Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

R
LCD Colour TV
Betjeningsvejledning
Før fjernsynet betjenes, læses afsnittet "Sikkerhedsoplysninger"
i denne vejledning. Behold denne vejledning til fremtidige
opslag.
Manual de Instrucciones
Antes de utilizar este televisor, lea atentamente el capítulo
"Normas de seguridad" de este manual. Conserve el manual para
futuras referencias.
Käyttöohje
Lue tämän käyttöohjekirjan kohta "Turvallisuusohjeet" ennen
kuin alat käyttää televisiota. Säilytä käyttöohjekirja tulevaa
tarvetta varten.
Bruksanvisning
Før du bruker TVen, må du lese gjennom avsnittet "Sikkerhet" i
denne håndboken. Ta vare på håndboken for fremtidig referanse.
Manual de Instruções
Antes de utilizar o televisor, por favor leia a secção "Informação
sobre segurança" deste manual. Guarde este manual para
futuras consultas.
Bruksanvisning
Innan du använder TV-apparaten är det viktigt att du läser
avsnittet "Säkerhetsinformation". Spara denna bruksanvisning
för framtida referens.
KF-42SX300
KF-50SX300
KF-60SX300
©2003 by Sony Corporation
4-096-858-22 (1)
DK
ES
FI
NO
PT
SE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony GRAND WEGA KF-42SX300

  • Página 1 Antes de utilizar o televisor, por favor leia a secção “Informação sobre segurança” deste manual. Guarde este manual para futuras consultas. Bruksanvisning Innan du använder TV-apparaten är det viktigt att du läser avsnittet “Säkerhetsinformation”. Spara denna bruksanvisning för framtida referens. KF-42SX300 KF-50SX300 KF-60SX300 ©2003 by Sony Corporation...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indledning Tak fordi du valgte dette Sony-produkt. Før TV-apparatet betjenes, læses denne vejledning grundigt og beholdes til senere opslag. • Symboler, der anvendes i vejledningen: • Vigtige oplysninger. • Knapper, der er skygget med hvidt på fjernbetjeningen, viser de knapper, du skal trykke på...
  • Página 4: Sikkerhedsoplysninger

    Sikkerhedsoplysninger Dette apparat er beregnet til tilslutning til Af miljø- og sikkerhedsmæssige grunde, Stik aldrig genstande ind gennem lysnettet med en spænding på 220 - 240 v. anbefales det TV’et ikke står i standby når apparatets ventilationshuller, da det kan AC.
  • Página 5 Yderligere sikkerhedsoplysninger • Ventilationsåbningerne på TV-apparatets nederste venstre bagside må ikke blokeres eller tildækkes. Til ventilation skal der holdes en afstand på mindst 10 cm fra væggen. • Hvis TV-apparatet er flyttet fra et koldt til et varmt sted, eller hvis stuetemperaturen pludseligt ændres, kan billederne blive uklare eller vise dårlige farvegengivelser over dele af billedet.
  • Página 6: Kom Godt I Gang

    Check af det medfølgende tilbehør 2 batterier (størrelse AA) 2 beslag 1 sekskantnøgle 1 PC- 2 skruer 1 rengøringsklud indgangskabelkruer 1 fjernbetjening (RM-906) Isætning af batterier i fjernbetjeningen Kontroller, at de medfølgende batterier vendes korrekt ved isætning. Husk altid at bortskaffe brugte batterier på en miljøvenlig måde. Kom godt i gang...
  • Página 7: Oversigt Over Fjernbetjeningens Knapper

    2,5 sekunder. 5 Valg af dobbelte cifre til videomaskinen: Hvis medievælgeren (w;) er stillet på videomaskinen (VCR), trykkes på denne knap for at vælge tocifrede kanaler til Sony's videomaskine f.eks. 23, tryk først -/-- og derefter knapperne 2 og 3.
  • Página 8: Oversigt Over Tv-Apparatets Knapper

    Oversigt over TV-apparatets knapper Fjernbetjeningsmodtager Ved anvendelse af fjernbetjeningen rettes den mod modtageren. Program Op eller ned- knapper (Vælger TV- stationer) Volumen- knapper Skub klappen op Valg på TV-apparatets Til/Fra-knap Indgangskilde forreste venstre hjørne. Tændt-indikator (grøn). • Standby-indikator (rød). • Slukket-indikator (gul). Pæreindikator (se side 28).
  • Página 9: Tilslutning Af Antenne Og Video

    Tilslutning af antenne og video • Tilslutningskabler medfølger ikke. • Yderligere oplysninger om videotilslutninger og andre tilslutninger findes på side 24. eller video Scartkablet er ekstraudstyr. Hvis denne valgfrie tilslutning benyttes, kan det forbedre billed- og lydkvalitet i forbindelse med video. Hvis Scartkablet ikke benyttes, skal videoen indstilles manuelt til en ledig kanal, når den automatiske indstilling er udført.
  • Página 10: Første Betjening

    Sådan tændes TV-apparatet og automatisk indstilling Første gang, TV-apparatet tændes vises en række menuer på TV-apparatet, hvor man kan: 1) Vælge sproget i menuerne 2) Vælge det, land, hvor TV-apparatet skal benyttes, 3) Se, hvordan ekstra udstyr sluttes til TV- apparatet 4) Søge og gemme alle tilgængelige kanaler (TV-stationer) og 5) Ændre den rækkefølge, hvori kanalerne (TV-stationerne) vises på...
  • Página 11 Et diagram kommer frem og viser, hvordan et bredt udvalg af Tilslut udstyr Ifølge dette billede udstyr sluttes til TV-apparatet. Følg instruktionerne tryk til sidst på OK for at fjerne billedet og fortsætte den automatiske procedure. Når den automatiske indstilling er afsluttet og ekstraudstyret også...
  • Página 12: Tv-Funktioner

    Brug af TV-apparatets menusystem LCD-TV-apparatet benytter et On-Screen menusystem til at guide dig gennem betjeningen. Følgende knapper på fjernbetjeningen benyttes ved betjening af menusystemet: Sådan slås menuerne til: Billedjustering Billed-funktion: Live Kontrast: Normalindst. Støjreduktion: Tryk på knappen MENU for at slå menuen på første niveau til. Farve tone: Kold Billedjustering...
  • Página 13: Menuen Billedjustering

    Menuen Billedjustering Med menuen "Billedjustering" kan du ændre billedindstillingerne. Sådan gør du: Tryk på knappen MENU og tryk derefter på OK Billedjustering Billedjustering Billed-funktion: Live Billed-funktion: Live for at gå ind i denne menu. Tryk derefter på Kontrast: Kontrast: Normalindst. Normalindst.
  • Página 14: Menuen Lydjustering

    Menuen Lydjustering Med menuen "Lydjustering" kan du ændre Billedjustering lydindstillingerne. Billed-funktion: Live Kontrast: Normalindst. Sådan gør du: Støjreduktion: Farve tone: Kold Tryk på knappen MENU og tryk på for at vælge . Tryk derefter på OK for at gå ind i denne menu.
  • Página 15 Højre billede, hvis du vil lytte til højre skærmbillede. "BBE High Definition Sound system" er fremstillet af Sony Corporation på licens fra BBE Sound, Inc. Den dækkes af U.S. Patent Nr. 4,.638.258 og Nr. 4.482.866. Ordet "BBE" og BBE logoet er varemærker, der tilhører BBE Sound, Inc.
  • Página 16: Funktionsmenuen

    Funktionsmenuen Med menuen "Funktion" kan du ændre Billedjustering forskellige indstillinger på TV-apparatet. Billed-funktion: Live Kontrast: Normalindst. Støjreduktion: Sådan gør du: Farve tone: Kold Tryk på knappen MENU, og tryk to gange på for at vælge , tryk derefter på OK for at gå...
  • Página 17: Av3 Output

    AV3 OUTPUT Med denne funktion kan man vælge kildeudgangen fra Scart-stikket 3 så der fra dette Scart kan optages ethvert signal fra TV-apparatet eller et eksternt udstyr, der er sluttet til Scart- stikket 2 eller stikkene på fronten 4 eller 4 og Hvis videoen understøtter SmartLink, er denne procedure ikke nødvendig.
  • Página 18: Menuen Opsætning

    Menuen Opsætning Med menuen "Opsætning" kan forskellige Billedjustering funktioner ændres på dette TV-apparat. Billed-funktion: Live Kontrast: Normalindst. Støjreduktion: Sådan gør du: Farve tone: Kold Tryk på knappen MENU og tryk på gange for at vælge . Tryk derefter på OK for at gå...
  • Página 19: Programnavn

    PROGRAMNAVN Med denne funktion kan man navngive en kanal med op til fem tegn (bogstaver eller tal). Sådan gør du: Når menuen "Opsætning" er åbnet som forklaret på den foregående, side og funktionen er valgt, trykkes på OK og derefter på eller for at vælge programnummeret med den kanal, der skal navngives.
  • Página 20: Manuel Programindstilling

    MANUEL PROGRAMINDSTILLING Med denne funktion kan man: Forudindstille kanaler eller videokanalen en ad gangen til en programrækkefølge efter eget valg. Sådan gør du: Når menuen "Opsætning" er åbnet som forklaret på side 18, og funktionen er valgt med funktionen "Manuel programindstilling", trykkes på...
  • Página 21: Pap (Billede Og Billede)

    PAP (BILLEDE OG BILLEDE) Denne funktion, fra det engelske "Picture and Picture" = Billede og billede), opdeler skærmen i to, så man samtidigt kan se to film i format 4:3. Slå PAP til og fra Tryk på for at vise PAP. Den ene af skærmene rammes ind for at vise, at dette er den aktive skærm.
  • Página 22: Tekst-Tv

    Tekst-TV Tekst-TV er en informationsservice, der sendes af de fleste TV-stationer. Indekssiden (normalt side 100) indeholder oplysninger om, hvordan tjenesten anvendes. Tekst-TV betjenes med følgende knapper på fjernbetjeningen: Der kan opstå fejl i tekst-TV, hvis signalstyrken er for svag på den anvendte kanal. Sådan aktiveres tekst-TV: Vælg kanalen med den tekst-TV -tjeneste, du vil se.
  • Página 23: Nextview

