Caratteristiche - Shure Microflex MX400SE Serie Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Microflex MX400SE Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Dimensiones
(Figura 7 en la página 10)
Certificaciones
Califica para llevar las marcas CE. Cumple la directiva europea 89/
336/EEC de compatibilidad electromagnética. Se ajusta a los crite-
rios correspondientes de verificación y funcionamiento estableci-
dos en la norma europea EN 55103 (1996), partes 1 y 2, para zonas
residenciales (E1) y zonas de industria ligera (E2).
NOTA: Para obtener información técnica vía Fax, llame al 1-
800-488-3297 y siga las instrucciones dadas en la grabación.
Para recibir soporte técnico adicional, llame a Shure al
teléfono (847) 600-2000. En Europa, llame al 49-7131-72140.
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
Brida y tuerca ...............................................................A12B
Pinza ........................................................................ 80A476
Soporte amortiguado ..............................................A400SM
Pantalla de espuma con anillo elástico
(1 suministrado, 4 en juego de repuestos)...........RK412WS
ACCESORIOS OPCIONALES
Pantalla de bola de espuma..................................... A99WS
Pantalla metálica trabable................................... A412MWS
PIEZAS DE REPUESTO
Cartucho omnidireccional ......................................... R183B
Cartucho de supercardioide ...................................... R184B
Cartucho de cardioide ............................................... R185B
Juego de preamplificador......................................RK183PK
GUIDA D'USO DEI MICROFONI A COLLO D'OCA
®
MICROFLEX
SERIE MX400SE
DESCRIZIONE GENERALE
I microfoni Shure Microflex
miniatura a condensatore con elettrete, a montaggio a collo d'oca,
concepiti principalmente per la ricezione di segnali vocali e oratori. La
loro elevata sensibilità e la vasta gamma di frequenze li rendono adatti
sia agli impianti di registrazione che a quelli di amplificazione sonora.
I microfoni MX400SE possono essere avvitati in un supporto per mi-
crofono o nella flangia filettata da 2.46 mm (5/8 pollice) x 27 in dotazi-
one. Possono essere facilmente modificati in modo da far uscire il cavo
dal basso anziché lateralmente, per nasconderlo alla vista. Tutti i mod-
elli includono un preamplificatore in linea e un cavo di 9 m. Ciascun mi-
crofono è disponibile con le cartucce intercambiabili desiderate: a
cardioide, a supercardioide od omnidirezionali.

CARATTERISTICHE

Gamma dinamica di elevato valore e risposta in frequenza a
larga banda, ai fini di una riproduzione precisa del suono in
tutto il campo di frequenze audio
Uscita bilanciata, senza trasformatore, per ottenere una mag-
giore immunità dal rumore in lunghi tratti di cavo
Cartucce intercambiabili, che consentono di effettuare una
scelta ottimale del diagramma polare di ricezione per ogni ap-
plicazione
Supporto antivibrazione in dotazione che fornisce un isola-
mento di oltre 20 dB dal rumore trasmesso dalla superficie
Schermo paravento in schiuma poliuretanica con montaggio a
scatto
DESCRIZIONE DEI MODELLI
Tutti i microfoni Microflex sono dotati di una cartuccia a scelta fra tre
modelli intercambiabili. Il diagramma polare della cartuccia originale
usata in uno specifico microfono è indicato dal suffisso del numero di
modello:
C= Cardioide, S = Supercardioide, 0= Omnidirezionale.
MX412SE/C, MX418SE/C: raccomandato per impianti di amplifi-
cazione sonora di tipo generale. Angolo di ricezione (-3 dB) = 130°.
All manuals and user guides at all-guides.com
®
serie MX400SE sono microfoni tipo
MX412SE/S, MX418SE/S: raccomandato per impianti di amplifi-
cazione sonora che richiedono una direttività o portata maggiore. An-
golo di ricezione (-3 dB) = 115°.
MX412SE/O, MX418SE/O: raccomandato per impianti di registrazi-
one o monitoraggio a distanza. Angolo di ricezione = 360°.
LINEE GUIDA GENERALI DI INSTALLAZIONE
1. Rivolgere il microfono verso la sorgente sonora desiderata, ossia
chi usa il microfono, e lontano da sorgenti sonore indesiderate,
come un altoparlante.
2. Il microfono deve trovarsi a 15-30 cm dalla sorgente sonora
desiderata.
3. Usare sempre lo schermo paravento in schiuma poliuretanica (in
dotazione) oppure lo schermo paravento metallico (opzionale) per
schermare il microfono dal rumore della respirazione.
Se quattro o più microfoni saranno in funzione contem-
4.
poraneamente, si raccomanda l'uso di un mixer auto-
matico, come il modello Shure SCM810
INSTALLAZIONE DEL MICROFONO
Installazione del microfono in una flangia di montaggio (Figura 1 a
pagina 9)
1. Praticare con un trapano nel punto desiderato un foro di 22 mm di
diametro.
2. Utilizzando la flangia come una dima, contrassegnare la posiz-
ione delle tre viti di fissaggio e praticare con il trapano i corrispon-
denti fori di guida.
3. Inserire il preamplificatore attraverso la flangia di montaggio.
4. Inserire l'anello di ritegno della flangia di montaggio nella parte
inferiore del preamplificatore e farlo scorrere verso l'alto finché
non è a filo con la parte inferiore della flangia; quindi premerlo fer-
mamente in posizione.
5. Assicurare la flangia alla superficie di montaggio con tre viti.
Installazione del microfono in un supporto antivibrazione (Figura 2
a pagina 9)
1. Praticare con un trapano nel punto desiderato un foro di 44 mm di
diametro.
2. Utilizzando il supporto antivibrazione come una dima, contrasseg-
nare la posizione delle tre viti in dotazione e praticare con il tra-
pano i corrispondenti fori di guida.
3. Assicurare il supporto antivibrazione alla superficie di montaggio
con tre viti.
Modifica per fare uscire il cavo dal basso anziché lateralmente
(Figura 3 a pagina 9)
1. Svitare il coperchio del preamplificatore.
2. Allentare la vite di ritegno e spingere in su il connettore XLR
finché non è possibile accedere ai terminali ad avvitamento sulla
scheda di circuiti.
3. Scollegare il cavo dai terminali ad avvitamento e sfilare il coper-
chio dal cavo.
4. Spingere indietro il dado filettato esterno per accedere al dado
esagonale interno.
5. Svitare il dado esagonale interno dal collo d'oca, quindi estrarre il
dado filettato esterno.
6. Infilare il cavo prima nel dado filettato esterno, quindi in quello
esagonale interno.
7. Riavvitare il dado esagonale interno nel collo d'oca.
8. Installare il supporto a flangia o quello antivibrazione e fare pas-
sare il cavo attraverso il centro del supporto stesso.
9. Infilare nuovamente il cavo attraverso il coperchio del preamplifi-
catore.
10. Ricollegare il cavo ai terminali ad avvitamento del preamplifica-
tore, quindi mettere a posto e serrare bene il tappo del preamplifi-
catore.
7
o FP410.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido