Página 1
LED-AUSSENSTRAHLER 10 W LED OUTDOOR SPOTLIGHT 10W PROJECTEUR EXTÉRIEUR LED 10 W LSLB 10 B2 LED-AUSSENSTRAHLER 10 W LED OUTDOOR SPOTLIGHT 10W Bedienungsanleitung Operating instructions PROJECTEUR EXTÉRIEUR LED 10 W LED-BUITENSCHIJNWERPER 10 W Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing LED VENKOVNÍ REFLEKTOR 10 W FOCO LED PARA EXTERIORES 10 W Návod k obsluze...
Página 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
Bereichen vorgesehen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Repara- turen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. ■ 2 │ DE │ AT │ CH LSLB 10 B2...
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sach- schäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. DE │ AT │ CH │ 3 ■ LSLB 10 B2...
Die elektrische Installation darf nur durch ► eine autorisierte Elektrofachkraft erfolgen. Bei der Montage sind die entsprechenden ► Normen anzuwenden. Schalten Sie vor der Montage/Installation ► den Stromkreis ab. ■ 4 │ DE │ AT │ CH LSLB 10 B2...
Gerät spielen. Bei Beschädigung der Kabel oder Anschlüsse ■ lassen Sie diese von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden. DE │ AT │ CH │ 5 ■ LSLB 10 B2...
Página 9
Halten Sie ausreichend Abstand ■ zur beleuchteten Fläche (mindestens 0,5 m), da sonst durch die Wärmeentwicklung Brandgefahr besteht. Das Gerät ist zur Montage auf normal ent- ■ flammbaren Untergründen geeignet. ■ 6 │ DE │ AT │ CH LSLB 10 B2...
Página 10
Benutzen Sie das Gerät niemals mit einer feh- ■ lerhaften Anschlussleitung. Es besteht Strom- schlaggefahr. Vor der Reinigung muss der Stromkreis abge- ■ schaltet werden. Es besteht Stromschlaggefahr. DE │ AT │ CH │ 7 ■ LSLB 10 B2...
Lieferumfang Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ LED-Aussenstrahler 10 W LSLB 10 B2 ▯ Montagematerial (2 Schrauben, 2 Dübel) ▯ Bedienungsanleitung HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge man- gelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“).
Die elektrische Installation darf nur durch eine autorisierte Elektrofachkraft erfolgen. ► Bei der Montage sind die entsprechenden Normen anzuwenden. ► Schalten Sie vor der Montage/Installation den Stromkreis ab. DE │ AT │ CH │ 9 ■ LSLB 10 B2...
Página 13
Tiefe. ♦ Befestigen Sie den Haltebügel mit den im Lieferumfang enthal- tenen zwei Dübel und Schrauben an eine Decke oder Wand (siehe Abb. Deckenmontage/Wandmontage). Abb. Deckenmontage Abb. Wandmontage ■ 10 │ DE │ AT │ CH LSLB 10 B2...
Ziehen Sie das Stromkabel durch die Kabeleinführung in den Anschlusskasten ♦ Verbinden Sie das Kabel mit der Anschlussklemme (siehe Abb. Anschlussplan). ♦ Schrauben Sie die Kabelverschraubung mit der Gummidichtung in der Kabeleinführung fest. DE │ AT │ CH │ 11 ■ LSLB 10 B2...
Richten Sie den Bewegungsmelder horizontal durch drehen aus. ♦ Lösen Sie die Feststellschraube , um den Bewegungsmelder vertikal auszurichten. ♦ Richten Sie den Bewegungsmelder aus und drehen die Feststell- schraube fest. ■ 12 │ DE │ AT │ CH LSLB 10 B2...
Leuchtdauer um den eingestellten Wert. Reichweite (SENS Stellen Sie hier die Reichweite der Sensorempfindlichkeit des Bewe- gungsmelder ein. Sie können die Reichweite bis maximal 12 m einstellen. DE │ AT │ CH │ 13 ■ LSLB 10 B2...
Das Leuchtmittel kann nicht ausgewechselt werden. Das Gerät beinhaltet eine langlebige LED. Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar. Wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu ersetzen. ■ 14 │ DE │ AT │ CH LSLB 10 B2...
Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenen- falls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe DE │ AT │ CH │ 15 ■ LSLB 10 B2...
11,5 × 16,5 × 16,1 cm Gewicht ca. 600 g Bewegungsmelder Erfassungsbereich max. 180° Reichweite max. 12 m Helligkeitssensor ca. 5–20.000 Lux ca. 10 s (+/−5 s) bis Leuchtdauer 4 min (+/−1 min) ■ 16 │ DE │ AT │ CH LSLB 10 B2...
Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. DE │ AT │ CH │ 17 ■ LSLB 10 B2...
Página 21
Sie bitte den folgenden Hinweisen: ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnum- mer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit. ■ 18 │ DE │ AT │ CH LSLB 10 B2...
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 20 │ DE │ AT │ CH LSLB 10 B2...
The manufacturer accepts no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use or repairs, unauthorised modifications or the use of unapproved replacement parts. The risk shall be borne solely by the user. ■ 22 │ GB │ IE LSLB 10 B2...
Failure to avoid this situation could result in property damage. ► Follow the instructions in this warning notice to prevent material damage. NOTE ► A note provides additional information that makes handling the appliance easier for you. GB │ IE │ 23 ■ LSLB 10 B2...
The electrical installation may only be carried ► out by a qualified electrician. During assembly, all corresponding standards ► must be complied with. Switch off the electricity at the fuse box ► before assembly/installation. ■ 24 │ GB │ IE LSLB 10 B2...
Children should be supervised to ensure that ■ they do not play with the appliance. GB │ IE │ 25 ■ LSLB 10 B2...
Página 29
If the protective screen is broken, ■ replace it before using the appli- ance again. There is a risk of personal injury. ■ 26 │ GB │ IE LSLB 10 B2...
Página 30
Never use the appliance if the mains cable is ■ faulty. There is a risk of electrocution. Disconnect the power before cleaning. ■ There is a risk of electrocution. GB │ IE │ 27 ■ LSLB 10 B2...
Package contents The appliance is supplied with the following components as standard: ▯ LED outdoor spotlight 10 W LSLB 10 B2 ▯ Installation materials (2 screws, 2 wall plugs) ▯ Operating instructions NOTE ► Check the package for completeness and signs of visible dam- age.
The electrical installation may only be carried out by a qualified electrician. ► During assembly, all corresponding standards must be complied with. ► Switch off the electricity at the fuse box before assembly/instal- lation. GB │ IE │ 29 ■ LSLB 10 B2...
Página 33
Drill two holes: 10 mm wide and approx. 50 mm deep. ♦ Attach the bracket to the ceiling or a wall using the two wall plugs and screws supplied (see fig. ceiling installation/wall installation). Fig. ceiling installation Fig. wall installation ■ 30 │ GB │ IE LSLB 10 B2...
♦ Fix the cable in place using the cable clip (see connection diagram). ♦ Screw the cable gland together with the rubber seal firmly into the cable entry GB │ IE │ 31 ■ LSLB 10 B2...
Align the motion detector horizontally by turning it. ♦ Undo the locking screw to adjust the motion detector verti- cally. ♦ Align the motion detector and then re-tighten the locking screw ■ 32 │ GB │ IE LSLB 10 B2...
Range (SENS This setting governs the sensitivity range of the motion detector You can set the range up to a maximum of 12 m. GB │ IE │ 33 ■ LSLB 10 B2...
The light source cannot be replaced. The appliance contains a long- life LED. The light source in this light cannot be replaced. Once the light source has reached the end of its lifespan, you need to replace the whole light. ■ 34 │ GB │ IE LSLB 10 B2...
The packaging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites GB │ IE │ 35 ■ LSLB 10 B2...
If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired or replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period. GB │ IE │ 37 ■ LSLB 10 B2...
Página 41
The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. ■ 38 │ GB │ IE LSLB 10 B2...
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 40 │ GB │ IE LSLB 10 B2...
► Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tout dégât matériel. REMARQUE ► Une remarque désigne des informations supplémentaires facilitant le maniement de l'appareil. FR │ BE │ 43 ■ LSLB 10 B2...
L'installation électrique doit être exclusive- ► ment exécutée par un électricien agréé. Les normes correspondantes doivent être ► appliquées lors du montage. Éteignez le circuit électrique avant le mon- ► tage/l'installation. ■ 44 │ FR │ BE LSLB 10 B2...