    NexTView* *(afhængigt af om tjenesten er tilgængelig). NexTView er en elektronisk programvejledning, der giver oplysninger om forskellige TV-stationer. Når du søger efter oplysninger, kan du søge på tema (sport, kunst osv.) eller dato. Hvis der vises forkerte tegn ved visning af NexTView, skal du med menusystemet gå ind i menuen "Sprog" (Se side 18) og vælge samme sprog, som NexTView udsendes på.
  • Página 24: Yderligere Oplysninger

    Tilslutning af andet udstyr til TV-apparatet • Ved hjælp af følgende vejledning kan du tilslutte en lang række ekstraudstyr til TV-apparatet. • Tilslutningskabler medfølger ikke. "PlayStation" er et produkt fra Sony Computer Entertainment, Inc. S VHS/Hi8/ "PlayStation" er et videokamera varemærke, der...
  • Página 25: Visning Af Billeder Fra Udstyr, Der Er Sluttet Til Tv-Apparatet

    Tilslutning af audioudstyr til TV-apparatet Sæt et audioanlæg til audioudgangsstikkene D, hvis du vil forstærke audioudgangssignalet fra TV-apparatet. Vælg derefter med menusystemet menuen "Lydjustering" og stil "TV højttaler" til "En gang slukket" eller "Permanent slukket" (Se side 15). Lydstyrken på de eksterne højttalere kan ændres ved at trykke på fjernbetjeningens lydstyrkeknapper. Diskant- og basindstillingerne kan også...
  • Página 26: Konfigurering Af Fjernbetjeningen Til Video Eller Dvd

    Konfigurering af fjernbetjeningen til video eller DVD I standardindstilling kan denne fjernbetjening betjene de grundlæggende funktioner på dette Sony TV-apparat, Sony DVD'er og de fleste Sony videoer. For at kunne styre videoer og DVDer af andre fabrikater (og visse Sony video modeller), skal fjernbetjeningen konfigureres.
  • Página 27: Optimalt Betragtningsområde

    Optimalt betragtningsområde For at få den bedste billedkvalitet skal TV-apparatet placeres, så skærmen kan ses inden for de nedenfor viste områder. Vandret betragtningsområde 65º 65º (Optimalt betragtningsområde) Lodret betragtningsområde 30º 30º (Optimalt betragtningsområde) Yderligere oplysninger...
  • Página 28: Udskiftning Af Pære

    • Når pæren er brændt ud, høres en støj. Dette er ikke tegn på skader på TV-apparatet. • Kontakt det nærmeste Sony servicecenter for at få en ny pære. • Husk altid at bortskaffe brugte pærer på en miljøvenlig måde.
  • Página 29 Løsn skruen med en mønt eller lignende og aftag pærens dæksel. Løsn de to skruer og træk pæren ud. Løsn de to skruer med den Træk pæren ud i håndtaget. medfølgende sekskantnøgle. Pæren er stadigvæk yderst varm efter at den er slukket. Pas på ikke at berøre pærens frontglas eller det omgivende område i pærerummet.
  • Página 30: Tekniske Specifikationer

    Tekniske specifikationer TV-system: Tilslutning på bagsiden Effektforbrug: Afhængigt af det valgte land: • AV1 210 W B/G/H, D/K, L, I 21-bens scart-stik Standby effektforbrug: ≤ Farvesystem: (CENELEC standard) Inklusive audio/video-indgang, SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (kun RGB indgang, TV audio/video Dimensioner (bredde x højde x indgående videosignal) udgang.
  • Página 31: Specifikationer For Pc-Indgang

    Specifikationer for PC-indgang PC Indgang Timing Frekvens på indgangssignal: Vandret: 31,4 - 48,4 Hz. Lodret: 59 - 61 Hz. Største opløsning: 1024 dots x -768 linjer. Preset-funktion - timing tabel for PC Nº Opløsning Grafikfunktion Vandret Lodret (dots x linier) frekvens frekvens (kHz)
  • Página 32: Fejlsøgning

    Fejlsøgning Her er nogle enkle løsninger på problemer, der kan påvirke billede og lyd. Problem Løsning Intet billede (sort skærm), ingen lyd • Check antenneforbindelsen. • Kobl TV-apparatet til og tryk på på TV-apparatets forside. • Hvis standby indikatoren er tændt, trykkes på TV knappen på...
  • Página 33 Indtast den påkrævede kode som beskevet på side 26. • Udskift batterierne. Standby-indikatoren på TV- • Kontakt det nærmeste Sony servicecenter. apparatet blinker. Pæreindikatoren på TV-apparatet • Sluk for TV-apparatet. Tænd for TV-apparatet igen, hvis pæreindikatoren tændes.
  • Página 35: Introducción

    Introducción Gracias por elegir este producto Sony. Antes de utilizar este televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para futuras referencias. • Símbolos utilizados en este manual: • Información importante. • Los botones resaltados en blanco del mando a distancia, muestran los botones que ha de pulsar para ejecutar las •...
  • Página 36: Información De Seguridad

    Información de seguridad Por razones medioambientales y de seguridad, se Nunca introduzca objetos ni derrame recomienda no dejar el aparato en modo de Este aparato sólo debe utilizarse con desconexión temporal (standby) cuando éste no se ningún tipo de líquido dentro del aparato fuentes de alimentación de 220-240 V CA.
  • Página 37: Normas De Seguridad

    Normas de seguridad adicionales • No bloquee o cubra la ranura de ventilación situada en el lado inferior izquierdo de la parte trasera del aparato. Para asegurar una buena ventilación, deje al menos un espacio de 10 cm entre la pared y el aparato. •...
  • Página 38: Descripción General E Instalación

    Comprobación de los accesorios suministrados 2 pilas (tamaño AAA) 2 Soportes 1 Llave allen 1 Cable de conexión 2 Tornillos 1 Paño de limpieza de PC 1 mando a distancia (RM-906) Instalación de las pilas en el mando a distancia Asegúrese de colocar las pilas suministradas con las polaridades en la posición correcta.
  • Página 39: Descripción General De Los Botones Del Mando A Distancia

    5 Selección de canales de doble dígitos de un vídeo: si el selector de equipos (w;) está en posición VCR (vídeo) y está utilizando un vídeo Sony, para números de programa con dos dígitos como p. ej. 23, pulse primero -/-- y a continuación 2 y 3.
  • Página 40: Descripción General De Los Botones Del Televisor

    Descripción general de los botones del televisor Receptor del mando a distancia Para operar el mando a distancia, apúntelo hacia este receptor. Botones de selección de canales (emisoras de televisión) siguiente o anterior Botones de control del volumen. Empuje hacia arriba la Interruptor de Botón de solapa que se encuentra...
  • Página 41: Conexión De La Antena Y Del Vídeo

    Conexión de la antena y del vídeo • Los cables de conexión no se suministran. • Para más detalles sobre la conexión del vídeo, así como de otros equipos, consulte la página 24. vídeo La conexión a través del cable euroconector es opcional. Si lo utiliza, mejorará la calidad de imagen y sonido del vídeo.
  • Página 42: Primera Puesta En Marcha

    Encendido y sintonización automática del televisor La primera vez que encienda el televisor, aparecerá en la pantalla una secuencia de menús a través de los cuales podrá: 1) seleccionar el idioma de los menús, 2) seleccionar el país donde va a utilizar el aparato, 3) comprobar cómo conectar equipos opcionales al televisor, 4) buscar y almacenar automáticamente todos los canales (emisoras de televisión) disponibles y 5) cambiar el orden en que las emisoras de televisión aparecen en pantalla.
  • Página 43 Automáticamente aparecerá una pantalla con un diagrama mostrándole cómo conectar al televisor una amplia gama de Conecte los equipos según el dibujo equipos opcionales. Si quiere conectar los equipos, siga la instrucciones que aparezcan en pantalla y finalmente pulse OK para pasar al siguiente menú...
  • Página 44: Funciones Del Televisor

    Introducción y manejo del sistema de menús Este televisor de pantalla de cristal líquido posee un sistema de menús en pantalla para guiarle en las diferentes operaciones. Utilice los siguientes botones del mando a distancia para navegar a través de los menús: Para activar el sistema de menús: Ajuste de la Imagen Modo de Imagen:...
  • Página 45: Menú De Ajuste De La Imagen

    Menú de Ajuste de la imagen El menú "Ajuste de la Imagen" le permite modificar los diferentes ajustes de la imagen. Para ello: Pulse el botón MENU. Cuando aparezca el Ajuste de la Imagen Ajuste de la Imagen menú en pantalla, pulse OK para entrar en este Modo de Imagen: Directo Modo de Imagen:...
  • Página 46: Menú De Ajuste Del Sonido

    Menú de ajuste del sonido El menú "Ajuste del Sonido" le permite Ajuste de la Imagen modificar los ajustes de sonido. Modo de Imagen: Directo Contraste: Preestablecido Reducción de Ruido: Sí Para ello: Tono Color: Frío Pulse el botón MENU. Cuando aparezca el menú...
  • Página 47 Imagen derecha si quiere escuchar la pantalla derecha. * "BBE High Definition Sound System" está fabricado por Sony Corporation bajo licencia de BBE Sound, Inc. Está cubierto por la patente de E.E.U.U. nº. 4,638,258 y 4,482,866. La palabra "BBE"...
  • Página 48: Menú De Características

    Menú de Características El menú "Características" le permite modificar Ajuste de la Imagen varios ajustes del televisor. Modo de Imagen: Directo Contraste: Preestablecido Reducción de Ruido: Sí Tono Color: Frío Para ello: Pulse el botón MENU. Cuando aparezca el menú en pantalla, pulse dos veces para seleccionar .
  • Página 49: Centrado Rgb

    SALIDA AV3 Esta opción le permite seleccionar la fuente de salida del euroconector 3 para así poder grabar desde este euroconector cualquier señal procedente del televisor o de otro equipo externo conectado a los euroconectores 2 o a los conectores frontales del aparato Si su vídeo dispone de SmartLink, este proceso no es necesario.
  • Página 50: Menú De Configuración

