We offer self-service for our smart terminal device users. Please visit the ZTE official website (at www.ztedevices.com) for more information on self-service and supported product models. Information on the website takes precedence.
Página 6
Mondelez International, Inc. group. ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ZTE Corporation is under license. microSDXC Logo is a trademark of SD- 3C, LLC. ®...
Getting to Know Your Phone Indicator light Proximity & light sensor Front camera Earpiece Volume key Power key Touch screen Headset jack Auxiliary Back camera microphone Flash Main Speaker microphone Charging/ micro-USB jack...
Página 8
Installing the nano-SIM Card(s) and the microSDXC™ Card (Optional) The nano-SIM card can be installed or removed while the phone is turned on. Power off your phone before removing or replacing the battery. WARNING! To avoid damage to the phone, do not use any other kind of SIM cards, or any non-standard nano-SIM card cut from a SIM card.
Página 9
Hold your nano-SIM card and the microSDXC card with the metal contacts facing down and slide it into the card slot. nano-SIM card slot 1 nano-SIM card slot 2 microSDXC card slot...
You should fully charge the battery as soon as possible. WARNING! Use only ZTE-approved chargers and USB cables. The use of unapproved accessories could damage your phone or cause the battery to explode.
Product Safety Information Don’t make or receive phone calls while driving. Never text while driving. Keep your phone at least 5 mm away from your body while making calls. Small parts may cause choking. Your phone can produce a loud sound.
Página 12
Your phone may produce a bright or flashing light. Don’t dispose of your phone in fire. Avoid extreme temperatures. Avoid contact with liquids. Keep your phone dry. Do not attempt to disassemble your phone. Only use approved accessories. For pluggable equipment, the socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
Specific Absorption Rate (SAR) Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These guidelines were developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health.
Página 14
Specification GSM900/1800 WCDMA Band 1,8 FDD LTE Band1,3,7,8,20,40 EUT supports 802.11b/g/n radios Bluetooth V4.0+LE application WCDMA Version Rel.8 LTE Version Rel.10 GSM900: 34.09 dBm GSM1800: 30.60 dBm WCDMA Band 1: 24.22 dBm WCDMA Band 8: 24.08 dBm FDD LTE Band1: 24.18 dBm FDD LTE Band3: 24.09 dBm Maximum RF FDD LTE Band7: 23.55 dBm...
To minimize the environmental impacts and take more responsibilities to the earth we live on, this document shall serve as a formal declaration that ZTE BLADE A3 manufactured by ZTE CORPORATION is in compliance with the Directive 2011/65/EU of the European Parliament...
The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. For this product’s recycling information based on WEEE directive, please send an e-mail to weee@zte.com.cn...
Página 17
EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, ZTE Corporation declares that the radio equipment type ZTE BLADE A3 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: http://certification.ztedevices.com...
ZTE Corporation. Aviso ZTE Corporation se reserva el derecho a rectificar los errores de impresión, así como el derecho a actualizar las especificaciones del producto de esta guía sin previo aviso.
Página 20
El contenido de esta guía también puede variar con respecto al contenido del propio producto o software. Marcas registradas ZTE y los logotipos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation. Android es una marca comercial de Google LLC; Oreo es una marca comercial del grupo Mondelez International, Inc.
Conozca su teléfono Luz del Sensor de luz indicador y proximidad Cámara Auricular delantera Tecla de volumen Tecla de encendido Pantalla táctil Toma para auriculares Cámara Micrófono trasera auxiliar Flash Micrófono Altavoz principal Toma de carga/ micro-USB...
Instalación de las tarjetas nano- SIM y la tarjeta microSDXC™ (opcional) Puede instalar o extraer la tarjeta nano-SIM del teléfono sin necesidad de apagarlo. También deberá apagar el teléfono antes de extraer o sustituir la batería. ADVERTENCIA: Para evitar daños en el teléfono, no utilice otro tipo de tarjeta SIM ni una tarjeta nano-SIM no estándar recortada de una tarjeta SIM.
Página 23
Sujete la tarjeta nano-SIM y la tarjeta microSDXC con los contactos metálicos hacia abajo y deslícela en la ranura de la tarjeta microSDXC. Ranura para tarjeta nano- SIM 1 Ranura para tarjeta nano- SIM 2 Ranura para tarjeta microSDXC...
Es recomendable que cargue la batería por completo lo antes posible. ADVERTENCIA: Utilice únicamente cargadores y cables USB que cuenten con la aprobación de ZTE. Si utiliza accesorios sin aprobar podrían producirse daños en el teléfono o provocar la explosión de la batería.
Información de seguridad del producto No realice ni conteste llamadas mientras conduce. No escriba mensajes de texto mientras conduce. Mantenga el teléfono al menos a 5 mm de su cuerpo al realizar llamadas. Las piezas pequeñas pueden provocar asfixia. El teléfono puede emitir un sonido fuerte.
Página 26
Apáguelo cuando se encuentre cerca de materiales o líquidos explosivos. No utilice el teléfono en estaciones de servicio. Este teléfono puede generar una luz brillante o con destellos. No arroje el teléfono al fuego. Evite las temperaturas extremas. Evite que entre en contacto con líquidos.
