Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 85

Enlaces rápidos

DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SE
TR
PL
HU
GR
RU
MovieStation pocket c.uc
UA
SI

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TrekStor MovieStation pocket c.uc

  • Página 1 MovieStation pocket c.uc...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    2) Verbinden der TrekStor MovieStation mit dem Computer …………………………………………………… 8 3) Datenaustausch mit der TrekStor MovieStation ……………………………………………………………… 9 4) Abmelden und Trennen der TrekStor MovieStation vom Computer ………………………………………… 9 5) Verbinden der TrekStor MovieStation mit dem Home-Entertainment-System ……………………………… 10 6) Bedienung der TrekStor MovieStation ………………………………………………………………………… 11 6.1) Ordner-Navigation ………………………………………………………………………………………………...
  • Página 4 Ihnen weiterhelfen können. Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der TrekStor MovieStation und sind sicher, dass Sie viel Freude mit diesem Produkt haben werden. Bitte lesen Sie die folgenden Kapitel aufmerksam durch, damit Sie alle Vorzüge dieses Produkts und seine Bedienung kennen lernen.
  • Página 5: Lieferumfang

    Lieferumfang • TrekStor MovieStation pocket c.uc • USB 2.0-Kabel • AV-Adapterkabel (2,5 mm Klinke auf 3 x Cinch) • Komponenten-Adapterkabel (YUV) (2,5 mm Klinke auf 3 x Cinch) • SCART-Adapter • Netzteil (100V – 240 V) • Fernbedienung • 2 AAA-Batterien •...
  • Página 6: Bedienungselemente Und Anschlüsse

    -Taste: Alle Dateien, die sich auf der Speicherkarte befinden, werden auf die MovieStation kopiert. § -Taste: Stoppt die Wiedergabe oder wechselt in eine höhere Menüebene. μ -Taste: Öffnet oder schließt das Einstellungsmenü. € 1.2) Anschlüsse an der Rückseite der TrekStor MovieStation A) USB-Anschluss B) DC IN: Power-Anschluss C) Videokomponenten-Ausgang D) Audio-/Videoausgang...
  • Página 7: Die Fernbedienung Der Trekstor Moviestation

    1.3) Die Fernbedienung der TrekStor MovieStation -Taste: Schaltet das Gerät ein oder aus. -Taste: Schaltet die Tonwiedergabe stumm und laut. ö " BOOKMARK"-Taste: Erstellt ein Lesezeichen in den Modi "M " und "V ". usiK ideO " MOde"-Taste: Steuert abhängig vom aktuellen Modus verschiedene Funktionen.
  • Página 8: Verbinden Der Trekstor Moviestation Mit Dem Computer

    2) Verbinden der TrekStor MovieStation mit dem Computer Achtung: Um Schäden an Ihrer MovieStation zu vermeiden, achten Sie beim Verbinden der MovieStation mit dem Computer unbedingt darauf, dass Sie die nachfolgend beschriebene Reihenfolge immer einhalten. Verbinden Sie zuerst das mitgelieferte Netzteil mit dem "dC iN"-Anschluss der MovieStation. Stecken Sie anschließend das Netzteil in eine Steckdose.
  • Página 9: Datenaustausch Mit Der Trekstor Moviestation

    Laufwerkssymbol Ihrer MovieStation. 4) Abmelden und Trennen der TrekStor MovieStation vom Computer Achtung: Befolgen Sie bitte den empfohlenen Abmeldevorgang, um Schäden am Gerät oder Datenverlust zu vermeiden! Windows® Vista/XP/2000: Klicken Sie mit der linken Maustaste unten rechts in der Taskleiste auf das Symbol "H ARdwARe ".
  • Página 10: Verbinden Der Trekstor Moviestation Mit Dem Home-Entertainment-System

    5) Verbinden der TrekStor MovieStation mit dem Home-Entertainment-System Sie können die MovieStation entweder mit dem Computer oder mit Ihrem Home-Entertainment-System, also Ihrem Fernseher oder der HiFi-Anlage, verbinden. Ein gleichzeitiges Verbinden der MovieStation mit dem Computer und dem Home-Entertainment-System ist nicht möglich.
  • Página 11: Bedienung Der Trekstor Moviestation

    Achtung: Die MovieStation kann sich, obwohl sie korrekt angeschlossen wurde, in einem anderen Videomodus befinden. Dies kann auf Ihrem Fernseher Bild- und Farbstörungen zur Folge haben. Wechseln Sie bitte den TV-Modus, um dies zu beheben. 6) Bedienung der TrekStor MovieStation Ihre MovieStation können Sie mithilfe der Fernbedienung und über das integrierte Bedienfeld komfortabel bedienen.
  • Página 12: Ordner-Navigation

    Aktuelle Position des Titels speichern (Bookmark) Bei der Wiedergabe eines Videos oder einer Musikdatei haben Sie die Möglichkeit, die aktuelle Position im abgespielten Titel zu speichern. Drücken Sie die "BOOKMARK"-Taste, um ein digitales Lesezeichen für die aktuell abgespielte Datei zu setzen. Um das Lesezeichen aufzurufen und damit die Wiedergabe der Datei an der gespeicherten Position fortzusetzen, drücken Sie die "BOOKMARK"-Taste in der Ordner-Navigation.
  • Página 13: Videowiedergabe

    6.2) Videowiedergabe Bei der Auswahl einer Videodatei gelangen Sie in den Videowiedergabemodus. Wiedergabe Um eine Datei wiederzugeben, wählen Sie diese in der Ordner-Navigation durch Drücken der - bzw. Taste aus und starten Sie die Wiedergabe mit der -Taste. Die Wiedergabe kann mit den folgenden Tasten gesteuert werden: -Taste: Beenden der Wiedergabe und zurückkehren in die Ordner-Navigation.
  • Página 14: Musikwiedergabe

    DvD-Wiedergabe Die Ordnerstruktur der DVD-Dateien muss beim Kopieren auf die MovieStation erhalten bleiben, damit die DVD-Datei von Ihrer MovieStation korrekt abgespielt werden kann. • DvD-Wiedergabe starten Markieren Sie in der Ordner-Navigation den Ordner in dem sich die DVD-Dateien befinden. Drücken Sie die -Taste Ihrer Fernbedienung bzw.
  • Página 15: Bildbetrachter

    Wiedergabemodus wechseln Drücken Sie die "RePeAT"-Taste, um den Wiedergabemodus zu wechseln. Sie haben folgende Wiedergabemodi zur Auswahl: Normal: Alle Titel werden einmal wiedergeben. Titel wiederholen: Der aktuelle Titel wird unbegrenzt oft wiederholt. Ordner wiederholen: Alle Titel des aktuellen Ordners werden unbegrenzt oft wiederholt. Zufällig: Die Wiedergabereihenfolge der Titel wird zufällig gewählt.
  • Página 16: Wiedergabeliste (Playlist)

    6.5) Wiedergabeliste (Playlist) In einer Playlist können Sie sich eine Gruppe von Video-/Musikdateien bzw. Bildern zusammenstellen, die Sie wiedergeben bzw. anzeigen möchten. Dazu werden, anders als beim Kopieren, nur die Namen der Titel und ihre Speicherorte hinterlegt. Möchte man diese nun in der Zusammenstellung wiedergeben bzw. anzeigen, öffnet man die Playlist und die Titel in der Playlist werden automatisch hintereinander wiedergegeben bzw.
  • Página 17: Einsetzen / Entfernen Von Speicherkarten

    7) Einsetzen / Entfernen von Speicherkarten Der Kartenleser Ihrer MovieStation ermöglicht Ihnen das Kopieren des Speicherkarteninhalts auf die MovieStation. Mit Ihrem Computer können Sie nicht direkt auf den Kartenleser zugreifen. Schieben Sie die Speicherkarte langsam in den Kartenleser. Um die Speicherkarte wieder aus dem Kartenleser zu entfernen, ziehen Sie diese langsam und vorsichtig aus dem Steckplatz heraus.
  • Página 18: Firmware-Update

    Verbesserungen der Firmware auf Ihre MovieStation zu übertragen. Im Falle von Problemen mit Ihrer MovieStation stellen Sie deshalb bitte sicher, dass Sie die aktuellste Version der Firmware installiert haben. Laden Sie die Firmware (Dateiendung *.zip) von der TrekStor Website www.trekstor.de herunter und entpacken Sie diese in einen beliebigen Ordner.
  • Página 19: Konfiguration Der Trekstor Moviestation

    11) Konfiguration der TrekStor MovieStation Um den Konfigurationsmodus der MovieStation zu öffnen, drücken Sie in der Ordner-Navigation die "seTuP"-Taste. Zum Verlassen der Konfiguration drücken Sie bitte erneut die "seTuP"-Taste. In diesem Modus können Sie allgemeine Einstellungen und Einstellungen zum System vornehmen.
  • Página 20: Faq

    12) FAQ Ich habe die MovieStation an meinen Fernseher bzw. meine HiFi-Anlage angeschlossen. Warum wird auf meinem Fernseher kein Bild angezeigt bzw. kein Ton an meiner HiFi-Anlage ausgegeben? Dieses Problem kann mehrere Ursachen haben. Bitte überprüfen Sie folgende Punkte: 1) Bitte stellen Sie sicher, dass Sie an Ihrem Fernsehgerät die korrekte AV-Quelle ausgewählt haben. 2) Bitte überprüfen Sie, ob Sie das korrekte Kabel für die Ausgabe des Video- und Audiosignals angeschlossen haben.
  • Página 21 In der Ordner-Navigation dauert es sehr lange bis der Inhalt eines Ordners angezeigt wird. Jedes Mal, wenn Sie einen Ordner öffnen, wird dessen kompletter Inhalt im Verzeichnis analysiert. Demzufolge dauert es länger, einen Ordner mit vielen Dateien zu öffnen, als einen Ordner mit wenigen Dateien. Wir empfehlen Ihnen, Ihre Dateien in Unterordnern zu sortieren.
  • Página 22 Der Hersteller garantiert nur die Eignung für die eigentliche Bestimmung dieses Produktes. Weiter ist der Hersteller nicht für Beschädigungen oder Verlust von Daten und deren Folgeschäden verantwortlich. Copyright © 2009 TrekStor GmbH & Co. KG. Alle Rechte vorbehalten. Bei weiteren erwähnten Produkt- oder Firmenbezeichnungen handelt es sich möglicherweise um Warenzeichen oder Markennamen der jeweiligen Inhaber.
  • Página 23 2) Connecting the TrekStor MovieStation to the computer ……………………………………………………… 29 3) Data exchange with the TrekStor MovieStation ……………………………………………………………… 30 4) Logging off and disconnecting the TrekStor MovieStation from the computer …………………………… 30 5) Connecting the TrekStor MovieStation to the home entertainment system ………………………………… 31 6) Operating the TrekStor MovieStation ……………………………………………………………………………...
  • Página 25 If you have problems with this product, you can quickly get assistance. Only in extremely rare cases will you need to bring this product to your dealer. You can find answers to the most frequently asked questions at our website, www.trekstor.de, under "S...
  • Página 26: Included In Delivery

    Included in delivery • TrekStor MovieStation pocket c.uc • USB 2.0 cable • AV adapter cable (2.5 mm jack on 3 x cinch) • YUV adapter cable (2.5 mm jack on 3 x cinch) • SCART adapter • Power supply (100V – 240V) •...
  • Página 27: Controls And Connections

    Stops the playback or switches to a higher menu level. μ button: Opens or closes the settings menu. € 1.2) Connections on the back side of the TrekStor MovieStation A) USB port B) DC IN: Power connection C) Video components output...
  • Página 28: The Remote Control Of The Trekstor Moviestation

    1.3) The remote control of the TrekStor MovieStation button: Switches the device on or off. button: Turns the mute function on and off. ö " BOOKMARK" button: Creates a bookmark in the modes "M " and "V ". usiC ideO "...
  • Página 29: Connecting The Trekstor Moviestation To The Computer

    2) Connecting the TrekStor MovieStation to the computer Caution: To prevent damage to your MovieStation, you must make sure you always observe the following order when connecting the MovieStation to your computer. First connect the power supply included in delivery to the "dC iN" port of the MovieStation. Then plug the power supply into a socket.
  • Página 30: Data Exchange With The Trekstor Moviestation

    " to the drive symbol of your MovieStation. iNdeR 4) Logging off and disconnecting the TrekStor MovieStation from the computer Caution: Please follow the recommended logoff procedure to prevent damage to the device or data loss! Windows® Vista/XP/2000: At the bottom right on the task bar, click the left mouse button on the symbol "s...
  • Página 31: Connecting The Trekstor Moviestation To The Home Entertainment System

    5) Connecting the TrekStor MovieStation to the home entertainment system You can connect the MovieStation to either the computer or your home entertainment system, that is, your television or HiFi system. You cannot connect the MovieStation to both the computer and the home entertainment system at the same time.
  • Página 32: Operating The Trekstor Moviestation

    Caution: The MovieStation may be in a different video mode even though it is correctly connected. This can distort the picture and color on your television. Please change the TV mode to remedy this problem. 6) Operating the TrekStor MovieStation You can operate your MovieStation comfortably using the remote control and the integrated control panel.
  • Página 33: Folder Navigation

    Saving the current position of the title (bookmark) During the playback of a video or music file, you can save the current position in the title being played. Press the "BOOKMARK" button to set a digital bookmark for the file currently being played. To retrieve the bookmark and thus continue the playback of the file at the saved position, press the "BOOKMARK"...
  • Página 34: Video Playback

    6.2) Video playback When selecting a video file, you enter the video playback mode. Playback To play a file, select it in the folder navigation with the button and start the playback by pressing the button. The playback can be controlled using the following buttons: button: Ends the playback and returns to the folder navigation.
  • Página 35: Dvd Playback

    DvD playback The folder structure of the DVD files must remain intact during copying to the MovieStation so that the DVD file can be correctly played by your MovieStation. • Starting the DvD playback In the folder navigation, select the folder in which the DVD files are located. Press the button of your remote &...
  • Página 36: Picture Viewer

    6.4) Picture viewer When selecting a picture file, you enter the picture viewing mode. Here, the following basic functions are available to you: Starting the slide show Press the button to start a slide show of the pictures in the current folder. Pressing the button again pauses the slide show.
  • Página 37: Inserting/Removing Memory Cards

    • Adding files to the playlist In the folder navigation, press the "PlAYlisT" button on your remote control to open the playlist mode. b) In the folder navigation, select the desired files and press the button to add them to your playlist. ü...
  • Página 38: Copy Function

    MovieStation. If you should encounter any problems with your MovieStation, please make sure that you have installed the latest firmware version. Download the firmware (*.zip file) from the TrekStor website (www.trekstor.de) and unzip it in the folder of your choice.
  • Página 39: Formatting The Trekstor Moviestation

    After that, disconnect the MovieStation from your computer. h) Connect the TrekStor MovieStation to the home entertainment system. Turn on the MovieStation by briefly pressing the on/off switch Confirm the query about the firmware update with "OK".
  • Página 40: System Settings

    System settings Tv mode Under the menu item "TV , " you can select NTsC or PAl as the color transmission system. With "M ", MOde ulTisYNC the MovieStation automatically selects the appropriate color transmission system. video output Under the menu item "TV , "...
  • Página 41 I would like to display picture files with the MovieStation. Some files take a very long time to load. Depending on the resolution, the pictures have varying file sizes. The larger the picture, the longer the image display takes. Reduce the pictures with your photo processing program to a resolution of approx. 800 x 600 pixels. Some picture files that I previously copied to the MovieStation are not listed in the folder navigation.
  • Página 42 The manufacturer only guarantees suitability for the product's intended purpose. In addition, the manufacturer is not responsible for damages or loss of data and subsequent consequences. Copyright © 2009 TrekStor GmbH & Co. KG. All rights reserved. Other cited product or company names may be trademarks or brand names of the respective owner.
  • Página 43 3) Échange de données avec la TrekStor MovieStation …………………………………………………………… 50 4) Déconnexion et séparation de la TrekStor MovieStation du PC ……………………………………………… 50 5) Raccordement de la TrekStor MovieStation à l'équipement de divertissement (Home Entertainment System) … 51 6) Utilisation de la TrekStor MovieStation ………………………………………………………………………… 52 6.1) Navigation de dossiers ……………………………………………………………………………………………...
  • Página 45 Web, par e-mail ou par téléphone (voir au dos de ce guide). Vous allez vous réjouir de la rapidité avec laquelle nous allons pouvoir vous aider. Nous vous félicitons pour l’achat du produit MovieStation de TrekStor. Nous sommes certains que vous allez pleinement profiter de ce produit avec grand plaisir. Veuillez lire attentivement les chapitres suivants afin de faire connaissance de tous les avantages de ce produit et de son utilisation.
  • Página 46: Accessoires Livrés

