Minelab GPZ 7000 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para GPZ 7000:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Minelab GPZ 7000

  • Página 1 Manual de Instrucciones...
  • Página 2 Clase B, según la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados conjunción con el Detector GPZ 7000 de Minelab están sujetos a la Licencia Pública para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en General GNU, Versión 2 (‘GPLv2’...
  • Página 3: Felicitaciones Por La Compra De Su Detector De Oro

    Al conocer su detector GPZ 7000 usted puede convertirse en uno de los muchos que encontrarán el oro con regularidad. El detector de oro GPZ 7000 es un detector de alto rendimiento que incorpora las nuevas tecnologías Super-D y ZVT de Minelab. Con la ayuda de este Manual de Instrucciones y la Guía de Campo, usted...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Nivel del Umbral Iniciar la Aplicación XChange 2 Módulo de Audio Inalámbrico Modo de Balance de Tierra Conecte el Detector GPZ 7000 a su PC 49 WM 12 – Conexión Cancelar Ruido - Manual Restablecer el Modo WM 12 Sensibilidad Panel de control Del Más...
  • Página 5: Montaje

    Montaje Esta sección le mostrará cómo armar su detector GPZ 7000, cargar las baterías, y le permitirá familiarizarse con el panel de control.
  • Página 6: Piezas Del Detector

    Piezas del Detector Piezas del Detector Módulo de Auriculares Paquete de la batería Correa del Apoya Brazo Pestillos de la batería Apoya Brazo Base/Soporte Traba del Apoya Brazo Caja de control Manija Panel de Control Eje Superior Conector de USB Gatillo Traba Superior Eje Intermedio...
  • Página 7 Piezas del Detector Consulte la página 59 para las piezas y accesorios disponibles para el detector GPZ 7000. Los artículos pueden variar de los mostrados. Software XChange 2 y Guía de Introducción 2 x Guías de Campo Tarjeta de Garantía Manual de Instrucciones (Idiomas múltiples)
  • Página 8: Montaje

    Montaje Montaje Bloquee la traba, empujando la palanca hacia el eje. El Montaje del Detector Junte el eje intermedio en el eje superior Suelte el bloqueo en el eje superior tirando la palanca hacia fuera del eje. Junte la bobina y el eje inferior en el eje intermedio Suelte el bloqueo en el eje inferior tirando la palanca hacia fuera del eje.
  • Página 9: Colocar La Caja De Control

    Consulte la página 10 para ADVERTENCIA obtener información sobre cómo recargar la batería del CUIDADO - CAJA DE CONTROL detector GPZ 7000. Tenga cuidado al deslizar la caja de control Coloque la batería en la caja de control y cierre los en el chasis.
  • Página 10: Conexión De Los Auriculares

    Colocar el Apoya Brazo Levante el bloqueo del apoya brazo hasta que quede El detector GPZ 7000 no tiene un altavoz incorporado. Hay completamente abierto. Deslice el apoya brazo en el tres maneras en que usted puede escuchar el audio: riel en la parte superior del chasis.
  • Página 11: Audio Del Modo Wm

    Montaje Audio del Modo WM 12 El Montaje de la Guía del Brazo GA 10 Coloque la correa del eje en la unión flexible y enganche en el extremo de la correa a través de la NOTA ranura más estrecha. Tire la correa hasta que sea Si usted está...
  • Página 12: Pro-Swing 45

    Montaje PRO‑SWING 45 El detector GPZ 7000 viene con el chaleco PRO-SWING 45 que distribuye uniformemente el peso de su detector en sus hombros, a través del soporte en forma de “ J”, haciendo su swing de detección más ligero. La distribución del peso será mejorada cuando usted utilizar el chaleco PRO-SWING 45 con los accesorios opcionales que se han incluido.
  • Página 13: Carga De Las Baterías