à moins qu'ils aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent les dangers encourus. FR │ BE │ 45 ■ LSLB 10 B2...
Página 49
Si vous constatez une odeur de brûlé ou un ■ dégagement de fumée sur l'appareil, débran- chez-le immédiatement. Faites contrôler l'appa- reil par du personnel spécialisé agréé ou par le SAV avant de le réutiliser. ■ 46 │ FR │ BE LSLB 10 B2...
Página 50
N'utilisez jamais l'appareil avec un cordon ■ d'alimentation défectueux. Il y a risque de choc électrique. Avant le nettoyage, le circuit électrique doit ■ être désactivé. Il y a risque de choc électrique. FR │ BE │ 47 ■ LSLB 10 B2...
Matériel livré L'appareil est livré équipé de série avec les composants suivants : ▯ Projecteur extérieur LED 10 W LSLB 10 B2 ▯ Matériel de montage (2 vis, 2 chevilles) ▯ Mode d'emploi REMARQUE ► Vérifiez si la livraison est complète et ne présente aucun dégât apparent.
Danger de mort par électrocution ! ► L'installation électrique doit être exclusivement exécutée par un électricien agréé. ► Les normes correspondantes doivent être appliquées lors du montage. ► Éteignez le circuit électrique avant le montage/l'installation. FR │ BE │ 49 ■ LSLB 10 B2...
Página 53
Fixez l'étrier de retenue avec les deux chevilles fournies et les contre un plafond ou un mur (voir fig. montage au plafond/ montage mural). Fig. Montage au plafond Fig. Montage mural ■ 50 │ FR │ BE LSLB 10 B2...
♦ Branchez le câble dans la borne de raccordement (voir fig. Plan de raccordement). ♦ Vissez le raccord du câble avec le joint caoutchouc dans l'entrée de câble FR │ BE │ 51 ■ LSLB 10 B2...
♦ Desserrez la vis de blocage pour orienter verticalement le détecteur de mouvements ♦ Orientez le détecteur de mouvements et revissez bien la vis de réglage ■ 52 │ FR │ BE LSLB 10 B2...
Portée de détection (SENS Réglez ici la portée sensible du capteur équipant le détecteur de mouvements Vous pouvez régler la portée jusqu'à 12 m maximum. FR │ BE │ 53 ■ LSLB 10 B2...
La source de lumière de cette lampe n'est pas remplaçable. Une fois la source de lumière arrivée en fin de durée de vie, la lampe entière doit être remplacée. ■ 54 │ FR │ BE LSLB 10 B2...
Les matériaux d'emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites FR │ BE │ 55 ■ LSLB 10 B2...
600 g Détecteur de mouvements Zone de captage max. 180° Portée 12 m max. Capteur de luminosité env. 5–20 000 lux env. 10 s (+/−5 s) à 4 min Durée d'éclairage (+/−1 min) ■ 56 │ FR │ BE LSLB 10 B2...
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. FR │ BE │ 57 ■ LSLB 10 B2...
Página 61
à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. ■ 58 │ FR │ BE LSLB 10 B2...
Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 298850 FR │ BE │ 59 ■ LSLB 10 B2...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 60 │ FR │ BE LSLB 10 B2...
► Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om materiële schade te voorkomen. OPMERKING ► Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met het apparaat eenvoudiger maakt. NL │ BE │ 63 ■ LSLB 10 B2...
De elektrische installatie mag alleen worden ► uitgevoerd door een geautoriseerde elektricien. Bij de montage moeten de toepasselijke ► normen worden nageleefd. Schakel het stroomcircuit uit vóór de montage/ ► installatie. ■ 64 │ NL │ BE LSLB 10 B2...
Bij kinderen is supervisie noodzakelijk om er- ■ voor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. NL │ BE │ 65 ■ LSLB 10 B2...
Página 69
Laat het apparaat door geautoriseerd en vakkundig personeel of door de klanten- service nakijken voordat u het opnieuw ge- bruikt. Een gebroken glas moet vóór ■ verder gebruik worden vervan- gen. Er bestaat letselgevaar. ■ 66 │ NL │ BE LSLB 10 B2...