    Menú de Configuración El menú "Configuración" le permite modificar Ajuste de la Imagen algunas de las configuraciones de este televisor. Modo de Imagen: Directo Contraste: Preestablecido Reducción de Ruido: Sí Tono Color: Frío Para ello: Pulse el botón MENU. Cuando aparezca el menú...
  • Página 51: Etiquetado De Av

    ETIQUETADO DE PROGRAMAS Esta opción le permite etiquetar un canal (máximo cinco caracteres). Para ello: Una vez haya entrado en el menú "Configuración" tal y como se explica en la página anterior, seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse para seleccionar el número de programa que desea etiquetar.
  • Página 52 SINTONÍA MANUAL Esta opción le permite: Sintonizar uno a uno y en el orden que desee, los canales (emisoras de televisión) o el canal del vídeo. Para ello: Una vez haya entrado en el menú "Configuración" tal y como se explica en la página 18, seleccione "Sintonía Manual"...
  • Página 53: Pap (2 Imágenes En Pantalla)

    PAP (2 imágenes en pantalla) Esta función (PAP del inglés "Picture And Picture" = imagen e imagen) divide la pantalla en dos para así poder ver dos imágenes (en formato 4:3) simultáneamente. Conexión y desconexión de PAP Pulse para entrar en modo PAP. Una de las dos pantallas aparecerá...
  • Página 54: Teletexto

    Teletexto Teletexto es un servicio de información que transmiten la mayoría de las emisoras de televisión. La página de índice del servicio de teletexto (página 100 por lo general) proporciona información sobre como utilizar este servicio. Para operar dentro del teletexto, utilice los botones del mando a distancia tal y como se indica en esta página.
  • Página 55: Nextview

    NexTView* *(depende de la disponibilidad del servicio). NexTView es una guía electrónica de programas que incluye información sobre la programación de diferentes emisoras de televisión. Puede buscar información sobre la programación por temas (deportes, arte, etc...) o por fecha. Si aparecen caracteres erróneos en el servicio de NexTView, mediante el sistema de menús entre en la opción "Idioma"...
  • Página 56: Conexión De Otros Equipos Al Televisor

    Conexión de otros equipos al televisor • Es posible conectar una amplia gama de equipos a este televisor tal y como se muestra a continuación. • Los cables de conexión no se suministran. "PlayStation" es un producto de Sony Computer videocámara Entertainment, Inc.
  • Página 57: Conexión De Un Equipo De Música

    Conexión de un equipo de música Si desea disfrutar del sonido del televisor a través de los altavoces de su equipo de música, conecte el equipo a la salida de audio D. A través del sistema de menús, seleccione Ajuste del sonido y, a continuación, en la opción Altavoces TV seleccione No o Nunca (ver pág.
  • Página 58: Configuración Del Mando A Distancia Para Un Dvd O Un Vídeo

    Este mando a distancia está preparado para controlar no sólo las funciones de este televisor Sony, sino también las funciones básicas de su DVD Sony y de la mayoría de vídeos Sony sin la necesidad de configurar el mando a distancia. Para controlar otras marcas de DVD y vídeos, así como algunos vídeos Sony, tendrá que configurar este mando a distancia.
  • Página 59: Ángulo Óptimo De Visión

    Angulo óptimo de visión Para que la calidad de la imagen sea óptima, procure situar el aparato de forma que pueda ver la pantalla desde los ángulos que se muestran a continuación. Angulo de visión horizontal 65º 65º (posición recomendada para el usuario) Angulo de visión vertical 30º...
  • Página 60: Sustitución De La Lámpara

    • Si la lámpara se funde, se oirá un ruido. Esto no representa daño alguno para el aparato. • Para obtener una nueva lámpara, póngase en contacto con el centro de servicio técnico Sony más próximo. • Sea respetuoso con el medio ambiente a la hora de desechar la lámpara usada.
  • Página 61 Afloje el tornillo con un objeto, como por ejemplo una moneda y retire la cubierta de la lámpara. Afloje los dos tornillos y extraiga la lámpara. Afloje los dos tornillos con la llave Retire la lámpara tal y como se allen suministrada.
  • Página 62: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Sistema de televisión: Terminales posteriores: Consumo de energía: Dependiendo del país que haya • AV1 210 W seleccionado: Consumo de energía en modo de B/G/H, D/K, L, I Euroconector de 21 pins (norma desconexión temporal (standby): CENELEC) incluidas entrada ≤...
  • Página 63: Especificaciones Técnicas Para Entrada De Pc

    Especificaciones técnicas para entrada de PC Cadencia de la entrada de PC Frecuencia de la señal de entrada: Horizontal: 31,4 - 48,4 Khz. Vertical: 59 - 61 Hz. Resolución máxima: 1024 puntos x 768 líneas. Tabla de modos prefijados para pantalla de PC Nº...
  • Página 64: Solución De Problemas

    Solución de problemas A continuación se ofrecen posibles soluciones para resolver problemas relacionados con la imagen y el sonido. Television Problema Solución • Compruebe la conexión de la antena Ausencia de imagen (la pantalla • Enchufe el televisor y pulse el botón de la parte frontal del aparato.
  • Página 65: Ordenador Personal

    Selector de equipos esté en la posición correcta, vuelva a introducir el código necesario tal y como se explica en la pág. 26. • Cambie las pilas. • Póngase en contacto con el servicio técnico de Sony más cercano. El indicador de desconexión temporal (standby) televisor parpadea.
  • Página 67 Johdanto Kiitos, että valitsit tämän Sonyn tuotteen. Lue tämä käyttöohjekirja huolellisesti ennen kuin alat käyttää televisiota. Säilytä käyttöohjekirja tulevaa tarvetta varten. • Käyttöohjekirjan symbolit: • Tärkeitä tietoja. • Vaiheittain opastetut toimenpiteet suoritetaan kaukosäätimen valkoisella varjostetuilla painikkeilla. • Tiettyyn toimintoon liittyvää tietoa. •...
  • Página 68: Turvallisuusohjeet

    – siirrä siirtämistä. Mikäli televisio putoaa tai millään esineillä kuten verhoilla tai aina TV ja jalusta erillään toisistaan. Älä anna kolhiintuu, tarkistuta se valtuutetussa Sony sanomalehdillä jne. lasten kiivetä television päälle. Pidä televisio huollossa. aina oikeassa asennossa, älä laita televisiota kyljelleen tai kuvaruutu ylöspäin.
  • Página 69 Muita turvallisuusohjeita • Älä tuki tai peitä television takana vasemmalla puolella alhaalla olevaa ilmanvaihtoaukkoa. Jätä vähintään 10 cm:n rako seinään ilmanvaihtoa varten. • Kun televisio on siirretty kuljetuksen jälkeen kylmästä suoraan lämpimään, tai jos huoneen lämpötila muuttuu äkillisesti, kuva voi olla epätarkka, tai väri voi olla huono kuvan joissakin kohdissa. Tämä johtuu kosteuden kondensoitumisesta television sisällä...
  • Página 70: Perustoiminnot Ja Asennus

    Toimitettujen varusteiden tarkistaminen 2 paristoa (koko AAA) 2 kiinnikettä 1 kuusioavain 1 Tietokoneen 2 ruuvia 1 puhdistusliina tulokaapeli 1 kaukosäädin (RM-906) Paristojen asennus kaukosäätimeen Varmista, että asennat paristot siten, että plus- ja miinusnavat tulevat oikein päin. Hävitä käytetyt paristot ympäristöystävällisesti toimittamalla ne keräilypisteisiin. Perustoiminnot ja asennus...
  • Página 71: Kaukosäätimen Painikkeet

    2,5 sekunnin kuluttua ensimmäisen numeron antamisesta. 5 Kuvanauhurin kaksinumeroisen kanavan valinta: jos mediavalitsin (w;) on asennossa VCR, tällä painikkeella valitaan Sony-kuvanauhurin kaksinumeroiset kanavat. Esimerkiksi, kanava 23 valitaan painamalla ensin -/-- ja sen jälkeen painikkeita 2 ja 3. 6 a) Nauhoituspainike: Jos mediavalitsin (w;) on asennossa VCR, paina tätä...
  • Página 72: Television Painikkeet

    Television painikkeet Kaukosäätimen vastaanotin Osoita kaukosäädintä tätä vastaanotinta kohden. Ohjelma- (ylös tai alas) painikkeet (Lähetyskanavien valinta) Äänenvoimakkuuden säätöpainikkeet Nosta ylös Signaalin tulolähteen television On/Off- valinta vasemmassa painike etunurkassa oleva luukku. Virta päällä -merkkivalo (vihreä). • Valmiustilan merkkivalo (punainen). • Virta pois päältä -merkkivalo (kullanruskea). Lampun ilmaisin (katso sivu 28).
  • Página 73: Antennin Ja Kuvanauhurin Kytkentä

    Antennin ja kuvanauhurin kytkentä • Kytkentäkaapelit eivät kuulu varusteisiin. • Lisätietoja kuvanauhurin liitännästä sekä muista liitännöistä, katso sivu 24. video Scart-liitin on vapaaehtoinen lisävaruste. Scart-liitin parantaa kuvan ja äänen laatua kuvanauhuria käytettäessä. Jos et käytä Scart-kaapelia, kuvanauhuri on viritettävä manuaalisesti varakanavalle sen jälkeen kun automaattinen viritys on suoritettu.
  • Página 74: Ensimmäinen Käyttökerta

    Television avaaminen ja automaattinen viritys Kun kytket virran televisioon ensimmäisen kerran, kuvaruudulle ilmestyy erilaisia valikkonäyttöjä, joiden avulla voit: 1) valita valikkonäytön kielen, 2) valita maan, jossa televisiota käytetään, 3) tarkistaa, kuinka lisälaitteet kytketään televisioon, 4) etsiä ja tallentaa kaikki mahdolliset kanavat (televisiolähetys) ja 5) vaihtaa järjestystä, jolla kanavat (televisiolähetys) näkyvät näytöllä.
  • Página 75 Kuvaruudulle ilmestyy kaavio, josta näet kuinka erilaiset laitteet Ole hyvä ja kytke laite kytketään televisioon. Noudata ohjeita ja paina lopuksi OK- tämän taulukon mukaisesti painiketta, jolloin kaavio poistuu kuvaruudulta. Jatka sen jälkeen automaattista viritystä. Kun automaattinen viritys on suoritettu ja lisälaitteet on kytketty tässä...
  • Página 76: Television Valikkojärjestelmän Käyttö

