Página 1
Installation Guide Wall-Mount/Above-Counter Bathroom Sinks K-2191 K-2200, K-14222, K-14223, K-45922 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1018373-2-D...
You can choose between a wall-mount or countertop faucet installation, depending upon the setting and styling you desire. A wall-mount faucet is recommended. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. 1018373-2-D...
Página 3
Check for adequate clearance between the backsplash, faucet spout and handles, and sink. Kohler Co. recommends a clearance of at least 1″ (25 mm). Refer to the faucet installation instructions for required clearance, and mark the preferred faucet hole locations using a soft lead pencil.
Página 4
Preparation (cont.) Trace the template on the countertop. 1018373-2-D Kohler Co.
Página 5
Follow the instructions listed on the sealant label. Allow the sealant to set for 30 minutes or more before proceeding. Connect and tighten the trap to the drain, and complete the water supply connections to the faucet according to the instructions packed with the faucet. Kohler Co. 1018373-2-D...
Página 6
Install the Bathroom Sink (cont.) Run water into the sink and check for leaks. Clean up with a non-abrasive cleaner. 1018373-2-D Kohler Co.
Utiliser le gabarit de découpe fourni avec le lavabo. Pour des installations de remplacement, s’assurer que la découpe existante est de la même taille ou plus petite que celle requise pour le nouveau lavabo. Kohler Co. Français-1 1018373-2-D...
Página 8
Le robinet peut être à montage mural ou sur comptoir, selon le style désiré. Un robinet à montage mural est recommandé. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toute modification à la conception des produits et ce, sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.
Página 9
Cet axe est recommandé pour fournir un dégagement adéquat entre le rebord du lavabo et le bec. Vérifier que le dégagement est adéquat entre le dosseret, le bec et les poignées du robinet et le lavabo. Kohler Co. recommande un espacement d’au moins 1″ (25 mm) Kohler Co.
Página 10
Préparation (cont.) Se référer aux instructions d’installation du robinet pour le dégagement requis et marquer les emplacements avec un crayon à papier. Tracer le gabarit sur le comptoir. 1018373-2-D Français-4 Kohler Co.
Página 11
Essuyer tout excès d’agent d’étanchéité avec un chiffon propre. Suivre les instructions indiquées sur l’étiquette de l’agent d’étanchéité. Laisser prendre l’agent d’étanchéité pendant au moins 30 minutes avant de continuer. Kohler Co. Français-5 1018373-2-D...
Página 12
Raccorder et serrer le siphon au drain, puis terminer les raccordements d’eau au robinet selon les instructions fournies avec le robinet. Laisser couler l’eau dans le lavabo et vérifier s’il y a des fuites. Nettoyer avec un nettoyant non abrasif. 1018373-2-D Français-6 Kohler Co.
Utilice estas instrucciones para las instalaciones a la pared, de sobreponer o sobre encimera. Siga sólo las instrucciones correspondientes a su instalación. Kohler Co. Español-1 1018373-2-D...
Página 14
Se recomienda una grifería de montaje a la pared. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
filo del lavabo y el surtidor. Verifique que haya espacio suficiente entre el protector contra salpicaduras, el surtidor, las manijas y el lavabo. Kohler Co. recomienda un espacio libre de al menos 1″ (25 mm). Kohler Co.
Página 16
Consulte el espacio libre necesario en las instrucciones de instalación de la grifería y marque las ubicaciones preferidas para los orificios de la grifería con un lápiz de mina blanda. Trace la plantilla sobre la encimera. 1018373-2-D Español-4 Kohler Co.
Página 17
Limpie el exceso de sellador con un paño limpio. Siga las instrucciones contenidas en la etiqueta del sellador. Antes de continuar, deje que el sellador se seque durante 30 minutos o más. Kohler Co. Español-5 1018373-2-D...
Página 18
Conecte y apriete la trampa al desagüe y termine las conexiones del suministro de agua a la grifería, según las instrucciones incluidas con la grifería. Haga circular agua al lavabo y verifique que no haya fugas. Limpie con un limpiador no abrasivo. 1018373-2-D Español-6 Kohler Co.