Página 70
Gebruik het apparaat nooit met een gebrekkige ■ aansluitkabel. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok. Voorafgaand aan het reinigen moet het ■ stroomcircuit worden uitgeschakeld. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok. NL │ BE │ 67 ■ LSLB 10 B2...
Inhoud van het pakket Het apparaat wordt standaard met de volgende onderdelen geleverd: ▯ LED-buitenschijnwerper 10 W LSLB 10 B2 ▯ Montagemateriaal (2 schroeven, 2 pluggen) ▯ Gebruiksaanwijzing OPMERKING ► Controleer of het pakket compleet is en of er geen zichtbare schade is.
► De elektrische installatie mag alleen worden uitgevoerd door een geautoriseerde elektricien. ► Bij de montage moeten de toepasselijke normen worden nageleefd. ► Schakel het stroomcircuit uit vóór de montage/installatie. NL │ BE │ 69 ■ LSLB 10 B2...
Página 73
Boor twee gaten met een diameter van 10 mm en een diepte van ca. 50 mm. ♦ Bevestig de montagebeugel met de meegeleverde pluggen schroeven aan een plafond of wand (zie afb. Plafondmontage/ Wandmontage). Afb. Plafondmontage Afb. Wandmontage ■ 70 │ NL │ BE LSLB 10 B2...
Trek de stroomkabel door de kabelinvoer in de aansluitkast ♦ Verbind de kabel met de aansluitklem (zie afb. Aansluitschema). ♦ Schroef de kabelbevestiging met de rubberafdichting vast in de kabelinvoer NL │ BE │ 71 ■ LSLB 10 B2...
Richt de bewegingsmelder horizontaal door deze te draaien. ♦ Draai de borgschroef los om de bewegingsmelder verticaal te richten. ♦ Richt de bewegingsmelder verticaal en draai de borgschroef weer vast. ■ 72 │ NL │ BE LSLB 10 B2...
Bereik (SENS Stel hier het bereik van de sensorgevoeligheid van de bewegings- melder U kunt een bereik van maximaal 12 m instellen. NL │ BE │ 73 ■ LSLB 10 B2...
De lamp in de bewegingsmelder is niet vervangbaar. Het apparaat bevat een lang meegaande LED. De lichtbron van deze lamp is niet vervangbaar. Wanneer de lichtbron aan het einde van zijn levensduur is, moet de volledige lamp worden vervangen. ■ 74 │ NL │ BE LSLB 10 B2...
De verpakkingsmate- rialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen, 20-22: papier en karton, 80-98: composietmaterialen NL │ BE │ 75 ■ LSLB 10 B2...
11,5 × 16,5 × 16,1 cm Gewicht ca. 600 g Bewegingsmelder Detectiebereik max. 180° Bereik max. 12 m Helderheidssensor ca. 5-20.000 lux ca. 10 s (+/−5 s) tot 4 min Brandduur (+/−1 min) ■ 76 │ NL │ BE LSLB 10 B2...
Wanneer het defect door onze garantie wordt gedekt, krijgt u het gerepareerde product of een nieuw product retour. Met de reparatie of vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode. NL │ BE │ 77 ■ LSLB 10 B2...
Página 81
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor be- drijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige be- handeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. ■ 78 │ NL │ BE LSLB 10 B2...
Op www.lidl-service.com kunt u deze en vele andere handboeken, productvideo’s en software downloaden. Service Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 298850 NL │ BE │ 79 ■ LSLB 10 B2...
Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com ■ 80 │ NL │ BE LSLB 10 B2...
Přístroj není vhodný k použití v živnostenských ani v průmyslových oblastech. Nároky na náhradu škody jakéhokoli druhu vzniklé v dů- sledku použití v rozporu s určením, neodborné opravy, neoprávněně provedené změny nebo úpravy nebo v důsledku použití nepovolených náhradních dílů jsou vyloučeny. Riziko nese výhradně uživatel. ■ 82 │ LSLB 10 B2...
Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání, může dojít k hmotným škodám. ► Pro zabránění hmotným škodám je proto zapotřebí dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění. UPOZORNĚNÍ ► Upozornění označuje doplňující informace usnadňující manipu- laci s přístrojem. │ 83 ■ LSLB 10 B2...