Página 27
Tasa de absorción específica (SAR) Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de ondas de radio. Está diseñado para que no pueda superar los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las directrices internacionales. Estas directrices fueron desarrolladas por la organización científica independiente ICNIRP e incorporan márgenes de seguridad establecidos para garantizar la protección de todas las personas,...
Especificaciones GSM900/1800 WCDMA Banda 1, 8 FDD LTE Banda 1,3,7,8,20,40 EUT admite 802.11b/g/n aplicaciones Bluetooth V4.0+LE de radio WCDMA versión 8 LTE versión 10 GSM900: 34.09 dBm GSM1800: 30.60 dBm WCDMA Banda 1: 24.22 dBm WCDMA Banda 8: 24.08 dBm FDD LTE Banda 1: 24.18 FDD LTE Banda 3: 24.09 FDD LTE Banda 7: 23.55...
Precauciones de CE Precauciones para la batería Existe riesgo de explosión si se sustituye la batería por un tipo incorrecto. Deseche las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones. Puerto USB El producto solo puede conectarse a una interfaz USB de la versión USB 2.0. Uso adecuado Como se describe en esta guía, el dispositivo solo puede utilizarse en los entornos indicados.
UE de la Unión Europea en lo que se refiere a las siguientes sustancias: Plomo (Pb) Mercurio (Hg) Cadmio (Cd) Cromo hexavalente (Cr (VI)) Bifenilos polibromados (PBB) Éteres de polibromodifenilos (PBDE) El modelo ZTE BLADE A3 fabricado por ZTE CORPORATION cumple los requisitos de la Directiva 2011/65/UE.
Debido a que la información de reciclado de este producto está basada en la directiva WEEE, le rogamos que envíe un correo electrónico a weee@zte.com.cn...
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE Por la presente, ZTE Corporation declara que el tipo de equipo de radio del ZTE BLADE A3 cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:...
Erstellung von Fotokopien und Mikrofilmen, verwendet werden. Hinweis Die ZTE Corporation behält sich das Recht vor, Druckfehler und technische Änderungen in dieser Anleitung ohne Vorankündigung zu korrigieren oder zu aktualisieren. Für kundige Anwender bieten wir auch die Möglichkeit der selbstständigen Fehlerbehebung...
Página 35
Inhalte in diesem Handbuch können vom tatsächlichen Produkt oder der Software abweichen. Eingetragene Warenzeichen ZTE und die ZTE-Logos sind eingetragene Warenzeichen der ZTE Corporation. Android ist ein eingetragenes Warenzeichen von Google LLC; Oreo ist ein eingetragenes Warenzeichen der Gruppe Mondelez International.
Página 37
Einlegen der nano-SIM-Karte(n) und der microSDXC™-Karte (optional) Die nano-SIM-Karte kann eingelegt oder entfernt werden, während sich das Telefon im Betrieb befindet. Schalten Sie Ihr Telefon aus, bevor Sie den Akku entfernen oder austauschen. WARNUNG! Um das Telefon nicht zu beschädigen, verwenden Sie keine SIM-Karten anderer Art und keine aus einer SIM-Karte gefertigte nano-SIM- Karte, die nicht dem Standard entspricht.
Página 38
Halten Sie Ihre nano-SIM-Karte und die microSDXC-Karte mit den Metallkontakten nach unten, und schieben Sie sie in den microSDXC-Karten-Steckplatz ein. nano-SIM- Kartensteckplatz 1 nano-SIM- Kartensteckplatz 2 microSDXC- Kartensteckplatz Das Telefon laden Der Akku des Telefons sollte genügend Leistung haben, um das Gerät einschalten zu können, ein Signal zu finden und ein paar Anrufe tätigen zu können.
Página 39
WARNUNG! Verwenden Sie nur von ZTE zugelassene Ladegeräte und USB-Kabel. Die Verwendung von nicht zugelassenem Zubehör kann Schäden am Telefon sowie eine Explosion des Akkus verursachen. HINWEIS: Wenn der Akku-Ladestand extrem niedrig ist, können Sie das Telefon möglicherweise nicht einschalten, auch wenn es gerade aufgeladen wird.
Página 40
Sicherheitsinformationen zum Produkt Telefonieren Sie niemals beim Autofahren. Schreiben Sie während des Autofahrens keine SMS- Nachrichten. Halten Sie Ihr Telefon beim Telefonieren mindestens 5 mm von Ihrem Körper entfernt. Kleinteile können bei Verschlucken zum Ersticken führen. Ihr Telefon kann eine sehr hohe Lautstärke entwickeln.
Página 41
Schalten Sie Ihr Telefon in Flugzeugen und auf Flughäfen auf Anweisung aus. Schalten Sie Ihr Telefon in der Nähe explosiver Stoffe und Flüssigkeiten aus. Verwenden Sie Ihr Telefon nicht an Tankstellen. Ihr Telefon kann grelles und blitzendes Licht erzeugen. Entsorgen Sie Ihr Telefon nicht in offenem Feuer.