    Television valikkojärjestelmän käyttö LCD-televisiossasi on kuvaruudulla näkyvä valikkojärjestelmä, joka opastaa eri toimenpiteiden suorittamisessa. Valikkojärjestelmää käytetään seuraavassa kuvatuilla kaukosäätimen painikkeilla: Valikkonäytöille siirtyminen: Kuvasäädöt Kuvatila: Live Kontrasti: Hae ensimmäisen tason valikko näyttöön painamalla MENU- Palautus Kohinanvaimennus: Kuvasäädöt Kuvatila: Live Kontrasti: Värilccmpötila: Kylmä Palautus Kohinanvaimennus: Värilccmpötila:...
  • Página 77: Kuvasäädöt-Valikko

    Kuvasäädöt-valikko Kuvasäädöt-valikossa voit muuttaa kuvan asetuksia. Toimi seuraavasti: Paina MENU-painiketta ja siirry valikkoon Kuvasäädöt Kuvasäädöt Kuvatila: Live Kuvatila: Live painamalla OK. Valitse seuraavaksi haluamasi Kontrasti: Kontrasti: Palautus Palautus vaihtoehto painikkeella ja paina sen Kohinanvaimennus: Kohinanvaimennus: Värilccmpötila: Kylmä Värilämpötila: Kylmä jälkeen OK. Lue lopuksi seuraavana olevat kunkin toiminnon käyttöohjeet.
  • Página 78: Äänisäädöt-Valikko

    Äänisäädöt-valikko Äänisäädöt-valikosta voit muuttaa Kuvasäädöt ääniasetuksia. Kuvatila: Live Kontrasti: Palautus Toimi seuraavasti: Kohinanvaimennus: Värilccmpötila: Kylmä Paina ensin MENU-painiketta ja sen jälkeen painiketta , jotta voit valita kohdan . Siirry sen jälkeen valikkoon painamalla OK. Valitse seuraavaksi haluamasi vaihtoehto painikkeella ä Valitse: ksy: Poistu:...
  • Página 79 ääntä tai valitse Oikea kuva, jos haluat kuunnella oikeanpuoleisen kuvan ääntä. * "BBE High Definition Sound system" on järjestelmä, jota Sony Corporation valmistaa BBE Sound, Inc. -yhtiön myöntämällä lisenssillä. Se on suojattu USA:n patenteilla nro 4,638,258 ja 4,482,866. Sana "BBE" sekä BBE-merkki ovat BBE Sound, Inc:n tavaramerkkejä.
  • Página 80: Ominaisuudet-Valikko

    Ominaisuudet-valikko Ominaisuudet-valikosta voit muuttaa television Kuvasäädöt eri asetuksia. Kuvatila: Live Kontrasti: Palautus Kohinanvaimennus: Toimi seuraavasti: Värilccmpötila: Kylmä Paina ensin MENU-painiketta ja sen jälkeen kaksi kertaa painiketta valitaksesi kohdan . Siirry sen jälkeen tähän valikkoon Valitse: ä ksy: Poistu: MENU painamalla OK. Valitse seuraavaksi haluamasi vaihtoehto painikkeella ja paina sen Ominaisuudet...
  • Página 81: Av3-Ulostulo

    AV3-ULOSTULO Tämän toiminnon avulla voit valita, mikä signaalilähde tulee Scart-liittimestä 3 siten, että voit nauhoittaa tästä Scart-kaapelista mitä tahansa televisiosta tai Scart-liittimeen 2 tai etupuolen liittimiin 4 tai 4 ja 4 kytketystä laitteesta tulevaa ohjelmasignaalia. Jos kuvanauhuri tukee SmartLink-toimintoa, tätä toimenpidettä ei tarvita. Toimi seuraavasti: Siirry Ominaisuudet-valikkoon edellisen sivun ohjeiden mukaisesti ja valitse vaihtoehto.
  • Página 82: Perusasetukset-Valikko

    Perusasetukset-valikko Perusasetukset-valikossa voit muuttaa Kuvasäädöt television eri vaihtoehtoja. Kuvatila: Live Kontrasti: Palautus Kohinanvaimennus: Toimi seuraavasti: Värilccmpötila: Kylmä Paina ensin MENU-painiketta ja sen jälkeen kolme kertaa painiketta valitaksesi kohdan . Siirry sen jälkeen valikkoon painamalla OK. Valitse seuraavaksi haluamasi vaihtoehto Valitse: ä...
  • Página 83: Av-Esivalinta

    KANAVAN NIMI Tällä toiminnolla voit nimetä kanavan enintään viiden merkin pituisella nimellä (merkit voivat olla kirjaimia tai numeroita). Toimi seuraavasti: Siirry Perusasetukset-valikkoon edellisen sivun ohjeiden mukaisesti ja valitse vaihtoehto. Paina sen jälkeen OK ja valitse nimettävälle kanavalle numero painamalla . Paina lopuksi OK. Kun Nimi-sarakkeen ensimmäinen paikka näkyy korostuneena, paina OK ja valitse kirjain painamalla .
  • Página 84: Manuaalinen Viritys

    MANUAALINEN VIRITYS Tällä toiminnolla voit: Virittää kanavia tai videokanavan yksi kerrallaan valitsemaasi kanavajärjestykseen. Toimi seuraavasti: Siirry Perusasetukset-valikkoon sivun 18 ohjeiden mukaisesti ja valitse vaihtoehto "Manuaalinen viritys". Paina sen jälkeen OK. Korosta seuraavaksi vaihtoehto Kanava ja paina OK. Paina ja valitse numero, jonka haluat antaa kanavalle (videokanavalle valitaan kanavanumero "0"). Paina sen jälkeen Seuraava vaihtoehto on käytössä...
  • Página 85: Pap (Kuva Ja Kuva)

    PAP (KUVA JA KUVA) Tässä toiminnossa (englanninkielisestä termistä "Picture And Picture" = kuva ja kuva) kuvaruutu jaetaan kahteen, jolloin voidaan katsella kahta kuvasuhteen 4:3 kuvaa samanaikaisesti. PAP-tilan kytkentä päälle ja pois päältä Paina , jolloin PAP-tila tulee näkyviin. Toinen kuvista on kehystetty ilmaisten, että se on Navegador Configuración del Sistema aktiviinen kuva.
  • Página 86: Teksti-Tv

    Teksti-TV Teksti-TV on tietopalvelu, joka on käytössä useimmilla TV-asemilla. Teksti-TV:n hakemistosivulla (yleensä sivu 100) on palvelun käyttöohjeet. Teksti-TV:tä käytetään kaukosäätimen painikkeilla seuraavien ohjeiden mukaisesti. Teksti-TV:n toiminnassa saattaa esiintyä virheitä, jos kanavan (television lähetys) signaali on heikko. Teksti-TV:n avaaminen: Valitse lähetyskanava, jonka teksti-TV-palvelua haluat käyttää.
  • Página 87: Nextview

    NexTView* *(riippuen palvelun saatavuudesta). NexTView on kuvaruudulla näkyvä elektroninen ohjelmaopas, josta saat tietoa eri televisioasemien ohjelmista. Voit hakea tietoja aiheen (urheilu, taide jne.) tai päivämäärän perusteella. Jos NexTView-toimintoa katseltaessa näkyy vääriä merkkejä, siirry valikkojärjestelmän avulla Kieli- valikkoon (katso sivu 18) ja valitse sama kieli kuin NexTView:n lähetyksessä. NexTView:n katselu Valitse lähetyskanava, jolla on NexTView-palvelu.
  • Página 88: Lisätietoja

    Lisälaitteiden kytkentä televisioon • Voit kytkeä televisioon monenlaisia lisälaitteita seuraavia ohjeita noudattaen. • Kytkentäkaapelit eivät kuulu varusteisiin. "PlayStation" on Sony Computer Entertainment, Inc:n tuote. S VHS/Hi8/ "PlayStation" on Sony videokamera Computer Entertainment, Inc:n tuotemerkki. "PlayStation"* Dekooderi/ Digiboksi 8mm/Hi8/ Hi-fi video...
  • Página 89: Televisioon Kytkettyjen Laitteiden Kuvan Katselu

    Äänentoistolaitteiden kytkentä televisioon Kytke äänentoistolaite audioliittimiin D, jos haluat vahvistaa television äänentoistoa. Valitse seuraavaksi valikkojärjestelmän avulla Äänisäädöt-valikko ja aseta "TV-kaiutin" valintaan "Kerrasta pois päältä" tai "Pysyvästi pois päältä" (katso sivu 15). Voit säätää ulkoisten kaiuttimien äänenvoimakkuutta kaukosäätimen äänenvoimakkuuden säätöpainikkeilla. Voit muuttaa myös Diskantti- ja Basso-asetuksia Äänisäädöt-valikossa (katso sivu 14). Hi-Fi-kaiuttimet "Dolby Virtual"...
  • Página 90 Koodi SONY 001, 029, 030, 036, 037, 038, 039, 040, SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309,362 041, 042, 043, 044, 053, 054, 055 SONY (BETA) 303, 307, 310 AIWA SONY (DV) 304, 305, 306 AKAI AIWA 325, 331, 351...
  • Página 91: Paras Mahdollinen Katselualue

    Paras mahdollinen katselualue Jotta kuvan laatu olisi paras mahdollinen, pyri sijoittamaan televisio siten, että voit katsella sitä kuvassa esitetyistä katselukohdista. Vaakasuuntainen katselualue 65º 65º (Paras mahdollinen katselupaikka) Pystysuuntainen katselualue 30º 30º (Paras mahdollinen katselupaikka) Lisätietoja...
  • Página 92: Lampun Vaihto

