Descargar Imprimir esta página

BEBEJOU aquasit 170 Manual página 10

Publicidad

jäävad selleks mõeldud lohkudesse. Kui olete reguleerimise lõpetanud, siis vajutage tugi tagasi alla ja laske sel kohale lukustuda. Veenduge
alati, et pind, millele soovite Aquasiti asetada, on sile. Soovitatav on teha iminapp märjaks enne tooli toetamist. Seejärel võite paigutada
Aquasiti vanni (B). Suruge iminapp tugevalt vastu aluspinda ja kontrollige selle kinnitumist tõmmates Aquasiti uuesti üles (C). Nüüd täitke
vann veega kuni Aquasitil märgitud tasemeni. Veenduge, et vannivesi ei ole liiga kuum. Vesi peaks olema piisavalt soe vahemikus 35 ja 37
kraadi (99 °F). Esimestel nädalatel on tähtis sukeldada ka lapse õlad vee alla, et need vannitamise ajal liialt ära ei jahtuks.
Hoiatused! Teie beebi tervise ja ohutuse heaks!
ETTEVAATUST! Ärge kunagi jätke last järelevalveta! Uppumise vältimiseks peab vannitamisel olema alati juures
lapsevanem, kes hoiab ja toetab last! Ärge kunagi reageerige välistele mõjudele.
- Lapsed võivad väga kiiresti uppuda ja see võib juhtuda väga madalas vees (ligikaudu 2 cm).
- Aquasit ei kaitse last uppumise eest. Lapsed on varemgi vannides uppunud.
- Kui te ei saa ruumist lahkumist vältida, siis võtke laps alati endaga kaasa.
- Ärge kasutage, kui teie laps suudab iseseisvalt istuda.
- Veenduge alati, et beebivann on paigutatud stabiilsele aluspinnale.
- Kontrollige alati vee temperatuuri enne lapse vanni panemist.
- Veenduge, et Aquasit on õigesti reguleeritud ja korralikult vanni põhja kinnitatud.
- Ärge kunagi täitke vanni üle Aquasitil märgitud piiri (C).
- Ärge kunagi täitke vanni kraanist, kui laps on vannis sees.
- Veenduge, et laps ei ulata vannitamise ajal kraanini.
- Aquasiti võib kasutada lastega, kes kaaluvad kuni 8 kg.
- Aquasiti ei tohi kasutada, kui selle all paiknev iminapp enam ei toimi.
- Soovitame teil kasutada bébé-jou beebivanni, kuid Aquasiti saab kasutada ka teist tüüpi beebivannides (2,3). Palun arvestage tooli
mõõtmete ja stabiilsusega.
Puhastamine. Aquasiti on mugav beebivannist eemaldada, tõmmates iminapa trippi (C). Puhastage aquasit leige vee ja pehmetoimelise seebiga.
Seejärel kuivatage lapiga. Ärge kunagi kasutage keemilisi puhastusvahendeid. Ärge kunagi hoidke Aquasiti viisil, mis võib iminappa deformeerida.
Garantii. Külastage meie veebisaiti www.bebe-jou.com, et lugeda lähemalt meie garantiitingimuste kohta. Oidke enda juhendit ja
ostutšekki turvalises kohas.
Návod k použit bébé-jou Aquasit koupací lehátko kód 4170 (1). Přečtěte si pozorně tento návod před tím, než začnete
CZ
Bébé-jou koupací lehátko používat a uschovejte jej pro pozdější nahlédnutí. Bezpečnost vašeho dítěte může vzniknout riziko,
pokud se nebudete řídit těmito pokyny.
Koupací lehátko Aquasit 4170. tento unikátní výrobek poskytuje pohodlnou oporu Vašemu dítěti. Zabezpečí Vašemu miminku
vertikální polohu hlavičky. Bébé-jou koupací lehátko roste s Vaši maličkým cca od 0 do 8 měsíců.
Pokyny pro uživatele. Dítě je velmi zranitelné. Nenechávejte dítě bez dozoru a držte dítě (fixně) po celou dobu koupání! Lehátko
můžete nastavit pomocí nastavitelného dílu pohybem dopředu nebo dozadu (A). Nastavitelný díl je ve správné poloze, pokud leží
rameno Vašeho dítěte v místě ramenní opěrky. Po provedení nastavení, díl zajistěte zatlačením dolů. Vždy zkontrolujte, zda povrch,
na který chcete umístit Bébé-jou lehátko, je hladký a přísavka mokrá. Umístěte Bébé-jou lehátko do dětské vaničky (B). Přitlačte
přísavku pevně a překontrolujte ještě povytažením Bébé-jou lehátka trochu vzhůru (C). Nyní napusťte vanu vodou ke značce na
Bébé-jou lehátku. Ujistěte se, že voda není příliš horká. Pokud je voda mezi 35 až 37 stupňů (99 ° F), pak je to akorát. Během prvních
týdnů je důležité, aby ramena dítěte zůstala pod vodou, aby se zabránilo jeho prochlazení. Vykoupejte Vaše dítě, ale ne příliš dlouho
a důkladně jej osušte. Ujistěte se, že Vaše dítě zůstane po koupání v teple a vyhněte se velkým teplotním rozdílům.
!Varování! Kvůli bezpečnosti a zdraví Vašeho dítěte!
Pozor! Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru! Vždy musí být dospělý přítomen a držet nebo dát podporu dítěti, aby se
zabránilo utonutí. Nikdy se přitom nenechte vyrušit vnějšími faktory / vlivy.
- K utonutí může dojít ve velmi krátkém čase a ve velmi mělké vodě (+ - 2 cm).
- Produkt neposkytuje žádnou dodatečnou ochranu proti utonutí. Používání vaničky již vedlo k utonutí dětí.
- Když je nevyhnutelné, abyste opustili místnost, vždy si dítě vezměte s sebou.
- Nepoužívejte lehátko, když Vaše dítě dokáže sedět samostatně..
- Vždy se ujistěte, že povrch, na kterém je vanička postavena, je stabilní (viz obrázek)
- Vždy zkontrolujte teplotu vody, než umístíte dítě ve vaně..
- Ujistěte se, že Bébé-jou lehátko je nastaveno a že je dobře připojeno k dětské vaničce
- Nikdy nenapouštějte vaničku přes indikovanou úroveň vody na Bébé-jou lehátku (C).
- Nikdy nenapouštějte vanu pod tekoucí vodou, zatímco vaše dítě je uvnitř (viz obrázek).
- Ujistěte se, že Vaše dítě nemůže dosáhnout na vodovodní kohoutek během koupání.
- Bebe-jou koupací lehátko může být používáno dětmi s maximální hmotností 8 kg.
- Nepoužívejte Bébé-jou lehátko, když přísavka nefunguje (správně).
- Doporučujeme použít Bébé-jou lehátko pouze v kombinaci s Bébé-jou vaničkou nebo termovaničkou (2,3).
10

Publicidad

loading

Productos relacionados para BEBEJOU aquasit 170

Este manual también es adecuado para:

Aquasit 4170