    GPZ 7000 ‑ Batería Se proporciona una conexión de USB para cargar el modo El detector GPZ 7000 se suministra con una batería de WM 12. (página 10). Lithium-Ion (Li-Ion) inteligente y recargable. Esta batería se suministra parcialmente cargada y usted deberá...
  • Página 14: Recargar La Batería De Lithium-Ion

    Carga de las Baterías Recargar la Batería de Lithium‑Ion Deje la unidad de la batería para recargar completamente. Quite la batería del detector y coloque en la unidad La luz verde dejará de parpadear y se mantendrá de carga, asegurando que las clavijas de conexión estable en verde cuando la batería esté...
  • Página 15: Módulo De Audio Inalámbrico

    El modo WM 12 debe estar conectado en el detector GPZ 7000 antes de que pueda recibir el audio inalámbrico. ADVERTENCIA No sumerja el modo WM 12 en cualquier líquido o permita la...
  • Página 16: Restablecer El Modo Wm 12

    Módulo de Audio Inalámbrico Restablecer el Modo WM 12 Si usted tiene alguna dificultad con su WM 12, restablezca el dispositivo mediante el uso de la punta de un clip de papel para presionar el botón de restablecer.
  • Página 17: Panel De Control Del Detector Gpz 7000

    Detector GPZ 7000 El panel de control del detector GPZ 7000 contiene la pantalla de LCD a todo color, y tiene los botones de control que pueden ser utilizados para activar las funciones del detector, para navegar por la interfaz del usuario del detector GPZ 7000, y también para ajustar la configuración del detector.
  • Página 18: Inicio Rápido

    Inicio Rápido Esta sección contiene los pasos de inicio rápido para que usted empiece una detección rápida y fácil. También incluye información que le ayudará a familiarizarse con las funciones y menús del detector GPZ 7000.
  • Página 19: Guía De Inicio Rápido

    Seleccione ‘Reajustar la Configuración de Sonido y de Detección’ cuando se solicita que seleccione una opción. Lleve la Guía de Campo que es suministrada con su GPZ 7000 como referencia, cuando usted va para la detección. Lea este manual de instrucciones en el CD para obtener más información sobre la operación avanzada del...
  • Página 20: Gpz 7000 - Menús

    GPZ 7000 - Menús Navegando en las Páginas del Menú de Detectar La interfaz gráfica para el usuario del detector GPZ 7000 Dentro del menú de Detectar, utilice los botones de tiene dos menús principales que le proporcionan acceso a...
  • Página 21 GPZ 7000 - Menús Menú de Detectar Este menú contiene funciones y ajustes relacionados con el detector. Usted puede cambiar el audio, el panel de control, configuraciones de conectividad y de detección a través de las seis páginas siguientes: • Detectar •...
  • Página 22 GPZ 7000 - Menús Menú de Mapa Este menú contiene funciones y ajustes relacionados con el Mapa y el GPS incorporado. Se agrupan en las cinco páginas siguientes: • Mapa • Pantalla • Ver • GeoStore • Crear GeoData Página de Mapa (página 37) Página de GeoStore (página 42)
  • Página 23: Gpz 7000 - Panel De Control

    Sin Icono (Intermitente) Función Sin GeoHunt Grabando En Pausa Los elementos de una pantalla de página típica del detector GPZ 7000. GeoHunt Si una función no está disponible para la selección, aparecerá en gris como se Apagado Encendido Luz de muestra.
  • Página 24: Tipos De Pantallas De Selección

    Tipos de Pantallas de Selección Tipos de Pantallas de Selección Cuando se selecciona una función en una página, aparecerán las opciones relacionadas a esa función. Estas opciones serán ajustables a través de una barra de ajuste, un cuadro de selección, una lista de selección o de la selección marcada. Barra de Ajuste Lista de Selección Una barra con pasos graduales que se puede aumentar...
  • Página 25: Menú De Detectar