Spezifische Absorptionsrate (SAR) Ihr Telefon ist sowohl ein Funksendegerät als auch ein Funkempfangsgerät. Es ist so konzipiert, dass es die in internationalen Richtlinien empfohlenen Grenzwerte für die Belastung durch Hochfrequenzwellen nicht überschreitet. Diese Richtlinien wurden von der unabhängigen wissenschaftlichen Organisation ICNIRP erarbeitet.
CE-Warnung: Akku-Warnung Explosionsgefahr, wenn der Akku durch einen nicht geeigneten Typ ersetzt wird. Entsorgen Sie gebrauchte Akkus gemäß den Anweisungen. USB-Anschluss Dieses Produkt darf nur über eine USB- Schnittstelle (Version USB 2.0) angeschlossen werden. Sachgemäße Verwendung Wie in diesem Handbuch beschrieben, kann Ihr Gerät nur an den dafür geeigneten Standorten verwendet werden.
Zeichen der Bereitschaft, mehr Verantwortung für die Erde zu übernehmen, soll dieses Dokument als formelle Erklärung dienen, dass das ZTE BLADE A3, hergestellt von der ZTE CORPORATION, die Richtlinie 2011/65/ EU des europäischen Parlaments – RoHS (Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe) –...
Kommune dafür eingerichteten Sammelstellen abgegeben werden. Das ordnungsgemäße Entsorgen von Altgeräten trägt dazu bei, negative Folgen für Umwelt und Gesundheit zu verhindern. Bitte senden Sie für auf der WEEE-Richtlinie basierende Recycling-Informationen zum vorliegenden Produkt eine E-Mail an weee@zte. com.cn.
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die ZTE Corporation erklärt hiermit, dass das Funkgerät Typ ZTE BLADE A3 die Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://certification.ztedevices.com...
Nous offrons un service d’assistance autonome à nos utilisateurs de terminaux intelligents. Veuillez visiter le site Web officiel de ZTE (à l’adresse www.ztedevices.com) pour obtenir davantage d’informations sur le service d’assistance et les modèles de produit pris en charge. Les informations disponibles sur le site Web sont prioritaires.
Página 50
Marques commerciales ZTE et les logos ZTE sont des marques commerciales de ZTE Corporation. Android est une marque commerciale de Google LLC ; Oreo est une marque commerciale du groupe Mondelez International, Inc.
Faites connaissance avec votre téléphone Capteur de Témoin proximité et lumineux de luminosité Appareil photo Écouteur avant Touche de volume Touche Marche/Arrêt Écran tactile Prise casque Appareil Microphone photo arrière auxiliaire Flash Microphone Haut-parleur principal Prise chargeur/ micro-USB...
Página 52
Installation des cartes nano-SIM et microSDXC™ (en option) La carte nano-SIM peut être installée et retirée même si le téléphone est allumé. Eteignez votre téléphone avant de retirer ou de remplacer la batterie. ATTENTION ! Pour éviter d’endommager le téléphone, n’utilisez aucun autre type de carte SIM, ni de carte nano- SIM au format non standard découpée à...
Página 53
Insérez votre carte nano-SIM et la carte microSDXC, contacts métalliques vers le bas, et faites-les glisser dans le logement pour carte microSDXC. Logement pour carte nano-SIM 1 Logement pour carte nano-SIM 2 Logement pour carte microSDXC Charge du téléphone La batterie de votre téléphone doit être suffisamment chargée pour que le téléphone s’allume, détecte un signal et puisse passer des appels.
Página 54
ATTENTION ! Utilisez exclusivement des chargeurs et des câbles USB approuvés par ZTE. L’utilisation d’accessoires non autorisés peut endommager votre téléphone, voire causer l’explosion de la batterie. REMARQUE : Si le niveau de la batterie est extrêmement faible, vous ne pourrez peut-être pas allumer le téléphone, même en cours de charge.
Informations de sécurité relatives au produit N'utilisez pas le téléphone lorsque vous conduisez. N'envoyez jamais de messages texte en conduisant. Maintenez le téléphone à une distance d'au moins 5 mm du corps lorsque vous passez un appel. Les petites pièces présentent un risque d'étouffement.
Página 56
Éteignez votre téléphone dans les avions et les aéroports lorsque le règlement de ces derniers le stipule. Éteignez le téléphone lorsque vous vous trouvez à proximité de matériaux ou liquides explosifs. N'utilisez pas l'appareil dans les stations-service. Ce téléphone peut émettre une lumière vive ou clignotante.
Página 57
Débit d’absorption spécifique (DAS) Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur d’ondes radio. Il est conçu de manière à ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radio recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été mises au point par un organisme scientifique indépendant, l’ICNIRP.
Página 58
Caractéristiques GSM900/1800 Bande WCDMA 1,8 Bandes FDD LTE L’EUT prend 1,3,7,8,20,40 en charge 802.11b/g/n l’application de Bluetooth V4.0+LE radios Version 8 de WCDMA Version 10 de LTE GSM900 : 34,09 dBm GSM1800 : 30,60 dBm Bande WCDMA 1 : 24,22 Bande WCDMA 8 : 24,08 Bande FDD LTE 1 : 24,18 Bande FDD LTE 3 : 24,09...
