Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Sony Corporation
Printed in Malaysia

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony SA-W70ES

  • Página 1 Sony Corporation Printed in Malaysia...
  • Página 2 3-860-245-31 (1) Active Super Woofer Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso Manual de instruções SA-W70ES/SA-W505 © 1997 by Sony Corporation...
  • Página 3 ADVERTENCIA Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. No instale la unidad en un espacio cerrado, como una librería o un armario emportado.
  • Página 4 ÍNDICE ¡Bienvenido! Muchas gracias por la adquisición del altavoz de supergraves activo Sony. Preparativos Antes de utilizar el altavoz, lea Desembalaje 4 detenidamente ese manual y consérvelo Instalación 4 para futuras referencias. Conexión a un sistema 5 Operaciones básicas Escucha de sonido 8 Ajuste del sonido 9 Información adicional...
  • Página 5: Preparativos

    Preparativos Desembalaje Instalación Compruebe si ha recibido los accesorios siguientes: Como el oído humano no puede detectar la dirección • Cable conector de audio (1) ni la posición de donde viene el sonido de graves • Cables de altavoces (2) producido por un altavoz de graves (menos de 150 Hz), usted podrá...
  • Página 6: Conexión A Un Sistema

    Preparativos Antes de comenzar Conexión a un sistema • Desconecte la alimentación del amplificador y del altavoz de graves antes de realizar cualquier Descripción general conexión. Utilice la toma LINE IN o los terminales SPEAKER IN • Utilice los cables conectores de audio suministrados del altavoz de graves para conectarlo al amplificador.
  • Página 7: Conexión De Un Amplificador Con Un Solo Juego De Terminales Para Altavoces

    Preparativos Conexión de un amplificador con un solo Conexión de un amplificador con juegos de juego de terminales para altavoces terminales para altavoces dobles (A+B) Si su amplificador solamente dispone de un juego de Si su amplificador posee dos juegos de terminales para terminales para altavoces, conecte el altavoz de graves altavoces (A+B), conecte el altavoz de graves y los al amplificador, y después conecte los altavoces...
  • Página 8: Conexión De Un Amplificador Con Toma Especial Para Altavoz De Supergraves

    Preparativos Conexión de un amplificador con toma Cuando utilice este altavoz de subgraves especial para altavoz de supergraves para los canales izquierdo (L) y derecho (R) Si su amplificador posee toma especial para altavoz de Si su amplificador posee tomas PRE OUT, conéctelas al supergraves (toma MONO OUT, MIX OUT, SUB altavoz de graves como se muestra en las ilustraciones WOOFER, o SUPER WOOFER), conecte la toma LINE...
  • Página 9: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Escucha de sonido IN PUT SPEAKER LINE COT OFF FREQ 50Hz 150Hz Elija SPEAKER o LINE con el selector INPUT. Conecte la alimentación del amplificador y seleccione la fuente de programa. Presione POWER. Se conectará la alimentación del altavoz de graves, y el indicador Nota POWER se encenderá...
  • Página 10: Ajuste Del Sonido

    Operaciones básicas Ajuste del sonido Usted podrá ajustar el sonido del altavoz de graves de acuerdo con el sonido de sus altavoces delanteros. El refuerzo del sonido de graves le ofrecerá una mayor sensación de atmósfera. IN PUT SPEAKER IN PUT LINE COT OFF FREQ CUT OFF FREQ...
  • Página 11: Información Adicional

    Antes de conectar o desconectar la alimentación del ayuda para resolver el problema. Si el problema amplificador o de otro equipo persiste, consulte a su proveedor Sony más cercano. Reduzca el volumen del amplificador al mínimo. No hay sonido. Para evitar dañar el altavoz de graves / Compruebe si el altavoz de graves y los •...
  • Página 12: Especificaciones