    Lampun vaihto Kun lamppu muuttuu tummaksi, kuvan väri ei ole normaali tai television lampun merkkivalo vilkkuu, vaihda tilalle uusi lamppu. • Käytä vain lamppua XL-2100E. Muunlainen lamppu voi vahingoittaa televisiota. • Älä irrota lamppua muusta syystä kuin vaihtoa varten. • Kytke virta pois laitteesta ja irrota virtajohto pistorasiasta ennen lampun vaihtoa. º...
  • Página 93 Avaa ruuvi esimerkiksi kolikon avulla ja irrota lampun suojus. Avaa kaksi ruuvia ja vedä lamppu ulos. Avaa kaksi ruuvia mukana Vedä lamppu ulos kahvasta. toimitetulla kuusioavaimella. Lamppu on vielä erittäin kuuma heti virran katkaisun jälkeen. Varo koskettamasta lampun etulasia tai sitä ympäröivää...
  • Página 94: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Televisiojärjestelmä: Laitteen takana olevat liittimet Sähkön kulutus: Maa-valinnasta riippuen: • AV1 210 W B/G/H, D/K, L, I Valmiustilassa: 21-napainen scart-liitin ≤ Värijärjestelmä: (CENELEC-normi) sisältää audio/videotulon, RGB- Mitat (leveys x korkeus x syvyys): SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (vain tulon, TV:n audio/videolähdön. •...
  • Página 95 PC-tietokonetulon tekniset tiedot PC-tulon ajoitus Tulosignaalin taajuus: Vaaka: 31,4 - 48,4 KHz. Pysty: 59 - 61 Hz. Maksimiresoluutio: 1024 pistettä x -768 riviä. PC:n esiasetustilan ajoitustaulukko Resoluutio Grafiikkatila Vaaka Pysty (pistettä x viivaa) taajuus taajuus (kHz) (Hz) 640 x 480 VESA 60 31.469 59.940...
  • Página 96: Vianetsintä

    Vianetsintä Seuraavassa on esitetty joitakin yksinkertaisia ratkaisuja mahdollisiin kuvaan ja ääneen liittyviin ongelmiin. Ongelma Ratkaisu Ei kuvaa (kuvaruutu on musta) eikä • Tarkista antenniliitäntä. ääntä kuulu. • Kytke televisio sähköverkkoon ja paina television etupuolella olevaa painiketta • Jos valmiustilan merkkivalo palaa, paina kaukosäätimen TV painiketta.
  • Página 97 Ongelma Ratkaisu • PAP-navigointi (kaksi rinnakkaista kuvaa) on mahdollista vain Painikkeet eivät toimi PAP-tilassa (kaksi rinnakkaista televisiotilassa. Tarkista, että mediavalitsin on asennossa TV. kuvaa). Kaukosäädin ei toimi. • Varmista, että osoitat kaukosäätimellä kaukosäätimen vastaanotinta kohti (katso sivu 8). • Tarkista, että kaukosäätimen mediavalitsin on käytettävää laitetta please vastaavassa asennossa (VCR (kuvanauhuri), TV tai DVD).
  • Página 99 Introduksjon Takk for at du valgte dette Sony-produktet. Les gjennom denne håndboken før du begynner å bruke TVen, og ta vare på boken for fremtidig referanse. • Symboler som brukes i håndboken: • Viktig informasjon. • Knapper på fjernkontrollen som er uthevet med hvit farge viser hva du må...
  • Página 100: Sikkerhetsinformasjon

    Sikkerhetsinformasjon Dette apparatet er kun beregnet brukt på Av miljø og sikkerhetsmessige årsaker Tilslutt aldri noe som kan forårsake brann 220-240V AC strømforsyning. Tilslutt eller elektrisk sjokk. Søl aldri veske i noen anbefaler vi at Tven ikke forlates i ikke for mange apparater på samme form inn i apparatet.
  • Página 101 Annen sikkerhetsinformasjon • Du må ikke blokkere ventilasjonsåpningen nede til venstre på baksiden av TVen. La det være en klaring på minst 10 cm mellom veggen og TVen for å sikre tilstrekkelig ventilasjon. • Hvis TVen flyttes fra et kaldt til et varmt sted, eller hvis romtemperaturen endrer seg hurtig, kan bildet bli uklart eller deler av bildet få...
  • Página 102: Oversikt Og Installasjon

    Kontrollere tilbehøret til TVen 2 batterier (AAA-størrelse) 2 braketter 1 umbraconøkkel 1 Kabel for PC- 2 skruer 1 rengjøringsklut inngang 1 fjernkontroll (RM-906) Sette batterier inn i fjernkontrollen Kontroller at du setter batteriene inn riktig vei. Husk at du alltid må kassere batterier på en miljøvennlig måte. Oversikt og installasjon...
  • Página 103: Oversikt Over Knappene På Fjernkontrollen

    Oversikt over knappene på fjernkontrollen 1 TV I/ : Slik slår du TVen av midlertidig (setter den i hvilemodus): Trykk på denne knappen hvis du vil slå TVen av midlertidig (indikatoren for hvilemodus på TVen lyser). Trykk på nytt for å slå TVen på fra hvilemodus. •...
  • Página 104 Overvsikt over knappene på TVen Mottaker for fjernkontroll Pek fjernkontrollen mot denne mottakeren når du skal bruke den. Program opp- og ned- knapper (Velger TV- kanaler). Volumkontroll- knapper. Skyv opp klaffen Velge nede til venstre på Av/på- Inngangskilde. TVen. knapp På-lampe (grønn).
  • Página 105: Koble Til Antenne Og Videospiller

    Koble til antenne og videospiller • Kabler for tilkobling medfølger ikke. • Hvis du vil vite mer om tilkobling av videospiller og annet utstyr, kan du se side 24. eller videospiller Bruk av Scart-kabel er valgfritt. Hvis du bruker en slik kabel, kan du få bedre kvalitet på bilde og lyd når du bruker videospiller.
  • Página 106: Første Gang Du Bruker Tven

    Slå på TVen og stille inn kanalene automatisk Første gang du slår på TVen vi en serie med menyer vises på TV-skjermen, som du kan bruke til å: 1) velge språk for menyene, 2) velge landet der du skal bruke TVen, 3) kontrollere hvordan du kan koble tilleggsutstyr til TVen, 4) søke etter og lagre alle tilgjengelige TV-kanaler, og 5) endre TV-kanalenes rekkefølge.
  • Página 107 Du vil se et diagram som viser hvordan du kan koble en rekke Tilkoble ekstrautstyret ifølge dette bildet typer utstyr til TVen. Følg anvisningene, og trykk til slutt på OK for å fjerne bildet og fortsette den automatiske prosessen. Når den automatiske innstillingsprosessen er ferdig og eventuelt tilleggsutstyr er tilkoblet, anbefaler vi at du følger fremgangsmåten under "Tilkoblingsveiledning"...
  • Página 108: Tv-Funksjoner

    Bli kjent med og bruke menysystemet LCD-TVen har et skjermbasert menysystem som du kan bruke til å kontrollere apparatet. Bruk følgende knapper på fjernkontrollen når du skal betjene menysystemet: Slik slår du på menyen på skjermen: Bildejustering Bildemodus: Live Kontrast: Tilbakestill Støy reduksjon: På...
  • Página 109: Bildejusteringsmenyen

    Bildejustering-menyen Med "Bildejustering"-menyen kan du endre bildeinnstillingene. Fremgangsmåte: Bildejustering Bildejustering Trykk på MENU-knappen og deretter på OK for Bildemodus: Live Bildemodus: Live å åpne denne menyen. Trykk på eller for å Kontrast: Kontrast: Tilbakestill Tilbakestill Støy reduksjon: På Støy reduksjon: På...
  • Página 110: Lydjusteringsmenyen

    Lydjustering-menyen Med "Lydjustering"-menyen kan du endre Bildejustering lydinnstillingene. Bildemodus: Live Kontrast: Tilbakestill Fremgangsmåte: Støy reduksjon: På Fargetone: Kjølig Trykk på MENU-knappen, trykk på for å velge , og trykk på OK for å åpne denne menyen. Trykk på eller for å velge ønsket alternativ, og trykk på...
  • Página 111 Høyre bilde hvis du vil høre lyden fra det høyre bildet. * "BBE High Definition Sound system" produseres av Sony Corporation under lisens fra BBE Sound, Inc. Det omfattes av U.S. Patent No. 4,638,258 og No. 4,482,866. Ordet "BBE"...
  • Página 112: Egenskapermenyen

    Egenskaper-menyen Med "Egenskaper"-menyen kan du endre ulike Bildejustering innstillinger for TVen. Bildemodus: Live Kontrast: Tilbakestill Støy reduksjon: På Fremgangsmåte: Fargetone: Kjølig Trykk på MENU-knappen, trykk to ganger på for å velge , og trykk på OK for å åpne denne menyen. Trykk deretter på eller Velg: Enter:...
  • Página 113: Av3-Utgang

    AV3 UTGANG Med dette alternativet kan du velge hvilken kilde Scart-kontakten skal være utgang for 3 slik at du kan spille inn ethvert signal fra TVen fra denne Scart-kontakten eller fra eksternt utstyr som er koblet til Scart-kontakten 2 eller frontkontaktene 4 eller 4 og Hvis videospilleren din er SmartLink-kompatibel er denne prosedyren ikke nødvendig.
  • Página 114: Oppsettmenyen

    Oppsett-menyen Med "Oppsett"-menyen kan du endre ulike Bildejustering alternativer for TVen. Bildemodus: Live Kontrast: Tilbakestill Støy reduksjon: På Fremgangsmåte: Fargetone: Kjølig Trykk på MENU-knappen, trykk tre ganger på for å velge , og trykk på OK for å åpne denne menyen. Trykk deretter på eller å...
  • Página 115: Program Navn

    PROGRAM NAVN Med dette alternativet kan du velge navn for en kanal med opptil fem tegn (tall og bokstaver). Fremgangsmåte: Åpne "Oppsett"-menyen som forklart på forrige side, velg alternativet og trykk på OK. Trykk på eller å velge programnummeret med den kanalen du vil legge inn et navn for. Trykk på OK. Med det første elementet i Tekst-kolonnen uthevet, trykker du på...
  • Página 116: Manuell Innstilling

