of busvoeding) bij alle USB-opslagapparaten en is niet Zet de receiver op stand-by en gebruik vervolgens de de overeenkomstige composiet- of componentkabel.
  • Página 111: Bluetooth Adapter Voor Draadloos Muziekgenot

    ® Het merk Bluetooth en de logo’s daarvan zijn gedeponeerde Het voorkeuzenummer stopt met knipperen en de receiver handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. PIONEER slaat het station op. CORPORATION gebruikt deze onder licentie. Andere Apparaat met Bluetooth draadloze technologie: handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van de...
  • Página 112: Importante

    Este producto es para tareas domésticas generales. IMPORTANTE Cualquiera avería debida a otra utilización que tareas domésticas (tales como el uso a largo plazo para CAUTION motivos de negocios en un restaurante o el uso en un RISK OF ELECTRIC SHOCK coche o un barco) y que necesita una reparación DO NOT OPEN hará...
  • Página 113 Si la clavija del cable de alimentación de CA de este Información para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de aparato no se adapta a la toma de corriente de CA su vida y de las pilas y baterías usadas. que usted desea utilizar, deberá...
  • Página 114 CD-ROM con respecto a cualquier PC con los el CD-ROM incluido. El manual de instrucciones Licencia sistemas operativos aplicables. Además, Pioneer también se puede descargar del sitio Web de Pioneer Asegúrese de aceptar los “Términos de Uso” que se Corporation no será responsable de cualesquiera daños (http://www.pioneer.eu).
  • Página 115: Antes De Comenzar

    Antes de comenzar Cuando se deshaga de las pilas usadas, asegúrese de  respetar las disposiciones gubernamentales o las normas de las instituciones medioambientales públicas El ajuste de Speaker System (VSX-826 solamente) que rigen en su país o región. (Especifique si se usa el altavoz trasero de sonido envolvente o el delantero con efectos de altura.) Comprobación del contenido de la caja No use ni guarde pilas en lugares expuestos a la luz...
  • Página 116: Mando A Distancia

    Mando a distancia 1 SLEEP 10 Botones de control del sintonizador Púlselo para cambiar el tiempo que debe transcurrir antes de Pulse primero para acceder a: RECEIVER que el receptor se apague (30 min – 60 min – 90 min – Off). BASS –/+, TRE –/+ –...
  • Página 117: Conexión Del Equipo

    Conexión del equipo Importante Algunos consejos para mejorar la calidad del • VSX-826 solamente: Tanto los altavoces traseros de sonido sonido envolvente como los altavoces delanteros con efectos de La disposición de los altavoces en la sala influye de manera Determinación de la aplicación de los altura pueden conectarse al mismo tiempo.
  • Página 118: Conexión De Los Altavoces

    • Instale el altavoz central arriba o debajo del televisor, de PRECAUCIÓN Conexión de los altavoces modo que el sonido del canal central quede localizado en • Por estos terminales de altavoz circula tensión ACTIVA la pantalla de televisor. Asimismo, asegúrese de que el El receptor puede funcionar con sólo dos altavoces estéreo que es PELIGROSA.
  • Página 119: Diagrama De Conexiones De Vsx

    Diagrama de conexiones de VSX-826 Diagrama de conexiones de VSX-821 Los terminales delanteros con efectos de altura también pueden utilizarse para Speaker B. Frontal izquierdo Frontal derecho Subwoofer Central Ajuste delantero con efecto de altura LINE LEVEL Delantero con efecto de altura izquierdo Delantero con efecto de altura derecho INPUT Ajuste de altavoces B...
  • Página 120: Activación Del Terminal De Altavoces

    • Si la señal de vídeo de HDMI es 480i, 480p, 576i o 576p, Activación del terminal de altavoces Conexiones de los cables no se puede recibir el sonido de Multi Ch PCM ni HD. Se pueden configurar tres sistemas de altavoces distintos Asegúrese de no doblar los cables por encima del equipo con el botón SPEAKERS.
  • Página 121: Cables De Audio Analógico