    Sistema Tipo Altavoz de supergraves activo (diseño de apantallamiento magnético) Unidad altavoz De graves: SA-W70ES: 20 cm de dia. x 2 SA-W505: 20 cm de dia. x 1 Salida máxima práctica SA-W70ES: 200 W (8 ohmios, DIN) 400 W (MUSIC)
  • Página 13 ATTENZIONE Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. Non installare l’apparecchio in spazi ristretti, come librerie o scaffali a muro.
  • Página 14: Tabla De Contenido

    NDICE Benvenuti! Grazie per aver acquistato questo Super Woofer Attivo Sony. Prima di usare il Preparativi woofer leggere con attenzione questo manuale e conservarlo per riferimenti Disimballaggio 4 futuri. Installazione 4 Collegamento al sistema 5 Operazioni fondamentali Ascolto del suono 8...
  • Página 15: Preparativi

    Preparativi Disimballaggio Installazione Controllare che siano presenti i seguenti elementi: Poichè l’orecchio umano non può individuare la • Cavo di collegamento audio (1) direzione e la posizione del suono dei bassi riprodotto • Cavi diffusore (2) da un woofer (sotto 150 Hz), è possibile installare il woofer in qualsiasi punto desiderato della stanza.
  • Página 16: Collegamento Al Sistema

    Preparativi Collegamento al sistema Descrizione generale Usare le prese LINE IN o i terminali SPEAKER IN del woofer per il collegamento all’amplificatore. • Se l’amplificatore dispone di uno dei seguenti tipi di prese di uscita, collegare la presa L (canale sinistro) di LINE IN alla presa dell’amplificatore usando il cavo di collegamento audio in dotazione.
  • Página 17 Preparativi Collegamento ad un amplificatore con un Collegamento ad un amplificatore con due solo gruppo di terminali diffusori gruppi (A+B) di terminali diffusori Se l’amplificatore è dotato di un solo gruppo di Se l’amplificatore dispone di due gruppi (A+B) di terminali diffusori, collegare il woofer all’amplificatore terminali diffusori, collegare sia il woofer che i e quindi collegare i diffusori anteriori al woofer.
  • Página 18: Collegamento Ad Un Amplificatore Con Una Presa Speciale Per Super Woofer

    Preparativi Collegamento ad un amplificatore con una Quando si usa questo woofer per entrambi presa speciale per super woofer i canali sinistro (L) e destro (R) Se l’amplificatore dispone di una presa speciale per Se l’amplificatore è dotato di prese PRE OUT, super woofer (come una presa MONO OUT, una presa collegarle al woofer come mostrato nelle seguenti MIX OUT, una presa SUB WOOFER o una presa...
  • Página 19: Operazioni Fondamentali

    Operazioni fondamentali Ascolto del suono IN PUT SPEAKER LINE COT OFF FREQ 50Hz 150Hz Selezionare SPEAKER o LINE con il selettore INPUT. Accendere l'amplificatore e selezionare la fonte di programma. Premere POWER. Nota Non regolare mai i comandi di Il woofer si accende e l'indicatore POWER si illumina in verde. tono (BASS, TREBLE, ecc.) o l’uscita equalizzatore dell’amplificatore su un livello alto...
  • Página 20: Regolazione Del Suono

    Operazioni fondamentali Regolazione del suono È possibile regolare il suono del woofer in base al suono dei diffusori anteriori. Rinforzando il suono dei bassi è possibile ottenere un maggiore senso di atmosfera. IN PUT SPEAKER IN PUT LINE COT OFF FREQ CUT OFF FREQ 50Hz 150Hz...
  • Página 21: Altre Informazioni

    Sony. • Se non si usa il woofer per un lungo periodo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro. Per scollegare il cavo, tirarlo afferrandolo per la spina.
  • Página 22: Caratteristiche Tecniche