    MANUELL INNSTILLING Med dette alternativet kan du: Forhåndsinnstille kanaler eller videokanalen én om gangen i ønsket programrekkefølge. Fremgangsmåte: Når du har åpnet "Oppsett"-menyen, som forklart på side 18, og valgt alternativet "Manuell instilling", trykker du på OK. Deretter uthever du alternativet Program og trykker på OK. Trykk på...
  • Página 117 PAP (BILDE OG BILDE) Denne funksjonen (fra engelske "Picture And Picture" = bilde og bilde) deler skjermbildet i to slik at du kan se på to bilder i 4:3-format samtidig. Slå PAP på og av Trykk på for å vise PAP. Ett av skjermbildene vil være merket med en ramme, som indikerer at dette er det aktive skjermbildet.
  • Página 118: Tekst-Tv

    Tekst-TV Tekst-TV er en informasjonstjeneste som de fleste TV-stasjoner har. Innholdssiden (vanligvis side 100) gir informasjon om hvordan du kan bruke denne tjenesten. Bruk knappene på fjernkontrollen som er beskrevet nedenfor når du skal betjene tekst-TV. Det kan forekomme feil i tekst-TV hvis signalene for den aktuelle TV-kanalen er svake. Slik slår du på...
  • Página 119: Nextview

    NexTView* *(forutsetter at denne tjenesten er tilgjengelig). NexTView er en elektronisk programoversikt på skjermen, som gir deg informasjon om programmene på ulike kanaler. Når du ser etter informasjon, kan du søke etter kategori (sport, kultur, osv...) eller dato. Hvis uriktige tegn vises når du viser NexTView, kan du bruke åpne "Språk"-menyen i menysystemet (se side 18) og velge samme språk som det språket NexTView sendes på.
  • Página 120: Koble Til En Videospiller

    Koble tilleggsutstyr til TVen • Ved å bruke disse anvisningene kan du koble en rekke typer tilleggsutstyr til TVen. • Kabler for tilkobling medfølger ikke. "PlayStation" er et produkt fra Sony Computer Entertainment, Inc. S VHS/Hi8/ "PlayStation" er et videokamera...
  • Página 121: Koble Utstyr Til Tven

    Koble lydutstyr til TVen Koble lydutstyret til lydutgangene D hvis du vil forsterke lyden fra TVen. Velg menyen "Lydjustering" i menysystemet, og velg innstillingen "En gang Av" eller "Permanent Av" for "TV-høyttaler" (se side 15). Du kan justere volumet for de eksterne høyttalerne med volumknappene på fjernkontrollen. Innstillingene for Diskant og Bass kan også...
  • Página 122: Konfigurere Fjernkontrollen For Video Eller Dvd

    Konfigurere fjernkontrollen for video eller DVD I standardkonfigurasjonen kan denne fjernkontrollen betjene hovedfunksjonene til denne Sony-TVen, DVD- spillere fra Sony og de fleste videospillere fra Sony. Hvis du vil betjene videospillere og DVD-spillere fra andre produsenter (og enkelte videospillere fra Sony), må du konfigurere fjernkontrollen.
  • Página 123: Beste Seerposisjon

    Beste seerposisjon For best mulig bildekvalitet, bør du plassere TVen slik at du kan se skjermen fra området som er illustrert på figuren under. Seerposisjon vannrett 65º 65º (Beste seerposisjon) Seerposisjon loddrett 30º 30º (Beste seerposisjon) Tilleggsinformasjon...
  • Página 124: Skifte Lampen

    • Når lampen er utbrent, vil du høre en lyd fra TVen. Det betyr ikke at TVen er skadet. • Kontakt ditt nærmeste Sony-servicesenter for å få tak i en ny lampe. • Husk at du må kassere den brukte lampen på en miljøvennlig måte.
  • Página 125 Løsne skruen med en mynt eller lignende, og ta av lampedekselet. Løsne de to skruene og trekk lampen ut. Skru ut to skruer med den Trekk lampen ut etter håndtaket medfølgende umbraconøkkelen Lampen er svært varm rett etter at TVen er slått av. Pass på at du ikke tar på frontglasset eller området rundt på...
  • Página 126: Tekniske Spesifikasjoner

    Tekniske spesifikasjoner TV-system: Bakterminaler Avhengig av valgt land: • AV1 B/G/H, D/K, L, I Strømforbruk: 21-pinners scart-kontakt 210 W Fargesystem: (CENELEC-standard) Strømforbruk i hvilemodus: inkludert audio/video-inngang, ≤ SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (bare RGB-inngang, TV audio/video- Mål (bredde x høyde x dybde): Video Inn) utgang.
  • Página 127: Spesifikasjoner For Pc-Inngang

    Spesifikasjoner for PC-inngang Tidsstyring av PC-inngang Frekvens for inngangssignal: Horisontalt: 31,4 - 48,4 kHz. Vertikalt: 59 - 61 Hz. Maksimal oppløsning: 1024 punkter x 768 linjer. Tabell over forhåndsinnstilte tidsmodi for PC Oppløsning Grafikkmodus Horisontal Vertikal (punkter x linjer) frekvens frekvens (kHz) (Hz)
  • Página 128 Feilsøking Her er noen enkle løsninger på problemer med bilde og lyd. Problem Løsning Ikke noe bilde (mørk skjerm) og ingen • Sjekk antennetilkoblingen. lyd. • Koble til TVen og trykk på knappen foran på TVen. • Hvis lampen for hvilemodus lyser, trykker du på...
  • Página 129 DVD-spilleren selv om mediavelgeren er riktig innstilt, må du legge inn riktig kode, slik det er forklart på side 26. • Skift batteriene. Lampen for hvilemodus på TVen • Kontakt ditt nærmeste Sony-servicesenter. blinker. Lampeindikatoren på TVen lyser. • Slå TVen av. Slå TVen på igjen. Hvis lampeindikatoren fremdeles lyser, må...
  • Página 131: Introdução

    Introdução Obrigado por escolher este produto Sony. Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas. • Símbolos utilizados neste manual: • Informação importante. • Os botões sombreados do Telecomando mostram os botões que devem ser pressionados para executar as •...
  • Página 132: Informações De Segurança

    Informações de segurança Por razões ambientais e de segurança, Nunca introduza qualquer tipo de objecto Este aparelho só deve utilizar corrente de não deixe o Televisor em modo standby no televisor pois pode provocar um 220-240V. Não deve ligar muitos quando não o está...
  • Página 133: Informação Adicional Sobre Segurança

    Informação adicional sobre segurança • Não obstrua ou tape a abertura de ventilação situada na parte de trás da base no lado esquerdo do Televisor. Para ventilação, deixe um espaço de pelo menos 10 cm entre o televisor e a parede. •...
  • Página 134: Descrição Geral & Instalação

    Acessórios fornecidos 2 Pilhas 2 Suportes 1 Chave sextavada (Tamanho AAA) 2 Parafusos 1 Cabo de entrada para 1 Pano de limpeza 1 Telecomando (RM-906) Colocação das pilhas no telecomando Coloque as pilhas fornecidas com as polaridades na posição correcta. Respeite o ambiente e deposite as pilhas usadas num contentor específico.
  • Página 135: Descrição Geral Dos Botões Do Telecomando

    5 Selecção de números de dois dígitos para videogravador: Se o Selector de Equipamento (w;) estiver na posição VCR, pressione este botão para seleccionar canais de dois números para um videogravador Sony, p. ex. 23, pressione -/-- primeiro e depois os botões 2 e 3.
  • Página 136: Descrição Geral Dos Botões Do Televisor

    Descrição geral dos botões do televisor Receptor de telecomando Para utilizar o telecomando, deve apontar para este receptor. Botões de selecção dos programas (Selecciona canais de televisão) Botões de controlo do volume Levante a aba Seleccionar situada no canto Interruptor Fonte de entrada esquerdo da Ligar / Desligar...
  • Página 137: Ligação Da Antena E Do Vídeo

    Ligação da antena e do vídeo • Os cabos de ligação não são fornecidos. • Para mais informações sobre a ligação do vídeo, bem como sobre outras ligações, consulte a página 24. Videogravador A ligação através do Euroconector é opcional. Se utilizar esta ligação opcional, pode melhorar a qualidade da imagem e do som ao utilizar um vídeo.
  • Página 138: Primeira Colocação Em Funcionamento

    Ligação do televisor e sintonia automática Ao ligar o televisor pela primeira vez, aparecerão no ecrã algumas sequências de menús através das quais poderá: 1) seleccionar o idioma dos menús, 2) seleccionar o país onde deseja utilizar o aparelho, 3) verificar como ligar equipamento opcional ao televisor, 4) sintonizar e memorizar todos os canais disponíveis (estações de televisão) e 5) alterar a ordem em que os canais (estações de televisão) aparecem no ecrã.
  • Página 139 Aparecerá no ecrã um gráfico mostrando como ligar uma ampla Por favor, ligue o equipamento gama de equipamentos ao televisor. Siga as instruções e, por de acordo com esta lista último, pressione o botão OK para remover a imagem e continuar o processo automaticamente.
  • Página 140: Funções Do Televisor

    Introdução e uso do sistema de menús Este televisor LCD utiliza um sistema de menús no ecrã para guiá-lo nas diferentes operações. Utilize os seguintes botões do telecomando para navegar pelo sistema de menús: Para mostrar o ecrã de menú: Ajuste de Imagem Modo de Imagem: Ao Vivo...
  • Página 141: Menú Ajuste De Imagem

    Menú "Ajuste de Imagem" O menú de "Ajuste de Imagem" permite modificar os ajustes de imagem. Para isso: Pressione o botão MENU e, depois, pressione Ajuste de Imagem Ajuste de Imagem Modo de Imagem: Ao Vivo Modo de Imagem: Ao Vivo OK para activar este menú.
  • Página 142: Menú Ajuste Do Som

