DeLonghi Magnifica Evo ECAM29X.2Y Instrucciones De Uso

DeLonghi Magnifica Evo ECAM29X.2Y Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Magnifica Evo ECAM29X.2Y:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ECAM29X.2Y - 29X.3Y - 29X.4Y
KAFFEEMASCHINE
Bedienungsanleitung
MÁQUINA DE CAFÉ
Instrucciones de uso

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeLonghi Magnifica Evo ECAM29X.2Y

  • Página 1 ECAM29X.2Y - 29X.3Y - 29X.4Y KAFFEEMASCHINE Bedienungsanleitung MÁQUINA DE CAFÉ Instrucciones de uso...
  • Página 2 Site 3 Pag. 16 ✕ ✕ ✕ ✓ ✓ 50°C ✓ ✓ ✓ ✓ ✓...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INHALT 1. EINLEITUNG Die wichtigsten Funktionen der Kaffeemaschine sind Schritt für 1. EINLEITUNG ........... 3 Schritt in der Kurzanleitung beschrieben. 2. ERSTE INBETRIEBNAHME ......3 Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um diese Bedienungs- anleitung durchzulesen. Sie vermeiden so Gefahren oder Be- 3.
  • Página 4: Kaffeegetränke

    Verbrühungsgefahr! Hinweis: • Bei der nächsten Zubereitung blendet die Kaffeemaschine Während des Spülvorgangs tritt aus den Kaffeeausläufen das zuletzt gewählte Aroma ein. etwas Heißwasser aus. Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit • Bei Unterbrechung der Stromversorgung kehrt die Kaffee- Wasserspritzern in Berührung kommen.
  • Página 5: Individuelle Einstellung Der Menge In Der Tasse

    Um einen stärkeren Kaffee Um eine Position zur Num- 5. ZUBEREITUNG VON CAPPUCCINO auszugeben eine mer 1 drehen • Ein Gefäß mit ca. 100 g Milch pro Cappuccino, der zuberei- bessere Crema zu erhalten tet werden soll, befüllen. Bei der Wahl der Größe des Be- Die Wirkung dieser Korrektur hälters ist zu berücksichtigen, dass sich das Milchvolumen bemerken Sie erst nach der Aus-...
  • Página 6: Wasserfilter

    Für langfristig gleichbleibende Betriebseigenschaften der Kaffeemaschine wird die Verwendung des Wasserfilters von De’Longhi empfohlen. Mehr Informationen finden Sie auf der Website www.delonghi.com. EAN: 8004399327252 6. Unter den Dampf-/Heißwasserauslauf einen leeren Be- Für einen korrekten Gebrauch des Filters die nachfolgend auf- hälter mit einem Mindestfassungsvermögen von 0,5 l...
  • Página 7: Empfehlungen Zur Energieeinsparung

    8. EMPFEHLUNGEN ZUR ENERGIEEINSPARUNG • Die Auto-Abschaltung auf 15 Minuten einstellen (siehe “9. Menü Einstellungen”); • Den Energiesparmodus aktivieren (siehe “9. Menü Einstellungen”); • Den Entkalkungszyklus durchführen, wenn er von der Kaf- feemaschine angefordert wird. 9. MENÜ EINSTELLUNGEN Wenn das Menü aufgerufen ist, ermöglichen die aktiv bleibenden Tasten die Auswahl der entsprechenden Funktionen: Zugang zum Auswahl der Menü...
  • Página 8 Signalton Bestätigen Sie die Drücken Sie auf eine der Auswahl Bohnen, um den Signal- ton zu aktivieren Drücken Sie auf das Sym- bol vorgemahlen, um den Signalton zu deaktivieren Kaffeetemperatur Bestätigen Sie die NIEDRIG Auswahl MITTEL Drücken Sie auf die Bohne für die gewünschte Temperatur HOCH...
  • Página 9: Rücksetzung Auf Die Werkseinstellungen