Avertissement CE Avertissement relatif à la batterie La batterie peut provoquer une explosion si elle est remplacée par un type de batterie non conforme. Mettez les batteries usagées au rebut conformément aux consignes. Port USB Ce produit peut uniquement être connecté à une interface USB de type USB 2.0.
Pour réduire l’impact environnemental et faire preuve d’une plus grande responsabilité envers notre environnement, ce document constitue une déclaration formelle que le ZTE BLADE A3 fabriqué par ZTE CORPORATION est conforme à la directive 2011/65/UE du Parlement Européen (directive RoHS concernant la restriction des...
Página 61
Pour obtenir des informations sur le recyclage de ce produit conformément à la directive sur les déchets électriques et électroniques, envoyez un e-mail à l’adresse weee@zte.com.cn...
Página 62
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À LA NORME UE Par la présente, ZTE Corporation déclare que le type d’équipement radio du ZTE BLADE A3 est conforme à la Directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse suivante :...
ZTE Corporation. Kennisgeving ZTE Corporation behoudt zich het recht voor om zonder kennisgeving vooraf wijzigingen aan te brengen bij drukfouten of specificaties bij te werken in deze gids.
Página 65
De inhoud in deze handleiding kan afwijken van het werkelijke product of de werkelijke software. Handelsmerken ZTE en de ZTE-logo’s zijn handelsmerken van ZTE Corporation. Android is een handelsmerk van Google LLC; Oreo is een handelsmerk van Mondelez International, Inc.
Uw telefoon leren kennen Indicatielampje Bewegings- en lichtsensor Camera aan Oorstuk voorzijde Volumetoets Aan/uit-toets Aanraakscherm Aansluiting voor headset Camera aan Extra achterzijde microfoon Flitser Luidspreker Hoofdmicrofoon Oplader-/ micro-USB- aansluiting...
De nanosimkaart(en) en de microSDXC™-kaart (optioneel) plaatsen De nanosimkaart kan worden geplaatst of verwijderd terwijl de telefoon is ingeschakeld. Schakel de telefoon uit voordat u de batterij verwijdert of vervangt. WAARSCHUWING! Gebruik om schade aan de telefoon te voorkomen geen andere soorten simkaarten of niet-standaard nanosimkaarten die uit een simkaart zijn uitgesneden.
Laad de batterij zo snel mogelijk volledig op. WAARSCHUWING! Gebruik alleen opladers en USB-kabels die door ZTE zijn goedgekeurd. Wanneer u niet- goedgekeurde accessoires gebruikt, kan uw telefoon beschadigd raken of kan de batterij exploderen.
OPMERKING: Als de batterij bijna leeg is, kunt u de telefoon mogelijk niet inschakelen, zelfs niet wanneer deze wordt opgeladen. Probeer de telefoon in dat geval opnieuw in te schakelen nadat u deze ten minste 20 minuten hebt opgeladen. Neem contact op met de klantenservice als u de telefoon na lang opladen nog steeds niet kunt inschakelen.
Página 70
Uw telefoon kan een hard geluid produceren. Luister niet te lang met een hoog volume om mogelijke gehoorschade te voorkomen. Wees voorzichtig als u de telefoon in de buurt van uw oor houdt als de luidspreker is ingeschakeld. Vermijd contact met magnetische voorwerpen.
Página 71
Haal uw telefoon niet uit elkaar. Gebruik alleen goedgekeurde accessoires. Voor apparatuur die op een stopcontact moet worden aangesloten, moet het stopcontact in de buurt van de apparatuur zijn geplaatst en gemakkelijk toegankelijk zijn. Vertrouw niet op uw telefoon als primair apparaat voor noodcommunicatie.
Página 72
Omdat de SAR-waarde wordt gemeten aan de hand van het hoogste uitzendvermogen van het apparaat, is de werkelijke SAR-waarde bij gebruik van dit apparaat doorgaans lager dan bovengenoemde waarde. Dit komt omdat het vermogen van het apparaat automatisch wordt aangepast om ervoor te zorgen dat altijd slechts het minimale vermogen wordt gebruikt dat nodig is om te communiceren met het netwerk.
RoHS Om de schadelijke gevolgen voor het milieu tot een minimum te beperken, verklaren wij aan de hand van dit document dat ZTE BLADE A3 vervaardigd door ZTE CORPORATION in overeenstemming is met de eisen van richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement -...
Página 75
Als u meer wilt weten over de recyclinginformatie van dit product op basis van de WEEE-richtlijn, kunt u een e-mail sturen naar weee@zte.com.cn...
Página 76
CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaart ZTE Corporation dat de radioapparatuur van het type ZTE BLADE A3 voldoet aan de bepalingen van Richtlijn 2014/53/ De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: http://certification.ztedevices.com...
Página 79
Ticari Markalar ZTE ve ZTE logoları, ZTE Corporation şirketinin ticari markalarıdır. Android, Google LLC’nin ticari markasıdır; Oreo, Mondelez International, Inc. grubunun ticari markasıdır. ® Bluetooth marka adı ve logoları Bluetooth SIG, Inc. şirketinin mülkiyetindedir ve bu markalar, ZTE Corporation tarafından lisans kapsamında kullanılmaktadır.