    Menú "Ajuste do Som" O menú de ""Ajuste do Som" permite Ajuste de Imagem modificar os ajustes do som. Modo de Imagem: Ao Vivo Contraste: Recomeço Para isso: Redução de Ruído: Tonalidade: Frio Pressione o botão MENU e pressione para seleccionar select , e, depois, pressione OK para entrar neste menú.
  • Página 143 Imagem Direita se desejar escutar o ecrã direito. * "BBE High Definition Sound system" é fabricado pela Sony Corporation sob licença da BBE Sound, Inc. Está coberto pela patente dos E.U.A. n.º. 4,638,258 e n.º. 4,482,866. A palavra "BBE"...
  • Página 144: Menú Especificações

    Menú Especificações O menú de "Especificações" permite modificar Ajuste de Imagem vários ajustes do televisor. Modo de Imagem: Ao Vivo Contraste: Recomeço Redução de Ruído: Para isso: Tonalidade: Frio Pressione o botão MENU e pressione duas vezes para seleccionar , e, por último, pressione OK para entrar neste menú.
  • Página 145: Saída Av3

    SAÍDA AV3 Esta opção permite seleccionar a fonte de saída do Euroconector 3, para poder gravar através desse Euroconector qualquer sinal proveniente do televisor ou de outro equipamento externo ligado aos Euroconectores 2 ou às tomadas frontais 4 ou Se o seu vídeo dispõe de SmartLink, este processo não é necessário. Para isso: Após seleccionar no menú...
  • Página 146: Menú Programar

    Menú Programar O menú de "Programar" permite modificar Ajuste de Imagem várias opções deste televisor. Modo de Imagem: Ao Vivo Contraste: Recomeço Redução de Ruído: Para isso: Tonalidade: Frio Pressione o botão MENU e pressione três vezes para seleccionar . Depois, pressione OK para aceder a este menú.
  • Página 147 NOMES DE PROGRAMA Esta opção permite dar nome a um canal com um máximo de cinco caracteres (letras ou números). Para isso: Depois de entrar no menú "Programar" como se explica na página anterior, e após seleccionar a opção, pressione OK, depois pressione para seleccionar o número de programa a que pretende dar nome.
  • Página 148: Sintonia Manual

    SINTONIA MANUAL Esta opção permite: a) Sintonizar um a um e na ordem de programas que desejar, os canais de televisão ou uma entrada de vídeo. Para isso: Após seleccionar o menú de "Programar" como se explica na página 18 e após seleccionar a opção "Sintonia Manual", pressione OK.
  • Página 149: Pap (2 Imagens No Ecrã)

    PAP ("2 IMAGENS NO ECRÃ") Esta função (PAP do inglês "Picture And Picture" = 2 imagens no ecrã) divide o ecrã em duas partes para ver simultaneamente duas imagens em formato 4:3. Ligar e desligar o "PAP" Pressione para visualizar o "PAP". Um dos ecrãs aparecerá...
  • Página 150: Teletexto

    Teletexto Teletexto é um serviço de informação transmitido pela maioria das estações de televisão. A página do índice do serviço de teletexto (normalmente a página 100) proporciona informações sobre como utilizar este serviço. Para operar dentro do teletexto, utilize os botões do telecomando da forma indicada nesta página. Assegure-se de utilizar um canal de televisão com um sinal forte, pois de contrário, poderiam ocorrer erros no teletexto.
  • Página 151: Nextview

    NexTView* *(dependendo da disponibilidade do serviço). NexTView é um guia electrónico de programas no ecrã que fornece informação sobre a programação das diversas estações de televisão. Pode procurar a informação sobre a programação por temas (desportos, arte, etc...) ou por data. Se aparecerem caracteres estranhos quando estiver a ver NexTView, utilize o sistema de menús para aceder ao menú...
  • Página 152: Informação Adicional

    Ligação de equipamentos opcionais • Utilizando as seguintes instruções, pode ligar uma vasta gama de equipamentos opcionais ao televisor. • Os cabos de ligação não são fornecidos. "PlayStation" é um produto da Sony Computer Entertainment, Inc. S VHS/Hi8/ "PlayStation" é uma Câmara de video...
  • Página 153: Ligação De Um Equipamento Externo De Áudio

    Ligação de um equipamento externo de áudio Ligue o seu equipamento de som às tomadas de saída de áudio D se desejar amplificar a saída de áudio do televisor. Depois, utilizando o sistema de menús, seleccione o menú "Ajuste do Som" e ajuste os "Altifalantes TV" a "Tempor. Desligar"...
  • Página 154: Configuração Do Telecomando Para Um Dvd Ou Um Vídeo

    Para além das funções deste televisor Sony, este telecomando está preparado para controlar também as funções básicas dos DVD Sony e da maioria dos videogravadores Sony. Para controlar leitores de DVD e videogravadores de outras marcas (bem como alguns videogravadores Sony), o telecomando precisa de ser configurado.
  • Página 155: Área De Visualização Óptima

    Área de visualização óptima Para obter a melhor qualidade de imagem, tente colocar o televisor de maneira a que possa ver o ecrã de dentro das áreas mostradas abaixo. Área de visualização horizontal 65º 65º (Posição óptima de visualização) Área de visualização vertical 30º...
  • Página 156: Substituição Da Lâmpada

    Substituição da lâmpada Quando a lâmpada se tornar escura ou a cor da imagem não for normal ou o indicador da lâmpada no televisor brilhar, a lâmpada deve ser substituída por uma nova. • Somente deve ser utilizada a lâmpada XL-2100E. Se utilizar outra lâmpada, pode danificar o televisor. •...
  • Página 157 Desaperte o parafuso com um objecto como uma moeda e retire a tampa da lâmpada. Desaperte os dois parafusos e retire a lâmpada. Desaperte os dois parafusos Retire a lâmpada segurando-a pela pega. chave sextavada fornecida. A lâmpada ainda fica extremamente quente imediatamente depois de desligar a energia. Tome atenção que não toque no vidro frontal ou na área circundante da lâmpada ou no vidro do compartimento da lâmpada.
  • Página 158: Especificações Técnicas

    Especificações Técnicas Sistema de TV: Terminais posteriores: Consumo de energia: Dependendo do país que tiver • AV1 210 W seleccionado: B/G/H, D/K, L, I Euroconector de 21 pinos (norma Consumo de energia em modo CENELEC) incluindo entrada de Standby: ≤ Sistema de cor: áudio / vídeo, entrada RGB, saída de áudio / vídeo de TV.
  • Página 159: Especificações Da Entrada Para Pc

    Especificações da entrada para PC Regulação da entrada para PC Frequência do sinal de entrada: Horizontal: 31,4 - 48,4 KHz. Vertical: 59 - 61 Hz. Resolução máxima: 1024 pontos x -768 linhas. Tabela de regulação modo sintonizar para PC Nº Resolução Modo gráfico Horizontal...
  • Página 160: Solução De Problemas

    Solução de problemas Apresentamos abaixo algumas soluções simples para resolver problemas que possam afectar a imagem e o som. Problema Solução Ausência de imagem (o ecrã aparece • Verifique a ligação da antena. escuro) e de som. • Ligue o televisor e pressione o botão da parte frontal do aparelho.
  • Página 161 Problema Solução • A navegação PAP ("2 Imagens no ecrã") é possível unicamente no modo Os botões não funcionam no modo PAP. de televisão. Verifique se o Selector de Equipamento está na posição TV. O telecomando não funciona. • Tenha a certeza de estar a apontar para o receptor do telecomando (ver página 8).
  • Página 163 Inledning Tack för att du har valt denna produkt från Sony. Innan du använder din nya TV-apparat, läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida referens. • Symboler som används i bruksanvisningen: • Viktig information. • Vitskuggade knappar på fjärrkontrollen markerar de knappar du måste trycka på...
  • Página 164: Säkerhetsinformation

    Säkerhetsinformation Denna tv-apparat är konstruerad endast för Med tanke på säkerheten och miljön, Stoppa aldrig in främmande föremål genom 220-240V AC. Tänk på att inte ansluta rekommenderas att inte lämna tv-apparaten i bakstycket, då detta kan orsaka brand eller alltför många apparater till samma elektriska standby-läge, om den inte ska användas på...
  • Página 165 Övrig säkerhetsinformation • Blockera inte och täck inte över ventilationsöppningarna som sitter längst ned och baktill på TV:ns vänstra sida. För fullgod ventilation måste avståndet till väggen vara minst 10 cm. • När TV:n har flyttats från en kall till en varm plats, eller om rumstemperaturen plötsligt ändras, kan TV- bilden vara oskarp eller till vissa delar uppvisa bristfällig färgkvalitet.
  • Página 166: Översikt Och Installation

    Kontrollera medföljande tillbehör Två batterier (typ AAA) Två fästen En insexnyckel Två skruvar 1 Ingångskabel för PC En rengöringstrasa (persondator) En fjärrkontroll (RM-906) Sätta i batterier i fjärrkontrollen Var noga med att sätta i batterierna åt rätt håll (+ / -). Tänk på...
  • Página 167: Översikt Över Fjärrkontrollens Knappar

    Översikt över fjärrkontrollens knappar 1 TV I/ : För att tillfälligt stänga av TV:n (viloläge): Tryck på denna knapp för att tillfälligt stänga av TV:n (standby-indikatorn på TV:n tänds). Tryck på knappen en gång till för att slå på TV:n från viloläget. •...
  • Página 168: Översikt Över Tv-Apparatens Knappar

    Översikt över TV-apparatens knappar Mottagare av fjärrkontrollsignaler Håll fjärrkontrollen riktad mot denna mottagare. Knappar för kanal upp eller ned (väljer TV- kanaler) Volym- knappar Fäll upp luckan Välja längst till På/Av- signalkälla vänster på knapp TV:ns framsida. Nätindikator (grön). Standby-indikator (röd). •...
  • Página 169: Ansluta Antenn Och Video