    15 MINUTEN Auto-Abschaltung Bestätigen Sie die Auswahl 30 MINUTEN Drücken Sie auf das Symbol für die Zeit, die 1 STUNDE eingestellt werden soll 3 STUNDEN 3. Das Menü verlassen: Drücken Sie die Taste Die Kaffeemaschine kehrt auf betriebsbereit zurück. Hinweis! Die Kaffeemaschine verlässt das Menü...
  • Página 10: Reinigung Des Gerätes

    10. REINIGUNG DES GERÄTES Vorsicht! • Verwenden Sie zur Reinigung der Maschine keine Lösungs- und Scheuermittel oder Alkohol. Mit den Vollautomaten von De’Longhi benötigen Sie für die Reinigung der Kaffeemaschine keine chemischen Zusatzstoffe. • Verwenden Sie zum Entfernen der Verkrustungen oder der Kaffeeablagerungen keine Metallgegenstände, weil sie Oberflächen aus Metall oder Kunststoff verkratzen könnten.
  • Página 11: Reinigung Der Brühgruppe

    Teil Frequenz Vorgehensweise Ausgüsse Die Ausgüsse des Kaffeeauslaufs regel- • Die Ausgüsse des Kaffeeauslaufs regelmäßig mit Kaffeeauslaufs mäßig (etwa einmal im Monat) reinigen einem Schwamm oder einem Tuch reinigen; • Kontrollieren Sie, dass die Löcher des Kaffee- auslaufs nicht verstopft sind. Erforderlichenfalls die Kaffeeablagerungen mit einem Zahnstocher entfernen.
  • Página 12: Entkalkung

    Die Vorgehensweise zur Entkalkung ist in der „Kurzanleitung” 12. ENTKALKUNG erläutert. Um den Entkalkungszyklus korrekt zu Ende zu führen, muss Hinweis: besonders auf die bei jeder Phase im Wassertank geforder- • Nachdem der Entkalkungszyklus begonnen hat, kann er ten Mengen geachtet werden: nicht mehr unterbrochen werden und muss mit dem voll- ständigen Spülzyklus beendet werden.
  • Página 13 Kontrolllampe Bedeutung Kontrolllampe Bedeutung Allgemeiner Alarm: das Der Wasserkreislauf ist leer. Heißwasser ausgeben, Maschineninnere ist sehr indem der Drehknopf auf verschmutzt. Die Kaffeema- gestellt wird, oder die schine sorgfältig reinigen. Taste „Steam” drücken Wenn die Kaffeemaschine nach der Reinigung noch immer die Meldung anzeigt, den Kundendienst und/oder eine autorisierte Kunden-...
  • Página 14: Problemlösung

    14. PROBLEMLÖSUNG Nachstehend werden einige mögliche Betriebsstörungen aufgelistet. Wenn das Problem nicht auf die beschriebene Weise gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an den technischen Kundendienst. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Das Gerät schaltet sich nicht ein. Der Netzstecker ist nicht an die Steckdose Den Netzstecker an die Steckdose angeschlossen.
  • Página 15 PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Der Kaffee läuft nicht aus einem oder bei- Die Düsen des Kaffeeauslaufs sind Die Düsen mit einem Tuch reinigen. Er- den Ausgüssen des Kaffeeauslaufs. verstopft. forderlichenfalls einen Zahnstocher ver- wenden, um mögliche Verkrustungen zu beseitigen. Der ausgegebene Kaffee ist wässrig. Kaffeepulvereinfüllschacht Die Klappe öffnen, den Einfüllschacht verstopft.
  • Página 16: Introducción

    SUMARIO 1. INTRODUCCIÓN Las principales operaciones de la máquina están ilustradas 1. INTRODUCCIÓN ........16 paso a paso en la Quick Guide. 2. EN EL PRIMER USO ........16 Dedique un par de minutos a la lectura de estas instrucciones de uso. Así, evitará incurrir en peligros o dañar la máquina. 3.
  • Página 17: Suministro Bebida Café

    Si el aparato no se utiliza durante periodos prolongados, desco- automáticamente (si se desea interrumpir antes, presione de néctelo de la red eléctrica: nuevo el mismo botón). 4. SUMINISTRO BEBIDA CAFÉ 4.1 Preparación del café utilizando el café en granos •...
  • Página 18: Personalizar La Cantidad En Taza