    Accessoires livrés • TrekStor MovieStation pocket c.uc • Câble USB 2.0 • Câble d’adaptateur AV (jack 2,5 mm sur 3 x cinch) • Câble d’adaptateur YUV (jack 2,5 mm sur 3 x cinch) • Adaptateur péritel • Bloc d’alimentation (100 V – 240 V) •...
  • Página 47: Éléments De Commande Et Raccordements

    1) Éléments de commande et raccordements Veuillez tenir compte des illustrations figurant dans la partie intérieure de la couverture rabattable. 1.1) Eléments de commande de la TrekStor MovieStation Les fonctions suivantes sont commandées en appuyant brièvement sur les touches :...
  • Página 48: La Télécommande De La Trekstor Moviestation

    1.3) La télécommande de la TrekStor MovieStation Touche : allume et éteint l'appareil. Touche : met la diffusion sonore en sourdine et la réactive. ö Touche « BOOKMARK » : crée un signet dans les modes « M » et « V ».
  • Página 49: Raccordement De La Trekstor Moviestation À Un Ordinateur

    2) Raccordement de la TrekStor MovieStation à un ordinateur Attention : afin d'éviter des détériorations sur votre MovieStation lors du raccordement de cette dernière à l'ordinateur, veillez impérativement à ce que l'ordre ci-après décrit soit toujours respecté. Reliez tout d'abord le bloc d'alimentation fourni avec le connecteur « dC iN » de la MovieStation. Enfichez ensuite le bloc d'alimentation dans une prise.
  • Página 50: Échange De Données Avec La Trekstor Moviestation

    » sur iNdeR l'icône du lecteur de votre MovieStation. 4) Déconnexion et séparation de la TrekStor MovieStation du PC Attention : pour éviter des détériorations et des pertes de données sur l’appareil, suivez scrupuleusement la procédure de déconnexion recommandée ! Windows®...
  • Página 51: Raccordement De La Trekstor Moviestation À L'équipement De Divertissement (Home Entertainment System)

    5) Raccordement de la TrekStor MovieStation à l'équipement de divertissement (Home Entertainment System) Vous pouvez relier la MovieStation à l'ordinateur ou à votre équipement de divertissement, c'est-à-dire à votre téléviseur ou chaîne hi-fi. Un raccordement simultané de la MovieStation à l'ordinateur et à l'équipement de divertissement n'est pas possible.
  • Página 52: Utilisation De La Trekstor Moviestation

    Changez de mode TV pour éliminer de problème. 6) Utilisation de la TrekStor MovieStation Vous pouvez confortablement utiliser votre MovieStation à l'aide de la télécommande par le biais du pavé de commande intégré.
  • Página 53: Navigation De Dossiers

    Mémoriser la position actuelle du titre (signet) Lors de la lecture d'une vidéo ou d'un fichier musical, vous avez la possibilité de mémoriser la position actuelle dans le titre lu. Appuyez sur la touche « BOOKMARK » pour apposer un signet de lecture numérique pour le fichier actuellement lu.
  • Página 54: Lecture De Vidéos

    6.2) Lecture de vidéos Lors de la sélection d'un fichier vidéo, vous accédez au mode de lecture vidéo. Lecture Pour lire un fichier, sélectionnez ce dernier dans la navigation de dossiers en appuyant sur la touche et lancez la lecture avec la touche .
  • Página 55: Lecture De Musique

    Lecture de DvD Lors de la copie sur la MovieStation, la structure des dossiers des fichiers DVD doit être conservée afin que le fichier DVD puisse être correctement lu par votre MovieStation. • Démarrer la lecture de DvD Dans la navigation de dossiers, marquez le dossier dans lequel se trouvent les fichiers DVD. Appuyez sur la touche de votre télécommande ou maintenez la touche plus longtemps enfoncée sur l'avant de votre...
  • Página 56: Visionneuse

    6.4) Visionneuse Lors de la sélection d'un fichier image, vous accédez au mode de visualisation d'images. Les fonctions suivantes sont ensuite à votre disposition : Démarrer le diaporama Appuyez sur la touche pour lancer un diaporama des images contenues dans le dossier actuel. Appuyez de nouveau sur la touche pour faire une pause dans le diaporama.
  • Página 57: Liste De Lecture (Playlist)

    6.5) Liste de lecture (Playlist) Dans une liste de lecture (Playlist), vous pouvez regrouper des fichiers vidéo/musicaux ou des images que vous souhaitez diffuser ou visualiser. À la différence de la copie, seuls les noms des titres ainsi que leurs emplacements de mémorisation sont ici enregistrés.
  • Página 58: Insertion / Retrait De Cartes Mémoire

    7) Insertion / retrait de cartes mémoire Le lecteur de cartes de votre MovieStation vous permet de copier le contenu d'une carte mémoire sur la MovieStation. Vous pouvez directement accéder au lecteur de cartes avec votre ordinateur. Insérez lentement la carte mémoire dans le lecteur de cartes. Pour retirer de nouveau la carte mémoire du lecteur de cartes, sortez cette dernière lentement et avec précaution de la fente.
  • Página 59: Mise À Jour Du Firmware

    (progiciel) sert à appliquer les améliorations de ce dernier sur votre MovieStation. Pour cette raison, en cas de problèmes avec votre MovieStation, assurez-vous d'avoir installé la toute dernière version du firmware. Téléchargez le firmware (extension de fichier *.zip) du site Internet de TrekStor (www.trekstor.de) et décompressez ce dernier dans un dossier quelconque.
  • Página 60: Formatage De La Trekstor Moviestation

    10) Formatage de la TrekStor MovieStation Attention : lors du formatage, TOUTES les données enregistrées sur le disque dur sont supprimées ! Avant le formatage, créez des copies de sauvegarde de vos données ! Notez que dans le cas d'un disque dur formaté selon le système FAT32, seuls des fichiers d'un volume de 4 Go maximum sont supportés.
  • Página 61: Faq

    12) FAQ J'ai raccordé la MovieStation à mon téléviseur ou à ma chaîne hi-fi. Pourquoi mon téléviseur n'affiche-t-il aucune image et pourquoi aucun son ne sort de ma chaîne hi-fi ? Les causes de ce problème peuvent être diverses. Veuillez vérifier les points suivants : 1) Veuillez vous assurer que vous avez sélectionné...
  • Página 62 Je démarre un fichier vidéo, l'image affichée n'est cependant pas nette et le son n'est pas diffusé correctement. Notez bien que seuls des fichiers vidéo des formats suivants peuvent être visualisés : MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (VOB), DivX3 (jusqu'à 720 x 400), DivX5 (jusqu'à 720 x 400), Xvid En cas de problèmes lors de la diffusion de vos fichiers vidéo, veuillez vérifier les formats audio et vidéo utilisés.
  • Página 63 Copyright © 2009 TrekStor GmbH & Co. KG. Tous droits réservés. Toutes les autres désignations de produits ou de firmes citées sont dans certains cas des marques déposées ou des noms de marques du propriétaire respectif.
  • Página 64 2) Collegamento della TrekStor MovieStation al computer ……………………………………………………… 70 3) Scambio di dati con la TrekStor MovieStation ………………………………………………………………… 71 4) Disattivazione e disconnessione di TrekStor MovieStation dal computer …………………………………… 71 5) Collegamento della TrekStor MovieStation all'impianto di intrattenimento domestico …………………… 72 6) Controllo della TrekStor MovieStation …………………………………………………………………………...
  • Página 66 ISTRUzIONI PER L'USO In caso di problemi con questo prodotto, è possibile disporre rapidamente di assistenza competente. Solo in rari casi è necessario portare il prodotto presso il rivenditore. Sul nostro sito Web www.trekstor.de, nella sezione "S " "S ", si...
  • Página 67: Volume Di Fornitura

    Volume di fornitura • TrekStor MovieStation pocket c.uc • Cavo USB 2.0 • Cavo adattatore AV (da 2,5 mm jack a 3 x cinch) • Cavo adattatore YUV (da 2,5 mm jack a 3 x cinch) • Adattatore SCART •...
  • Página 68: Elementi Di Controllo E Collegamenti

    1) Elementi di controllo e collegamenti 1.1) Elementi di controllo della TrekStor MovieStation Le seguenti funzioni vengono controllate premendo brevemente i pulsanti: A) Pulsante : consente la navigazione oppure aumenta il volume. B) Pulsante : a seconda della modalità selezionata, controlla funzioni diverse.
  • Página 69: Il Telecomando Della Trekstor Moviestation

    1.3) Il telecomando della TrekStor MovieStation Pulsante : accende o spegne la periferica. Pulsante : disattiva e riattiva l'audio. ö Pulsante " BOOKMARK": crea un segnalibro nelle modalità "M " e "V ". usiCA ideO Pulsante " MOde": a seconda della modalità selezionata, controlla funzioni diverse.
  • Página 70: Collegamento Della Trekstor Moviestation Al Computer

    2) Collegamento della TrekStor MovieStation al computer Attenzione: Per evitare danni alla propria MovieStation, al momento di collegare la MovieStation al computer è imperativo attenersi sempre alla seguente sequenza. Collegare innanzitutto il trasformatore in dotazione alla presa "dC iN" della MovieStation. Infine, inserire il trasformatore in una presa.
  • Página 71: Scambio Di Dati Con La Trekstor Moviestation

    MovieStation. 4) Disattivazione e disconnessione di TrekStor MovieStation dal computer Attenzione: per evitare danni alla periferica o eventuali perdite di dati, attenersi al processo di rimozione suggerito! Windows® Vista/XP/2000: in basso a destra sulla barra delle applicazioni, fare clic con il pulsante sinistro del mouse sull'icona "R...
  • Página 72: Collegamento Della Trekstor Moviestation All'impianto Di Intrattenimento Domestico

    5) Collegamento della TrekStor MovieStation all'impianto di intrattenimento domestico È possibile collegare la MovieStation a un computer oppure al proprio impianto di intrattenimento domestico, quindi al televisore o all'impianto hifi. Non è possibile collegare contemporaneamente la MovieStation al computer e al sistema di intrattenimento domestico.
  • Página 73: Controllo Della Trekstor Moviestation

    Modificare il Modo TV, per risolvere questo problema. 6) Controllo della TrekStor MovieStation La MovieStation può essere controllata senza problemi mediante il telecomando e il pannello di comando integrato.
  • Página 74: Navigazione A Cartelle

    Salvataggio della posizione corrente del brano (Bookmark) Durante la riproduzione di un video o di un file musicale, è possibile salvare la posizione attuale del titolo. Premere il pulsante "BOOKMARK", per inserire un segnalibro digitale nel file corrente. Per richiamare il segnalibro e riprendere la riproduzione del file dalla posizione salvata, premere il pulsante "BOOKMARK"...
  • Página 75: Riproduzione Video

    6.2) Riproduzione video Selezionando un file video, si accede alla modalità di riproduzione video. Riproduzione Per riprodurre un file, selezionarlo nella navigazione a cartelle premendo il pulsante e avviare la riproduzione con il pulsante . La riproduzione può essere controllata con i seguenti pulsanti: Pulsante : interrompe la riproduzione e ritorna alla navigazione a cartelle.
  • Página 76: Funzioni Di Riproduzione

    Riproduzione DvD La struttura cartelle dei file DVD deve rimanere la stessa durante la copia su MovieStation, affinché il file DVD possa essere riprodotto correttamente dalla MovieStation. • Avvio della riproduzione DvD Nella navigazione cartelle, selezionare la cartella dove si trovano i file DVD. Premere il pulsante &...
  • Página 77: Visualizzatore Immagini

    6.4) Visualizzatore immagini Selezionando un file immagine, si accede alla modalità di visualizzazione immagini. Qui sono disponibili le seguenti possibilità: Avvio visualizzazione delle diapositive Premere brevemente il pulsante per avviare una presentazione delle immagini presenti nella cartella attuale. Premendo nuovamente il pulsante viene messa in pausa la presentazione delle diapositive.
  • Página 78: Elenco Riproduzione (Playlist)

    6.5) Elenco riproduzione (Playlist) Con una playlist è possibile creare un gruppo dei file video/musicali o delle immagini che si desidera riprodurre o visualizzare. Inoltre, a differenza della copia, viene visualizzato solo il nome e il percorso di memorizzazione. A questo punto, se si desidera riprodurre o visualizzare gli elementi nell'insieme, è...
  • Página 79: Inserimento/Rimozione Delle Schede Di Memoria

    7) Inserimento/rimozione delle schede di memoria Il lettore di schede della propria MovieStation consente di copiare sulla MovieStation il contenuto della scheda di memoria. Non è possibile accedere direttamente dal computer al lettore di schede. Inserire lentamente la scheda di memoria nel lettore di schede. Per rimuovere la scheda di memoria dal lettore di schede, estrarla lentamente e con attenzione dallo slot.
  • Página 80: Aggiornamento Firmware

    MovieStation. Pertanto, in caso di problemi con la propria MovieStation, assicurarsi di aver installato la versione più recente del firmware. Scaricare il firmware (estensione file *.zip) dal sito web TrekStor all'indirizzo www.trekstor.de e scompattarlo all'interno di una cartella a piacere.
  • Página 81: Configurazione Della Trekstor Moviestation

    11) Configurazione della TrekStor MovieStation Per aprire la modalità di configurazione della MovieStation, premere il pulsante "seTuP" della navigazione a cartelle. Per uscire dalla configurazione, premere nuovamente il pulsante "seTuP". In questa modalità è possibile effettuare impostazioni generali e impostazioni di sistema.
  • Página 82: Faq

    12) FAQ Ho collegato la MovieStation al mio televisore/al mio impianto HiFi. Perché il mio televisore non mostra alcuna immagine/il mio impianto HiFi non riproduce l'audio? Questo problema può avere molte cause. Si prega di controllare i seguenti punti: 1) Controllare di aver selezionato la fonte AV corretta sul televisore. 2) Verificare di aver collegato il cavo corretto per l'uscita del segnale video e audio.
  • Página 83 Dopo aver avviato un file video, le immagini e/o l'audio riprodotti non sono corretti. Si ricorda che è possibile riprodurre soltanto file video nei seguenti formati: MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (VOB), DivX3 (fino a 720 x 400), DivX5 (fino a 720 x 400), Xvid In caso di problemi nella riproduzione dei file video, controllare i formati audio e video utilizzati.
  • Página 84 Copyright © 2009 TrekStor GmbH & Co. KG. Tutti i diritti riservati. Per quanto riguarda eventuali riferimenti a prodotti o aziende, si tratta di marchi di fabbrica o di nomi dei marchi dei rispettivi proprietari.
  • Página 85 3) Intercambio de datos con la MovieStation TrekStor …………………………………………………………… 92 4) Desconexión y retirada de la MovieStation TrekStor del ordenador ………………………………………… 92 5) Conexión de la MovieStation TrekStor al sistema de entretenimiento en casa ……………………………… 92 6) Manejo de la MovieStation TrekStor …………………………………………………………………………… 94 6.1) Navegación de carpetas …………………………………………………………………………………………...
  • Página 87 La MovieStation es compatible con un gran número de formatos de vídeo y audio. Debido al gran número de distintos formatos de vídeo, TrekStor no puede garantizar la compatibilidad de la MovieStation con todos los formatos de vídeo existentes.
  • Página 88: Artículos Incluidos

    Artículos incluidos • TrekStor MovieStation pocket c.uc • Cable USB 2.0 • Cable adaptador AV (conector jack 2,5 mm / 3 RCA) • Cable adaptador YUV (conector jack 2,5 mm / 3 RCA) • Adaptador SCART • Fuente de alimentación (100 V - 240 V) •...
  • Página 89: Elementos De Manejo Y Conexiones

    μ F) Tecla : abre y cierra el menú de ajustes. € 1.2) Conexiones en la parte trasera de la MovieStation TrekStor A) Conexión USB B) DC IN: toma de corriente (power) C) Salida de componentes de vídeo D) Salida de audio/vídeo...
  • Página 90: Mando A Distancia De La Moviestation Trekstor

    1.3) Mando a distancia de la MovieStation TrekStor Tecla : enciende o apaga el aparato. Tecla : enciende o apaga la reproducción de sonido. ö Tecla " BOOKMARK": crea un marcador en los modos "M " y "V ". úsiCA ídeO...
  • Página 91: Conexión De La Moviestation Trekstor A Un Ordenador