    • Si durante la reproducción se enciende/apaga el Cables de vídeo dispositivo conectado al terminal HDMI OUT de este equipo, o se desconecta/conecta el cable HDMI, podrían Cables de vídeo RCA estándar producirse ruidos o interrupciones de audio. Estos cables son el tipo de conexión de vídeo más común y HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia deben utilizarse para las conexiones a los terminales de Interface son marcas comerciales o marcas registradas de...
  • Página 122: Acerca Del Conversor De Vídeo (Vsx-826 Solamente)

    Nota Acerca del conversor de vídeo Acerca de la conexión de salidas de vídeo • Si se asignan varios componentes de vídeo a la misma (VSX-826 solamente) (VSX-821 solamente) función de entrada, el conversor da prioridad al componente HDMI y luego al compuesto (en este orden). El convertidor de vídeo garantiza que todas las fuentes de Este receptor no incorpora un conversor de vídeo.
  • Página 123: Conexión De Componentes De Reproducción Y De Un Tv

    VSX-821 Conexión de componentes de reproducción y COAXIAL de un TV HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN OPTICAL ASSIGNABLE ASSIGNABLE Conexión mediante HDMI TV/SAT CD-R/TAPE AUDIO VIDEO SURR BACK/ Si dispone de un componente (reproductor de Blu-ray Disc, DVR/BDR CD-R/TAPE FRONT HEIGHT...
  • Página 124: Conexión A Su Televisor Sin Entrada Hdmi

    Conexión a su televisor sin entrada HDMI VSX-826 Este diagrama muestra conexiones de un televisor (sin entrada HDMI) y de un reproductor DVD (u otro componente COAXIAL OPTICAL HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN de reproducción) al receptor. ASSIGNABLE ASSIGNABLE •...
  • Página 125: Conexión De Su Reproductor Dvd Sin Salida De Hdmi (Vsx-826 Solamente)

    Conexión de su reproductor DVD sin salida de HDMI (VSX-826 solamente) COAXIAL OPTICAL HDMI HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN ASSIGNABLE Este diagrama muestra conexiones de un televisor (con ASSIGNABLE entrada HDMI) y de un reproductor DVD (u otro componente TV/SAT CD-R/TAPE de reproducción sin salida HDMI) al receptor.
  • Página 126: Conexión De Un Receptor De Satélite U Otro Módulo De Conexión Digital

    Conexión de un receptor de satélite u otro módulo de conexión digital Conexión de una grabadora HDD/DVD, una grabadora Blu-ray Disc y Los receptores de satélite o cable y los sintonizadores de televisor digital terrestre son todos otras fuentes de vídeo ejemplos de los llamados ‘módulos de conexión’.
  • Página 127: Uso De Conectores De Vídeo De Componentes

    Uso de conectores de vídeo de componentes Conexión de otros componentes de audio El vídeo de componentes debería ofrecerle una calidad de imagen superior que el vídeo El número y tipo de conexiones depende del tipo de componente que esté conectando. Siga compuesto.
  • Página 128: Conexión De Antenas

    FM UNBAL Conecte un cable con revestimiento de vinilo de 5 a 6 metros autorizado de Pioneer más cercano. AM LOOP de longitud a un terminal de antena AM sin desconectar la •...
  • Página 129: Configuración Básica

    Configuración básica • VSX-826 solamente: Cuando están conectados tanto el altavoz trasero de sonido envolvente como el altavoz CONTROL ON / OFF delantero con efectos de altura, realice dos veces la configuración automática MCACC: una con la Cancelación de la pantalla demo configuración de Sistema de altavoces en Surr.Back y otra con la configuración de Sistema de altavoces en La pantalla del panel frontal muestra distintas informaciones...
  • Página 130: Otros Problemas Al Utilizar La Configuración Automática Mcacc

    Seleccione ‘Auto MCACC’ desde el System Setup y luego Confirme la configuración del altavoz. La configuración Auto MCACC ha concluido. Volverá al pulse ENTER. menú System Setup. La configuración que aparece en pantalla deberá reflejar los altavoces reales de los que dispone. Los ajustes aplicados en la configuración automática System Setup System Setup...
  • Página 131: Reproducción Básica

    En este caso, el mando a distancia no • Si instala versiones de software distintas de las indicadas cambia a los modos operativos. en la página web de Pioneer en su iPod/iPhone/iPad, puede derivar en la incompatibilidad con este receptor.
  • Página 132: Controles De Reproducción Básica