Telefonunuzu Tanıyın Gösterge ışığı Yakınlık ve ışık sensörü Ön kamera Kulaklık Ses tuşu Açma/kapatma tuşu Dokunmatik ekran Kulaklık jakı İkincil mikrofon Arka kamera Flaş Hoparlör Ana mikrofon Şarj/mikro USB jakı...
Página 81
Nano SIM Kartlar ve microSDXC™ Kart’ın takılması (İsteğe bağlı) Bu nano SIM kart telefon açıkken takılabilir ya da çıkarılabilir. Pili çıkarmadan veya değiştirmeden önce telefonunuzu kapatın. UYARI! Telefonunuza zarar vermemek için diğer türde SIM kartları veya bir SIM karttan kesilerek oluşturulmuş...
Página 82
Nano-SIM kartınızı ve MicroSDXC kartınızı, metal temas noktaları aşağı bakar şekilde tutun ve kart yuvası içerisine kaydırın. nano SIM kart yuvası 1 nano SIM kart yuvası 2 microSDXC kart yuvası...
Pili en kısa zamanda tamamen şarj etmelisiniz. UYARI! Yalnızca ZTE onaylı şarj cihazlarını ve USB kablolarını kullanın. Onaylanmamış aksesuarların kullanılması telefonunuza zarar verebilir ya da pilinizin patlamasına neden olabilir. NOT: Pil seviyesi çok düşükse telefon şarj edilirken...
Ürün Güvenlik Bilgileri Araba sürerken telefon görüşmesi yapmayın. Araba sürerken kesinlikle mesaj yazmayın. Arama yaparken telefonunuzu vücudunuzdan en az 5 mm uzakta tutun. Küçük parçalar boğulmaya neden olabilir. Telefonunuz yüksek ses çıkarabilir. Olası işitme hasarını önlemek için ses içeriklerini uzun süre yüksek ses seviyelerinde dinlemeyin.
Página 85
Benzin istasyonlarında kullanmayın. Telefonunuz parlak veya yanıp sönen bir ışık üretebilir. Telefonunuzu ateşe atmayın. Aşırı sıcaklıklardan koruyun. Sıvılarla temastan kaçının. Telefonunuzu kuru tutun. Telefonunuzu parçalarına ayırmayı denemeyin. Yalnızca onaylanmış aksesuarları kullanın. Prize takılabilir ekipman için, fiş ve priz ekipmanın yakınında ve kolayca erişilebilir olacaktır.
Özel Emilim Oranı (SAR) Mobil cihazınız bir radyo vericisi ve alıcısıdır. Uluslararası yönetmelikler tarafından önerilen radyo dalgalarına maruz kalma sınırlarını aşmayacak şekilde tasarlanmıştır. Bu yönetmelikler, bağımsız bir bilimsel organizasyon olan ICNIRP tarafından geliştirilmiştir ve yaşı ya da sağlık durumu ne olursa olsun herkesin korunmasını...
RoHS Uyumluluğu Beyanı Çevresel etkileri en aza indirmek ve içinde yaşadığımız dünyada daha fazla sorumluluk almak üzere bu belge ZTE CORPORATION tarafından üretilen ZTE BLADE A3’nin aşağıdaki maddelere ilişkin Avrupa Parlamentosu’nun 2011/65/AB sayılı RoHS (Belirli Zararlı Maddelerin Kullanımını Kısıtlama) yönetmeliğiyle uyumlu olduğunu belirten resmi beyannamedir:...
Página 89
Eski cihazınızın doğru şekilde atılması, çevreye ve insan sağlığına olumsuz etkilerinin önlenmesine yardımcı olacaktır. Ürünün WEEE yönergesini temel alan geri dönüşüm bilgileri için, lütfen weee@zte.com.cn adresine e-posta gönderin...
Página 90
AB UYUMLULUK BEYANI ZTE Corporation bu belgede, telsiz ekipman türü olan ZTE BLADE A3’ün 2014/53/EU Direktifi ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB uyumluluk beyanının tamamına şu İnternet adresinden erişebilirsiniz: http://certification.ztedevices.com...
ZTE Corporation. Meddelande ZTE Corporation förbehåller sig rätten att göra ändringar i tryckfel eller uppdatera specifikationer i den här guiden utan föregående meddelande. Vi erbjuder användare av våra smarta terminaler självbetjäning.
Página 93
LLC. Oreo är ett varumärke som tillhör Mondelez International, Inc. group. ® Bluetooth -varumärket och tillhörande logotyper är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc och ZTE Corporations användning av sådana varumärken är licensierad microSDXC-logotypen är ett varumärke som tillhör SD-3C, LLC. ® Qualcomm Snapdragon™-processorer är...
Página 95
Installera ett eller flera nano- SIM-kort och microSDXC™- kortet (valfritt) Nano-SIM-kortet kan installeras eller tas bort medan telefonen är påslagen. Stäng av telefonen innan du tar ur eller byter ut batteriet. VARNING! Undvik skada på telefonen genom att inte använda någon annan typ av SIM-kort eller ett icke-standard-nano-SIM-kort som är urklippt från ett SIM-kort.
Página 96
Ladda batteriet fullt så snart som möjligt. VARNING! Använd endast batteriladdare och USB-kablar som godkänts av ZTE. Om du använder tillbehör som inte är godkända kan det leda till att din telefon skadas eller att batteriet exploderar.
