Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren Liebe Kundin, lieber Kunde, schön, dass Sie sich für Micro (das Original) entschieden haben – Sie können sicher sein, dass Sie ein hochwertiges Produkt erworben haben. Wir bieten Ihnen darüber hinaus einen guten After-Sales-Service an. Wir sind stolz darauf, als der führende Scooter und Kickboard® Produzent weltweit bekannt zu sein.
Unfällen und Verletzungen führen. Beachten Sie die folgenden Hinweise um Verletzun- gen und Unfälle zu vermeiden. • Kontrollieren Sie den mini micro deluxe vor jeder Fahrt und vergewissern Sie sich, dass alle Ver- riegler, Hebel, Muttern und Schrau ben fest angezogen sind. Achten Sie auch darauf, dass die Rä- der richtig befestigt sind und keine Verschleisszeichen aufweisen und stellen Sie sicher, dass das Lenkrohr in der gewünschten Höhe sicher hält.
Página 4
• Achten Sie darauf, dass Ihr Kind stets auf Wegen fährt, die nicht für motorisierte Fahrzeuge zulässig sind. Am besten sind hierzu Fussgänger- oder Fahrradwege geeignet. • Beachten Sie stets die Verkehrsregeln und -vorschriften. Das mini micro deluxe darf nicht auf öffentlichen Strassen benutzt werden.
Página 5
WARNUNG! Erstickungsgefahr! Der mini micro deluxe enthält verschluckbare Kleinteile. Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackung und den Kleinteilen spielen. Kinder können sich beim Spielen darin verfan- gen und ersticken oder die Kleinteile verschlucken und daran ersticken. • Der mini micro deluxe muss von einem Erwachsenen zusammengebaut werden.
Sitz montieren Für die Jüngsten empfehlen wir, den Sitz am mini micro 3in1 deluxe zu befestigen (siehe Abb. I). Der Sitz sollte auf der richtigen Höhe fixiert werden. Dem Kind sollte es möglich sein, den Boden mit beiden Fusssohlen vollständig zu berühren. Anderenfalls könnte das Bremsen gefährlich wer-...
Mini Micro 3in1 Deluxe Hinweis: Die Mini Micro 3in1 Deluxe Plus Modelle haben keinen O-Lenker mehr. Der Sitz kann di- rekt auf den T-Lenker montiert werden (separates Instruktionsblatt). Version mit Sitz Version mit O-Lenker Version mit T-Lenker für Kinder ab 1 Jahr.
Prüfen Sie regelmässig den festen Sitz aller Schrauben und den Zustand der Räder und wechseln Sie diese bei Bedarf aus. Reinigen Sie das mini micro deluxe nach jedem Gebrauch mit einem feuchten, weichen Tuch und prüfen Sie es regelmässig auf optische Schäden oder Veränderungen.
Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe. Um die Garantie in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich an unser Händlernetz oder unseren Kundendienst unter Tel. +41 (0) 44 910 11 22 oder Email: info@micro.ms Die Garantie gilt nicht bei Schäden durch: •...
entsorGunG Entsorgung Entsorgen Sie den Scooter entsprechend den in Ihrem Land gültigen Gesetzen und Bestimmungen. Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung.
DeLuxe Pass Mini micro deluxe Pass Füllen Sie den SCOOTER-Pass aus. Lesen Sie die Seriennummer Ihres Scooter: vorne unterhalb des Scooter. Bewahren Sie den mini micro deluxe Pass an einem sicheren Ort auf. Eigentümer Vor- und Nachname: ...................
Página 13
Reading and storing the user manual ..............19 Safety information ....................20 Assembling the handlebar ..................22 Assembling the seat ....................23 Mini Micro 3in1 Deluxe ..................23 Wear and tear .......................24 Changing the brakes ....................24 Changing the wheel spring ..................24 Maintenance ......................25 Conditions of warranty ..................25...
Reading and storing the user manual Dear customer, Thank you for choosing Micro (the original) – you can rest assured that you have acquired a high-quality product. We also offer you excellent after-sales services. We are proud to be known as the leading scooter and Kickboard®...
Note the following information to avoid accidents and injuries. • Always check the Mini Micro Deluxe prior to riding and make sure that all locks, clamps, nuts and screws are tightened properly. Also check the wheels for wear and proper mounting and make sure that the steering column is securely held in the proper position.
Página 17
• Ensure that your child always rides on paths on which motorised vehicles are not permitted. Pavements or cycle paths are best suited for this. • Always follow the traffic rules and guidelines in your area. The Mini Micro Deluxe must not be used on public roads.
Incorrect assembly of the Mini Micro Deluxe and improper handling can result in damage to the Mini Micro Deluxe. • No alterations should be made to the Mini Micro Deluxe apart from those in line with this user manual. • The Mini Micro Deluxe must only be repaired by an authorised specialist service centre. Only original spare parts may be used.
Assembling the seat For younger children, we recommend attaching the seat to the Mini Micro 3in1 Deluxe (see Fig. I). The seat should be fixed at the right height. It should be possible for the child to fully touch the floor with both soles of the feet.
Wear and tear 1. Put the seat pin into the corresponding hole in the O-handlebar depending on the desired height (see Fig. J). 2. Secure the plastic covering with the hexagonal bolt This approach is the same for both positions (high and low). If you would like to remove the seat, follow these steps in the reverse order.
Maintenance Regularly check that all screws are tight, check the condition of the wheels, and replace if neces- sary. Clean the Mini Micro Deluxe with a soft, moist cloth after each use, and regularly check for visible damage or changes.
disPosal The manufacturer’s legal warranty requirement is not limited by this warranty. The duration of the warranty can only be extended if there is a legal rule that governs this. In countries where (man- datory) warranties and/or spare-part storage and/or damage-compensation regulations are legally prescribed, the minimum legally prescribed conditions apply.
Mini Micro Deluxe passport Fill in the SCOOTER passport. Read your scooter’s serial number: in front underneath the scooter. Keep the mini micro deluxe passport in a safe place. Owner Name and surname: ................... Street/number:................... SCOOTER Serial number:....................
Página 25
Partes del producto ...............30 Lea y almacene el manual ..............31 Aviso de seguridad ................32 Montaje del manillar ..............35 Montar el sillín ................35 mini micro 3in1 deluxe ..............36 Desgaste ..................37 Cambiar los frenos ...............37 Cambiar el resorte ................37 Mantenimiento ................37 Disposiciones de garantía ..............38 Eliminación ..................39...
ParteS del Producto Partes del producto Botón de presión Manillar Orificio Enclavamiento Tornillo (cambio de frenos), 8× Cubierta Tornillo (cambio del resorte) Resorte Sillín Manillar en O Recubrimiento de plástico Tornillo hexagonal...
Lea y almacene el manual Estimado cliente: Nos alegra que haya optado por Micro (el original). Puede estar seguro/a de que ha adquirido un producto de gran calidad. Además, le ofrecemos un buen servicio posventa. Nos enorgullece ser el productor líder de Scooter y Kickboard® más conocido a nivel mundial. Nuestros productos se ven- den en más de 10 000 tiendas especializadas por todo el mundo.
Tenga en cuenta los siguientes avisos para prevenir lesiones y accidentes. • Verifique el mini micro deluxe antes de cada uso y asegúrese de que los mecanismos de suje- ción, palancas, tuercas y tornillos estén bien fijados. Cerciórese igualmente de que las ruedas estén bien sujetas y de que no presenten signos de desgaste.
Página 29
• Asegúrese de que su hijo conduzca siempre por caminos en los que no puedan circular vehícu- los a motor. Lo mejor es que circule por caminos para bicicletas o peatones. • Respete siempre las normas de tráfico y las normativas. El mini micro deluxe no se puede utilizar en vías públicas.
Página 30
Un montaje deficiente del mini micro deluxe y su uso inadecuado pueden provocar deterioros en el mini micro deluxe. • En el mini micro deluxe no se deben realizar modificaciones que no se mencionen en este manual. • El mini micro deluxe debe repararse exclusivamente en un taller especializado autorizado.
Montar el sillín Para los más pequeños, recomendamos asegurar el sillín en el mini micro 3in1 deluxe (véase la fig. I). El sillín debería estar ajustado a la altura correcta. El niño debe ser capaz de tocar el suelo con ambas plantas de los pies por completo.
Sillín Mini Micro 3in1 Deluxe Nota: Los modelos Mini Micro 3in1 Deluxe Plus no incluyen el manillar en O. El asiento se puede montar directamente en el manillar en T (hoja de instrucciones por separado). Versión con sillín para ni- Versión con manillar en O...