    Cambie la entrada de TV para que se conecte con el • Pioneer no puede garantizar la compatibilidad receptor. (funcionamiento y/o potencia de bus) con todos los Pase al modo en espera del receptor y luego utilice el •...
  • Página 133: Bluetooth Adapter Para El Disfrute Inalámbrico De La Música

    El número presintonizado deja de parpadear y el receptor registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso guarda la emisora. de dichas marcas por PIONEER CORPORATION se hace Dispositivo habilitado de tecnología Bluetooth bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son Cómo sintonizar emisoras memorizadas...
  • Página 134 Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen. WICHTIG Falls bei Einsatz zu einem anderem Zweck (z.B. Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem CAUTION Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug bzw. RISK OF ELECTRIC SHOCK Schiff) eine Funktionsstörung auftritt, die eine DO NOT OPEN Reparatur des Gerätes erforderlich macht, werden Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den...
  • Página 135 Falls der Netzstecker des Netzkabels dieses Gerätes Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und nicht in die Zusatzsteckdose einer anderen gebrauchten Batterien Komponente passt, muss er gegen einen Netzstecker Diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder Begleitdokumenten der geeigneten Ausführung ausgewechselt werden.
  • Página 136 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt Vorsichtshinweise für den Gebrauch Rahmen von „persönlichem Gebrauch“ oder „Zitieren“, entschieden haben. Diese CD-ROM ist für die Verwendung mit einem wie im Urheberrechtsgesetz definiert, überschreiten, Die Kurzanleitung enthält Anweisungen für Personalcomputer vorgesehen. Sie kann nicht mit können strafrechtlich verfolgt werden.
  • Página 137: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Batterien mit der gleichen Form können eine Eingeschaltet unterschiedliche Spannung aufweisen. Verwenden Sie auf keinen Fall unterschiedliche Batterien zusammen.  Inbetriebnahme Beachten Sie bei der Entsorgung gebrauchter Batterien Lautsprechersystem-Einstellung (nur VSX-826) bitte die gesetzlichen Regelungen oder die (Angeben, ob der hintere Surround- oder der Front- Umweltvorschriften Ihres Landes oder Ihrer Region.
  • Página 138: Fernbedienung

    TUNE / kann verwendet werden, um Radiofrequenzen zu Fernbedienung 1 SLEEP finden, und PRESET / kann verwendet werden, um Drücken, um die Zeitspanne zu ändern, nach der der Receiver in den Standby-Modus wechselt (30 min – 60 min voreingestellte Radiosender zu wählen (Seite 23). In diesem Abschnitt wird erläutert, wie die Fernbedienung für –...
  • Página 139: Anschluss Der Geräte

    Anschluss der Geräte Wichtig Einige Tipps zum Verbessern der Klangqualität • Nur VSX-826: Die hinteren Surround-Lautsprecher und die Der Aufstellungsort Ihrer Lautsprecher im Raum wirkt sich Front-Höhenlautsprecher können gleichzeitig stark auf die Klangqualität aus. Die folgenden Richtlinien Bestimmen der Lautsprecheranwendung angeschlossen sein.
  • Página 140: Anschluss Der Lautsprecher

    • Stellen Sie den Center-Lautsprecher über oder unter dem ACHTUNG Anschluss der Lautsprecher Fernsehgerät auf, damit der Klang des Center-Kanals am Fernsehbildschirm lokalisiert wird. Achten Sie außerdem • An den Lautsprecherklemmen dieses Gerätes liegt eine Der Receiver funktioniert auch bei Verwendung von nur zwei potentiell GEFÄHRLICHE Spannung an.
  • Página 141 Anschluss-Diagramm für den VSX-826 Anschluss-Diagramm für den VSX-821 Die Front-Höhenlautsprecher-Anschlüsse können auch für Lautsprecher B verwendet werden. Vorn links Vorn rechts Subwoofer Center Einstellung Front-Höhenlautsprecher LINE LEVEL Front-Höhenlautsprecher links Front-Höhenlautsprecher rechts INPUT Lautsprecher B-Einstellungen Lautsprecher B - rechts Lautsprecher B - links COAXIAL HDMI DVR/BDR IN...
  • Página 142: Umschalten Des Lautsprecher-Anschlusses