života! Pro zabránění úrazu elektrickým proudem dodržujte následující bezpečnostní pokyny: Elektrickou instalaci smí provádět pouze ► autorizovaný elektrikář. Při montáži je nutné dodržovat příslušné ► normy. Před montáží/instalací odpojte proudový ► obvod. ■ 84 │ LSLB 10 B2...
Děti musí být pod dohledem, a to pro jistotu, ■ aby si s přístrojem nehrály. │ 85 ■ LSLB 10 B2...
Página 89
Dříve než opět začnete přístroj používat, nechte jej překontrolovat autorizovaným kvalifikovaným personálem nebo službou zákazníkům. Rozbité ochranné sklo se před ■ dalším použitím musí vyměnit. Hrozí nebezpečí zranění. ■ 86 │ LSLB 10 B2...
Página 90
že budou splněny bezpeč- nostní požadavky. Přístroj nikdy nepoužívejte s vadným přípojným ■ vedením. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Před čištěním se musí vypnout proudový obvod. ■ Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. │ 87 ■ LSLB 10 B2...
Rozsah dodávky Přístroj se standardně dodává s následujícími komponenty: ▯ LED venkovní reflektor 10 W LSLB 10 B2 ▯ montážní materiál (2 šrouby, 2 hmoždinky) ▯ návod k obsluze UPOZORNĚNÍ ► Zkontrolujte úplnost dodávky a zda není viditelně poškozená. ► V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklých v důsledku vadného obalu nebo při přepravě...
Montáž NEBEZPEČÍ Ohrožení života elektrickým proudem! ► Elektrickou instalaci smí provádět pouze autorizovaný elektrikář. ► Při montáži je nutné dodržovat příslušné normy. ► Před montáží/instalací odpojte proudový obvod. │ 89 ■ LSLB 10 B2...
Página 93
Upevněte přídržné rameno pomocí dvou hmoždinek a šrou- bů , které jsou součástí rozsahu dodávky, do stropu nebo na zeď (viz obr. Montáž na strop/Montáž na stěnu). Obr. Montáž na strop Obr. Montáž na stěnu ■ 90 │ LSLB 10 B2...
Předměty nesmí bránit zobrazení mezi detektorem pohybu a mož- ným spouštěčem. ♦ Zaměřte detektor pohybu horizontálně otočením. ♦ K vertikálnímu zaměření detektoru pohybu povolte stavěcí šroub ♦ Zaměřte detektor pohybu a zašroubujte stavěcí šroub ■ 92 │ LSLB 10 B2...
10 sekundami a 4 minutami. Je-li přístroj zapnutý a je zaregistrován nový pohyb, doba osvětlení se prodlouží o nastavenou hodnotu. Dosah (SENS Zde nastavte dosah citlivosti senzoru detektoru pohybu Dosah můžete nastavit do maximální délky 12 m. │ 93 ■ LSLB 10 B2...
Namontujte přístroj na stabilní montážní plochu. Údržba Světelný zdroj nelze vyměnit. Přístroj obsahuje LED s dlouhou životností. Zdroj světla tohoto svítidla nelze vyměnit. Po dosažení konce životnosti světelného zdroje je nutné vyměnit celé svítidlo. ■ 94 │ LSLB 10 B2...
Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby je roztřiďte odděleně. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály │ 95 ■ LSLB 10 B2...
11,5 × 16,5 × 16,1 cm Hmotnost cca 600 g Detektor pohybu Oblast snímání max. 180° Dosah max. 12 m Senzor jasu cca 5–20 000 luxů cca 10 s (+/−5 s) Doba osvětlení až 4 min (+/−1 min) ■ 96 │ LSLB 10 B2...
(pokladní lístek) a stručně se popíše v čem závada spočívá a kdy se vyskytla. Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět buď opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba. │ 97 ■ LSLB 10 B2...
Página 101
Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. ■ 98 │ LSLB 10 B2...
Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a software. Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 298850 │ 99 ■ LSLB 10 B2...
Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com ■ 100 │ LSLB 10 B2...
Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales. INDICACIÓN ► La indicación proporciona información adicional que facilita el manejo del aparato. │ 103 ■ LSLB 10 B2...