    Menú de Detectar En esta sección se describe cada función en el menú de Detectar del Detector GPZ 7000 y explica cómo utilizarlas para optimizar el rendimiento de su detector. Utilice el botón de Detectar para acceder las páginas del...
  • Página 26: Detectar

    Detectar Alto Rendimiento Detectar Esta configuración es ideal para la búsqueda de pepitas pequeñas y medianas (normalmente 0,1 a 50 gramos) y también La página de Detectar es donde se puede ajustar todas las funciones esenciales del detector. tiene un buen rendimiento para detectar pepitas más grandes en suelo poco profundo.
  • Página 27: Tipo De Terreno

    El detector GPZ 7000 ha sido diseñado para Realice una Cancelación del Ruido (página 23) y un minimizar el ruido del suelo no deseado. El ajuste del Tipo Quick-Trak (página 28) cada vez que usted cambiar la...
  • Página 28: Cancelar Ruido Automáticamente

    Detectar Cancelar Ruido Automáticamente seleccione Manual. Cancelar el Ruido Automáticamente analiza Pulse los botones de Flechas a la izquierda o a la y escucha cada canal de frecuencia, y luego derecha para seleccionar un canal. Haga una pausa y selecciona el canal que tiene menos escuche a la interferencia del detector.
  • Página 29: Ajustar La Configuración De Volumen

    Detectar radio o de la televisión). El control de volumen tiene un alcance de 1 a 20 con un valor predeterminado de 8. Con un ajuste de 1, señales de los objetivos débiles sonarán silenciosos, señales de objetivos medianos sonarán con alcance medio y señales de objetivos fuertes sonarán ruidosos.
  • Página 30: Detección Extra

    Detección Extra cambian el nivel del Umbral, puede necesitar de un ajuste. Detección Extra Si el nivel del Umbral es demasiado alto, los objetivos débiles serán más difíciles de oír por encima del “ Zumbido” del Umbral. La página de Detección Extra contiene las siguientes Si el nivel del Umbral es demasiado bajo, la ligera funciones: variación causada por un objetivo pequeño o profundo...
  • Página 31: Límite Del Volumen

    Detección Extra Límite del Volumen Suavizar el Audio El Límite del Volumen ajusta el Ser capaz de escuchar las pequeñas volumen máximo para las señales de variaciones en el Umbral es importante, los objetivos. Cuando se detecta, el así que no habrá objetivos perdidos. sonido producido por un objetivo Algunos usuarios consideran el Umbral puede ser muy ruidoso.
  • Página 32: Modo De Balance De Tierra

    Detección Extra Modo de Balance de Tierra NOTA El Modo de Balance de Tierra le permite seleccionar el método para Para obtener los mejores resultados con ‘equilibrar’ el ruido del terreno no la función de Quick-Trak, mantenga la deseado. bobina en una velocidad constante y, además, la bobina deberá...
  • Página 33: Configuraciones

    Configuraciones precisión del GPS. Este ajuste sólo se debe seleccionar en lugares donde SBAS (o Wide Area Augmentation System) Configuraciones esté disponible. La página de Configuraciónes le permite ajustar el GPS NOTA del detector, la luz de fondo, y los ajustes de conectividad Una vez que el GPS esté...
  • Página 34: Conectar Wm 12

    Configuraciones inalámbrico. La conexión Inalámbrica debe estar en incluso si las Guías estén en “Apagado” en la página de ‘Encendido’ para usted utilizar su GPZ 7000 con un modo Preferencias. WM 12. Extracción de WM 12s Adicionales Para eliminar todos WM 12 adicionales, vuelva a conectar el modo WM 12 primario utilizando la función de...
  • Página 35: Preferencias

    Preferencias Formatear Coordenadas Preferencias El Formato de las Coordenadas ofrece la conversión de coordenadas de latitud y longitud. Hay dos opciones La página de Preferencias contiene las siguientes disponibles: funciones: • DMS - Grados° minutos'segundos" (ajuste de la fábrica • Huso Horario (por ejemplo, 34 °...
  • Página 36: Botón Del Usuario