    220 – 230 V CA, 50/60 Hz Consumo SA-W70ES: 190 W SA-W505: 130 W Dimensioni SA-W70ES: Circa 255 x 630 x 520 mm (l/a/p) SA-W505: Circa 255 x 380 x 520 mm (l/a/p) Massa SA-W70ES: 27 kg SA-W505: 19 kg...
  • Página 23 ADVERTÊNCIA Para evitar o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha o aparelho à chuva nem à humidade. Não instale o aparelho em espaços confinados, tais como estantes de livros ou armários embutidos.
  • Página 24 Í NDICE Bem-vindo! Agradecemos-lhe pela aquisição do Superaltifalante de Graves (Super Preparativos Woofer) Activo da Sony. Antes de utilizar este altifalante de graves, leia Desempacotamento 4 atentamente este manual e guarde-o Instalação 4 para futuras consultas. Ligação do sistema 5 Operações básicas...
  • Página 25: Preparativos

    Preparativos Desempacotamento Instalação Certifique-se de ter recebido os seguintes itens: Visto que o ouvido humano não é capaz de detectar a • Cabo de ligação de áudio (1) direcção e a posição a partir de onde provém o som • Cabos para altifalantes (2) grave em reprodução pelo altifalante de graves (abaixo de 150 Hz), pode-se instalar o altifalante de graves em qualquer parte do recinto.
  • Página 26: Ligação Do Sistema

    Preparativos Medidas preliminares Ligação do sistema • Desligue a alimentação do amplificador e deste altifalante de graves antes de efectuar qualquer Características gerais ligação. Utilize as tomadas LINE IN ou os terminais SPEAKER • Utilize os cabos de ligação de áudio fornecidos com o IN deste altifalante de graves quando ligar o respectivo equipamento.
  • Página 27 Preparativos Ligação a um amplificador com um jogo Ligação a um amplificador com jogo duplo simples de terminais para altifalante (A+B) de terminais para altifalante Caso o seu amplificador esteja equipado com um jogo Caso o seu amplificador possua jogo duplo (A+B) de simples de terminais para altifalante, ligue o altifalante terminais para altifalante, ligue tanto o altifalante de de graves ao amplificador, e então ligue as colunas...
  • Página 28: Quando Do Uso Deste Altifalante De Graves Para Ambos Os Canais, Esquerdo (L) E Direito (R)

    Preparativos Ligação a um amplificador com uma Quando do uso deste altifalante de graves tomada especial para um superaltifalante para ambos os canais, esquerdo (L) e de graves direito (R) Caso o seu amplificador possua tomadas PRE OUT, Caso o seu amplificador possua uma tomada especial ligue-as ao altifalante de graves conforme mostrado para um superaltifalante de graves (como uma tomada nas ilustrações a seguir.
  • Página 29: Operações Básicas

    Operações básicas Audição do som IN PUT SPEAKER LINE COT OFF FREQ 50Hz 150Hz Seleccione SPEAKER ou LINE com o selector IN PUT. Ligue a alimentação do amplificador e seleccione a fonte sonora. Nota Pressione POWER. Nunca ajuste os controlos de tonalidade do amplificadr (BASS, O altifalante de graves liga-se e o indicador POWER acende-se em TREBLE, etc.) ou a saída do...
  • Página 30: Ajuste Do Som

    Operações básicas Ajuste do som Pode-se ajustar o som do altifalante de graves de acordo com o som das colunas frontais. O reforço do som grave proporciona uma sensação maior da atmosfera. IN PUT SPEAKER IN PUT LINE COT OFF FREQ CUT OFF FREQ 50Hz 150Hz...
  • Página 31: Informações Adicionais

    Reduza o volume do amplificador para o mínimo. Caso o problema persista, consulte o seu agente Sony mais próximo. Para evitar avarias no altifalante de graves • Seja cuidadoso no ajuste do controlo de volume do Ausência de som.
  • Página 32: Especificações

    220 – 230 V CA, 50/60 Hz Consumo SA-W70ES: 190 W SA-W505: 130 W Dimensões SA-W70ES: Aprox. 255 x 630 x 520 mm (l/a/p) SA-W505: Aprox. 255 x 380 x 520 mm (l/a/p) Peso SA-W70ES: 27 kg SA-W505: 19 kg Acessórios fornecidos...

Este manual también es adecuado para:

Sa-w505Sa-w705

Tabla de contenido