Página 1
BC6809 6 Amp AutomAtic BAttery chArger 8 Amp Boost iNstructioN mANuAl cArgAdor de BAteríA Automático de 6 Amperios AlzA de 8 Amperios mANuAl de iNstruccióN English page 3 Español pagina 9 SAVE THIS INSTUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not fEATURES cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 3
• Do not charge the battery while the engine is operating. Recommended Minimum AWG Size for Extension Cords for Battery Chargers • Stay clear of fan blades, belts, pulleys, and other parts that can cause injury to persons. AC Input Rating American Wire Gage (AWG) Size of Cord •...
Página 4
• Marine batteries must be removed and charged on shore. The bars on the battery icon will change from empty to solid (bottom to top) repeatedly. • Do not set a battery on top of charger. 4. When the battery is completely charged, the unit automatically goes into float charge mode and the LCD screen displays the following: Charging Using the Supplied Battery Clips WARNING: A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE AN EXPLOSION.
ONE YEAR LIMITED WARRANTY Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). The manufacturer warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of ONE (1) YEAR from the date La operación está...
que debe utilizar según la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En caso de duda, utilice el • No lo exponga al calor extremo o a las llamas. calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el número de calibre, más grueso es el cable. •...
Página 7
INSTRUCCIONES DE OpERACIÓN Las barras en el icono de la batería cambiarán de vacío al sólido (parte inferior a la tapa) repetidamente. 8 Cuando la batería se carga totalmente, la unidad entra automáticamente modo de la carga del flotador y la pantalla del LCD preparación para la carga demuestra el siguiente: 1.
DETECCIÓN DE pROBLEmAS La unidad no carga • Controle que el cargador esté conectado correctamente a un tomacorriente de 120 voltios CA que funcione. • Si la batería que se debe cargar ha caído debajo de los 2 voltios, no se puede recargar con esta unidad. CUIDADO y mANTENImIENTO Almacenamiento •...