    Botón del Usuario derecha. (página 26) Botón del Modo de Balance de Tierra Usuario Pulse el botón del Usuario para mostrar Utilice esta página para atribuir la función del Botón del la caja de selección del Modo de Usuario. Balance de Tierra. Elija entre Automático o Manual.
  • Página 37: Atribuir Una Función Al Botón Del Usuario

    Botón del Usuario Atribuir una Función al Botón del Usuario Destaque la función que usted desea atribuir al botón del Usuario y pulse Seleccionar. Si usted selecciona “Más”, una lista de selección con opciones adicionales aparecerá. Elija la función deseada y pulse Seleccionar. Una marca de verificación aparecerá...
  • Página 38: Reajustar

    Cuando se han restablecido los ajustes, se mostrará un mensaje de confirmación. Reajustar Todo El detector GPZ 7000 se entrega con un ajuste de la Seleccione la opción de Reajustar Todo fábrica y los cambios realizados en la configuración para reajustar todos los ajustes a su del detector se guardan automáticamente.
  • Página 39: Información De La Versión

    Reajustar Información de la Versión Muestra la versión actual del software del detector y la información del hardware. (Función de servicio al cliente)
  • Página 40: Menú De Mapa

    Menú de Mapa En esta sección se explica la pantalla del Mapa y las funciones dentro del menú de Mapa del detector GPZ 7000. Utilice el botón del Mapa para acceder a las páginas de Menú del Mapa.
  • Página 41: Mapa

    GeoTrail. En la parte superior del Mapa está la Barra de Estado, que En el detector GPZ 7000, el GPS proporciona la capacidad muestra la información sobre la configuración actual del de almacenar datos de localización relativos a FindPoints detector.
  • Página 42: Elementos Del Mapa

    Cuando usted almacena un FindPoint (página 45), el detector GPZ 7000 guardará la siguiente información: • Lugar (latitud / longitud) • Hora y fecha • Los ajustes del detector y el modelo de la bobina •...
  • Página 43: Coordenadas

    Cuando la función GeoHunt está activa, el detector • Ir al Inicio / Ir al Final de un nuevo destino GPZ 7000 almacenará la información de su posición • Eliminar el elemento de GeoStore que representaba mientras usted esté detectando. También le permitirá ver •...
  • Página 44: Zoom Del Mapa

    Pantalla Borrar GeoTrail Pantalla Borrar GeoTrail eliminará un GeoTrail (azul) actual y no registrado del Mapa. Un GeoTrail registrado (rojo) La página de Pantalla es donde usted puede ajustar los permanecerá. niveles del zoom del Mapa, mostrar su posición actual en Cualquier GeoHunts guardado (gris) que se sea exhibido el Mapa, y borrar un GeoTrail.
  • Página 45: Ver

    Ver Coordenadas Ver Coordenadas mostrará u ocultará la etiqueta de Coordenadas en el mapa. Ver Coordenadas está desactivado por La página de Visualizar es donde usted controla los el ajuste de la fábrica. elementos que desea que aparezcan en el mapa. Mostrar u Ocultar los Elementos La página de Visualizar contiene las siguientes funciones: de la Pantalla del Mapa...
  • Página 46: Geostore

    GeoStore WayPoints GeoStore WayPoints se muestran en el Mapa para indicar los puntos de interés, sin almacenar cualquier información La página de GeoStore le permite ordenar, ver y borrar relacionada al detector. La función de hasta 100 FindPoints, 100 WayPoints y 10 GeoHunts, y WayPoints en la página de GeoStore le permite ir, ver o permitirá...
  • Página 47: Geotrails

    GeoStore GeoTrails • Proximidad (desde el más cercano al más lejano de su ubicación actual) La Función GeoTrail le permite mostrar • Tiempo (la menos reciente a la más reciente) GeoTrails de GeoHunts guardados en el • Nombre (alfabéticamente de la A a la Z) mapa.
  • Página 48: Eliminar Un Ítem De Geostore