    2) Conexión de la MovieStation TrekStor a un ordenador Atención: Para evitar daños en su MovieStation conecte siempre la MovieStation con el ordenador siguiendo el orden que se indica a continuación. En primer lugar, conecte la fuente de alimentación suministrada a la conexión "dC iN" de la MovieStation.
  • Página 92: Intercambio De Datos Con La Moviestation Trekstor

    5) Conexión de la MovieStation TrekStor al sistema de entretenimiento en casa Puede conectar la MovieStation al ordenador o a su sistema de entretenimiento en casa, es decir, a su televisor o su equipo HiFi.
  • Página 93 conexión mediante cable adaptador Av Utilice el cable adaptador AV suministrado para conectar la salida "AV OuT" de la MovieStation con la entrada de audio/vídeo de su televisor para transmitir la señal de sonido e imagen. Para ello, conecte los conectores RCA rojo y blanco a la entrada RCA de audio de su televisor y el conector RCA amarillo a la entrada de vídeo compuesto amarilla de su aparato de televisión.
  • Página 94: Manejo De La Moviestation Trekstor

    Para solucionar el problema, cambie por favor el modo de TV. 6) Manejo de la MovieStation TrekStor Puede manejar su MovieStation cómodamente mediante el mando a distancia o mediante el panel de control integrado.
  • Página 95: Navegación De Carpetas

    Memorizar la posición actual del título (Bookmark) Durante la reproducción de un vídeo o un archivo de música tiene usted la posibilidad de memorizar la posición actual en el archivo. Pulse la tecla "BOOKMARK" para insertar un marcador digital en el archivo que está reproduciendo. Para acceder al marcador y continuar la reproducción del archivo a partir de esa posición memorizada, pulse la tecla "BOOKMARK"...
  • Página 96: Reproducción De Vídeo

    6.2) Reproducción de vídeo Si selecciona un archivo de vídeo, pasa automáticamente al modo de reproducción de vídeo. Reproducción Para reproducir un archivo, selecciónelo en la navegación de carpetas pulsando la tecla e inicie la reproducción mediante la tecla . Para el control de la reproducción se utilizan las siguientes teclas: Tecla : fin de la reproducción y regreso a la navegación de carpetas.
  • Página 97: Reproducción De Música

    Reproducción de DvD Para que la MovieStation pueda reproducir correctamente el archivo DVD es necesario mantener la estructura de las carpetas de los archivos de DVD al copiarlos en la MovieStation. • Iniciar reproducción de DvD En la navegación de carpetas, marque el archivo que desea copiar. Para iniciar la reproducción del DVD, pulse la tecla del mando a distancia o bien mantenga pulsada la tecla situada en la parte delantera de la MovieStation.
  • Página 98: Visualizador De Imágenes

    6.4) Visualizador de imágenes Si selecciona un archivo de imagen, pasa automáticamente al modo de visualización de imágenes. Este modo dispone de las siguientes funciones: Inicio de presentación de diapositivas Pulse la tecla para iniciar una presentación de diapositivas de las imágenes contenidas en la carpeta actual. Pulsando otra vez la tecla se pone en pausa la presentación.
  • Página 99: Lista De Reproducción (Playlist)

    6.5) Lista de reproducción (Playlist) En una lista de reproducción puede recopilar una selección de archivos de vídeo, música o imágenes que desea reproducir o visualizar en grupo. Para ello, a diferencia de al copiar, sólo se graban el nombre del archivo y el lugar en el que está grabado. Si desea reproducir o visualizar estos archivos como grupo, simplemente abra la lista de reproducción y los títulos contenidos en la misma se reproducirán/mostrarán automáticamente.
  • Página 100: Introducción / Retirada De Tarjetas De Memoria

    7) Introducción / retirada de tarjetas de memoria El lector de tarjetas de la MovieStation le permite copiar el contenido de una tarjeta de memoria en la MovieStation. El acceso directo al lector de tarjetas desde el ordenador no es posible. Introduzca lentamente la tarjeta de memoria en el lector de tarjetas.
  • Página 101: Actualización Del Firmware

    MovieStation. Por lo tanto, en caso de problemas con su MovieStation, asegúrese de que la versión del firmware instalada es la más actual. Descargue el firmware (archivo *.zip) de la página web de TrekStor www.trekstor.de y descomprímalo en una carpeta cualquiera.
  • Página 102: Configuración De La Moviestation Trekstor

    11) Configuración de la MovieStation TrekStor Para abrir el modo de configuración de la MovieStation, pulse la tecla "seTuP" en la navegación de carpetas. Para salir de la configuración, pulse de nuevo la tecla "seTuP". En este modo se pueden realizar ajustes generales y ajustes del sistema.
  • Página 103: Faq

    12) FAQ He conectado la MovieStation a un televisor o a un equipo HiFi. ¿Por qué no reproduce el televisor ninguna imagen / el equipo HiFi ningún sonido? Este problema puede tener varias causas. Compruebe los siguientes puntos: 1) Asegúrese de haber seleccionado en el televisor la fuente AV correcta. 2) Compruebe si ha conectado el cable correcto para la salida de la señal de vídeo y audio.
  • Página 104 Al reproducir un archivo de vídeo no se emite la imagen o el sonido correctos. Tenga en cuenta que sólo se pueden reproducir archivos de vídeo con los siguientes formatos: MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (VOB), DivX3 (hasta 720 x 400), DivX5 (hasta 720 x 400), Xvid En caso de problemas de reproducción de archivos de vídeo, compruebe los formatos de audio y vídeo empleados.
  • Página 105 El fabricante garantiza el producto únicamente para el uso previsto. Asimismo, el fabricante no se responsabiliza de daños o pérdidas de datos, ni de daños resultantes de estos. Copyright © 2009 TrekStor GmbH & Co. KG. Todos los derechos reservados. Los nombres de otros productos y empresas aquí citados son probablemente productos y marcas registradas de sus respectivos propietarios.
  • Página 106 2) Ligação da MovieStation da TrekStor ao computador ……………………………………………………… 112 3) Troca de dados com a MovieStation da TrekStor …………………………………………………………… 113 4) Terminar sessão e desligar a MovieStation da TrekStor do computador ………………………………… 113 5) Ligação da MovieStation da TrekStor ao Home-Entertainment-System …………………………………… 114 6) Funcionamento da MovieStation da TrekStor ………………………………………………………………...
  • Página 108 Damos-lhe os parabéns pela compra da MovieStation da TrekStor e temos a certeza de que irá desfrutar do seu produto. Leia com atenção o capítulo que se segue, para conhecer todas as vantagens deste produto e o seu funcionamento.
  • Página 109: Material Fornecido

    Material fornecido • MovieStation pocket c.uc da TrekStor • Cabo USB 2.0 • Cabo de adaptação AV (jaque de 2.5 mm em 3 x cinch) • Cabo de adaptação YUV (jaque de 2.5 mm em 3 x cinch) • Adaptador SCART •...
  • Página 110: Elementos De Comando E Portas

    : Interrompe a reprodução ou muda para um nível de menu superior. μ F) Tecla : Abre ou fecha o menu de definições. € 1.2) Portas na parte traseira da MovieStation da TrekStor A) Porta USB B) DC IN: Porta Power C) Saída para componentes de vídeo D) Saída de áudio/vídeo...
  • Página 111: O Comando À Distância Da Moviestation Da Trekstor

    1.3) O comando à distância da MovieStation da TrekStor Tecla : Liga ou desliga o aparelho. Tecla : Liga e desliga a reprodução do som. ö Tecla " BOOKMARK": Cria um marcador nos modos "M " e "V ". úsiCA ídeO...
  • Página 112: Ligação Da Moviestation Da Trekstor Ao Computador

    2) Ligação da MovieStation da TrekStor ao computador Atenção: para evitar danos na sua MovieStation, ao ligar a MovieStation ao computador, preste atenção para respeitar sempre a sequência que se segue. Em primeiro lugar, conecte a fonte de alimentação fornecida na porta "dC iN" da MovieStation. Em seguida, engate a fonte de alimentação numa tomada.
  • Página 113: Troca De Dados Com A Moviestation Da Trekstor

    MovieStation. 4) Terminar sessão e desligar a MovieStation da TrekStor do computador Atenção: siga o processo de encerramento recomendado a fim de evitar danos no aparelho ou perda de dados! Windows® Vista/XP/2000: clique com o botão esquerdo do rato no símbolo "R "...
  • Página 114: Ligação Da Moviestation Da Trekstor Ao Home-Entertainment-System

    5) Ligação da MovieStation da TrekStor ao Home-Entertainment-System Pode ligar a MovieStation ao computador ou ao seu Home-Entertainment-System, ao seu televisor ou ao sistema HiFi. Uma ligação simultânea da MovieStation ao computador e ao sistema de Home-Entertainment-System não é possível.
  • Página 115: Funcionamento Da Moviestation Da Trekstor

    Mude o modo de TV, para o eliminar. 6) Funcionamento da MovieStation da TrekStor A sua MovieStation pode ser controlada confortavelmente com a ajuda do comando à distância e através do painel de comando integrado.
  • Página 116: Navegação De Pastas

    Guardar a posição actual da faixa (Bookmark) Durante a reprodução de um vídeo ou de um ficheiro de música, pode guardar a posição actual na faixa reproduzida. Prima a tecla "BOOKMARK", para colocar um marcador digital para o ficheiro reproduzido no momento. Para chamar o marcador e prosseguir com a reprodução do ficheiro na posição guardada, prima a tecla "BOOKMARK"...
  • Página 117: Reprodução De Vídeo

    6.2) Reprodução de vídeo Durante a selecção de um ficheiro de vídeo chega ao modo de reprodução de vídeo. Reprodução Para reproduzir um ficheiro, seleccione-o na navegação de pastas, premindo a tecla e inicie a reprodução com a tecla . A reprodução pode ser controlada com as seguintes teclas: Tecla : Terminar a reprodução e voltar para a navegação de pastas.
  • Página 118: Reprodução De Música

    Reprodução de DvD A estrutura das pastas dos ficheiros de DVD não se deve alterar durante a cópia para a MovieStation, para que o ficheiro de DVD possa ser reproduzido correctamente pela sua MovieStation. • Iniciar a reprodução de DvD Na navegação de pastas seleccione a pasta, na qual se encontram os ficheiros de DVD.
  • Página 119: Gestor De Imagens

    Mudar o modo de reprodução Prima a tecla "RePeAT" para mudar o modo de reprodução. Pode seleccionar os seguintes modos de reprodução: Normal: Todas as faixas são reproduzidas uma vez. Repetir faixa: A faixa actual é repetida várias vezes. Repetir pasta: Todas as faixas da pasta actual são repetidas vezes sem conta. Aleatório: A sequência de reprodução das faixas é...
  • Página 120: Lista De Reprodução (Lista Pessoal)

    6.5) Lista de reprodução (lista pessoal) Numa lista pessoal pode criar um grupo de ficheiros de vídeo/música ou de imagens que pretende reproduzir ou apresentar. Nesse caso, são apresentados apenas os nomes das faixas e a sua localização na memória, tal como no processo de cópia.
  • Página 121: Colocação / Remoção De Cartões De Memória

    7) Colocação / remoção de cartões de memória O cartão de memória da sua MovieStation permite a cópia do conteúdo do cartão de memória para a MovieStation. Com o seu computador não consegue aceder directamente a leitor de cartões. Introduza lentamente o cartão de memória no leitor de cartões. Para remover novamente o cartão de memória do leitor de cartões, retire-o lentamente e com cuidado da ranhura.
  • Página 122: Actualização Do Firmware

    à sua MovieStation. No caso de problemas com a sua MovieStation certifique-se de que instalou a versão mais recente do firmware. Descarregue o firmware (extensão do ficheiro *.zip) da página da TrekStor na Internet, www.trekstor.de, e descomprima-o numa pasta à escolha.
  • Página 123: Configuração Da Moviestation Da Trekstor

    11) Configuração da MovieStation da TrekStor Para abrir o modo de configuração da MovieStation, prima a tecla "seTuP" na navegação de pastas. Para sair da configuração, prima novamente a tecla "seTuP". Neste modo, pode executar definições gerais e definições do sistema.
  • Página 124: Faq (Perguntas Frequentes)

    12) FAQ (perguntas frequentes) Liguei a MovieStation ao meu televisor ou ao meu sistema Hi-fi. Porque não é exibida qualquer imagem no meu televisor ou não é emitido qualquer som no meu sistema Hi-fi? Este problema pode ter várias causas. Verifique os seguintes pontos: 1) Certifique-se de que seleccionou a fonte AV correcta no seu televisor.
  • Página 125 A exibição do conteúdo de uma pasta na navegação de pastas demora bastante. Cada vez que abre uma pasta, todo o seu conteúdo no directório é analisado. Consequentemente, demora mais abrir uma pasta com muitos ficheiros do que uma pasta com menos ficheiros. Recomendamos que distribua os seus ficheiros em subpastas.
  • Página 126 A capacidade da memória indicada pelo sistema operativo do seu disco rígido externo pode divergir da capacidade real. A TrekStor, tal como a maioria dos fabricantes de hardware, utiliza o Sistema Internacional de Unidades (SI) para indicar a capacidade da memória (p.
  • Página 127 2) De TrekStor MovieStation aansluiten op een computer …………………………………………………… 133 3) Data-uitwisseling met de TrekStor MovieStation …………………………………………………………… 134 4) De TrekStor MovieStation afmelden en loskoppelen van de computer …………………………………… 134 5) De TrekStor MovieStation met het Home Entertainment Systeem verbinden …………………………… 135 6) Bediening van de TrekStor MovieStation ……………………………………………………………………...
  • Página 129 Wij feliciteren u met de aanschaf van de TrekStor MovieStation en zijn ervan overtuigd dat u veel plezier zult hebben met dit product. Lees het volgende hoofdstuk zorgvuldig door opdat u alle functies van dit product en de bediening ervan leert kennen.
  • Página 130: Leveringsomvang

    Leveringsomvang • TrekStor MovieStation pocket c.uc • USB 2.0-kabel • AV-adapterkabel (2,5 mm klink op 3 x cinch) • YUV-adapterkabel (2,5 mm klink op 3 x cinch) • SCART-adapter • Adapter (100V – 240 V) • Afstandsbediening • 2 AAA-batterijen •...
  • Página 131: Bedieningselementen En Aansluitingen

    -toets: Alle bestanden die op de geheugenkaart staan, worden naar de MovieStation gekopieerd. § -toets: Stopt de weergave of wisselt naar een hoger menuniveau. μ -toets: Opent of sluit het menu Instellingen. € 1.2) Aansluitingen aan de achterzijde van de TrekStor MovieStation A) USB-aansluiting B) DC IN: "Power"-aansluiting C) Videocomponenten-uitgang D) Audio-/Video-uitgang...
  • Página 132: De Afstandsbediening Van De Trekstor Moviestation

    1.3) De afstandsbediening van de TrekStor MovieStation -toets: Schakelt het apparaat in of uit. -toets: schakelt de toonweergave uit en aan. ö " BOOKMARK"-toets: Maakt een bladwijzer aan in de modi "M " en "V ". uZieK ideO " MOde"-toets: Stuurt afhankelijk van de huidige modus verschillende functies aan.
  • Página 133: De Trekstor Moviestation Aansluiten Op Een Computer

    2) De TrekStor MovieStation aansluiten op een computer Waarschuwing: Om schade aan uw MovieStation te vermijden, dient u tijdens het verbinden van de MovieStation met de computer absoluut in acht te nemen dat de hieronder beschreven volgorde moet worden gevolgd.
  • Página 134: Data-Uitwisseling Met De Trekstor Moviestation

    " op de stationsletter iNdeR van uw MovieStation. 4) De TrekStor MovieStation afmelden en loskoppelen van de computer Waarschuwing: Wij adviseren u om de aanbevolen afmeldprocedure te volgen om schade aan het apparaat of om dataverlies te voorkomen! Windows® Vista/XP/2000: Klik met de linker muisknop rechtsonder in de taakbalk op het symbool "H ARdwARe Veilig ".
  • Página 135: De Trekstor Moviestation Met Het Home Entertainment Systeem Verbinden

    5) De TrekStor MovieStation met het Home Entertainment Systeem verbinden U kunt de MovieStation met de computer of met uw Home-Entertainment-Systeem, uw televisie of hifi-installatie, verbinden. Een gelijktijdig verbinden van de MovieStation met de computer en het Home-Entertainment-Systeem is niet mogelijk.
  • Página 136: Bediening Van De Trekstor Moviestation