Compruebe con regularidad que todos los tornillos estén bien ajustados y el estado de las ruedas y cámbielas en caso necesario. Después de cada uso, limpie el mini micro deluxe con un paño suave húmedo y compruebe periódicamente si presenta daños o modificaciones.
Para beneficiarse de la garantía, diríjase a nuestra red de comerciales o a nuestro servicio de aten- ción al cliente en el tel. +41 (0) 44 910 11 22 o por correo electrónico a: info@micro.ms La garantía no incluye daños por: •...
eliminación Eliminación Elimine el Scooter siguiendo las leyes y disposiciones vigentes en su país. Eliminación del embalaje Elimine el embalaje según los materiales. Tire la cartulina y el cartón al contene- dor del papel; el plástico, al contenedor de reciclaje.
PasaPorte Mini Micro deluxe Pasaporte mini micro deluxe Rellene el pasaporte del MICRO SCOOTER. Vea el número de serie de su Scooter: en la parte delan- tera debajo del Scooter. Guarde el pasaporte de su mini micro deluxe en un lugar seguro.
Página 37
Monter le siège ....................47 mini micro 3in1 deluxe ..................47 Usure ........................49 Remplacer le frein ....................49 Remplacer le ressort de commande ..............49 Entretien ......................50 Conditions de garantie ..................50 Élimination ......................51 Éliminer l’emballage ....................51 Passeport mini micro deluxe ................. 52...
pièces du pRoduit Pièces du produit Bouton-pression Tige du guidon Trou Mécanisme de blocage Vis (remplacement du frein), 8× Repose-pied Vis (remplacement du ressort de commande) Ressort de commande Siège Barre du guidon en O Capot en plastique Vis à tête hexagonale...
Lire le manuel d’utilisation et le conserver Chère cliente, cher client, Nous nous réjouissons que vous ayez choisi Micro (l’original). Vous pouvez être certain d’avoir acquis un produit de qualité supérieure. De plus, nous vous proposons un service après-vente unique. Nous sommes fiers de notre réputation internationale de fabricant leader de Scooter et de Kickboard®.
Veuillez observer les consignes suivantes pour prévenir les blessures et les accidents. • Contrôlez toujours votre mini micro deluxe avant de l’utiliser et assurez-vous que tous les verrouillages, leviers, écrous et vis sont correctement serrés. Assurez-vous également que les roues sont correctement fixées, qu’elles ne présentent aucune trace d’usure et que la tige du...
Página 41
• Veillez à ce que votre enfant roule toujours sur des chemins interdits aux véhicules motorisés. Les trottoirs et les pistes cyclables conviennent le mieux à cela. • Respectez toujours les règles du code de la route. N’utilisez jamais la mini micro deluxe sur la voie publique.
Monter la tige du guidon (Mini Micro deluxe/-3in1) AVERTISSEMENT ! Risque de suffocation ! La mini micro deluxe contient des petites pièces que votre enfant pourrait avaler. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’emballage et les petites pièces. Les enfants peuvent s’y emmêler et s’étouffer en jouant avec ou avaler les petites pièces et s’étouffer avec.
«clic», qui signifie que le guidon est correctement verrouillé. Monter le siège Pour les plus petits, nous recommandons de fixer le siège à la mini micro 3in1 deluxe (voir fig. I). Il faut immobiliser le siège à la hauteur appropriée. L’enfant doit pouvoir poser les deux pieds com- plètement à...
Página 44
Mini Micro 3in1 deluxe Version avec siège pour Version avec guidon en O Version avec guidon en T pour enfants à partir d’un an. pour enfants à partir de enfants de 2 à 5 ans. 20 kg max. 2 ans.
usuRe Usure Remplacer le frein 1. Desserrez les huit vis (voir fig. E). (voir fig. F) et dévissez les vis du frein avec un tournevis. 2. Retirez le repose-pied 3. Remplacez le frein et revissez le repose-pied. Remplacer le ressort de commande 1.
Conditions de garantie La garantie MICRO SCOOTER vous offre les avantages suivants par rapport à la garantie légale : Durée de garantie : 30 mois en ce qui concerne la résistance à la rupture de la tige du guidon et du repose-pied.
