Página 2
Inicio Rápido Discriminar modo: (Para la detección de metales no ferrosos) 1. Asegúrese de que la batería está completamente cargada. (P. 14) 2. Ajuste el interruptor de modo de disco (Discriminar). (P. 27) 3. Gire el detector de "On", girando hacia la derecha el control de umbral hasta que haga clic.
Página 3
Minelab siempre está interesado en sus opiniones. Si usted tiene alguna pregunta o comentario acerca de la II Excalibur o cualquier otro tipo de productos Minelab, por favor no dude en contactar con nosotros a través de su distribuidor autorizado local Minelab, o escríbanos a:...
Página 4
Para deshacerse de este equipo a través de un servicio o centro de reciclaje, o mediante la devolución de la unidad a la respectiva Minelab o salida Halcro según corresponda a su unidad. Esto permitirá a los equipos a ser eliminados en una manera ambientalmente segura.
Página 5
Si bien es muy avanzada, el Excalibur II es también fácil de usar detector de tener muy pocos controles que requieren un ajuste después de que se han establecido.
Página 2 Contenido De inicio rápido Contraportada ¿Cómo detectores de metales de trabajo? BBS Tecnología Lista de las partes Asamblea Ajuste del detector para un uso cómodo Carga de la batería Fundamentos de detección de Términos comunes Panel de control Pasando el detector On Un ejercicio de detección...
Página 7
Página 3 Umbral / Ajuste del nivel de audio de fondo Volumen / Ajuste del volumen de destino Sensitividad señales Identificando Objetivos Disco / Detectar / Selección de un modo Discriminar / Rechazo de objetivos no deseados Localizar / Localización de la meta La recuperación de la Meta El cuidado de su detector El cuidado de su batería de...
Página ¿Cómo detectores de metales de trabajo? Los detectores de metales crear un electro-magnética (EM) sobre el terreno, que penetra en el suelo. Porque el metal es conductor provoca un cambio en este ámbito. Los sentidos detector de este cambio y envía una señal a la caja de control, alerta al operador.
1 al 70 (Khz.). Aunque esta tecnología ha servido bien a la industria desde hace años, Minelab ha encontrado una frecuencia que funciona bien en un área a menudo pueden ofrecer sólo resultados marginales cuando se utiliza en otro lugar.
Página Lista de piezas Headphones = Auriculares Control Cylinder = Cilindro de control Finds Bag (US, UK & Europe only) = Busca Bolsa (EE.UU., Reino Unido y Europa solamente) Short Lower Shaft (Useful for diving) = Baja del eje corto (útiles para el buceo) Long Lower Shaft = Baja del eje largo Slimline Coil (8”...
Página Asamblea Fijación del apoyabrazos para el eje superior: Si todavía no está atornillado al eje superior: 1 Asegúrese de que la copa del reposabrazos está apuntando en la misma dirección que el mango. Deslice el reposabrazos en el extremo del eje superior alineando el eje de los agujeros y los apoyabrazos.
Página 12
Página Lado de montaje superior del eje (disponible como accesorio) La otra posición de los pernos permite que el cilindro de control y la batería que se adjunta en el lado del eje. El lado de montaje en la posición le permite detectar la proximidad del suelo y reduce la resistencia al vadear o la detección de submarinos.
Página 13
El agua en la conexión puede causar inestabilidad y la corrosión de los contactos que se anulará la garantía. Minelab aplica una grasa de silicona para las conexiones de la batería durante el proceso de fabricación. Esto puede ser necesario volver a aplicar en el tiempo como parte de su rutina de mantenimiento del detector.
Página 14
Página Fijación del eje inferior de la bobina: Cuanto menor sea el eje corto es el más comúnmente usado para detectar submarinos, mientras que el menor eje largo se usa principalmente para la detección de la tierra. Tanto el corto y más bajo ejes largos se unen de la misma manera.
Página 15
Página 11 Bobina del cable de la bobina: Enrolle el cable de la bobina alrededor del eje menor tiempo suficiente para tomar las riendas (prueba de sentarse y girar el eje de la rodilla). Deje suficiente holgura en la parte inferior del cable cerca de la bobina para permitir que el ángulo de la bobina que se ajusta al mismo tiempo detectar.