    Waarschuwing: De MovieStation kan zich, hoewel ze juist is aangesloten, in een andere videomodus bevinden. Dit kan op uw televisie beeld- en kleurstoring tot gevolg hebben. Schakel naar de TV-modus om dit op te heffen. 6) Bediening van de TrekStor MovieStation Uw MovieStation kunt u met behulp van de afstandsbediening en middels het geïntegreerde bedieningsveld comfortabel bedienen.
  • Página 137: Mapnavigatie

    Huidige positie van de titel opslaan (Bookmark - Bladwijzer) Bij de weergave van een video of een muziekbestand hebt u de mogelijkheid om de huidige positie in afgespeelde titel op te slaan. Druk op de "BOOKMARK"-toets, om een digitale bladwijzer voor het huidige afgespeelde bestand te plaatsen. Om de bladwijzer te openen en daarmee de weergave van het bestand op de opgeslagen positie voort te zetten, drukt u op de "BOOKMARK"-toets (Bladwijzer) in de mapnavigatie.
  • Página 138: Videoweergave

    6.2) Videoweergave Bij de keuze van een videobestand komt u in de videoweergavemodus. Weergave Om een bestand weer te geven, selecteert u deze in de mapnavigatie door te drukken op de - resp. -toets en start u de weergave met de -toets.
  • Página 139: Muziekweergave

    DvD-weergave De mapstructuur van de DVD-bestanden moet bij het kopiëren op de MovieStation bewaard blijven, opdat het DVD-bestand door uw MovieStation juist kan worden afgespeeld. • DvD-weergave starten Markeer in de mapnavigatie de map waarin de DVD-bestanden staan. Druk op de -toets van uw &...
  • Página 140: Foto-Preview

    Weergavemodus wijzigen Druk op de "RePeAT"-toets om de weergavemodus te wijzigen. U hebt de volgende mogelijke weergavemodi: Normaal: Alle titels worden één keer weergegeven. Titel herhalen: De huidige titel wordt onbeperkt herhaald. Map herhalen: Alle titels van de huidige map worden onbeperkt herhaald. Shuffle: De weergavevolgorde van de titels wordt willekeurig gekozen.
  • Página 141: Weergavelijst (Playlist)

    6.5) Weergavelijst (Playlist) In een Playlist kunt u groep video-/ muziekbestanden resp. foto's samenstellen die u wilt weergeven. Hiertoe worden, anders als bij het kopiëren alleen de namen van de titel en haar geheugenplekken opgeslagen. Als u nu deze in de desbetreffende samenstelling wilt weergeven, opent u de Playlist en vervolgens worden automatisch de titels in de Playlist weergegeven.
  • Página 142: Plaatsen / Verwijderen Van Geheugenkaarten

    7) Plaatsen / Verwijderen van geheugenkaarten De kaartlezer van uw MovieStation maakt het kopiëren van de inhoud op de geheugenkaart naar de MovieStation mogelijk. Met uw computer kunt u niet rechtstreeks de kaartlezer openen. Schuif de geheugenkaart langzaam in de kaartlezer. Om de geheugenkaart weer uit de kaartlezer te verwijderen, trekt u deze langzaam en voorzichtig uit de sleuf.
  • Página 143: Firmware-Update

    MovieStation over te dragen. Bij problemen met uw MovieStation dient u daarom te controleren of u de meest recente versie van de firmware hebt geïnstalleerd. Download de firmware (*.zip-bestand) van de TrekStor website www.trekstor.de en unzip het bestand naar een willekeurige map.
  • Página 144: Configuratie Van De Trekstor Moviestation

    11) Configuratie van de TrekStor MovieStation Om de configuratiemodus van de MovieStation te openen, drukt u op de mapnavigatie "seTuP"-toets. Om de configuratie te beëindigen, drukt u nogmaals op de "seTuP"-toets. In deze modus kunt u de algemene instellingen en instellingen aan het systeem uitvoeren.
  • Página 145: Faq

    12) FAQ Ik heb de MovieStation op mijn televisie resp. mijn hifi-installatie aangesloten. Waarom wordt op mijn Tv geen beeld resp. geen geluid op mijn hifi-installatie weergegeven? Dit probleem kan meerdere oorzaken hebben. Controleer hiertoe het volgende: 1) Controleer of u op uw televisie de juiste AV-bron hebt geselecteerd. 2) Controleer of u de juiste kabel voor de weergave van het video- en audiosignaal hebt aangesloten.
  • Página 146 In de mapnavigatie duurt het zeer lang voordat de inhoud van een map wordt weergegeven. Telkens als u een map opent, wordt de volledige inhoud in de directory geanalyseerd. Hierdoor duurt het langer om een map met een groot aantal bestanden te openen dan een map met slechts enkele bestanden. Wij adviseren u om uw bestanden in submappen te rangschikken.
  • Página 147 De fabrikant staat garant voor het product voor zover het wordt gebruikt zoals bedoeld. Verder is de fabrikant niet aansprakelijk voor beschadigingen of dataverlies en de bijkomende gevolgschade. Copyright © 2009 TrekStor GmbH & Co. KG. Onder voorbehoud van alle rechten. Bij overige vermelde producten- of bedrijfsaanduidingen gaat het mogelijkerwijs om handelsmerken of merknamen van de desbetreffende eigenaren.
  • Página 148 2) Anslutning av TrekStor MovieStation till datorn …………………………………………………………… 154 3) Dataöverföring med TrekStor MovieStation ………………………………………………………………… 155 4) Utloggning och frånkoppling av TrekStor MovieStation från datorn ……………………………………… 155 5) Anslutning av TrekStor MovieStation till hemmabiosystem ……………………………………………… 156 6) Manövrering av TrekStor MovieStation ……………………………………………………………………… 157 6.1) Mappnavigering ………………………………………………………………………………………………...
  • Página 150 Gratulerar till ditt köp av TrekStor MovieStation. Vi är säkra på att du kommer att få mycket nöje av den här produkten. Läs noggrant igenom de följande kapitlen, så att du lär känna produktens alla fördelar och hur den ska användas.
  • Página 151: I Leveransen Ingår

    I leveransen ingår: • TrekStor MovieStation pocket c.uc • USB 2.0-kabel • AV-adapterkabel (2,5 mm jack till 3 x cinchpropp) • YUV-adapterkabel (2,5 mm jack till 3 x cinchpropp) • SCART-adapter • Nätdel (100 V - 240 V) • Fjärrkontroll •...
  • Página 152: Manöverorgan Och Anslutningar

    -knappen: Alla filer som finns på minneskortet kopieras till MovieStation. § -knappen: Stoppar uppspelningen eller växlar till en högre menynivå. μ -knappen: Öppnar eller stänger inställningsmenyn. € 1.2) Anslutningar på baksidan av TrekStor MovieStation A) USB-anslutning B) DC IN: Nätanslutning C) Videokomponentutgång D) Ljud-/videoutgång...
  • Página 153: Fjärrkontroll Till Trekstor Moviestation

    1.3) Fjärrkontroll till TrekStor MovieStation -knappen: Slår till eller från apparaten. -knappen: Slår till eller från ljudåtergivningen (mute). ö " BOOKMARK"-knappen: Sätter in ett bokmärke i moderna "M " och "V ". usiK ideO " MOde"-knappen: Styr olika funktioner beroende på det aktuella läget.
  • Página 154: Anslutning Av Trekstor Moviestation Till Datorn

    2) Anslutning av TrekStor MovieStation till datorn Varning: För att din MovieStation inte ska skadas måste du när du kopplar samman MovieStation med datorn ovillkorligen utföra åtgärderna i den nedan beskrivna ordningsföljden. Koppla först den medföljande nätdelen till "dC iN"-uttaget på MovieStation. Anslut därefter nätdelen till ett vägguttag.
  • Página 155: Dataöverföring Med Trekstor Moviestation

    " till enhetssymbolen för MovieStation. iNdeR 4) Utloggning och frånkoppling av TrekStor MovieStation från datorn Varning: Följ alltid den rekommenderade utloggningsproceduren så att du inte skadar apparaten eller förlorar några data! Windows® Vista/XP/2000: Vänsterklicka med musen nedtill till höger i aktivitetsfältet på symbolen "s äKeR BORTTAgNiNg AV...
  • Página 156: Anslutning Av Trekstor Moviestation Till Hemmabiosystem

    5) Anslutning av TrekStor MovieStation till hemmabiosystem Du kan ansluta MovieStation till antingen din dator eller ditt hemmabiosystem, dvs. TV / stereoanläggning. Det går inte att ha MovieStation ansluten till datorn och hemmabiosystemet samtidigt. Koppla först den medföljande nätdelen till "dC iN"-uttaget på MovieStation. Anslut sedan nätdelen till ett vägguttag.
  • Página 157: Manövrering Av Trekstor Moviestation

    Varning: MovieStation kan, även om den är rätt ansluten, befinna sig i ett annat videoläge. Det kan ge bild- och färgstörningar i din TV. Avhjälp problemet genom att byta TV-läge. 6) Manövrering av TrekStor MovieStation Du kan manövrera MovieStation bekvämt med hjälp av fjärrkontrollen eller via den inbyggda manöverdisplayen.
  • Página 158: Mappnavigering

    Lagring av titelns aktuella position (bokmärke) När du spelar upp en video- eller musikfil kan du spara den aktuella positionen i den uppspelade titeln. Tryck på "BOOKMARK"-knappen. Ett digitalt bokmärke sätts in i den fil som spelas upp. Om du vill anropa bokmärket och därmed återuppta uppspelningen av titeln från den lagrade positionen trycker du på...
  • Página 159: Videouppspelning

    6.2) Videouppspelning När du markerar en videofil kommer du till videouppspelningsläget. Uppspelning Om du vill spela upp en fil markerar du den i mappnavigeringen genom att trycka på - eller -knappen och startar uppspelningen med -knappen. Du kan styra uppspelningen med följande knappar: -knappen: Avsluta uppspelningen och återgå...
  • Página 160: Musikuppspelning

    • Starta DvD-uppspelning Markera i mappnavigeringen den mapp där DVD-filerna finns. Tryck på -knappen på fjärrkontrollen eller håll & -knappen på framsidan av MovieStation intryckt tills DVD-uppspelningen startar. & • Anrop av DvD-menyn Du kan anropa DVD-menyn under DVD-uppspelningen genom att trycka på -knappen.
  • Página 161: Bildbetraktare

    6.4) Bildbetraktare När du markerar en bildfil kommer du till bildbetraktningsläget. Där har du tillgång till följande alternativ: Starta en presentation Tryck på -knappen för att starta en presentation av bilderna i den aktuella mappen. Om du trycker en gång till på...
  • Página 162: Spellista (Playlist)

    6.5) Spellista (Playlist) I en spellista kan du ställa samman en grupp av videofiler, musikfiler eller bilder som du vill spela upp eller visa. I motsats till vid kopiering sparas bara titlarnas namn och sökvägar. Om du sedan vill spela upp eller visa filerna i tur och ordning öppnar du spellistan.
  • Página 163: Insättning / Uttagning Av Minneskort

    7) Insättning / uttagning av minneskort Kortläsaren i din MovieStation kan kopiera minneskortets innehåll till MovieStation. Du kan inte komma åt kortläsaren direkt från din dator. Skjut långsamt in minneskortet i kortläsaren. Dra långsamt och försiktigt ut minneskortet ur kortfacket när du ska ta ut minneskortet ur kortläsaren.
  • Página 164: Firmwareuppdatering

    överföra firmwareförbättringar till din MovieStation. Om du får problem med din MovieStation bör du därför kontrollera att den senaste firmewareversionen är installerad. Ladda ned firmware-versionen (*.zip-fil) från TrekStors Internetsida www.trekstor.de och packa upp den i en godtycklig mapp. b) Följ den medföljande uppdateringsinstruktionen.
  • Página 165: Konfigurering Av Trekstor Moviestation

    11) Konfigurering av TrekStor MovieStation Gå till konfigureringsläget på MovieStation genom att trycka på knappen "seTuP" i mappnavigeringen. Gå ur konfigureringsläget genom att trycka en gång till på "seTuP". I konfigureringsläget kan du göra allmänna inställningar och systeminställningar. Om du trycker på...
  • Página 166: Faq

    "TV OuT" intryckt tills bilden visas rätt på din TV. Sökningen efter rätt videoläge kräver ett visst tålamod. Jag har gjort fel inställningar på MovieStation i "System" eller "Inställningar" och skulle vilja gå tillbaka till fabriksinställningarna. Följ beskrivningen i avsnittet "Konfigurering av TrekStor MovieStation", menypunkten"F . " . MovieStation återställs ABRiKsiNsT till det tillstånd som den hade vid leveransen.
  • Página 167 mapp med många filer än en mapp med några få filer. Vi rekommenderar dig att sortera dina filer i undermappar. Dels tar det kortare tid att ladda in mapparna och dels är det lättare att få överblick och att hitta olika filer. Kopieringen från minneskortet tar mycket lång tid.
  • Página 168 Tillverkaren garanterar enbart att produkten är lämplig för dess avsedda ändamål. Tillverkaren ansvarar inte heller för skada på eller förlust av data eller för därav orsakade följdskador. Copyright © 2009 TrekStor GmbH & Co. KG. Alla rättigheter förbehållna. Om andra produkt- eller företagsbeteckningar nämns kan de eventuellt avse varubeteckningar eller märkesnamn som tillhör respektive innehavare.
  • Página 169 2) TrekStor MovieStation’ı bir bilgisayara bağlama …………………………………………………………… 175 3) TrekStor MovieStation ile veri alışverişi ……………………………………………………………………… 176 4) Oturumu kapatma ve TrekStor MovieStation’ı bilgisayarınızdan ayırma ………………………………… 176 5) TrekStor MovieStation’ı ev eğlence sistemine bağlama …………………………………………………… 177 6) TrekStor MovieStation’ın kullanılması ……………………………………………………………………… 178 6.1) Klasörde Gezinme ………………………………………………………………………………………………...
  • Página 171: Kullanim Kilavuzu

    (kılavuzun arka sayfasına bakınız) ödüllü destek servisimizle irtibat kurabilirsiniz. Size ne kadar hızlı yardımcı olabildiğimizi görünce çok mutlu olacaksınız. TrekStor MovieStation’ı satın aldığınız için sizi tebrik ediyoruz ve bu ürünle son derece iyi vakit geçireceğinizden eminiz. Bu ürünün bütün avantajlarını ve kullanım şeklini öğrenebilmek için, aşağıdaki bölümü lütfen dikkatlice okuyun.
  • Página 172: Teslimat Kapsamı

    Teslimat kapsamı • TrekStor MovieStation pocket c.uc • USB 2.0 Kablosu • AV adaptör kablosu (3 x Cinch üzerinde 2,5 mm jak) • YUV adaptör kablosu (3 x Cinch üzerinde 2,5 mm jak) • SCART Adaptörü • Adaptör (100V – 240 V) •...
  • Página 173: Kumanda Öğeleri Ve Bağlantılar

    Çalma işlemini durdurur ya da bir üst menü düzeyine geçişi sağlar. μ tuşu: Ayarlar menüsünü açar ya da kapatır. € 1.2) TrekStor MovieStation’ın arka tarafındaki bağlantılar A) USB bağlantısı B) DC IN: Elektrik bağlantısı C) Video bileşenleri çıkışı D) Ses/video çıkışı...
  • Página 174: Trekstor Moviestation'ın Uzaktan Kumandası

    1.3) TrekStor MovieStation’ın uzaktan kumandası tuşu: Cihazı açar ya da kapatır. tuşu ses çalma işlemini sessize alır ve sesi açar. ö " BOOKMARK" tuşu: "M " ve "Vi " modlarında bir okuma işareti oluşturur. üZ " MOde" tuşu: Güncel moda bağlı olarak çeşitli fonksiyonları kontrol eder.
  • Página 175: Trekstor Moviestation'ı Bir Bilgisayara Bağlama

    2) TrekStor MovieStation’ı bir bilgisayara bağlama Dikkat: MovieStation'ınızda hasarlar oluşmasını önlemek için, MovieStation'ı bilgisayara bağlarken, aşağıda tanımlanan sıralamaya daima uyulmasına mutlaka dikkat edin. İlk önce cihazla birlikte teslim edilen şebeke adaptörünü MovieStation'ın "dC iN" bağlantısına takın. Daha sonra şebeke adaptörünü bir prize takın.
  • Página 176: Trekstor Moviestation Ile Veri Alışverişi