    GeoStore Eliminar un ítem de GeoStore FindPoints, WayPoints y GeoHunts individuales se pueden borrar de un GeoStore. Para eliminar un elemento de GeoStore: En la página de GeoStore, Seleccione de las funciones de FindPoints, WayPoints, o GeoHunts. Seleccione el elemento que desea eliminar de la lista. Seleccione la opción de Borrar.
  • Página 49: Crear Geodata

    Crear GeoData Crear FindPoint Crear GeoData Utilice la función de Crear FindPoint para guardar el tiempo, la ubicación, la profundidad y el peso de sus hallazgos. Vea la página de Crear GeoData navegando a través del Ellos se almacenan como FindPoints en menú...
  • Página 50: Crear Waypoint

    Crear GeoData. Seleccione la función de Parar GeoHunt. Para Crear un WayPoint: El detector GPZ 7000 cesará la grabación de Usted puede cancelar en cualquier momento durante el sus actividades de detección y el icono del GPS proceso de Crear WayPoint pulsando el botón de Volver.
  • Página 51: Pérdida De Energía Durante Un Geohunt

    GeoTrail, y el registro de los datos cesarán temporalmente (continuará automáticamente una vez que una posición fija esté disponible). Si la memoria interna del detector está llena, el detector GPZ 7000 dejará de grabar y se mostrará un mensaje de alerta.
  • Página 52 Your Detecting Connection ¡La aplicación XChange 2 para PC que viene con su detector, en CD, le permite mapear sus hallazgos y el suelo que usted haya cubierto, así usted no perderá el oro! Esta sección le mostrará cómo instalar la aplicación en su PC para que usted pueda empezar.
  • Página 53: Xchange

    GPZ 7000 y el otro extremo a su PC. la parte trasera del panel de control. Esto le permite conectar su GPZ 7000 a un PC y descargar / cargar datos Inicie XChange 2 en su PC. de GeoStore y las configuraciones del detector.
  • Página 54: Fundamentos De Detección

    Fundamentos de Detección Esta sección contiene información y consejos para maximizar la recuperación del oro. Esta sección cubre también la ergonomía de la detección, la interpretación de los sonidos del detector, y cómo localizar y recuperar el oro en diferentes tipos de suelo.
  • Página 55: Sosteniendo El Detector

    Fundamentos de Detección Fundamentos de Detección Barrido de la Bobina Sosteniendo el detector PRECAUCIÓN Thread your arm through the El barrido de la bobina de forma incorrecta armrest and strap. Grasp the handle puede causar que usted pierda los objetivos o of the detector and rest your la generación de señales falsas.
  • Página 56: Balance De Tierra Y Rastreo

    La función de Balance de Tierra en su detector puede minimizar las falsas señales mediante la realización GPZ 7000 es para probar la mineralización del suelo y de una Cancelación del Ruido (página 24), o reduciendo también para compensarla, lo que reduce el ruido del la Sensibilidad del detector (página 24).
  • Página 57: Consejos Y Técnicas Para Detectar

    Consejos y Técnicas para Detectar • Excave todas las señales de los objetivos, incluso en áreas previamente detectadas. El detector GPZ 7000 Siga estos consejos y técnicas para maximizar su éxito con tiene superior balance de tierra y profundidad por lo el detector GPZ 7000.
  • Página 58: Localizar Con Precisión

    El patrón de señal tiene la forma NOTA de cono, requiriendo más oscilación y superposición. En Sólo las bobinas GPZ de Minelab son compatibles con el suelos gravemente mineralizados, las bobinas Monoloop detector GPZ 7000. pueden ser más difíciles para el balance de tierra, pero tienden a lograr una mayor profundidad y son más...
  • Página 59: Recuperación Del Objetivo