Página 12 Ajuste del detector para un uso cómodo Porque, a largo plazo cómodo detectar, es importante que se tome el tiempo para ajustar el detector correctamente. Sosteniendo el detector: Sujete el asa del detector y el resto de su antebrazo en el apoyabrazos.
Página 17
Página Breve Hipmount Kit (disponible como accesorio) El kit hipmount consiste en un eje corto y cinturón que le permite llevar el control del cilindro y la batería en la cintura o por encima del hombro. Esto lleva el peso del eje para un cómodo detectar sesión más.
Página 14 Carga de la batería El Excalibur II se suministra con una batería sellada que contiene las células recargables de NiMH 10. Este paquete ha sido una prueba de presión a una profundidad de 66m (200 pies) que lo hace adecuado tanto para la detección de la tierra y bajo el agua.
Página 19
Página Batería alcalina (disponible como accesorio) El paquete alcalino es resistente al agua pero no a prueba de agua lo que es conveniente para la tierra y de la playa de poca profundidad zancudas solamente. Este paquete no está sellado y se debe abrir para reemplazar las baterías. Sustitución de pilas alcalinas: 1 Asegúrese de que el detector está...
Todavía le dará una respuesta cuando se mantiene inmóvil por encima de un objetivo. El Excalibur II llevará a cabo en su mejor momento cuando la bobina se mantiene estrecha y paralela al piso, playa, río o fondo del mar en todo momento.
Página Términos comunes Esconder Cuando se esconde barriendo un objetivo rechazado, espacios en blanco 'el umbral' (se convierte en silencio) lo que indica que un objetivo se encuentra debajo de la bobina, pero ha sido rechazada por usted. Que esconde es una manera útil de distinguir entre objetivos deseados y no deseados.
Página 18 Panel de control Discriminar Controla qué tipo de objetivos (objetos de metal) el detector rechace. (P. 28) Sensibilidad Aumenta disminuye respuesta detectores a su entorno y con los objetivos. (P. 25) Volumen Controles el máximo nivel de sonido emitido por el detector cuando se detecta un objetivo.
Página Pasando el detector El control de umbral también se utiliza para activar el detector. Gire el control hacia la derecha hasta que haga clic en 'on'. Lo mejor es a su vez sólo el detector en cuando al aire libre y lejos de fuentes de interferencia electromagnética, tales como líneas eléctricas, transmisores, vallas eléctricas y torres de telefonía.
8 Mueva el cabezal a través de los objetos, uno a la vez, y observar el sonido del detector, ya que detecta cada objeto. El Excalibur II debe 'pitido' en cada destino. Grandes objetivos o metas cerca de la superficie de la tierra emiten una señal más fuerte.
Página 25
Página 9 Conecte el detector a modo de disco. 10 Gire el control de discriminar a 1. 11 de barrido de la bobina a través de los objetos, uno a la vez, y observar los sonidos. Tome nota de que a medida que la bobina se pasa sobre el clavo, el umbral de 'zumbido desaparece momentáneamente (blancos), y luego regresa con un tono más bajo.
Página 22 Umbral Ajuste del nivel de audio de fondo El umbral es el audio de fondo audible tono constante o "zumbido" producido por el detector. El nivel del umbral debe establecerse bajo / a un mínimo, pero todavía audible y estable. Idealmente debería ser una superficie lisa, suave zumbido.
Página 27
Página Cuando el umbral es demasiado alto, una débil señal está enmascarada, y sólo el pico de la señal fuerte es audible por encima del umbral. Con el umbral establecido correctamente, las señales de destino son fáciles de escuchar. Un umbral demasiado bajo no permite objetivo señales débiles para ser escuchadas.
Página 24 Volumen Ajuste del volumen de las señales de destino El control de volumen se utiliza para ajustar la señal de volumen de destino. Al girar este control hacia la derecha, el volumen de las señales de destino se incrementará.
Auto En la contra-reloj posición más clicks 'este control "en la posición Auto. En este ajuste, el Excalibur II seleccionará automáticamente su nivel óptimo de sensibilidad para adaptarse a las condiciones de detección.