    NdeR sembolü üzerine çekin. 4) Oturumu kapatma ve TrekStor MovieStation’ı bilgisayarınızdan ayırma Dikkat: Cihazda hasara veya veri kaybına yol açmamak için lütfen tavsiye edilen oturum kapatma yöntemini izleyin! Windows® Vista/XP/2000: Sol fare tuşu ile görev çubuğunda aşağıda sağda yer alan "d "...
  • Página 177: Trekstor Moviestation'ı Ev Eğlence Sistemine Bağlama

    5) TrekStor MovieStation’ı ev eğlence sistemine bağlama MovieStation'ı dilerseniz bilgisayara ya da ev eğlence sisteminize, yani televizyonunuza veya HiFi sisteminize bağlayabilirsiniz. MovieStation'ın bilgisayara ve ev eğlence sistemine aynı anda bağlanması mümkün değildir. İlk önce cihazla birlikte teslim edilen şebeke adaptörünü MovieStation'ın "dC iN" bağlantısına takın. Daha sonra şebeke adaptörünü...
  • Página 178: Trekstor Moviestation'ın Kullanılması

    Dikkat: Doğru bağlanmış olsa bile, MovieStation farklı bir video modunda bulunabilir. Bu durum televizyonunuzda görüntü ve renk bozulmalarına yol açabilir. Bu sorunu gidermek için lütfen TV modunu değiştirin. 6) TrekStor MovieStation’ın kullanılması MovieStation'ınızı uzaktan kumanda ve entegre kumanda alanı üzerinden konforlu bir şekilde kullanabilirsiniz.
  • Página 179: Klasörde Gezinme

    Parçanın geçerli konumunu kaydetme (Bookmark) Bir videonun ya da bir müzik dosyasının çalınması sırasında, güncel konumu çalınan parça içerisine kaydetme olanağınız bulunmaktadır. Güncel olarak çalınan dosyaya ait dijital bir okuma işareti koymak için "BOOKMARK" tuşuna basın. Okuma işaretini çağırıp, dosyayı kayıtlı konumdan çalmaya devam etmek için, klasörde gezinmede "BOOKMARK" tuşuna basın. Bu okuma işareti, yeni bir okuma işareti konuluncaya kadar muhafaza edilir.
  • Página 180: Video Oynatma

    6.2) Video oynatma Bir video dosyasının seçimi sırasında video oynatma moduna ulaşırsınız. Çalma Bir dosyayı çalmak için, klasörde gezinme içerisinde veya tuşuna basarak bu dosyayı seçin ve tuşuyla çalmayı başlatın. Çalma işlemi aşağıdaki tuşlarla kumanda edilebilir: tuşu: Çalma işleminin sonlandırılması ve klasörde gezinmeye geri dönülmesi. μ...
  • Página 181: Müzik Çalma

    DvD oynatma DVD dosyalarının MovieStation'ınız tarafından düzgün bir şekilde oynatılabilmesi için, MovieStation üzerine kopyalama işlemi sırasında DVD dosyalarının klasör yapısı muhafaza edilmelidir. • DvD oynatmayı başlatma Klasörde gezinme içerisinde, DVD dosyalarının bulunduğu klasörü işaretleyin. DVD oynatmayı başlatmak için, uzaktan kumandanızın tuşuna basın veya MovieStation'ınızın ön tarafında bulunan tuşunu uzun süreli &...
  • Página 182: Resim Izleyici

    6.4) Resim izleyici Bir resim dosyasının seçimi sırasında, resim izleme moduna ulaşırsınız. Burada aşağıda belirtilen seçenekler kullanımınıza sunulmuştur: Slayt gösterisini başlatma Güncel klasör içerisinde bulunan resimlerin bir slayt gösterisini başlatmak için, tuşuna basın. tuşuna yeniden basılarak, slayt gösterisine ara verilir. Slayt gösterisini sonlandırmak ve klasörde gezinmeye geri dönmek için, lütfen tuşuna basın.
  • Página 183: Çalma Listesi (Playlist)

    6.5) Çalma listesi (Playlist) Bir Playlist içinde, çalmak veya görüntülemek istediğiniz video/müzik dosyalarının veya resimlerin bir grubunu oluşturabilirsiniz. Bunun için, kopyalama işleminden farklı olarak, yalnızca parçaların adları ve kayıtlı oldukları yerler listeye alınır. Bunlar toplu halde çalınmak veya görüntülenmek istendiğinde, Playlist açılır ve Playlist’teki parçalar otomatik olarak art arda çalınır veya gösterilirler.
  • Página 184: Hafıza Kartlarının Takılması / Çıkarılması

    7) Hafıza kartlarının takılması / çıkarılması MovieStation'ınızın kart okuyucusu, size hafıza kartı içeriğini MovieStation üzerine kopyalama olanağı sağlar. Bilgisayarınızla kart okuyucusuna doğrudan müdahale edemezsiniz. Hafıza kartını yavaşça kart okuyucusunun içerisine yerleştirin. Hafıza kartını kart okuyucudan tekrar çıkartmak için, kartı yavaş ve dikkatli bir şekilde yuvadan dışarıya çekin. Dikkat: Hafıza kartları...
  • Página 185: Bellenim Güncelleme

    MovieStation'ınıza aktarılmasını sağlar. Bu nedenle, MovieStation'ınızla herhangi bir sorun yaşamanız durumunda, lütfen bellenimin en güncel sürümünü yüklemiş olduğunuzdan emin olun. Bellenimi (Dosya uzantısı *.zip) TrekStor’un www.trekstor.de adresindeki internet sitesinden bilgisayarınıza indirin ve bunu istediğiniz herhangi bir klasörde açın.
  • Página 186: Trekstor Moviestation'ın Yapılandırılması

    11) TrekStor MovieStation’ın yapılandırılması MovieStation’ın yapılandırma modunu açmak için, gezinti klasöründe "seTuP" tuşuna basın. Yapılandırmadan çıkmak için, lütfen "seTuP" tuşuna tekrar basın. Bu modda genel ayarları ve sistem ayarlarını yapabilirsiniz. veya tuşuna basarak, bir sonraki veya bir önceki menü seçeneğine geçebilirsiniz. Bir alt menüye geçmek için lütfen...
  • Página 187: Sss

    12) SSS MovieStation’ı televizyonuma veya HiFi sistemime bağladım. Televizyonumda neden görüntü yok veya HiFi sistemimde neden ses yok? Bu sorunun birden fazla nedeni olabilir. Lütfen aşağıdaki noktaları kontrol edin: 1) Lütfen televizyonunuzda doğru AV kaynağını seçtiğinizden emin olun. 2) Lütfen video ve ses sinyallerinin verilmesi için doğru kabloyu bağlayıp bağlamadığınızı kontrol edin. MovieStation’ın ev eğlence sisteminize doğru bir şekilde bağlanması...
  • Página 188 Gezinme klasöründe, klasörün içeriğinin gösterilmesi çok uzun sürüyor. Bir klasörü her açtığınızda komple içeriği dizinde analiz edilir. Buna bağlı olarak, çok sayıda dosya bulunan bir klasörü açmak, daha az sayıda dosya bulunan bir klasörü açmaktan daha uzun sürer. Size, dosyalarınızı alt klasörlere ayırmanızı tavsiye ederiz.
  • Página 189 Üretici firma, sadece ürünün öngörüldüğü amaca uygunluğunu garanti eder. Üretici firma, meydana gelebilecek hasar ya da veri kaybından veya ileride bunlardan doğabilecek zararlardan sorumlu tutulamaz. Copyright © 2009 TrekStor GmbH & Co. Tüm hakları saklıdır. Burada adı geçen diğer ürün ve şirket isimleri, ilgili sahiplerinin ticari markaları ya da ticari isimleri olabilir.
  • Página 190 2) Podłączanie TrekStor MovieStation do komputera ………………………………………………………… 196 3) Wymiana danych z TrekStor MovieStation …………………………………………………………………… 197 4) Wylogowanie i odłączanie TrekStor MovieStation od komputera ………………………………………… 197 5) Podłączanie TrekStor MovieStation do systemu domowej rozrywki ……………………………………… 198 6) Obsługa TrekStor MovieStation ……………………………………………………………………………… 199 6.1) Nawigacja folderów ……………………………………………………………………………………………...
  • Página 192: Instrukcja Obsługi

    (numer podany jest na odwrocie instrukcji). Na pewno będziemy w stanie szybko rozwiązać problem. Gratulujemy Państwu zakupu urządzenia MovieStation firmy TrekStor – jesteśmy pewni, że urządzenie to będzie Państwu dobrze służyć przez długi czas. Prosimy o uważne przeczytanie następującego rozdziału, aby zapoznać się z zaletami tego produktu i sposobem jego obsługi.
  • Página 193: Zakres Dostawy

    Zakres dostawy • TrekStor MovieStation pocket c.uc • Kabel USB 2.0 • Kabel przejściowy AV (z jack 2,5 mm na 3 x Cinch) • Kabel przejściowy YUV (z jack 2,5 mm na 3 x Cinch) • Adapter SCART • Zasilacz (100V – 240 V) •...
  • Página 194: Elementy Obsługi I Złącza

    : Zatrzymuje odtwarzanie i przełącza na wyższy poziom menu. μ F) Przycisk : Otwiera lub zamyka Menu ustawień. € 1.2) Złącza w tylnej części TrekStor MovieStation A) Złącze USB B) DC IN: Gniazdo zasilania C) Wyjście komponentowe sygnału wideo D) Wyjście audio/wideo...
  • Página 195: Pilot Urządzenia Trekstor Moviestation

    1.3) Pilot urządzenia TrekStor MovieStation Przycisk : Włącza/wyłącza urządzenie. Przycisk : Wyłącza i włącza odtwarzanie dźwięku. ö Przycisk „ BOOKMARK”: Zapisuje zakładkę w trybach „M ” i „w ”. uZYKA ideO Przycisk „ MOde”: Steruje różnymi funkcjami w zależności od aktualnego trybu.
  • Página 196: Podłączanie Trekstor Moviestation Do Komputera

    2) Podłączanie TrekStor MovieStation do komputera Uwaga: Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia MovieStation, podczas podłączania MovieStation do komputera, zawsze przestrzegać kolejności podłączeń opisanej poniżej. Najpierw połączyć dołączony zasilacz z gniazdem „dC iN” w MovieStation. Następnie podłączyć zasilacz do gniazdka. b) Po zapewnieniu zasilania można połączyć złącze USB urządzenia MovieStation ze złączem USB w komputerze.
  • Página 197: Wymiana Danych Z Trekstor Moviestation

    Zaznaczyć myszą żądane pliki. Przeciągnąć pliki zaznaczone w oknie „F ” na symbol dysku MovieStation. iNdeR 4) Wylogowanie i odłączanie TrekStor MovieStation od komputera Uwaga: Aby zapobiec uszkodzeniom urządzenia lub utracie danych, należy stosować się do zalecanej procedury odłączania! Windows® Vista/XP/2000: Kliknąć lewym przyciskiem myszy symbol „B ”...
  • Página 198: Podłączanie Trekstor Moviestation Do Systemu Domowej Rozrywki

    5) Podłączanie TrekStor MovieStation do systemu domowej rozrywki MovieStation można połączyć z komputerem, lub też z systemem rozrywki domowej, np. telewizorem lub zestawem stereo. Nie można jednocześnie podłączyć MovieStation do komputera i systemu domowej rozrywki. Najpierw połączyć dołączony zasilacz z gniazdem „dC iN” w MovieStation. Następnie podłączyć zasilacz do gniazdka.
  • Página 199: Obsługa Trekstor Moviestation

    Uwaga: Pomimo prawidłowego podłączenia, MovieStation może mieć ustawiony inny tryb wideo. Może to powodować zakłócenia obrazu i kolorów na telewizorze. Należy zmienić tryb TV, aby usunąć ten błąd. 6) Obsługa TrekStor MovieStation Państwa MovieStation można wygodnie obsługiwać pilotem lub za pomocą wbudowanego panelu obsługi.
  • Página 200: Nawigacja Folderów

    Regulacja głośności Głośność można wygodnie zwiększać lub zmniejszać, naciskając przycisk w trybie muzyki i wideo. Naciskając przycisk , można włączać i wyłączać odtwarzanie dźwięku przez MovieStation. ö Dłuższe wciśnięcie przycisku powoduje płynną zmianę głośności. zapisywanie aktualnej pozycji w utworze (zakładka) Podczas odtwarzania pliku wideo lub muzycznego istnieje możliwość...
  • Página 201: Odtwarzanie Wideo

    Usuwanie plików Aby usunąć zaznaczony plik, nacisnąć krótko przycisk „deleTe”, a następnie potwierdzić zapytanie, naciskając przycisk W zależności od typu pliku otwartego w MovieStation, dostępne są różne funkcje. 6.2) Odtwarzanie wideo Po wybraniu pliku wideo następuje przełączenie na tryb odtwarzania wideo. Odtwarzanie Aby odtworzyć...
  • Página 202: Odtwarzanie Muzyki

    Normalny: Wszystkie płyty zostają odtworzone jeden raz. Powtarzaj płytę: Aktualna płyta jest powtarzana nieskończoną ilość razy. Powtarzaj folder: Wszystkie płyty w aktualnym folderze są powtarzane nieskończoną ilość razy. Kol. losowa: Kolejność odtwarzania płyt jest dobierana losowo. Odtwarzanie DvD Struktura folderów plików DVD musi zostać zachowana podczas kopiowania na MovieStation, aby plik DVD mógł zostać...
  • Página 203: Przeglądarka Obrazów

    Aby zwiększyć prędkość przewijania, nacisnąć kilkakrotnie przycisk zmiana trybu odtwarzania Aby zmienić tryb odtwarzania, nacisnąć przycisk „RePeAT”. Dostępne są do wyboru następujące tryby odtwarzania: Normalny: Wszystkie utwory zostają odtworzone jeden raz. Powtarzaj utwór: Aktualny utwór jest powtarzany nieskończoną ilość razy. Powtarzaj folder: Wszystkie utwory w aktualnym folderze są...
  • Página 204: Lista Odtwarzania (Playlist)

    Powtarzaj utwór: Aktualny obraz jest powtarzany nieskończoną ilość razy. Powtarzaj folder: Wszystkie obrazy w aktualnym folderze są powtarzane nieskończoną ilość razy. Kol. losowa: Kolejność wyświetlania obrazów jest dobierana losowo. 6.5) Lista odtwarzania (Playlist) Na liście odtwarzania można zapisać grupę plików wideo/audio lub obrazów, które mają być odtwarzane lub wyświetlane.
  • Página 205: Wkładanie / Wyjmowanie Kart Pamięci

    7) Wkładanie / wyjmowanie kart pamięci Czytnik kart MovieStation umożliwia kopiowanie zawartości kart pamięci na urządzenie MovieStation. Nie ma możliwości bezpośredniego dostępu do czytnika kart z komputera. Powoli wsunąć kartę pamięci do czytnika kart. Aby wyjąć kartę pamięci z czytnika, należy powoli i ostrożnie wyciągnąć ją...
  • Página 206: Aktualizacja Oprogramowania Sprzętowego

    MovieStation. W przypadku problemów z MovieStation sprawdzić, czy zainstalowano najbardziej aktualną wersję oprogramowania sprzętowego. Pobrać oprogramowanie sprzętowe (plik *.zip) ze strony internetowej TrekStor pod adresem www.trekstor.de i rozpakować je do dowolnego folderu. b) Zaktualizować oprogramowanie sprzętowe zgodnie z dołączoną instrukcją aktualizacji.
  • Página 207: Konfiguracja Trekstor Moviestation

    11) Konfiguracja TrekStor MovieStation Aby przejść do trybu konfiguracji MovieStation, nacisnąć w Nawigacji folderów przycisk „seTuP”. Aby wyjść z trybu konfiguracji, nacisnąć ponownie przycisk „seTuP”. W tym trybie można dokonywać ogólnych ustawień oraz ustawień systemowych. Aby przejść do następnej lub poprzedniej pozycji menu, nacisnąć przycisk .
  • Página 208: Faq