    • Alle Lautsprecher-Anschlüsse (außer den Lautsprecher- • Wenn auf Ihrem Fernseher kein Videosignal erscheint, Umschalten des Lautsprecher-Anschlusses B-Anschlüssen) werden ausgeschaltet, wenn die dann versuchen Sie, die Auflösungs-Einstellungen auf Bei Verwendung der Taste SPEAKERS sind drei Kopfhörer angeschlossen sind. Ihrem Gerät oder Display zu verändern. Beachten Sie, Lautsprechersystem-Einstellungen möglich.
  • Página 143: Analoge Audiokabel

    Komponentenvideo-Kabel • Wenn ein HDMI-Kabel mit einem eingebauten Equalizer Digitale Audiokabel angeschlossen ist, kann es sein, dass dieses Kabel nicht Verwenden Sie Komponentenvideo-Kabel, um eine Für den Anschluss von digitalen Komponenten an diesen richtig funktioniert. bestmögliche Farbwiedergabe Ihrer Videoquelle zu erzielen. Receiver sollten handelsübliche koaxiale Digitalaudiokabel •...
  • Página 144: Über Den Video-Konverter (Nur Vsx-826)

    Hinweis Über den Video-Konverter (nur VSX-826) Über den Anschluss von Video-Ausgängen • Falls mehrere Videokomponenten der gleichen Der Video-Konverter gewährleistet, dass alle Video- (nur VSX-821) Eingangsfunktion zugewiesen werden, setzt der Signalquellen vom HDMI OUT-Anschluss abgegeben Konverter die Priorität auf HDMI, Component und Dieser Receiver ist nicht mit einem Videokonverter bestückt.
  • Página 145: Anschließen Eines Fernsehers Und Von Wiedergabe-Geräten

    VSX-821 Anschließen eines Fernsehers und von Wiedergabe-Geräten COAXIAL HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN OPTICAL ASSIGNABLE ASSIGNABLE Anschluss unter Verwendung von HDMI TV/SAT CD-R/TAPE AUDIO VIDEO Wenn Sie über ein mit HDMI oder DVI (mit HDCP) SURR BACK/ DVR/BDR CD-R/TAPE...
  • Página 146: Anschließen Ihres Fernsehgeräts Ohne Hdmi-Eingang

    Anschließen Ihres Fernsehgeräts ohne HDMI- VSX-826 Eingang Diese Darstellung zeigt die Verbindungen eines Fernsehers COAXIAL OPTICAL HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN ASSIGNABLE (ohne HDMI-Eingang) und DVD-Player (oder andere ASSIGNABLE Wiedergabegeräte) zum Receiver. TV/SAT CD-R/TAPE • Mit diesen Verbindungen wird das Bild nicht zum AUDIO VIDEO DVR/BDR...
  • Página 147: Anschließen Ihres Dvd-Players Ohne Hdmi-Ausgang (Nur Vsx-826)

    Anschließen Ihres DVD-Players ohne HDMI- Ausgang (nur VSX-826) COAXIAL OPTICAL HDMI HDMI DVR/BDR IN DVD IN BD IN VIDEO 1 IN ASSIGNABLE Diese Darstellung zeigt die Verbindungen eines Fernsehers ASSIGNABLE (mit HDMI-Eingang) und DVD-Player (oder andere TV/SAT CD-R/TAPE Wiedergabekomponenten ohne HDMI-Ausgang) zum AUDIO VIDEO DVR/BDR...
  • Página 148: Anschluss Eines Satelliten-Receivers Oder Einer Anderen Digitalen Set-Top-Box

    Anschluss eines Satelliten-Receivers oder einer anderen digitalen Set- Anschließen eines HDD/DVD-Recorders, eines Blu-ray-Disc-Recorders Top-Box sowie anderer Video-Quellen Satelliten- und Kabelreceiver und terrestrische Digital-TV-Tuner sind alles Beispiele für Dieser Receiver hat Audio-/Video-Eingänge und -Ausgänge, die sich für den Anschluss sogenannte „Set-Top-Boxen“. analoger oder digitaler Video-Recorder einschließlich von HDD-/DVD-Recordern und Blu-ray- Disc- Recordern eignen.
  • Página 149: Verwendung Der Component-Video-Buchsen

