414 impa CaldomiC:Impag414.qxd
MANUTENZIONE / PULIZIA
MAINTENANCE / CLEANING
ENTRETIEN / NETTOYAGE
WARTUNG / REINIGUNG
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ÎNTREŢINEREA / CURĂŢAREA
IT
• Spegnere l'apparecchio e lasciarlo raffreddare.
• Togliere la spina dalla presa di alimentazione.
• Pulire l'involucro dell'apparecchio con un panno
umido, prestando attenzione a non far penetrare
acqua nel prodotto.
• Pulire, con regolarità, le griglie di aspirazione e
mandata dell'aria.
• Non immergere l'apparecchio in acqua.
• Evitare l'uso di agenti chimici, abrasivi o corrosivi, o
alcool, che potrebbero danneggiare il prodotto o
alcune sue parti.
• Se l'apparecchio non viene utilizzato per un periodo
prolungato, occorre proteggerlo dalla polvere e
dallo sporco.
EN
• Switch off the appliance and let it cool down.
• Disconnect the plug from the power socket.
• Clean the appliance's casing with a soft cloth, taking
care not to let any water get inside it.
• Regularly clean the air intake and outlet grilles.
• Do not immerse the appliance in water.
• Do not use any chemical, abrasive or corrosive
substances or spirits as they could damage the
appliance or some of its parts.
• If the appliance is not to be used for a long time, it
must be protected from dust and dirt.
FR
• Eteindre l'appareil et le laisser refroidir.
• Enlever la fiche de la prise de courant.
• Nettoyer l'habillage de l'appareil avec un chiffon
humide, en faisant attention à ne pas laisser l'eau
pénétrer à l'intérieur.
• Nettoyer régulièrement les grilles d'aspiration et de
refoulement de l'air.
• Ne pas immerger l'appareil dans de l'eau.
• Eviter l'emploi d'agents chimiques, abrasifs ou
corrosifs, alcools, qui pourraient endommager le
produit ou ses parties.
• Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période
prolongée, le protéger de la poussière et de la
saleté.
28
20/07/07
8.56
Pagina 28
DE
• Das Gerät ausschalten und abkühlen lassen.
• Den Netzstecker ziehen.
• Das Geräteäußere mit einem feuchten Tuch reinigen;
darauf achten, dass kein Wasser in das Geräteinnere
eindringt.
• Das Ansaug- und das Auslassgitter regelmäßig
reinigen.
• Das Gerät nicht in Wasser tauchen.
• Keine chemischen, Scheuer- oder korrodierenden
Mittel und keinen Alkohol benutzen, um eine
Beschädigung des Gerätes oder einiger Geräteteile
zu vermeiden.
• Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, sollte es
vor Staub und Schmutz geschützt werden.
ES
• Apagar el aparato y esperar a que se enfríe.
• Desconectar el enchufe.
• Limpiar la carcasa con un paño húmedo, evitando
que entre agua en el producto.
• Limpiar las rejillas de aspiración y salida de aire
con regularidad.
• No sumergir el aparato en el agua.
• No utilizar productos químicos abrasivos ni
corrosivos como, por ejemplo, alcohol ya que
podrían dañar el producto o sus componentes.
• Proteger el aparato contra el polvo y la suciedad
siempre que no deba ser utilizado durante largos
periodos de tiempo.
RO
• Stingeţi aparatul şi lăsaţi-l să se răcească.
• Scoateţi ştecherul din priză.
• Curăţaţi carcasa aparatului cu o cârpă umedă,
având grijă să nu intre apă în produs.
• Curăţaţi periodic grătarele de aspiraţie şi de
evacuare a aerului.
• Nu introduceţi aparatul în apă.
• Evitaţi folosirea produselor chimice, abrazive sau
corozive, care ar putea deteriora produsul sau
piesele sale.
• Dacă aparatul nu e utilizat pe o perioadă lungă de
timp, trebuie să fie protejat de praf şi de murdărie.