    Ansluta antenn och video • Anslutningskablar medföljer inte. • Se sidan 24 för mer information om videoanslutningar och anslutning av annan utrustning. eller Video Användningen av Scart-kabel är valfri. Om du använder detta anslutningsalternativ kan bild- och ljudkvaliteten förbättras när du använder en videobandspelare. Om du inte använder en Scart-kabel måste du manuellt ställa in videon på...
  • Página 170: När Du Använder Tv-Apparaten Första Gången

    Slå på TV-apparaten och automatisk kanalinställning När du slår på din TV första gången visar den en serie menyer där du kan: 1) välja vilket språk du vill ha på TV-menyerna, 2) välja i vilket land TV:n används, 3) se hur extern utrustning skall anslutas till TV:n, 4) söka och lagra alla tillgängliga kanaler (TV-sändningar) och 5) ändra i vilken ordning kanalerna (TV-sändningar) skall visas på...
  • Página 171 Ett kopplingsschema visas där du kan se hur du ska ansluta olika Anslut extrautrustningen utrustningar till din TV. Följ instruktionerna och tryck slutligen enligt denna bild på OK-knappen för att ta bort schemat och fortsätta den automatiska processen. När den automatiska inställningsproceduren är klar, och den externa utrustningen har anslutits, rekommenderar vi att du följer instruktionerna i avsnittet "Anslutningsguide"...
  • Página 172: Använda Menysystemet

    Använda menysystemet Din LCD-TV använder ett system av skärmmenyer för att vägleda dig genom olika funktioner och inställningar. Använd följande knappar på fjärrkontrollen för att hantera menysystemet: För att ta fram menyerna: Bildjustering Bildinställning: Live Kontrast: Normalinst. Brusreducering: På Tryck på MENU-knappen för att ta fram den första menynivån. Färgton: Kall Bildjustering...
  • Página 173: Bildjusteringsmeny

    Bildjusteringsmeny På menyn "Bildjustering" kan du ändra bildinställningarna. Gör så här: Tryck på MENU-knappen och sedan på OK för Bildjustering Bildjustering Bildinställning: Live Bildinställning: Live att ta fram denna meny. Tryck sedan på eller Kontrast: Kontrast: Normalinst. Normalinst. för att välja önskad funktion och tryck därefter Brusreducering: På...
  • Página 174: Ljudjusteringsmeny

    Ljudjusteringsmeny På menyn "Ljudjustering" kan du ändra Bildjustering ljudinställningarna. Bildinställning: Live Kontrast: Normalinst. Gör så här: Brusreducering: På Färgton: Kall Tryck på MENU-knappen och sedan på för att välja . Tryck därefter på OK för att ta fram denna meny. Tryck sedan på eller för att välja önskad funktion och tryck på...
  • Página 175 Höger bild om du vill lyssna på det högra bildfönstret. * "BBE Högdefinitions Ljudsystem" tillverkas av Sony Corporation på licens från BBE Sound, Inc. Systemet är i USA skyddat av patent nr 4.638.258 och 4.482.866. Ordet "BBE"...
  • Página 176: Finessmeny

    Finessmeny På menyn "Finesser" kan du ändra olika Bildjustering inställningar på TV-apparaten. Bildinställning: Live Kontrast: Normalinst. Brusreducering: På Gör så här: Färgton: Kall Tryck på MENU-knappen och sedan två gånger på för att välja . Tryck sedan på OK för att ta fram denna meny. Tryck sedan på Välj: Aktivera: Avsluta:...
  • Página 177: Av3 Utsignal

    AV3 UTSIGNAL Med denna funktion kan du välja signalkälla till Scart-kontakten 3 så att du via denna kan spela in signalen som kommer från TV:n eller någon extern enhet som är ansluten till Scart- kontakten 2 eller frontkontakterna 4 eller 4 och Om din video stöder SmartLink behöver du inte gå...
  • Página 178: Inställningsmeny

    Inställningsmeny På Inställningsmenyn kan du ändra olika Bildjustering funktioner på TV-apparaten. Bildinställning: Live Kontrast: Normalinst. Brusreducering: På Gör så här: Färgton: Kall Tryck på MENU-knappen och sedan tre gånger på för att välja . Tryck därefter på OK för att ta fram denna meny. Tryck sedan på eller för att välja önskad funktion och tryck på...
  • Página 179: Programnamn

    PROGRAMNAMN Med denna funktion kan du namnge kanaler med upp till fem tecken (bokstäver eller siffror). Gör så här: När du har tagit fram Inställningsmenyn enligt beskrivning på föregående sida och valt önskad funktion, tryck på OK. Tryck sedan på eller för att välja programnumret med den kanal du vill namnge.
  • Página 180: Manuell Kanalinställning

    MANUELL KANALINSTÄLLNING Med denna funktion kan du: Programmera kanaler eller videokanalen en efter en i den ordning du vill ha dem. Gör så här: När du har tagit fram Inställningsmenyn enligt beskrivning på sidan 18, och valt funktionen "Manuell Kanaliställning", tryck på OK. Med Program-funktionen markerad, tryck på OK. Tryck på...
  • Página 181: Pap (Bild Och Bild)

    PAP (Bild Och Bild) Denna funktion (från engelskans "Picture And Picture" = Bild Och Bild) delar upp TV-skärmen i två fönster så att du kan titta på två kanaler samtidigt i 4:3-format. Slå på och av tvåbildsfunktionen (PAP) Tryck på för att ta fram tvåbildsfunktionen.
  • Página 182: Text-Tv

    Text-TV Text-TV är en informationstjänst som tillhandahålls av de flesta TV-stationer. Text-TV-funktionens registersida (vanligen sidan 100) ger dig information om hur du ska använda tjänsten. För att hantera text-TV använder du knapparna på fjärrkontrollen enligt följande instruktioner. Felaktig text kan visas om du använder en kanal (TV-sändning) som har en svag signal. För att slå...
  • Página 183: Nextview

    NexTView* * Beroende på tjänstens tillgänglighet. NexTView är en elektronisk programguide som på TV-skärmen ger dig programinformation från olika TV- kanaler. För att hitta önskad information kan du söka på olika kategorier (sport, konst, etc) eller datum. Om felaktiga tecken visas när du använder NexTView, använd menysystemet för att ta fram "Land"-menyn (se sidan 18) och välj samma språk som NexTView-sändningen visar.
  • Página 184: Ansluta Utrustning Till Tv-Apparaten

    Ansluta utrustning till TV-apparaten • Med hjälp av följande instruktioner kan du ansluta en mängd olika utrustningar till din TV-apparat. • Anslutningskablar medföljer inte. "PlayStation" är en produkt från Sony Computer Entertainment, Inc. S VHS / Hi8 / DVC "PlayStation" är ett videokamera varumärke tillhörande...
  • Página 185 Ansluta ljudutrustning till TV-apparaten Anslut din ljudutrustning till ljudutgångarna D om du vill förstärka ljudet från TV-apparaten. Använd sedan menysystemet för att ta fram Ljudjusteringsmenyn och där ställa in "TV-högtalare" på "En Gång Av" eller "Permanent Av" (se sidan 15). Volymen på...
  • Página 186: Konfigurera Fjärrkontrollen För Video Eller Dvd

    Märke SONY 001, 029, 030, 036, 037, 038, 039, 040, SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309, 362 041, 042, 043, 044, 053, 054, 055 SONY (BETA) 303, 307, 310 AIWA SONY (DV) 304, 305, 306 AKAI AIWA 325, 331, 351...
  • Página 187: Bästa Tittposition

    Bästa tittposition För bästa bildkvalitet, försök att placera TV:n så att du kan titta på den inom de vinkelområden som anges nedan. Horisontellt område 65º 65º Bästa tittposition Vertikalt område 30º 30º Bästa tittposition Övrig information...
  • Página 188: Byta Lampa

    • När lampan brinner ut hör du ett ljud. Detta indikerar inte något fel på själva TV:n. • Kontakta ditt närmaste Sony servicecenter för att beställa en ny lampa. • Tänk på att alltid kassera gamla lampor på ett miljövänligt sätt.
  • Página 189 Lossa skruven med t.ex. ett mynt och avlägsna lampkåpan. Lossa de två skruvarna och dra ut lampan. Lossa skruvarna med Dra ut lampan med handtaget. medföljande insexnyckel. När TV:n stängs av är lampan mycket varm. Var försiktig så att du inte kommer i kontakt med frontglaset, området runt lampan eller glaset till lamputrymmet.
  • Página 190: Tekniska Specifikationer

    Tekniska specifikationer TV-system: Bakre anslutningar Effektförbrukning: Beroende på ditt val av land: • AV1 210 W B/G/H, D/K, L, I Effektförbrukning i viloläge 21-polig Scart-kontakt (standby): Färgsystem: (CENELEC standard), ≤ inklusive ljud/videoingång, Mått (bredd x höjd x djup): SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (endast RGB-ingång, TV-ljud/ •...
  • Página 191: Specifikationer För Pc-Ingång

    Specifikationer för PC-ingång Frekvenser och upplösning Ingående signalfrekvens: Horisontellt: 31,4 - 48,4 kHz. Vertikalt: 59 - 61 Hz. Max. upplösning: 1024 punkter x -768 linjer. Tabell över förinställda PC-parametrar Upplösning Grafik Horisontell Vertikal (punkter x linjer) frekvens frekvens (kHz) (Hz) 640 x 480 VESA 60 31,469...
  • Página 192: Felsökning

    Felsökning Här nedan finner du några enkla lösningar på problem som kan påverka bilden och ljudet. Problem Lösningar Ingen bild (skärmen är mörk) och • Kontrollera antennanslutningen. inget ljud. • Anslut TV:n till eluttaget och tryck på -knappen på TV:ns front. •...
  • Página 193 • Om fjärrkontrollen inte kan kontrollera videobandspelaren eller DVD- spelaren trots att Mediaväljaren är korrekt inställd: Mata in erforderlig kod enligt beskrivning på sidan 26. • Byt ut batterierna. • Kontakta ditt närmaste servicecentrum för Sony. Standby-indikatorn (viloläge) på TV:n blinkar.
  • Página 194 Sony España, S.A. Printed in Spain...

Este manual también es adecuado para:

Grand wega kf-50sx300Grand wega kf-60sx300

Tabla de contenido