PT - FUNCIONAMENTO DO INSTRUMENTO - Introduza e ligue a pilha fornecida no compartimento
da pilha, este compartimento está situado no punho. Para usar, aponte o termómetro Mini RayTemp
infravermelho para o alvo e prima o gatilho para medir a temperatura de superfície, e aparecerá 'SCAN'
no visor. Quando o gatilho é libertado é exibido 'HOLD' e a leitura permanece durante 10 segundos,
decorridos os quais o termómetro se desligará. Nota: Premir o gatilho durante um período de tempo
longo pode afetar a leitura exibida no visor.
ZONA DE MEDIÇÃO/DISTÂNCIA DO ALVO - A zona de medição é proporcional à distância a que o
termómetro infravermelho está distanciado do alvo. O Mini RayTemp está equipado com uma lente de
12:1. Se o alvo está a 60 cm (24 polegadas) de distância, a zona de medição será 5 cm (2 polegadas).
EMISSIVIDADE - O Mini RayTemp tem uma taxa de emissividade fixa de 0.95. Nota: os termómetros de
infravermelhos sem contacto não são recomendados para medição de metais brilhantes ou polidos.
PONTEIRO LASER - A função de ponteiro laser não pode ser desativada. O centro da zona de medição
é 16 mm (aproximadamente ¾) abaixo do ponto de laser com o aparelho numa posição horizontal. Para
segurança, o ponteiro laser só será ativado quando o botão de disparo é premido. O módulo de laser
é um dispositivo de classe 2 que tem uma potência máxima inferior a 1 mW no comprimento de onda
de 630 a 670 nm. Uma exposição prolongada e contínua, como olhar fixamente para o feixe pode ser
prejudicial e deve ser evitada. NUNCA olhar para o feixe de quaisquer instrumentos óticos.
LIMITES DA GAMA DE MEDIÇÃO - Se a temperatura medida descer ou ultrapassar o alcance do
instrumento, 'Lo' ou 'Hi' será exibido. Quando a temperatura medida voltar ao alcance do instrumento,
as leituras serão automaticamente exibidas.
°C/°F - Abra o compartimento das pilhas e o interruptor °C/°F encontra-se no interior. Deslize este
interruptor para selecionar °C ou °F. Nota: o instrumento está pré-definido para °C.
PILHAS - O ícone de pilha fraca indica que as pilhas precisam de ser substituídas com brevidade. O
instrumento continuará a funcionar, embora sejam necessárias pilhas novas para manter a exatidão.
Substituir por uma pilha de 9V tamanho PP3.
CUIDADO - A lente do sensor é a peça mais delicada do Mini RayTemp. Não introduza nenhum corpo
estranho na abertura do sensor, pois tal poderá causar danos na lente. Não deverá ser submersa qualquer
parte da unidade. O aparelho deve ser conservado a uma temperatura ambiente entre 10 e 40 °C.
EMC/RFI - O desempenho do aparelho pode ser afetado se o mesmo for operado dentro de um campo
de radiofrequência elevada, como perto de um telemóvel, ou se for sujeito a um choque eletrostático.
FR - FONCTIONNEMENT DU THERMOMÈTRE - Insérer et brancher la pile dans le compartiment prévu
à cet effet, situé dans le manche. Pour l'utiliser, orienter le thermomètre infrarouge Mini RayTemp vers
la cible et appuyer sur le déclencheur pour mesurer la température de la surface 'SCAN' apparaît sur
l'affichage. Une fois le déclencheur relâché, 'HOLD' apparaît sur l'affichage et le relevé de température
est maintenu pendant 10 secondes, ensuite le thermomètre s'éteint. Remarque: si le déclencheur est
maintenu enfoncé pendant une longue durée, cela peut avoir un impact sur le relevé affiché.
ZONE DE MESURE/DISTANCE CIBLE - La zone de mesure est proportionnelle à la distance entre le
thermomètre infrarouge et la cible. Le thermomètre Mini RayTemp est équipé d'une lentille 12:1. Si la
cible se trouve à 60 cm (24 pouces), la zone de mesure sera de 5 cm (2 pouces).
EMISSIVITE - Le Mini RayTemp présente une émissivité fixe de 0.95. Remarque: l'utilisation d'un
thermomètre infrarouge sans contact n'est pas recommandée pour mesurer les métaux brillants
ou polis.
POINTEUR LASER - La fonction 'pointeur laser' ne peut pas être désactivée. Le centre de la zone de
mesure se trouve à 16 mm (environ 3/4 pouce) en dessous du point laser lorsque l'instrument est tenu
à l'horizontale. Pour des raisons de sécurité, le pointeur laser est activé uniquement en appuyant sur le
déclencheur. Le module laser est un appareil de classe 2 disposant d'une puissance fournie maximale
inférieure à 1 mW avec une longueur d'onde de 630 à 670 nm. Une exposition continue et prolongée,
par exemple fixer le rayon du regard, peut être dangereuse et doit être évitée. NE JAMAIS regarder
dans le rayon émis par un instrument optique.
PLAGE INFERIEURE/PLAGE SUPERIEURE - Si la température mesurée passe en dessous ou au-dessus
de la plage de l'instrument, le symbole 'Lo' ou 'Hi' s'affiche. Lorsque la température mesurée revient
dans la plage de l'instrument, les relevés sont automatiquement affichés.
°C/°F - Ouvrir le compartiment de la pile et repérer le commutateur °C/°F. Placer ce commutateur sur
°C ou °F. Remarque: l'instrument est programmé par défaut en °C.
PILES - L'icône de batterie faible indique que la pile doit être remplacée le plus rapidement possible.
L'instrument continuera à fonctionner mais, pour assurer la précision, une nouvelle pile est nécessaire.
Remplacer la pile usagée par une pile neuve PP3 9V.
ATTENTION - La lentille du capteur est la partie la plus délicate du Mini RayTemp. N'insérez aucun
élément étranger dans l'ouverture du capteur car il pourrait endommager cette lentille. N'immergez
aucune pièce de l'appareil. L'instrument doit être rangé à une température allant de 10°C à 40 °C.
CEM/RFI - le fonctionnement de l'instrument peut être affecté s'il est utilisé à proximité d'appareils
émettant des ondes radio haute fréquence, par ex. un téléphone mobile, ou s'il est soumis à un choc
électrostatique.