Página 97
Obs! Om batterinivån är mycket låg är det inte säkert att du kan slå på telefonen även om den håller på att laddas. I sådana fall försöker du igen efter att du har laddat telefonen i minst 20 minuter. Kontakta kundtjänsten om du fortfarande inte kan slå...
Página 98
Undvik hörselskador genom att aldrig lyssna på hög volym under långa perioder. Var försiktig när du håller telefonen nära örat medan högtalartelefonen används. Undvik kontakt med magnetiska föremål. Placera inte i närheten av pacemakerenheter och annan elektronisk medicinsk utrustning. Stäng av telefonen på sjukhus och vårdinrättningar där det krävs.
Página 99
För utrustning med kontakt ska eluttaget sitta nära utrustningen och vara lättåtkomligt. Förlita dig inte på telefonen som huvudenhet för nödsamtal. SAR (Specific Absorption Rate) Mobilenheten är en radiosändare och radiomottagare. Den har utformats för att inte överskrida exponeringsgränserna för radiovågor enligt internationella riktlinjer.
I syfte att minimera miljöpåverkan och ta mer ansvar för den globala miljön fungerar det här dokumentet som en formell deklaration om att ZTE BLADE A3, tillverkad av ZTE CORPORATION, uppfyller EU-direktivet 2011/65/EU - RoHS (Restriction of Hazardous Substances, begränsning av användningen av farliga ämnen) med avseende på...
Página 102
Korrekt kassering av din gamla apparat hjälper till att förhindra potentiellt negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa. Om du vill ha återvinningsinformation om den här produkten baserat på WEEE-direktivet kan du skicka ett e-postmeddelande till weee@zte.com.
EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Härmed försäkrar ZTE Corporation att radioutrustningstypen ZTE BLADE A3 uppfyller kraven i direktivet 2014/53/EU. En utförlig version av EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress: http://certification.ztedevices.com...
ZTE Corporation. Bemærk ZTE Corporation forbeholder sig ret til at foretage ændringer af trykfejl eller opdatere specifikationerne i denne vejledning uden varsel. Vi tilbyder selvbetjening til vores brugere af den intelligente terminalenhed.
Página 106
LLC. Oreo er et varemærke tilhørende Mondelez International, Inc. group. ® Ordmærket Bluetooth og tilhørende logoer er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG Inc., og enhver brug af disse mærker af ZTE Corporation sker under licens. microSDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC. ® Qualcomm Snapdragon™-processorer er...
Página 107
Introduktion til din telefon Indikatorlys Nærheds- og lyssensor Frontkamera Øresnegl Lydstyrketast Tænd/ sluk-tast Berøringsfølsom skærm Headsetstik Ekstra Bagsidekamera mikrofon Blitz Højttaler Hovedmikrofon Oplader/micro- USB-stik...
Página 108
Installation af nano-SIM-kort og microSDXC™-kortet (valgfrit) Nano-SIM-kortet kan indsættes eller fjernes, mens telefonen er tændt. Sluk telefonen, inden du fjerner eller udskifter batteriet. ADVARSEL! For at undgå beskadigelse af telefonen må der ikke bruges andre typer SIM-kort eller nano- SIM-kort, som er skåret ud af et SIM-kort, der ikke overholder standarden.
Página 109
Hold nano-SIM-kortet og microSDXC med metalkontakterne vendende nedad, og skub det ind i kortstikket. nano-SIM- kortstik 1 nano-SIM- kortstik 2 microSDXC- kortstik...
Página 110
Batteriet bør lades helt op så hurtigt som muligt. ADVARSEL! Brug kun opladere og USB-kabler, der er godkendt af ZTE. Brug af tilbehør, der ikke er godkendt, kan beskadige telefonen eller få batteriet til at eksplodere. BEMÆRK: Hvis batteriniveauet er meget lavt, kan telefonen måske ikke tændes, når den oplades.
Página 111
Oplysninger om produktsikkerhed Du må ikke foretage eller modtage telefonopkald, mens du kører. Skriv aldrig SMS-beskeder, mens du kører. Hold telefonen mindst 5 mm væk fra kroppen, mens der foretages opkald. Små dele kan udgøre en kvælningsrisiko. Din telefon kan frembringe en høj lyd.
Página 112
Sluk enheden nær eksplosive materialer eller væsker. Anvend ikke enheden på tankstationer. Din telefon kan udsende et kraftigt eller blinkende lys. Smid ikke telefonen ind i ild. Undgå ekstreme temperaturer. Undgå kontakt med væsker. Opbevar telefonen tørt. Forsøg ikke at skille telefonen ad. Brug kun godkendt tilbehør.
Página 113
SAR (Specific Absorption Rate) Din mobilenhed er en radiosender og -modtager. Den er designet til ikke at overskride eksponeringsgrænserne for radiobølger som anbefalet af internationale retningslinjer. Disse retningslinjer er blevet udviklet af den uafhængige videnskabelige organisation ICNIRP og omfatter sikkerhedsmarginer designet til at sikre beskyttelse af alle personer uanset alder og helbred.