    De’Longhi. rífico (alrededor de 5 °C). Para evitar obtener una leche Más información en el sitio www.delonghi.com. con poca espuma, o burbujas gruesas, limpie siempre el capuchinador después de cada uso.
  • Página 19: Cambio Del Filtro

    8. El aparato suministra agua caliente y se interrumpe automáticamente; 0,5 L 9. El filtro ha quedado activado y la máquina está ahora lista para el uso. 7.1 Cambio del filtro Cambie el filtro cuando se enciende el relativo indicador 1.
  • Página 20: Menú Configuraciones

    9. MENÚ CONFIGURACIONES Una vez entrados en el menú, los botones que permanecen activos permiten seleccionar las correspondientes funciones: Acceso al Selección menú configuraciones configuraciones Aviso acústico Filtro ablandador Temperatura café Autoapagado Dureza del agua Ahorro energético Bebidas diferentes según el modelo 1.
  • Página 21 Temperatura café Confirme la selección BAJA Presione el grano MEDIA correspondiente a la temperatura deseada ALTA Ahorro energético Confirme la selección Presione uno de los gra- nos para activar el ahorro energético Presione el símbolo pre-molido para desacti- var el ahorro energético NIVEL 1 Dureza del agua Confirme la selección...
  • Página 22: Reajuste A Los Valores De Fábrica

    9.1 Reajuste a los valores de fábrica: Verifique que la máquina esté en modo de espera (apagada, pero conectada a la red eléctrica). Mantenga presionados por 5 segundos los botones relativos a las bebidas 1, 2 y : regresan a los valores de fábrica todas las configuraciones y también las cantidades de las bebidas.
  • Página 23: Limpieza Grupo Infusor

    Componente Frecuencia Procedimiento Componentes bandeja La bandeja recogegotas tiene un indica- • Saque la bandeja recogegotas y el cajón de los recogegotas dor flotante (de color rojo) del nivel de posos de café; • Saque la bandeja apoyatazas , y la rejilla , saque agua contenida.
  • Página 24: Descalcificación

    4. Pulse hacia adentro los dos botones de desenganche de co- lores y extraiga a la vez el grupo infusor hacia afuera; 10. Cierre la portezuela del grupo infusor; 11. Reintroduzca el depósito del agua. 5. Sumerja durante 5 minutos aproximadamente el grupo de infusión en el agua y enjuáguelo bajo el grifo;...
  • Página 25: Significado De Los Indicadores

    Para efectuar la descalcificación Indicador Significado Descalcifica- Descalcificador De’Longhi El agua en el depósito no es suficiente: llene el depósito Recipiente Capacidad recomendada: 2 l Tiempo ~45min Atención: El depósito no está coloca- Si está instalado el filtro ablandador, es necesario qui- do en la máquina o no está...
  • Página 26 Indicador Significado Indicador Significado Se ha echado demasiado La descalcificación ha sido café. Seleccionar un gusto interrumpida. Para volver a más suave o reducir canti- estar lista para el uso: dad pre-molido 1. Presione el botón 2. Si el mando de sum- inistro de vapor está...
  • Página 27: Solución De Los Problemas

    14. SOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS A continuación, se enumeran algunos posibles funcionamientos incorrectos. Si no puede resolverse el problema en el modo descrito, póngase en contacto con la asistencia técnica. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El aparato no se enciende. La clavija no está conectada a la toma. Conecte la clavija a la toma.
  • Página 28 PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El grupo infusor no se puede extraer. No se ha realizado el apagado. Realice el apagado presionando el botón Al finalizar la descalcificación el aparato Durante los dos ciclos de enjuague, el Vacíe bandeja recogegotas, llene el depósito requiere un tercer enjuague depósito de agua no se ha llenado hasta hasta el nivel MÁX y realice el tercer enjuague.
  • Página 32 De’Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www.delonghi.com...

Tabla de contenido