Solo un electricista autorizado puede realizar ► la instalación eléctrica. Deben aplicarse las normas correspondientes ► para el montaje del aparato. Antes de montar/instalar el aparato, desco- ► necte el circuito eléctrico. ■ 104 │ LSLB 10 B2...
Vigile a los niños para asegurarse de que no ■ jueguen con el aparato. Si el cable o las conexiones se dañan, solicite ■ su sustitución al personal especializado auto- rizado o al servicio de asistencia técnica para evitar peligros. │ 105 ■ LSLB 10 B2...
Página 109
Mantenga el aparato a una distan- ■ cia suficiente con respecto a la su- perficie iluminada (mínimo: 0,5 m), ya que, de lo contrario, existe peligro de incendio por la generación de calor. ■ 106 │ LSLB 10 B2...
Página 110
No utilice nunca el aparato si el cable de ■ conexión está dañado. Existe riesgo de des- carga eléctrica. Antes de limpiar el aparato, debe desconec- ■ tarse el circuito eléctrico. Existe riesgo de des- carga eléctrica. │ 107 ■ LSLB 10 B2...
Volumen de suministro El aparato se suministra de serie con los siguientes componentes: ▯ Foco LED para exteriores 10 W LSLB 10 B2 ▯ Material de montaje (2 tornillos y 2 tacos) ▯ Instrucciones de uso INDICACIÓN ► Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles.
¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! ► Solo un electricista autorizado puede realizar la instalación eléctrica. ► Deben aplicarse las normas correspondientes para el montaje del aparato. ► Antes de montar/instalar el aparato, desconecte el circuito eléctrico. │ 109 ■ LSLB 10 B2...
Página 113
Fije el soporte de fijación en el techo o en la pared con los dos tacos y tornillos suministrados (consulte las figs. Montaje en el techo/montaje mural). Fig. Montaje en el techo Fig. Montaje mural ■ 110 │ LSLB 10 B2...
♦ Conecte los hilos del cable en los bornes (consulte la fig. Esquema de conexión). ♦ Enrosque firmemente el prensaestopas con la junta de goma montada en la entrada para cables │ 111 ■ LSLB 10 B2...
♦ Afloje el tornillo de fijación si desea colocar el sensor de movi- miento en posición vertical. ♦ Oriente el sensor de movimiento y apriete el tornillo de fijación ■ 112 │ LSLB 10 B2...
Rango de alcance (SENS Aquí puede ajustarse el rango de alcance de la sensibilidad del sensor de movimiento Puede ajustarse un rango de alcance de hasta un máximo de 12 m. │ 113 ■ LSLB 10 B2...
La luminaria no puede cambiarse. El aparato incluye un LED con una larga vida útil. La fuente de luz de este foco no puede cambiarse. Una vez superada la vida útil de la fuente de luz, debe sustituirse todo el foco. ■ 114 │ LSLB 10 B2...
Los mate- riales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos, 20-22: papel y cartón, 80-98: materiales compuestos. │ 115 ■ LSLB 10 B2...
Aprox. 11,5 × 16,5 x 16,1 cm Peso Aprox. 600 g Sensor de movimiento Radio de detección Máx. 180° Rango de alcance Máx. 12 m Sensor de luminosidad Aprox. 5-20 000 lux De aprox. 10 s (+/− 5 s) Duración de la luz a 4 min (+/− 1 min) ■ 116 │ LSLB 10 B2...
Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el │ 117 ■ LSLB 10 B2...
Página 121
En caso de manipulación indebida e inco- rrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. ■ 118 │ LSLB 10 B2...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com ■ 120 │ LSLB 10 B2...
Não é assumida qualquer responsabilidade por danos resultantes da utilização incorreta, de reparações indevidas, de altera- ções não autorizadas ou da utilização de peças sobresselentes não permitidas. O risco é assumido exclusivamente pelo utilizador. ■ 122 │ LSLB 10 B2...
Se a situação não for evitada, existe perigo de danos materiais. ► Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar danos materiais. NOTA ► Uma nota fornece informações adicionais que facilitam o manu- seamento do aparelho. │ 123 ■ LSLB 10 B2...
fim de evitar um perigo devido a corrente elétrica: A instalação elétrica só pode ser realizada ► por um eletricista autorizado. Durante a montagem devem ser aplicadas ► as respetivas normas. Desligue o circuito elétrico antes da monta- ► gem/instalação. ■ 124 │ LSLB 10 B2...