For at mindske miljøpåvirkningerne og tage større ansvar for den verden, vi lever i, fungerer nærværende dokument som en formel erklæring om, at ZTE BLADE A3, der er produceret af ZTE CORPORATION, er i overensstemmelse med Europa-Parlamentets direktiv 2011/65/EU – RoHS (Restriction of Hazardous Substances (Begrænsning af anvendelsen af visse farlige...
Página 116
Korrekt bortskaffelse af din gamle enhed hjælper med at forebygge potentielt negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred. Du kan få oplysninger om genanvendelsen af dette produkt på baggrund af WEEE-direktivet ved at sende en e-mail til weee@zte.com.cn...
EU-OVERENSSTEMMEL- SESERKLÆRING ZTE Corporation erklærer hermed, at radioudstyret af typen ZTE BLADE A3 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. Du kan finde hele EU- overensstemmelseserklæringen på følgende internetadresse: http://certification.ztedevices.com...
Página 119
Tämän julkaisun mistään osasta ei saa ottaa katkelmia, eikä mitään osaa saa kopioida, kääntää tai käyttää missään muodossa millään tavalla, sähköisesti tai mekaanisesti, mukaan lukien valokopiointi ja mikrofilmi, ilman ZTE Corporationin etukäteen myöntämää kirjallista lupaa. Ilmoitus ZTE Corporation pidättää oikeuden korjata oppaan virheitä...
Página 120
Android on Google LLC:n tavaramerkki. Oreo on Mondelez International, Inc. -yhtymän tavaramerkki. ® Bluetooth -tavaramerkin ja -logot omistaa Bluetooth SIG, Inc., ja ZTE Corporation käyttää niitä lisenssillä. microSDXC-logo on SD-3C, LLC:n tavaramerkki. ® Qualcomm Snapdragon™ -suorittimet ovat Qualcomm Technologies, Inc:n tuotteita.
Página 122
Nano-SIM-kortin ja microSDXC™-kortin asettaminen (valinnainen) nano-SIM-kortin voi poistaa ja asettaa paikalleen, kun puhelimeen on kytketty virta. Sammuta puhelin ennen akun irrottamista tai vaihtamista. VAROITUS! Älä käytä muunlaisia SIM-kortteja äläkä standardista poikkeavia, SIM-kortista leikattuja nano-SIM-kortteja, jotta puhelin ei vahingoitu. Saat standardinmukaisen nano-SIM-kortin palveluntarjoajaltasi.
Página 123
Pidä nano-SIM-korttia ja microSDXC-korttia siten, että niiden kontaktipuolet osoittavat alaspäin, ja liu’uta kortti korttipaikkaan. Nano-SIM- korttipaikka 1 Nano-SIM- korttipaikka 2 microSDXC- korttipaikka...
Página 124
Puhelimen akussa pitäisi olla riittävästi virtaa puhelimen käynnistämiseen, signaalin etsimiseen ja muutamaan puheluun. Lataa akku täyteen mahdollisimman pian. VAROITUS! Käytä ainoastaan ZTE:n hyväksymiä latureita ja USB-kaapeleita. Hyväksymättömien lisävarusteiden käyttäminen voi vahingoittaa puhelinta tai aiheuttaa akun räjähdyksen. HUOMAUTUS: Jos akun varaus on erittäin vähäinen, puhelinta ei voi välttämättä...
Página 125
Tuotteen turvallisuustiedot Älä soita puheluita tai vastaa puhelimeen ajaessasi. Älä koskaan lähetä tekstiviestejä ajaessasi. Pidä puhelin vähintään 5 millimetrin päässä korvastasi tai vartalostasi, kun soitat tai vastaanotat puheluita. Pienet osat voivat aiheuttaa tukehtumisen. Puhelimesta voi kuulua kova ääni. Ehkäise kuulovaurioita välttämällä pitkäjaksoista kuuntelua suurella äänenvoimakkuudella.
Página 126
Sammuta puhelin räjähdysherkkien materiaalien tai nesteiden lähellä. Älä käytä puhelinta huoltoasemilla. Laitteesta voi lähteä kirkas tai vilkkuva valo. Älä hävitä puhelinta polttamalla. Vältä äärilämpötiloja. Älä kastele puhelinta. Pidä puhelin kuivana. Älä yritä purkaa puhelinta. Käytä vain hyväksyttyjä lisävarusteita. Jos laitteet yhdistetään pistorasiaan, pistorasian tulisi sijaita laitteiden lähellä...
Página 127
Ominaisabsorptionopeus (SAR) Tämä langaton laite on radiolähetin ja -vastaanotin. Se on suunniteltu siten, ettei se ylitä kansainvälisissä suosituksissa annettuja radioaalloille altistumista koskevia rajoja. Riippumaton tieteellinen organisaatio ICNIRP on laatinut nämä suositusarvot, ja niihin sisältyvien turvamarginaalien tarkoituksena on varmistaa kaikkien ihmisten turvallisuus iästä ja terveydentilasta riippumatta.