    12) FAQ Podłączyłem MovieStation do telewizora lub zestawu stereo. Dlaczego na telewizorze nie jest wyświetlany obraz lub na zestawie stereo nie jest odtwarzany dźwięk? Ten problem może mieć kilka przyczyn. Należy sprawdzić następujące punkty: 1) Upewnić się, że w telewizorze wybrane jest prawidłowe źródło sygnału AV. 2) Sprawdzić, czy podłączony jest odpowiedni przewód do przesyłania sygnału audio i wideo.
  • Página 209 Za każdym razem podczas otwierania folderu analizowana jest jego cała zawartość. Dlatego dłużej trwa otwieranie folderu zawierającego wiele plików, niż folderu zawierającego mało plików. Zalecamy sortowanie plików w podfolderach. Skraca to czas ładowania poszczególnych folderów i upraszcza odnalezienie żądanych plików. Kopiowanie z karty pamięci trwa bardzo długo.
  • Página 210 Producent gwarantuje jedynie, że produkt nadaje się do stosowania zgodnie z przeznaczeniem. Ponadto producent nie odpowiada za uszkodzenia lub utratę danych oraz za ich skutki. Copyright © 2009 TrekStor GmbH & Co. KG. Wszystkie prawa zastrzeżone. Inne wymienione tu nazwy produktów i firm mogą być znakami towarowymi lub markami ich właścicieli.
  • Página 211 2) A TrekStor MovieStation összekapcsolása a számítógéppel ……………………………………………… 217 3) Adatcsere a TrekStor MovieStation készülékkel …………………………………………………………… 218 4) Kilépés és a TrekStor MovieStation leválasztása a számítógépről ………………………………………… 218 5) A TrekStor MovieStation összekötése az otthoni szórakoztató berendezéssel …………………………… 219 6) A TrekStor MovieStation kezelése …………………………………………………………………………… 220 6.1) Mappakezelés …………………………………………………………………………………………………...
  • Página 213: Kezelési Útmutató

    űrlapot, e-mailt ír vagy felhív minket (lásd a használati útmutató hátulját). Örülni fog annak, hogy milyen gyorsan ki tudjuk segíteni Önt. Gratulálunk Önnek a TrekStor MovieStation megvásárlásához, és biztosak vagyunk abban, hogy sok öröme lesz az eszköz használatával. Kérjük figyelmesen olvassa át a következő fejezetet, hogy a termék minden előnyét és kezelését megismerje.
  • Página 214: Szállított Alkatrészek

    Szállított alkatrészek • TrekStor MovieStation pocket c.uc • USB 2.0 kábel • AV adapterkábel (2,5 mm-es jack – 3 db RCA csatlakozós átalakító) • YUV adapterkábel (2,5 mm-es jack – 3 db RCA csatlakozós átalakító) • SCART adapter • Hálózati egység (100 V – 240 V) •...
  • Página 215: Kezelőelemek És Csatlakozók

    § gomb: Megállítja a lejátszást vagy egy magasabb menüszintre vált. μ gomb: Megnyitja vagy bezárja a Beállítás menüt. € 1.2) A TrekStor MovieStation hátoldalán lévő csatlakozók A) USB csatlakozó B) DC IN: Tápellátás csatlakozó C) Videokomponens kimenet D) Audio/video kimenet...
  • Página 216: A Trekstor Moviestation Távvezérlése

    1.3) A TrekStor MovieStation távvezérlése gomb: Be- vagy kikapcsolja a készüléket. gomb: Elnémítja a készüléket vagy visszakapcsolja a hangot. ö " BOOKMARK" gomb: "Z " és "V " üzemmódban létrehoz egy könyvjelzőt. ideO " MOde" gomb: Az aktuális üzemmódtól függően különböző funkciókat vezérel.
  • Página 217: A Trekstor Moviestation Összekapcsolása A Számítógéppel

    2) A TrekStor MovieStation összekapcsolása a számítógéppel Figyelem: Mikor a MovieStation készüléket összeköti a számítógéppel, mindenképpen ügyeljen az alábbiakban leírt sorrend betartására, hogy MovieStation készüléke ne sérüljön meg. Először a hálózati egységet kösse be a MovieStation "dC iN" csatlakozójába, és csak ezután dugja be a hálózati egységet a konnektorba.
  • Página 218: Adatcsere A Trekstor Moviestation Készülékkel

    " programban húzza át a fájlokat a MovieStation meghajtójelére. iNdeR 4) Kilépés és a TrekStor MovieStation leválasztása a számítógépről Figyelem: Tartsa be a javasolt kilépési folyamatot, hogy az eszköz ne sérüljön meg, vagy hogy ne veszítsen el adatot! Windows® Vista/XP/2000: A képernyő jobb alsó részén lévő tálcában a jobb egérgombbal kattintson a "H ARdVeR "...
  • Página 219: A Trekstor Moviestation Összekötése Az Otthoni Szórakoztató Berendezéssel

    5) A TrekStor MovieStation összekötése az otthoni szórakoztató berendezéssel MovieStation készülékét összekötheti a számítógépével vagy az otthoni szórakoztató berendezésével, azaz tévéjével vagy HiFi berendezésével, egyszerre csak az egyikkel. Először a hálózati egységet kösse be a MovieStation "dC iN" csatlakozójába, és csak ezután dugja be a hálózati egységet a konnektorba.
  • Página 220: A Trekstor Moviestation Kezelése

    Figyelem: Előfordulhat, hogy a MovieStation másik video üzemmódba kerül annak ellenére, hogy a csatlakozóit helyesen kötötte be. Emiatt előfordulhat, hogy televízióján zavaros képek vagy színek jelennek meg. Ezt úgy szüntetheti meg, ha TV üzemmódot vált. 6) A TrekStor MovieStation kezelése MovieStation készülékét a távirányítóval és a beépített kezelőmezőn lévő gombokkal kényelmesen kezelheti.
  • Página 221: Mappakezelés

    A műsorszám aktuális helyzetének mentése (Könyvjelző) Egy video- vagy zenefájl lejátszása közben lehetősége van elmenteni abban az aktuális helyzetet. Nyomja meg a "BOOKMARK" gombot, hogy az aktuálisan lejátszott fájlban elhelyezzen egy digitális könyvjelzőt. Ha a könyvjelzőt elő szeretné hívni, hogy ezzel a fájl lejátszását a tárolt helyről folytassa, a mappakezelésben nyomja meg a "BOOKMARK"...
  • Página 222: Video Lejátszása

    6.2) Video lejátszása Egy videofájl kiválasztásakor a Videolejátszás üzemmódba kerül. Lejátszás Egy fájl lejátszásához válassza azt ki a mappakezelésben a ill. gombbal, és indítsa el a lejátszást gombbal. A lejátszást az alábbi gombokkal lehet vezérelni: gomb: Befejezi a lejátszást és visszatér a mappakezelésbe. μ...
  • Página 223: Zenelejátszás

    DvD lejátszás Ha DVD fájlokat másol a MovieStation készülékre, a mappaszerkezetüket meg kell őrizni, hogy a MovieStation helyesen le tudja játszani azokat. • DvD lejátszás indítása A Mappakezelésben jelölje meg a DVD fájlokat tartalmazó mappát. A DVD lejátszás elindításához nyomja meg a távirányító...
  • Página 224: Képnézegető

    6.4) Képnézegető Egy képfájl kiválasztásakor a Képnézegető üzemmódba kerül. Itt a következő lehetőségek állnak a rendelkezésére: Diavetítés indítása gombbal elindíthat egy diavetítést az aktuális mappában lévő képekkel. Az gomb ismételt megnyomására a diavetítést szünetelteti. Ha a diavetítést be szeretné fejezni és vissza akar lépni a Mappakezelőbe, nyomja meg a gombot.
  • Página 225: Lejátszási Lista (Playlist)

    6.5) Lejátszási lista (Playlist) Egy lejátszási listában video-/zenefájlok ill. képek egy csoportját tudja összeállítani, amelyeket le szeretne játszani ill. meg szeretne nézni. A másolástól eltérően ehhez csak a műsorszámok neveit és tárolási helyeit kell megadni. Ha tehát ezeket együtt szeretné lejátszani ill. nézegetni, akkor nyissa meg a listát, és a benne lévő számokat a készülék automatikusan lejátssza ill.
  • Página 226: Memóriakártyák Behelyezése/Kivétele

    7) Memóriakártyák behelyezése/kivétele A MovieStation kártyaleolvasójával memóriakártyája tartalmát átmásolhatja a MovieStation készülékre. Számítógépével nem férhet hozzá közvetlenül a kártyaolvasóhoz. Csúsztassa be memóriakártyáját lassan az olvasóba. A kivételhez húzza ki azt lassan és óvatosan a nyílásból. Figyelem: A memóriakártyákat előzetes kijelentkezési folyamat nélkül ki lehet venni a nyílásból. Várja meg azonban, míg az adatátvitel befejeződik, hogy ne vesszen el adatot vagy a kártya/olvasó...
  • Página 227: Firmware Frissítés

    MovieStation készülékére rátenni. Ha MovieStation készülékével problémái vannak, akkor győződjön meg arról, hogy telepítette a firmware legújabb változatát. Töltse le a firmware (*.zip végű) fájlját a TrekStor www.trekstor.de honlapjáról és csomagolja ki azt egy tetszés szerinti mappába. b) A firmware frissítéséhez vegye figyelembe a mellékelt frissítési útmutatót.
  • Página 228: A Trekstor Moviestation Beállítása

    11) A TrekStor MovieStation beállítása A Mappakezelésben nyomja meg a "seTuP" gombot, hogy megnyissa a MovieStation beállítás üzemmódját. A kilépéshez újra nyomja meg a "seTuP" gombot. Ebben az üzemmódban általános és a rendszerre vonatkozó beállításokat adhat meg. ill. gombokkal válthat a következő vagy az előző menüpontra. A gombbal léphet be egy almenübe,...
  • Página 229: Gyakran Ismételt Kérdések

    12) Gyakran ismételt kérdések A MovieStation készüléket hozzákötöttem a televíziómhoz ill. a HiFi berendezésemhez. Miért nem látok képet a tévén ill. miért nem hallok hangot a HiFi berendezésből? Ennek több oka lehet. Vizsgálja meg a következő pontokat: 1) Győződjön meg arról, hogy a televízióján a helyes AV bemenetet választotta ki. 2) Nézze meg, hogy a video- és audiojelek kivezetéséhez a megfelelő...
  • Página 230 A mappakezelőben nagyon sokáig tart, míg egy mappa tartalma megjelenik. Mikor egy mappát megnyit, a készülék annak teljes tartalmát mindig megvizsgálja. Ennélfogva hosszabb ideig fog tartani egy mappa megnyitása, ha abban több fájl van. Javasoljuk Önnek, hogy fájljait csoportosítsa almappákba. Ezáltal egyrészt csökken a mappa betöltési ideje, másrészt egyszerűbben áttekinthető...
  • Página 231 A gyártó csupán a termék eredeti rendeltetésre való alkalmasságát garantálja. Ezen túlmenően a gyártó nem felelős a sérülésekért vagy az adatvesztésért, valamint ezek következményeiért. Copyright © 2009 TrekStor GmbH & Co. KG. Minden jog fenntartva. A további említett termék- vagy cégmegnevezések esetében a mindenkori tulajdonos védjegyéről vagy márkanevéről lehet szó.
  • Página 232 2) Σύνδεση του TrekStor MovieStation σε έναν υπολογιστή ………………………………………………… 238 3) ανταλλαγή δεδομένων στο TrekStor MovieStation ………………………………………………………… 239 4) Έξοδος και αποσύνδεση του TrekStor MovieStation από τον υπολογιστή ………………………………… 239 5) Σύνδεση του TrekStor MovieStation στο Home Entertainment System …………………………………… 240 6) χειρισμός...
  • Página 234 εκπλαγείτε ευχάριστα με την άμεση βοήθεια που θα λάβετε. Σας συγχαίρουμε για την αγορά του TrekStor MovieStation και είμαστε σίγουροι ότι θα το ευχαριστηθείτε. Διαβάστε προσεκτικά το παρακάτω κεφάλαιο, για να ενημερωθείτε σχετικά με όλα τα πλεονεκτήματα αυτού του προϊόντος και...
  • Página 235: Εξοπλισμός Παράδοσης

    Εξοπλισμός παράδοσης • TrekStor MovieStation pocket c.uc • Καλώδιο USB 2.0 • Καλώδιο προσαρμογέα AV (φις 2,5 σε 3 x Cinch) • Καλώδιο προσαρμογέα YUV (φις 2,5 σε 3 x Cinch) • Προσαρμογέας SCART • Τροφοδοτικό ισχύος (100 V – 240 V) •...
  • Página 236: Στοιχεία Χειρισμού Και Συνδέσεις

    : Διακόπτει την αναπαραγωγή ή μεταβαίνει σε υψηλότερο επίπεδο μενού. μ F) Πλήκτρο : Ανοίγει ή κλείνει το μενού ρυθμίσεων. € 1.2) Συνδέσεις στην πίσω πλευρά του TrekStor MovieStation A) Θύρα USB B) DC IN: Σύνδεση ρεύματος C) Έξοδος εξαρτημάτων βίντεο D) Έξοδος ήχου/βίντεο...
  • Página 237: Τηλεχειρισμός Του Trekstor Moviestation

    1.3) Τηλεχειρισμός του TrekStor MovieStation Πλήκτρο : Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τη συσκευή. Πλήκτρο : Πραγματοποιεί σίγαση ή αύξηση της αναπαραγωγής ήχου. ö Πλήκτρο " BOOKMARK": Δημιουργεί ένα σελιδοδείκτη στις λειτουργίες "Μ " και "Β ". ουΣική ιντεο Πλήκτρο " MOde": Ελέγχει ανεξάρτητα από την τρέχουσα κατάσταση...
  • Página 238: Σύνδεση Του Trekstor Moviestation Σε Έναν Υπολογιστή

    2) Σύνδεση του TrekStor MovieStation σε έναν υπολογιστή Προσοχή: Για την αποφυγή βλαβών στο MovieStation, φροντίζετε κατά τη σύνδεση του MovieStation στον υπολογιστή να ακολουθείται οπωσδήποτε πάντα η σειρά που περιγράφεται παρακάτω. α) Συνδέστε αρχικά το τροφοδοτικό ισχύος που συνοδεύει το προϊόν στη σύνδεση "dC iN" του MovieStation. Συνδέστε...
  • Página 239: Ανταλλαγή Δεδομένων Στο Trekstor Moviestation

    " στο σύμβολο της μονάδας δίσκου MovieStation. νάζήτήΣή 4) Έξοδος και αποσύνδεση του TrekStor MovieStation από τον υπολογιστή Προσοχή: Τηρείτε πάντοτε την προτεινόμενη διαδικασία αφαίρεσης, για να αποφύγετε ζημιές στη συσκευή ή απώλεια δεδομένων! Windows® Vista/XP/2000: Κάντε δεξί κλικ κάτω αριστερά στη γραμμή εργασιών στο σύμβολο "ά...
  • Página 240: Σύνδεση Του Trekstor Moviestation Στο Home Entertainment System

    5) Σύνδεση του TrekStor MovieStation στο Home Entertainment System Μπορείτε να συνδέσετε το MovieStation είτε σε έναν υπολογιστή είτε στο Home Entertainment System, επίσης στην τηλεόραση ή στο στερεοφωνικό. Η ταυτόχρονη σύνδεση του MovieStation στον υπολογιστή και στο Home Entertainment System δεν...
  • Página 241 Σύνδεση στο καλώδιο προσαρμογέα YUv Συνδέστε την έξοδο "YP OuT" του MovieStation στην είσοδο εξαρτημάτων βίντεο της τηλεόρασης, χρησιμοποιώντας το καλώδιο προσαρμογέα YUV που συνοδεύει το προϊόν, για να μεταφέρετε το σήμα εικόνας. Συνδέστε το φις του καλωδίου προσαρμογέα ήχου/βίντεο που συνοδεύει το προϊόν με την έξοδο "AV OuT" του MovieStation και...
  • Página 242: Χειρισμός Του Trekstor Moviestation

    6) Χειρισμός του TrekStor MovieStation Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το MovieStation χωρίς πολύ κόπο με τη βοήθεια του τηλεχειριστηρίου και του ενσωματωμένου πεδίου χειρισμού. Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση του MovieStation Ενεργοποιήστε το MovieStation πατώντας σύντομα το πλήκτρο ενεργοποίησης/απενεργοποίησης στο MovieStation ή το πλήκτρο...
  • Página 243: Πλοήγηση Φακέλων

    6.1) Πλοήγηση φακέλων Μετά την ενεργοποίηση του MovieStation βρίσκεστε στο ανώτατο επίπεδο ή στον κύριο κατάλογο της πλοήγησης φακέλων. Εδώ προβάλλονται τα αρχεία στις μορφές αρχείων που υποστηρίζονται από το MovieStation. Επιπλέον, από την πλοήγηση φακέλων μπορείτε να μεταβείτε στο μενού ρυθμίσεων, να ανοίξετε τη λειτουργία λίστας αναπαραγωγής και να φορτώσετε...
  • Página 244 Αλλαγή μεγέθους της εικόνας Πατήστε το πλήκτρο "ZOOM" για τη μεγέθυνση της τρέχουσας εικόνας. Οι διαθέσιμες βαθμίδες μεγέθυνσης εξαρτώνται από την ανάλυση της εικόνας. Αλλαγή του καναλιού ήχου Πατήστε το πλήκτρο "MOde" για εναλλαγή μεταξύ των υπαρχόντων καναλιών ήχου για το αρχείο βίντεο που αναπαράγεται.
  • Página 245: Αναπαραγωγή Μουσικής