éLimination Cette garantie ne limite aucunement l’obligation légale de garantie du fabricant/revendeur. La du- rée de garantie peut être prolongée uniquement si une disposition légale le prévoit. Les conditions minimums légales s’appliquent dans les pays où une garantie (obligatoire) et/ou un stockage de pièces de rechange et/ou un régime en matière d’indemnisation sont légalement prescrits.
PassePort Mini Micro deluxe Passeport mini micro deluxe Remplissez le passeport SCOOTER. Lisez le numéro de série de votre Scooter: à l’avant, sous le Scooter. Conservez le passeport mini micro deluxe en lieu sûr. Propriétaire Prénom et nom : .........................
Página 49
3in1 deluxe ..................59 Usura ........................61 Sostituzione dei freni ....................61 Sostituzione della molla di comando ..............61 Manutenzione ...................... 61 Condizioni di garanzia ................... 62 Smaltimento ......................63 Smaltimento dell’imballaggio ................63 Passaporto del monopattino mini micro deluxe ............ 64...
Componenti del prodotto Componenti del prodotto Pulsante a pressione Manubrio Foro Dispositivo di arresto Vite (sostituzione del freno), 8× Pedana Vite (sostituzione molla di comando) Molla di comando Sedile Manubrio a O Copertura di plastica Vite a testa esagonale...
Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Gentili Clienti, grazie per aver scelto (l’originale) Micro! Potete essere certi di aver acquistato un prodotto di alta qualità. Vi offriamo inoltre un ottimo servizio post-vendita. Siamo orgogliosi di essere conosciuti a livello mondiale come produttori di scooter e Kickboard® e che i nostri prodotti siano venduti in tutto il mondo in più...
• Prima di ogni uso ispezionare il mini micro deluxe per assicurarsi che tutti gli elementi di bloc- caggio, le leve, i dadi e i bulloni siano serrati saldamente. Accertarsi inoltre che le ruote siano correttamente fissate e non presentino segni di usura;...
Página 53
• Non apportare alcuna modifica al mini micro deluxe poiché ciò potrebbe pregiudicare la sicurezza. • Il mini micro deluxe è adatto a bambini fino a una statura di circa 120 cm. • Oltre agli indumenti protettivi, far indossare indumenti ben visibili e riflettenti.
• Non è consentito apportare nessuna modifica al mini micro deluxe ad eccezione di quanto previsto in queste istruzioni per l’uso. • Il mini micro deluxe può essere riparato solo da un centro di assistenza tecnica autorizzato. Si devono utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali.
Sedile Montaggio del sedile Per i più piccoli consigliamo di montare il sedile sul mini micro 3in1 deluxe (vedi Fig. I). Il sedile deve essere fissato all’altezza corretta. Il bambino deve essere in grado di toccare completamente il pavimento con entrambe le piante dei piedi.
Página 56
montaggio del Sedile Versione con sedile per Versione con sedile per bam- Versione con manubrio a T per bambini a partire da 1 bini a partire da 2 anni d’età. bambini dai 2 ai 5 anni d’età. anno d’età. Max. 20 kg Max.
Controllare regolarmente la tenuta di tutte le viti e le condizioni delle ruote e sostituirle se necessa- rio. Pulire il mini micro deluxe dopo ogni utilizzo con un panno umido e morbido ed eseguire rego- larmente un controllo visivo per rilevare eventuali danni o modifiche.
Per far valere il proprio diritto alla garanzia, rivolgersi alla nostra rete di rivenditori o al nostro Servi- zio clienti al numero telefonico +41 (0) 44 910 11 22 oppure per e-mail: info@micro.ms La garanzia non si applica ai danni causati da: •...
Smaltimento Smaltimento Smaltire lo scooter secondo le leggi e le normative vigenti nel proprio Paese. Smaltimento dell’imballaggio Smaltire l’imballaggio differenziandolo. Gettare carta e cartone nella raccolta di carta straccia, la pellicola nella raccolta dei materiali riciclabili.
Passaporto del monopattino mini micro deluxe Compilare il passaporto SCOOTER. Leggere il numero di serie dello scooter : nella parte anteriore sotto lo scooter. Conservare il passaporto del mini micro deluxe in un luogo sicuro. Proprietario Nome e cognome: ....................