CE-varoitus Akkuvaroitus Puhelin voi räjähtää, jos siihen asentaa väärän tyyppisen akun. Käytetty akku on hävitettävä ohjeiden mukaisesti. USB-portti Tuote voidaan yhdistää ainoastaan USB 2.0 -version USB-liitäntään. Oikea käyttö Kuten käyttöoppaassa mainitaan, laitetta voi käyttää vain määritetyllä alueella. Jos mahdollista, älä koske laitteen antennialueeseen. Älä...
Página 130
Ympäristövaikutusten minimoimiseksi ja entistä suuremman vastuun kantamiseksi maapallon tilasta tämä asiakirja on laadittu viralliseksi vakuutukseksi siitä, että ZTE CORPORATIONin valmistama ZTE BLADE A3 täyttää Euroopan parlamentin ja neuvoston antaman RoHS- direktiivin 2011/65/EU vaatimukset tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta seuraavien aineiden osalta:...
Página 131
EU alainen. Mitään sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana, vaan ne tulee toimittaa asianmukaisiin keräyspisteisiin viranomaismääräysten mukaisesti. Vanhan laitteen oikeanlainen hävittäminen auttaa ehkäisemään mahdollisia kielteisiä ympäristö- ja terveysvaikutuksia. Jos tarvitset lisätietoa tuotteen WEEE-direktiivin mukaisesta kierrätyksestä, lähetä sähköpostia osoitteeseen weee@zte.com.cn...
Det er ikke tillatt å sitere, reprodusere, oversette eller på noen måte bruke – enten elektronisk eller mekanisk (innbefattet fotokopiering og mikrofilm) – noen del av denne publikasjonen uten at ZTE Corporation på forhånd har gitt skriftlig tillatelse til dette.
Página 135
Mondelez International, Inc. group. ® Bluetooth -ordmerket og -logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og enhver bruk av slike merker av ZTE Corporation finner sted under lisens. microSDXC-logoen er et varemerke for SD-3C, LLC. ® Qualcomm Snapdragon™-prosessorer tilhører...
Página 136
Bli kjent med telefonen Indikatorlampe Nærhets- og lyssensor Fremre Ørestykke kamera Volumtast Av/på-tast Berøringsskjerm Hodesettkontakt Bakre Ekstra mikrofon kamera Blits Høyttaler Hovedmikrofon Lade-/mikro- USB-kontakt...
Página 137
Sette inn nano-SIM- og microSDXC™-kort (ekstrautstyr) nano-SIM-kortet kan settes inn eller fjernes mens telefonen er slått på. Slå av telefonen før du fjerner eller bytter batteriet. ADVARSEL! For å unngå skade på telefonen må du ikke bruke andre typer SIM-kort eller nano-SIM- kortdeler fra et SIM-kort som ikke er av standardtype.
Página 138
Telefonbatteriet skal ha nok strøm til at du kan slå på telefonen, finne signal og ha noen telefonsamtaler. Lad batteriet helt opp snarest. ADVARSEL! Bruk bare ladere og USB-kabler som er godkjent av ZTE. Bruk av ikke-godkjent tilbehør kan skade telefonen eller føre til at batteriet eksploderer.
Página 139
MERK: Hvis batterinivået er ekstremt lavt, kan det hende at telefonen ikke kan slås på selv om den lades. Prøv i så fall igjen etter å ha ladet telefonen i minst 20 minutter. Kontakt kundeservice hvis telefonen har ladet lenge, men likevel ikke kan slås på.
Página 140
For å forebygge mulige hørselsskader bør du unngå å bruke høyt volum over lengre tid. Vær forsiktig med å holde telefonen nær øret når høyttaleren er på. Unngå kontakt med magnetiske gjenstander. Hold telefonen i god avstand fra pacemakere og andre elektromedisinske enheter.
Página 141
Bruk bare godkjent tilbehør. Stikkontakten for utstyr som skal kobles til, må være nær utstyret og lett tilgjengelig. Ikke stol på telefonen som primærenhet i nødssituasjoner. SAR (Specific Absorption Rate, spesifikk absorpsjonsrate) Mobilenheten din er en radiosender og -mottaker. Den er konstruert slik at den skal være innenfor grensene for eksponering for radiobølger iht.
Siden SAR måles med enhetens høyeste overføringskraft, er den faktiske SAR-verdien for denne enheten i bruk vanligvis under nivået som vises ovenfor. Dette er på grunn av automatiske endringer i strømnivået til enheten som sikrer at den bare bruker strøm som er helt nødvendig for å...
For å minimere miljøpåvirkningen og ta større ansvar for jorden vi lever på, skal dette dokumentet fungere som en formell erklæring om at ZTE BLADE A3, som er produsert av ZTE CORPORATION, overholder Europaparlamentets direktiv 2011/65/EU – RoHS (begrensning av farlige stoffer) med hensyn til følgende stoffer:...
Página 145
Riktig avhending av det gamle apparatet er med på å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers helse. Hvis du vil ha informasjon om resirkulering av dette produktet basert på WEEE-direktivet, kan du sende en e-postmelding til weee@zte.com.cn...
EU-SAMSVARSERKLÆRING ZTE Corporation erklærer herved at radioutstyret av typen ZTE BLADE A3 overholder direktivet 2014/53/EU. Hele teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende Internett-adresse: http://certification.ztedevices.com...