    6.3) Αναπαραγωγή μουσικής Για την επιλογή ενός αρχείου μουσικής μεταβείτε στη λειτουργία αναπαραγωγής μουσικής. Αναπαραγωγή Για την αναπαραγωγή ενός αρχείου, επιλέξτε το στην πλοήγηση φακέλων πατώντας το πλήκτρο ή το πλήκτρο και εκκινήστε την αναπαραγωγή με το πλήκτρο . Η αναπαραγωγή μπορεί να ελεγχθεί με τα παρακάτω...
  • Página 246: Λίστα Αναπαραγωγής (Playlist)

    Περιστροφή εικόνας Πατήστε το πλήκτρο ή το πλήκτρο για την περιστροφή της εικόνας προς τα δεξιά ή προς τα αριστερά. Αλλαγή μεγέθους της εικόνας Πατήστε το πλήκτρο "ZOOM" για τη μεγέθυνση της τρέχουσας εικόνας. Οι διαθέσιμες βαθμίδες μεγέθυνσης εξαρτώνται από την ανάλυση της εικόνας. Αλλαγή...
  • Página 247: Τοποθέτηση / Αφαίρεση Καρτών Μνήμης

    • Αφαίρεση αρχείων από τη λίστα αναπαραγωγής Επιλέξτε στη λειτουργία λίστας αναπαραγωγής από τη λίστα αναπαραγωγής το αρχείο που επιθυμείτε να αφαιρεθεί και πατήστε το πλήκτρο , για να το αφαιρέσετε από τη λίστα αναπαραγωγής. ü • Άνοιγμα της λίστας αναπαραγωγής Για...
  • Página 248: Λειτουργία Αντιγραφής

    8) Λειτουργία αντιγραφής Απευθείας αντιγραφή του συνόλου του περιεχομένου της κάρτας μνήμης Για την αντιγραφή του συνόλου του περιεχομένου της κάρτας μνήμης, τοποθετήστε την κάρτα μνήμης, όπως περιγράφεται σε αυτές τις οδηγίες χειρισμού, στην αντίστοιχη υποδοχή της κάρτας μνήμης. Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο...
  • Página 249: Ενημέρωση Υλικολογισμικού

    του υλικολογισμικού χρησιμεύει στη μεταφορά βελτιώσεων υλικολογισμικού στο MovieStation. Σε περίπτωση προβλημάτων με το MovieStation βεβαιωθείτε ότι υπάρχει εγκατεστημένη η τελευταία έκδοση υλικολογισμικού. α) Πραγματοποιήστε λήψη του υλικολογισμικού (επέκταση αρχείου *.zip) από την τοποθεσία Web, www.trekstor.de, της TrekStor στο Internet και αποσυμπιέστε το σε ένα φάκελο της προτίμησής σας.
  • Página 250: Διαμόρφωση Του Trekstor Moviestation

    11) Διαμόρφωση του TrekStor MovieStation Για να ανοίξετε τη λειτουργία διαμόρφωσης παραμέτρων του MovieStation, πατήστε στην πλοήγηση φακέλων το πλήκτρο "seTuP". Για έξοδο από τη διαμόρφωση παραμέτρων, πατήστε ξανά το πλήκτρο "seTuP". Σε αυτήν τη λειτουργία μπορείτε να πραγματοποιήσετε γενικές ρυθμίσεις και ρυθμίσεις συστήματος.
  • Página 251: Συχνές Ερωτήσεις

    12) Συχνές ερωτήσεις Έχω συνδέσει το MovieStation στην τηλεόραση ή στο στερεοφωνικό μου. Γιατί δεν προβάλλεται καμία εικόνα στην τηλεόραση ή δεν παράγεται ήχος στο στερεοφωνικό μου; Αυτό το πρόβλημα μπορεί να έχει πολλές αιτίες. Ελέγξτε τα παρακάτω σημεία: 1) Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει τη σωστή πηγή AV στην τηλεόρασή σας. 2) Ελέγξτε, αν...
  • Página 252 Στην πλοήγηση φακέλων καθυστερεί πολύ η εμφάνιση των περιεχομένων ενός φακέλου. Κάθε φορά που ανοίγετε ένα φάκελο, αναλύονται τα πλήρη περιεχόμενά του καταλόγου. Επομένως, καθυστερεί περισσότερο το άνοιγμα ενός φακέλου με πολλά αρχεία από το άνοιγμα ενός φακέλου με λιγότερα αρχεία. Συνιστούμε την...
  • Página 253 περαιτέρω ευθύνη για βλάβες ή απώλεια δεδομένων και των βλαβών που προκύπτουν από αυτό. Copyright © 2009 TrekStor GmbH & Co. KG. Με την επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος. Οι ονομασίες προϊόντων ή εταιρειών που αναφέρονται επιπρόσθετα αφορούν σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά σε σήματα των αντίστοιχων κατόχων.
  • Página 254 3) обмен данными с TrekStor MovieStation …………………………………………………………………… 261 4) Выход и отсоединение TrekStor MovieStation от компьютера ………………………………………… 261 5) Соединение TrekStor MovieStation с домашним развлекательным центром (Home Entertainment System) … 262 6) обслуживание TrekStor MovieStation ……………………………………………………………………… 264 6.1) Навигация между папками …………………………………………………………………………………… 265 6.2) Воспроизведение...
  • Página 256 веб-сайте, по электронной почте или телефону (см. на обороте настоящего руководства). Вы будете удивлены, насколько быстро мы сможем Вам помочь! Поздравляем Вас с покупкой TrekStor MovieStation и уверены в том, что изделие доставит Вам большое удовольствие. Прочтите, пожалуйста, внимательно следующие главы, чтобы ознакомиться со всеми...
  • Página 257: Объем Поставки

    Объем поставки • TrekStor MovieStation pocket c.uc • USB 2.0-кабель • Адаптерный кабель AV (2,5 мм защелка на 3 x чинч) • Адаптерный кабель YUV (2,5 мм защелка на 3 x чинч) • SCART-адаптер • Блок питания (100 В – 240 В) •...
  • Página 258: Элементы Управления И Присоединения

    : Останов воспроизведения или переход на более высокий уровень меню. μ F) Кнопка : Открывается или закрывается меню настройки. € 1.2) Разъемы с задней стороны TrekStor MovieStation A) USB-порт B) DC IN: Подключение питания C) Выход для видекомпонентов D) Выход аудио/видео...
  • Página 259: Пульт Дистанционного Управления Trekstor Moviestation

    1.3) Пульт дистанционного управления TrekStor MovieStation Кнопка : Устройство включается или выключается. Кнопка : Выключает и включает звуковоспроизведение. ö Кнопка " BOOKMARK": Создает закладку в режимах "М " и "В ". узыкА идеО Кнопка " MOde": Управление различными функциями в зависимости от...
  • Página 260: Соединение Trekstor Moviestation С Компьютером

    2) Соединение TrekStor MovieStation с компьютером Внимание! Чтобы предотвратить повреждения MovieStation, при соединении MovieStation с компьютером обязательно обратите внимание на то, чтобы всегда соблюдалась приведенная ниже последовательность. а) Соедините блок питания (входит в поставку) с гнездом "dC iN" станции MovieStation. После этого подключите...
  • Página 261: Обмен Данными С Trekstor Moviestation

    " на iNdeR пиктограмму дисковода MovieStation. 4) Выход и отсоединение TrekStor MovieStation от компьютера Внимание! Придерживайтесь, пожалуйста, рекомендованной процедуры выхода, чтобы предотвратить повреждение устройства и потерю данных! Windows® Vista/XP/2000: Щелкните справа внизу левой кнопкой мыши на панели задач на значок "у...
  • Página 262: Соединение Trekstor Moviestation С Домашним Развлекательным Центром (Home Entertainment System)

    5) Соединение TrekStor MovieStation с домашним развлекательным центром (Home Entertainment System) Можно соединить MovieStation либо с компьютером, либо с домашним развлекательным центром (Home Entertainment System), а также с телевизором или HiFi-центром. Невозможно одновременное соединение MovieStation с компьютером и с домашним развлекательным центром (Home Entertainment System).
  • Página 263 Соединение при помощи адаптерного кабеля YUv Используйте адаптерный кабель YUV (входит в поставку) и соедините этим кабелем выход "YP OuT" станции MovieStation с входом видеокомпонентов телевизора, чтобы передавать сигнал изображения. Соедините контактный штекер адаптерного кабеля аудио/видео (входит в поставку) с выходом "AV OuT" станции...
  • Página 264: Обслуживание Trekstor Moviestation

    6) Обслуживание TrekStor MovieStation Удобно обслуживать можно MovieStation с помощью пульта дистанционного управления и встроенной панели управления. Включения / выключение MovieStation Включите MovieStation коротким нажатием кнопки включения / выключения на MovieStation или кнопки пульта дистанционного управления. Чтобы выключить MovieStation после использования, коротко нажмите кнопку включения/выключения...
  • Página 265: Навигация Между Папками

    6.1) Навигация между папками После включения MovieStation вы находитесь на верхнем уровне или основном каталоге навигации между папками. Здесь отображаются файлы MovieStation поддерживаемых форматов файлов. Кроме того, можно перейти из навигации между папками в меню настройки, открыть режим плейлиста и загрузить сохраненную закладку. Прочтите, пожалуйста, соответствующие...
  • Página 266 Изменение размера изображений Нажмите кнопку "ZOOM", чтобы увеличить текущее изображение. Имеющийся коэффициент увеличения зависит от разрешения изображения. Изменение аудиоканала Нажмите кнопку "MOde", чтобы выбирать между имеющимися аудиоканалами для воспроизводимого видеофайла. Изменение режима воспроизведения Нажмите кнопку "RePeAT", чтобы изменить режим воспроизведения. Можно выбрать следующие режимы воспроизведения: норма: Все...
  • Página 267: Воспроизведение Музыки

    6.3) Воспроизведение музыки При выборе файла с музыкой вы перейдете в режим воспроизведения музыки. Воспроизведение Для воспроизведения файла выберите его в навигации между папками, нажимая кнопку или и запустите воспроизведение кнопкой . Воспроизведением можно управлять при помощи следующих кнопок: Кнопка : Завершение...
  • Página 268: Список Воспроизведения (Плейлист)

    Изменение перехода изображений Нажмите кнопку "MOde", чтобы подобрать переход смены изображений. Существует множество разных вариантов микширования. Вращение изображений Нажмите кнопку или , чтобы повернуть изображение вправо или влево. Изменение размера изображений Нажмите кнопку "ZOOM", чтобы увеличить текущее изображение. Имеющийся коэффициент увеличения зависит...
  • Página 269: Вставка / Удаление Карт Памяти

    Составленный список воспроизведения сохраняется в виртуальной папке "PlAYlisT". • Удаление файлов из списка воспроизведения Выберите в режиме плейлиста в списке воспроизведения желаемый файл, который вы хотите удалить и нажмите кнопку для удаления его из списка. ü • Открывание плейлиста Для использования персонального списка воспроизведения выберите в навигации между папками виртуальную...
  • Página 270: Функция Копирования

    8) Функция копирования Прямое копирование всего содержимого карты памяти Чтобы скопировать все содержимое карты памяти, вставьте карту памяти, как описано в настоящей инструкции по эксплуатации, в соответствующее гнездо карты памяти. Держите нажатой кнопку вашей MovieStation примерно § 1 секунду, чтобы начать процесс копирования. Скопированные...
  • Página 271: Обновление Прошивки

    (Firmware) служит для того, чтобы передать улучшения прошивки на MovieStation. В случае проблем MovieStation обеспечьте, чтобы была инсталлирована новейшая версия прошивки. а) Скачайте прошивку (файл с расширением *.zip) с веб-сайта TrekStor Website www.trekstor.de и разархивируйте файл в любую папку. б) При обновлении прошивки следуйте инструкциям прилагаемого руководства по обновлению.
  • Página 272: Конфигурация Trekstor Moviestation

    11) Конфигурация TrekStor MovieStation Чтобы открыть меню конфигурации MovieStation, нажмите в навигации между папками кнопку "seTuP". Для выхода из конфигурации нажмите еще раз кнопку "seTuP". В этом режиме можно можно выполнить общие настройки и установки системы. Нажатием кнопки или можно перейти к следующему или предыдущему пункту меню. Для перехода в...
  • Página 273: Часто Задаваемые Вопросы (Чаво)

    12) Часто задаваемые вопросы (ЧАВО) Я подключил MovieStation к телевизору или HiFi-центру. Почему изображение не выводится на телевизор или звук на HiFi-центр? Может быть несколько причин этой проблемы. Проверьте, пожалуйста, следующие пункты: 1) Обеспечьте, что на вашем телевизоре выбран правильный источник AV. 2) Проверьте, пожалуйста, что...
  • Página 274 Я запустил видеофайл, однако изображение или звук воспроизводятся неправильно. Обратите внимание на то, что можно воспроизводить только видеофайлы следующих форматов: MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (SVCD/KVCD), DVD (VOB), DivX3 (до 720 x 400), DivX5 (до 720 x 400), Xvid В случае возникновения проблем при проигрывании ваших видеофайлов проверьте, пожалуйста, используемые форматы...
  • Página 275 производитель не несет ответственности за повреждение или потерю данных и косвенный ущерб. Copyright © 2009 TrekStor GmbH & Co. KG. Все права защищены. В случае других упомянутых названий изделий или фирм речь идет, возможно, о товарных знаках или марках фирм соответствующих владельцев.
  • Página 276 2) З'єднання TrekStor MovieStation з комп'ютером ………………………………………………………… 282 3) обмін даними з TrekStor MovieStation ……………………………………………………………………… 283 4) Вихід із системи і від'єднання TrekStor MovieStation від комп'ютера ………………………………… 283 5) З'єднання TrekStor MovieStation з системою для домашніх розваг …………………………………… 284 6) Управління TrekStor MovieStation …………………………………………………………………………… 286 6.1) Навігація...
  • Página 278: Інструкція З Експлуатації

    (див. зворотну сторінку цього керівництва). Вас приємно здивує, як швидко ми надамо допомогу. Поздоровляємо Вас з придбанням MovieStation від TrekStor. Ми певні того, що Ви отримаєте масу задоволення від цього виробу. Уважно прочитайте наступні глави, щоб познайомитися з усіма перевагами цього приладу і з тим, як...
  • Página 279: Об'єм Постачання

    Об’єм постачання • TrekStor MovieStation pocket c.uc • Кабель USB 2.0 • Перехідний кабель AV (2,5 мм штекер на 3 x Cinch) • Перехідний кабель YUV (2,5 мм штекер на 3 x Cinch) • Перехідник SCART • Блок живлення (100В - 240В) •...
  • Página 280: Елементи Управління Та Під'єднання

    E) Кнопка : Зупиняє відтворення чи здійснює перехід на вищий рівень меню. μ F) Кнопка : Відкриває чи закриває меню налаштувань. € 1.2) Під'єднання на задній стороні TrekStor MovieStation A) USB-під'єднання B) DC IN: Подача живлення C) Відеокомпонентний вихід D) Аудіо-/відеовихід...
  • Página 281: Дистанційне Управління Trekstor Moviestation

    1.3) Дистанційне управління TrekStor MovieStation Кнопка : Вмикає чи вимикає прилад. Кнопка Вмикає і вимикає звук. ö Кнопка " BOOKMARK": Створює закладку в режимах "М " і "В ". узикА ідеО Кнопка " MOde": Керує різними функціями залежно від режиму.
  • Página 282: З'єднання Trekstor Moviestation З Комп'ютером

    2) З'єднання TrekStor MovieStation з комп'ютером Увага: Щоб запобігти шкоді MovieStation, забезпечте, щоб з'єднання MovieStation з комп'ютером виконувалося в описаній нижче послідовності. а) Спочатку з'єднайте блок живлення з комплекту поставки з роз'ємом "dC iN" на MovieStation. Потім під'єднайте блок живлення до мережевої розетки.
  • Página 283: Обмін Даними З Trekstor Moviestation