Página 26 La identificación de objetivos Con el fin de identificar objetivos diferentes, el Excalibur tipos II a lo largo de una escala. La conductividad y el tamaño de un objetivo determinan dónde aparecerá en la escala. Objetivos de alta conductividad, por ejemplo, una cuarta parte de EE.UU., un dólar la moneda de Australia, £...
Página Disco / Pinpoint Selección de modo El Excalibur II puede funcionar en dos modos diferentes. Este control selecciona cualquiera (Discriminar) o identificar el modo de disco. Disco (Discriminar) En el modo de disco, el control Discriminar se activa. El control Discriminar se utiliza para ignorar varios objetos de hierro.
"ignorar" ciertas señales de destino, mientras que la detección. Ajuste de baja Con el control de discriminar el valor 1, el Excalibur II rechazará o 'blanco' el umbral de los objetos de metal ferroso sin dejar de aceptar objetos de metales ferrosos, no.
Página 33
Levante la bobina ligeramente por encima del suelo y pasar sobre el área de nuevo para comprobar el destino. Al levantar la bobina de distancia de la tierra, el Excalibur II es capaz de detectar con precisión el objeto.
Página 30 Precisar La localización de destino La ubicación exacta de un objetivo se puede determinar con una definición. 1 Encienda el detector a modo de señalar. 2 Una vez que la ubicación de destino aproximada se conoce, mueva la bobina lentamente sobre el objetivo. El tono de audio se incremento en el volumen mientras se mueve hacia la meta y la disminución de volumen a medida que se le pasa.
Página 32 Recuperación de la meta Es esencial para llevar a por lo menos una, fuerte pala cavando pequeñas, pala o cuchara de arena con usted en la búsqueda. 1 Despeje el área de material suelto de la superficie y comprobar que la señal de la blanco sigue ahí.
Página 37
Página 33 7 Vuelva a colocar el detector hacia abajo. Tome un puñado de la arena, el suelo y pase lo largo de la bobina. 8 Si no hay señal, coloque un puñado cuidadosamente en una pila nueva, señalar la posición de la meta de nuevo, y repetir con otro puñado de arena / tierra.
Espere a que esto desaparezca antes de utilizar su Excalibur II. • Nunca deje a su Excalibur II a la luz solar directa, ya que puede alcanzar temperaturas muy altas, causando daños irreparables a la bobina.
• Al desconectar las baterías, siempre tome el cuerpo de la clavija, nunca del cable. • Como parte del proceso de fabricación, Minelab aplica una grasa de silicona para el conector de clavijas del cable de la batería. Esto evita la acumulación de agua residual y reduce el nivel de la electrólisis entre las dos clavijas, que a su vez...
• Compruebe que la batería está cargada. • Trate de usar un paquete de baterías diferentes, disponibles en su distribuidor Minelab. • Compruebe si hay roturas, grietas o deformaciones extremas en los montajes de cable. Errática •...
Página 37 Especificaciones técnicas Detector Transmisión 1,5, 3, 4.5, 6, 7,5, 9 ... 25.5 kHz Tecnología BBS - Banda Ancha TechnologyMultiple espectro de frecuencias simultáneas Bobina (Norma) 8 "o 10" de la Ronda doble D Salida de audio Koss auriculares suministrados - impedancia de 8Ω...
• Placa deslizante color negro • Placa deslizante color amarillo • Gorra color azul con el logo MINELAB • Polo color azul con el logo MINELAB Para obtener más información sobre estos y otros productos Minelab llame a su distribuidor Minelab.
Página 39 Garantía No es un año en piezas y mano de obra una de la caja de control de la Excalibur II. Consulte a su tarjeta de garantía para obtener más detalles. El Excalibur II bobina BBS es una garantía de un año. Consulte a su proveedor o Minelab para el servicio, ya sea dentro o fuera de garantía.
Página Servicio de Formulario de reparación Recortar o fotocopiar Fecha de Hoy ……………………………………………………………………………………………………………… Detector / Modelo ……………………………………………………………………………………………………… Número de serie ………………………………………………………………………………………………………… Adquirido en ………………………………………………………………………………………………………………. Fecha de compra ………………………………………………………………………………………………………. Parte defectuosa (s) ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………. Nombre del Propietario …………………………………………………………………………………………… Dirección …………………………………………………………………………………………………………………….. Teléfono ( ) Día …………………………………...