    Verwendung der Component-Video-Buchsen Anschluss anderer Audiokomponenten Component-Video müsste im Vergleich zu Composite-Video eine wesentlich bessere Die Anzahl und die Art der Anschlüsse hängt von dem Gerät ab, die Sie anschließen möchten. Bildqualität liefern. Ein weiterer Vorteil (wenn Quelle und Fernsehgerät kompatibel sind) ist Folgen Sie den unten stehenden Schritten, um ein CD-R, MD, DAT, einen Kassettenrecorder Progressive Scan-Video, welches ein sehr stabiles, flimmerfreies Bild liefert.
  • Página 150: Anschluss Der Antennen

    Schließen Sie ein 5 bis 6 Meter langes, vinylbeschichtetes Netzkabel hin und wieder. Bei Beschädigung wenden Sie FM UNBAL Kabel am MW-Antennenanschluss an, ohne dass Sie die im sich bitte wegen Ersatz an die nächste Pioneer- AM LOOP Lieferumfang enthaltene MW-Rahmenantenne trennen. Kundendienststelle.
  • Página 151: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen • Nur VSX-826: Wenn sowohl die hinteren Surround- Lautsprecher als auch die Front-Höhenlautsprecher CONTROL ON / OFF angeschlossen sind, die Auto-MCACC-Einstellung zweimal ausführen: einmal mit der Lautsprechersystem- Beenden des Demo-Displays Einstellung auf Surr.Back und einmal mit der Lautsprechersystem- Einstellung auf Height. (Es ist nicht Das Display auf dem vorderen Bedienfeld zeigt verschiedene erforderlich, die Auto-MCACC- Einstellung jedesmal Informationen an (Demo-Displays), wenn der Receiver nicht...
  • Página 152: Sonstige Probleme Bei Der Verwendung Des Automatischen Mcacc-Setups

    Wählen Sie die Option „Auto MCACC“ aus System Setup Bestätigen Sie die Lautsprecherkonfiguration. Die Auto MCACC-Einstellung ist abgeschlossen! aus, und drücken Sie anschließend ENTER. Rückkehr zum Systemeinstellungs-Menü. Die auf dem Bildschirm angezeigte Konfiguration sollte den tatsächlich vorhandenen Lautsprechern entsprechen. Die im automatischen MCACC-Setup durchgeführten System Setup System Setup Einstellungen sollte Ihnen einen exzellenten Surroundklang...
  • Página 153: Standard-Wiedergabe

    Sie eine Stereoquelle abspielen oder wenn es sich bei dem ENTER Anschluss um einen Analog-Audioanschluss handelt, hören Wichtig Sie nur den Ton aus den Frontlautsprechern links und rechts DVR/BDR CD-R • Pioneer kann unter keinen Umständen Verantwortung HOME im Standard-Hörmodus. MENU SETUP BAND übernehmen für direkten oder indirekten Verlust...
  • Página 154: Grundlegende Wiedergabefunktionen

    PTY SEARCH Ihrem iPod/iPhone/iPad als den auf der Website von der Bildschirmanzeige; wenn weder der Albumname Pioneer angegebenen kann zur Folge haben, dass es noch der Interpretenname vorhanden ist, erscheint die keine Kompatibilität mit diesem Receiver gibt. Abspielen mit einem USB-Gerät Zeile als leerer Platz.
  • Página 155: Bluetooth Adapter Zum Kabellosen Musikgenuss

    Die Bluetooth -Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. Jede Nutzung dieser Marken gewünschten voreingestellten Sender auszuwählen. durch die PIONEER CORPORATION erfolgt unter Mit kabelloser Bluetooth-Technologie Drücken Sie ENTER. entsprechender Lizenz. Andere Marken und Markennamen ausgerüstetes Gerät: Mobiltelefon Die Voreinstellung stoppt das Blinken, und der Receiver sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
  • Página 156 В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на Российский рынок товаров.

Este manual también es adecuado para:

Vsx-821-k

Tabla de contenido