    • Un pala de excavación pequeña y fuerte o una pala Nota: El detector GPZ 7000 es un detector de (para suelos blandos, arena, etc.) “movimiento”. Esto significa que la bobina debe estar en movimiento sobre el objetivo o el objetivo en movimiento sobre la bobina, para que el detector “Vea”...
  • Página 60: Cuidados Con El Detector

    Esta sección cubre la seguridad del detector GPZ 7000, y describe cómo cuidar de su batería y de su detector para asegurar su larga y productiva vida. Los accesorios que están disponibles para el uso con su detector GPZ 7000 también se enumeran.
  • Página 61: Cuidados Y Seguridad Del Detector

    Aunque el detector sea construido con materiales de primera calidad y ha sido sometido a • El detector GPZ 7000, el modo WM 12, y los rigurosas pruebas de durabilidad, el detector deberá ser auriculares no son a prueba de agua - No sumerja en tratado con cuidado.
  • Página 62: Cuidados Y Seguridad De La Batería

    • La batería de Lithium-Ion está diseñada específicamente • En caso de un defecto, devuelva la batería a un Centro para los detectores GPZ 7000 y CTX 3030. El intento de de Servicio Autorizado de Minelab para la reparación. utilizar el paquete de baterías de Lithium-Ion con otros El uso de componentes no aprobados INVALIDARÁ...
  • Página 63: Piezas Y Accesorios Del Detector Gpz 7000

    Piezas y Accesorios del Detector GPZ 7000 Piezas y Accesorios del Detector GPZ 7000 El Manual del Usuario del detector GPZ 7000, las Guías de Campo y la Guía de Introducción se puede descargar en www.minelab.com Bobinas y Accesorios de las Bobinas: •...
  • Página 64: Tablas De Referencia

    Las tablas en esta sección listan las opciones disponibles para cada función en los menús de Detectar y de Mapa, y sus configuraciones preestablecidas. Las especificaciones técnicas del detector GPZ 7000, de la batería y del cargador de batería BC 10 también se enumeran.
  • Página 65: Tablas De Referencia Del Menú De Detectar

    Las siguientes tablas presentan una guía de referencia rápida de las funciones de cada página en el menú de Detectar. El detector GPZ 7000 se entrega con su ajuste de fábrica, los ajustes de la fábrica (en su caso) se muestran en rojo. Las funciones de detectar predeterminadas por la fábrica están optimizadas para la facilidad del uso, y para comenzar la...
  • Página 66: Tablas De Referencia Del Menú De Mapa

    Las siguientes tablas presentan una guía de referencia rápida de las funciones de cada página en el menú de Mapa. El detector GPZ 7000 se entrega con su ajuste de fábrica, los ajustes de la fábrica (en su caso) se muestran en rojo. Las funciones del detector predeterminadas por la fábrica están optimizadas para la facilidad del uso, y para comenzar la...
  • Página 67: Solución De Problemas

    Solución de Problemas Solución de Problemas Detector no se • Verifique el estado de las conexiones de la batería y la batería. enciende • Compruebe que la batería esté suficientemente cargada. • Asegúrese de que la batería esté completamente insertada en la caja de control, y se ha enganchado en su lugar (página 5).
  • Página 68: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones Técnicas ADVERTENCIA Minelab se reserva el derecho a responder a los avances técnicos en curso mediante la introducción de cambios en el diseño, en el equipamiento y en las características técnicas en cualquier momento. Especificaciones Técnicas del Detector GPZ 7000 Transmisión...
  • Página 69 Minelab Electronics Pty. Ltd +61 8 8238 0888 minelab@minelab.com.au Minelab International Ltd. +353 21 423 2352 minelab@minelab.ie Minelab MEA General Trading LLC +971 4 254 9995 minelab@minelab.ae Minelab Americas Inc. +1 630 401 8150 info@minelabamericas.com www.minelab.com...

Tabla de contenido