As crianças devem ser vigiadas para garantir ■ que não brincam com o aparelho. │ 125 ■ LSLB 10 B2...
Página 129
Serviço de Assistência Técnica antes de o voltar a utilizar. Um vidro de proteção partido ■ tem de ser substituído antes de se continuar a utilizar. Perigo de ferimentos. ■ 126 │ LSLB 10 B2...
Página 130
Nunca utilize o aparelho com um cabo de ■ ligação com anomalia. Existe perigo de choque elétrico. O circuito elétrico tem de ser desligado antes ■ da limpeza. Existe perigo de choque elétrico. │ 127 ■ LSLB 10 B2...
Conteúdo da embalagem Por norma, o aparelho é fornecido com os seguintes componentes: ▯ Projetor exterior LED 10 W LSLB 10 B2 ▯ Material de montagem (2 parafusos, 2 buchas) ▯ Manual de instruções NOTA ► Verifique a integralidade do produto fornecido e a existência de eventuais danos visíveis.
Perigo de morte devido a corrente elétrica! ► A instalação elétrica só pode ser realizada por um eletricista autorizado. ► Durante a montagem devem ser aplicadas as respetivas normas. ► Desligue o circuito elétrico antes da montagem/instalação. │ 129 ■ LSLB 10 B2...
Página 133
Fixe o aro de retenção , com as duas buchas e os dois para- fusos fornecidos, a um teto ou uma parede (ver fig. Montagem no teto/montagem na parede). Fig. Montagem no teto Fig. Montagem na parede ■ 130 │ LSLB 10 B2...
♦ Ligue o cabo ao terminal de ligação (ver fig. Esquema de ligações). ♦ Enrosque a união roscada do cabo , com a vedação de borra- cha, na entrada do cabo │ 131 ■ LSLB 10 B2...
Rode o sensor de movimento para o posicionar na horizontal. ♦ Desaperte o parafuso de fixação para posicionar o sensor de movimento na vertical. ♦ Posicione o sensor de movimento e aperte o parafuso de fixa- ção ■ 132 │ LSLB 10 B2...
Página 136
Se o aparelho estiver ligado e for registado um novo movimento, a duração de iluminação prolonga-se pelo valor regulado. Alcance (SENS Regule aqui o alcance da sensibilidade do sensor de movimento Pode regular o alcance até um máximo de 12 m. │ 133 ■ LSLB 10 B2...
Não é possível trocar a lâmpada. O aparelho contém um LED de longa duração. A fonte de luz deste holofote não pode ser substituída. Quando a fonte de luz tiver atingido o seu final de vida, o holofote deve ser completamente substituído. ■ 134 │ LSLB 10 B2...
Página 138
Tenha em atenção a marcação nos diversos materiais de embalagem e separe-os convenientemente. Os materiais de embalagem estão identificados com abreviaturas (a) e algarismos (b), com os seguintes significados: 1–7: plásticos, 20–22: papel e cartão, 80–98: compostos │ 135 ■ LSLB 10 B2...
600 g Sensor de movimento Área de deteção máx. 180° Alcance máx. 12 m Sensor de luminosidade aprox. 5–20.000 Lux aprox. 10 seg. (+/−5 seg.) Duração de iluminação a 4 min. (+/−1 min.) ■ 136 │ LSLB 10 B2...
é descrito brevemente, por escrito, em que consiste o defeito e quando ocorreu. Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia, receberá o produto reparado ou um novo produto. │ 137 ■ LSLB 10 B2...
Página 141
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e intervenções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada. ■ 138 │ LSLB 10 B2...
Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada. Em www.lidl-service.com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros, bem como vídeos sobre os produtos e software. Assistência Técnica Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt IAN 298850 │ 139 ■ LSLB 10 B2...
Página 143
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com ■ 140 │ LSLB 10 B2...
Página 144
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Estado de las informaciones · Estado das informações: 03 / 2018 · Ident.-No.: LSLB10B2-012018-3 IAN 298850...