    Помітьте потрібні файли чи каталоги мишкою. Перетягніть файли в "F " на символ дисковода MovieStation. iNdeR 4) Вихід із системи і від'єднання TrekStor MovieStation від комп'ютера Увага: Будь ласка, дотримуйтесь рекомендованого процесу виходу з системи, щоб запобігти шкоди приладу чи втраті даних! Windows®...
  • Página 284: З'єднання Trekstor Moviestation З Системою Для Домашніх Розваг

    5) З'єднання TrekStor MovieStation з системою для домашніх розваг MovieStation можна з'єднати з комп'ютером чи системою домашніх розваг, а бо ж з телевізором чи музичним центром. Одночасне з'єднання MovieStation з комп'ютером і системою для домашніх розваг неможливе. Спочатку з'єднайте блок живлення з комплекту з роз'ємом "dC iN" на MovieStation. Потім під'єднайте блок...
  • Página 285 З'єднання перехідним кабелем YUv Використовуйте перехідний кабель YUV з комплекту поставки і з'єднайте ним вихід "YP OuT" MovieStation з відеокомпонентним входом на телевізорі, щоб передавати відеосигнал. З'єднайте штекер перехідного кабелю аудіо/відео з комплекту поставки с виходом "AV OuT" MovieStation і червоний чи білий штекер з аудіовходом стереоустановки чи телевізора. Можна...
  • Página 286: Управління Trekstor Moviestation

    6) Управління TrekStor MovieStation MovieStation можна керувати через пульт ДУ чи через вмонтовану панель управління. Вмикання/вимикання MovieStation Вмикайте MovieStation коротким натисканням вимикача на MovieStation чи кнопки на пульті ДУ. Вимикайте MovieStation коротким натисканням вимикача на MovieStation чи кнопки на пульті ДУ.
  • Página 287: Навігація В Каталогах

    6.1) Навігація в каталогах Після ввімкнення MovieStation ви знаходитесь на найвищому рівні, тобто в головному каталозі навігації в каталогах. Тут виводяться на перегляд файли форматів, які підтримує MovieStation. Додатково з навігації в каталогах можна перейти в меню налаштувань, відкрити режим плейлиста і завантажити закладку з пам'яті. Прочитайте відповідні розділи, щоб...
  • Página 288 Зміна розміру зображення Натисніть кнопку "ZOOM", щоб збільшити поточне зображення. Ступінь збільшення залежить від розподільчої здатності зображення. Зміна аудіоканалу Натисніть кнопку "MOde", щоб переходити між існуючими аудіоканалами для відеофайлу, що відтворюється. Зміна режиму відтворення Натисніть кнопку "RePeAT", щоб змінити режим відтворення. Існують наступні режими відтворення: норма: Всі...
  • Página 289: Відтворення Музики

    6.3) Відтворення музики Якщо вибирається музичний файл, відбувається перехід в режим відтворення музики. Відтворення Для відтворення файлу виберіть файл в навігації в каталогах натисканням кнопки чи і запустіть відтворення кнопкою . Відтворенням можна керувати наступними кнопками: Кнопка : Закінчення відтворення і повернення до навігації в каталогах. μ...
  • Página 290: Список Відтворення (Плейлист)

    Зміна переходу між зображеннями Натисніть кнопку "MOde", щоб налаштувати перехід для зміни зображень. Існує багато варіантів переходу між зображеннями. Поворот зображення Натисніть кнопку чи , щоб повернути зображення праворуч чи ліворуч. Зміна розміру зображення Натисніть кнопку "ZOOM", щоб збільшити поточне зображення. Ступінь збільшення залежить від розподільчої...
  • Página 291: Вставляння / Виймання Карток Пам'яті

    • Видалення файлів зі списку відтворення. Виберіть в режимі плейлиста потрібний файл, який ви бажаєте видалити, і натисніть кнопку , щоб ü видалити його зі списку відтворення. • Відкривання плейлиста Щоб використати свій особистий список відтворення, виберіть в навігації в каталогах віртуальний каталог "PlAYlisT"...
  • Página 292: Функція Копіювання

    8) Функція копіювання Пряме копіювання всього змісту картки пам'яті Щоб скопіювати повний зміст картки пам'яті, вставте картку пам'яті, як описано в цьому керівництві, в відповідний роз'єм. Для початку процесу копіювання натисніть кнопку на MovieStation і тримайте її натиснутою приблизно § на...
  • Página 293: Оновлення Фірмваре

    перенести на MovieStation покращену версію фірмваре. Тому в разі проблем з MovieStation переконайтесь в тому, що інстальована остання версія фірмваре. Завантажте фірмваре (файл zip) з сайту TrekStor Website www.trekstor.de і розпакуйте цей файл в будь-який каталог. b) Прочитайте інструкцію з оновлення, яка додана до файлу.
  • Página 294: Конфігурування Trekstor Moviestation

    11) Конфігурування TrekStor MovieStation Щоб відкрити меню конфігурування MovieStation, натисніть в навігації в каталогах кнопку "seTuP". Щоб вийти з мню конфігурування знову натисніть кнопку "seTuP". В цьому режимі можна виконувати загальні налаштування і налаштування системи. Натисканням кнопки чи можна переходити до наступного чи попереднього пункту меню. Щоб перейти...
  • Página 295: Чап

    12) ЧАП Я під'єднав MovieStation до телевізора чи стереоустановки. Чому відсутнє зображення на телевізорі чи звук на стереоустановці? У цієї проблеми може бути багато причин. Перевірте наступні пункти: 1) Перевірте, чи на телевізорі вибране правильне джерело AV. 2) Перевірте, чи під'єднаний правильний кабель для виводу відео- і аудіосигналу. З інформацією про правильне під'єднання...
  • Página 296 В навігації в каталогах показ усіх файлів, які знаходяться в каталозі, займає багато часу. Кожного разу під час відкривання каталогу аналізується його повний зміст. Тому каталог з багатьома файлами відкривається довше ніж каталог з меншою кількістю файлів. Краще сортувати файли в підкаталогах. Завдяки цьому каталоги...
  • Página 297 Виробник лише гарантує відповідність з призначенням цього продукту. Крім того, виробник не несе відповідальність за пошкодження чи втрату даних і шкоду внаслідок цього. Copyright © 2009 TrekStor GmbH & Co. KG. Всі права застережені. В разі з іншими згаданими назвами виробів і фірм річ може йти про торгові марки чи назви марок відповідних власників.
  • Página 298 2) Povezovanje enote TrekStor MovieStation z računalnikom ………………………………………………… 304 3) Izmenjava podatkov z enoto TrekStor MovieStation ……………………………………………………… 305 4) Odjava in prekinitev povezave enote TrekStor MovieStation z osebnim računalnikom ………………… 305 5) Povezovanje enote TrekStor MovieStation z domačim sistemom (Home-Entertainment-System) …………… 306 6) Upravljanje enote TrekStor MovieStation ……………………………………………………………………...
  • Página 300 (glejte zadnjo stran tega priročnika) pokličete našo nagrajeno podporno službo. Razveselili vas bomo s hitrim odzivom in pomočjo. Čestitamo vam za nakup enote TrekStor MovieStation. Prepričani smo, da boste ta izdelek z veseljem uporabljali. Pozorno preberite naslednja poglavja, saj boste tako spoznali vse prednosti tega izdelka in njegovo uporabo.
  • Página 301: Dobavni Obseg

    Dobavni obseg • TrekStor MovieStation pocket c.uc • Kabel USB 2.0 • AV adapterski kabel (2,5 mm priključek na 3 x činč) • YUV adapterski kabel (2,5 mm priključek na 3 x činč) • SCART adapter • Napajalnik (100V – 240 V) •...
  • Página 302: Elementi Za Upravljanje In Priključki

    : Zaustavitev predvajanja ali preklop v višjo raven menija. μ F) Tipka : Odpiranje ali zapiranje nastavitvenega menija. € 1.2) Priključki na zadnji strani enote TrekStor MovieStation A) USB priključek B) DC IN: Napajalni priključek C) Izhod za video komponente D) Avdio/video izhod...
  • Página 303: Daljinski Upravljalnik Enote Trekstor Moviestation

    1.3) Daljinski upravljalnik enote TrekStor MovieStation Tipka : Vklop ali izklop naprave. Tipka : Izklop in vklop glasnosti. ö Tipka " BOOKMARK": Ustvarjanje zaznamka v načinih "g " in "V ". lAsBA ideO Tipka " MOde": Upravljanje različnih funkcij glede na trenutno izbrani način upravlja.
  • Página 304: Povezovanje Enote Trekstor Moviestation Z Računalnikom

    2) Povezovanje enote TrekStor MovieStation z računalnikom Pozor: Poškodbe vaše enote MovieStation boste preprečili, če boste pri povezovanju vaše enote MovieStation z računalnikom vedno upoštevali v nadaljevanju opisano zaporedje. Najprej povežite priložen napajalnik s priključkom "dC iN" enote MovieStation. Nato vtaknite napajalnik v električno vtičnico.
  • Página 305: Izmenjava Podatkov Z Enoto Trekstor Moviestation

    MovieStation. 4) Odjava in prekinitev povezave enote TrekStor MovieStation z osebnim računalnikom Pozor: Z upoštevanjem priporočenega postopka odjave boste preprečili poškodbe na napravi oz. izgubo podatkov! Windows® Vista/XP/2000: Z levo miškino tipko kliknite desno spodaj v opravilni vrstici na simbol "V ARNO OdsTRANjeVANje ".
  • Página 306: Povezovanje Enote Trekstor Moviestation Z Domačim Sistemom (Home-Entertainment-System)

    5) Povezovanje enote TrekStor MovieStation z domačim sistemom (Home-Entertainment-System). Enoto MovieStation lahko povežete z vašim računalnikom ali domačim sistemom (Home-Entertainment-System), torej TV sprejemnikom ali HiFi sistemom. Enote MovieStation ni moč istočasno povezati z računalnikom in domačim sistemom (Home-Entertainment-System). Najprej povežite priložen napajalnik s priključkom "dC iN" enote MovieStation. Nato vtaknite napajalnik v električno vtičnico.
  • Página 307 Povezovanje z YUv adapretskim kablom Uporabite priložen YUV adapterski kabel in povežite izhod "YP OuT" enote MovieStation z vhodom avdio/video komponent vašega TV sprejemnika za prenos slikovnega signala. Povežite vtič priloženega avdio/video adapterskega kabla z izhodom "AV OuT" enote MovieStation z rdečim oz. belim vtičem avdio činč...
  • Página 308: Upravljanje Enote Trekstor Moviestation

    6) Upravljanje enote TrekStor MovieStation Vašo enoto MovieStation lahko preprosto upravljate s pomočjo daljinskega upravljalnika in integrirane nadzorne plošče. vklop / Izklop enote MovieStation na enoti MovieStation oz. s pritiskom Enoto MovieStation vklopite s kratkim pritiskom na gumb za vklop/izklop na tipko na daljinskem upravljalniku.
  • Página 309: Mapa Navigacija

    6.1) Mapa Navigacija Po vklopu enote MovieStation se nahajate v najvišji ravni oz. v glavnem meniju mape Navigacija. Prikazane bodo datoteke s formati datotek, ki jih podpira enota MovieStation. Poleg tega lahko iz mape Navigacija preidete v nastavitveni meni, odprete način za predvajanje in naložite shranjen zaznamek. Za več informacij o teh funkcijah preberite ustrezna poglavja.
  • Página 310 Sprememba velikosti slike Pritisnite tipko "ZOOM", če želite povečati trenutno sliko. Stopnja povečanja je odvisna od ločljivosti slike. Sprememba avdio kanala Pritisnite tipko "MOde", če želite preklopiti med obstoječimi avdio kanali za predvajanje video datotek. Sprememba načina predvajanja Pritisnite tipko "RePeAT", če želite spremeniti način predvajanja. Na razpolago so naslednji načini predvajanja: Normalno: Vsi posnetki bodo predvajani enkrat.
  • Página 311: Predvajanje Glasbe

    6.3) Predvajanje glasbe Pri izbiri glasbene datoteke boste prešli v način za predvajanje glasbe. Predvajanje Za predvajanje datoteke izberite datoteko v mapi Navigacija s pritiskom tipke oz. tipke in začnite predvajanje s pritiskom na tipko . Predvajanje lahko upravljate z naslednjimi tipkami: Tipka : Konec predvajanja in vrnitev v mapo Navigacija.
  • Página 312: Brskalnik Slik

    6.4) Brskalnik slik Pri izbiri slikovne datoteke boste prešli v način za predvajanje slik. Na razpolago so vam naslednje možnosti: začetek diaprojekcije Pritisnite tipko za začetek diaprojekcije slik trenutno izbrane mape. S ponovnim pritiskom tipke boste zaustavili diaprojekcijo. Za zaključek diaprojekcije in vrnitev v mapo Navigacija pritisnite tipko μ...
  • Página 313: Seznam Predvajanja (Playlist)

    6.5) Seznam predvajanja (Playlist) V seznamu predvajanja lahko izberete skupino video/glasbenih datotek oz. slik, ki jih želite predvajati oz. prikazati. V nasprotju s kopiranjem bodo tukaj navedena samo imena in mesto shranjevanja posnetkov. Če želite te zbrane posnetke predvajati oz. prikazati, odprite seznam predvajanja (Playlist) in posnetki iz tega seznama bodo samodejno zaporedno predvajani oz.
  • Página 314: Vstavljanje / Odstranjevanje Pomnilniških Kartic

    7) Vstavljanje / odstranjevanje pomnilniških kartic Čitalnik kartic vaše enote MovieStation vam omogoča kopiranje vsebine z pomnilniških kartic na enoto MovieStation. Računalnik vam ne omogoča neposrednega dostopa do čitalnika kartic. Pomnilniško kartico počasi potisnite v čitalnik kartic. Pomnilniško katico odstranite iz čitalnika kartic tako, da jo počasi in pazljivo izvlečete iz reže.
  • Página 315: Posodobitev Programske Opreme

    MovieStation. V primeru težav z enoto MovieStation najprej preverite, če je nameščena zadnja verzija programske opreme. Naložite programsko opremo (datoteke s končnico *.zip) s spletne strani TrekStor www.trekstor.de in datoteko razširite v poljubno mapo.
  • Página 316: Konfiguracija Enote Trekstor Moviestation

    11) Konfiguracija enote TrekStor MovieStation Način za konfiguracijo enote MovieStation izberete s pritiskom tipke "seTuP" v mapi Navigacija. Konfiguracijo zapustite s ponovnim pritiskom tipke "seTuP". V tem načinu lahko opravite splošne nastavitve in nastavitve sistema. S pritiskanjem tipke oz. tipke boste prešli v naslednjo ali prejšnjo točko menija.
  • Página 317: Faq

    12) FAQ Enoto MovieStation sem priključil/-a na Tv sprejemnik oz. HiFi sistem. zakaj na Tv sprejemniku ni prikazana slika oz. HiFi sistem ne oddaja zvoka? Vzrokov za tak problem je lahko več. Preverite naslednje: 1) Preverite ali ste na TV sprejemniku izbrali pravi AV vhod. 2) Preverite ali ste priključili pravi kabel za izhod video in avdio signala.
  • Página 318 v mapi Navigacija traja zelo dolgo dokler se prikaže vsebina mape. Vsakič, ko odprete mapo, bo celotna vsebina mape analizirana v imeniku. Zato traja dlje časa, da se odpre mapa, ki vsebuje veliko datotek, kot mapa, ki vsebuje manj datotek. Svetujemo vam, da datoteke razvrstite v podmape. Tako boste zmanjšali čas nalaganja datotek in poenostavili pregledno iskanje določenih vsebin.
  • Página 319 Proizvajalec zagotavlja samo primernost za samo namembnost tega izdelka. Proizvajalec prav tako ni odgovoren za poškodbe ali izgubo podatkov in posredno škodo. Copyright © 2009 TrekStor GmbH & Co. KG. Vse pravice pridržane. Pri omenjanju drugih oznak izdelkov ali podjetij je možno, da so to blagovne znamke ali zaščitni znaki vsakokratnega lastnika.
  • Página 320 E C D E C L A R AT I O N O F C O N F O R M I T Y As manufacturer and importer respectively: TrekStor GmbH & Co. KG Kastanienallee 8 - 10 D-64653 Lorsch, Germany...
  • Página 321: Other Countries

    English * 14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz der DTAG, ggf. andere Preise aus Mobilfunknetzen ** Please check with your local telephone provider for connection costs. TrekStor GmbH & co. KG Kastanienallee 8-10 D-64653 Lorsch · Germany www.trekstor.de BA-MSPCUC-INT-V2.11-090216...

Tabla de contenido