• Children should be supervised to ensure they do your system. See instructions below. On your IKEA Home smart product a white light will not play with the product. begin to dim and flash one time to indicate that it •...
For more • Devices may get warm during charging; this is TECHNICAL DATA information, please contact your IKEA store. completely normal and they will gradually cool Type: ICPSW5-5EU-1, ICPSW5-5GB-1 down again after they are fully charged.
Cuando el repetidor se venda con otro producto Para el repetidor de señal inalámbrico: dañarlo y también la instalación eléctrica. inteligente de IKEA Home (en la misma caja), los dos Con ayuda de un objeto puntiagudo, presiona productos estarán ya acoplados.
Página 7
Para más información, ponte en • Los aparatos pueden calentarse durante la contacto con tu tienda IKEA. carga: es totalmente normal y gradualmente se CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS enfriarán una vez se carguen por completo.
Com o amplificador de sinal TRÅDFRI, vai poder de controlo. • A tomada de parede deve estar perto do expandir o alcance do sinal do seus produtos IKEA Foque-se no produto que quer controlar e, a equipamento e deve ter um acesso fácil.
• Os dispositivos podem aquecer durante o DADOS TÉCNICOS Para mais informações, contacte a loja IKEA perto carregamento. Trata-se de uma situação normal. Tipo: ICPSW5-5EU-1, ICPSW5-5GB-1 de si. Os dispositivos vão arrefecendo gradualmente ICPSW5-5AU-1, ICPSW5-5NA-1 após estarem totalmente carregados.
핀을 시그널 리피터 밑에 있는 핀홀에 5초 이상 넣습니다. 합니다. • 건조한 장소에서만 사용하세요. 페 어링: IKEA 스마트조명 제품을 시스템에 추가합니 시그널 리피터가 초기화되면 먼저 제어기와 시그널 리피터 • 어린이가 제품을 장난감처럼 갖고 놀지 않도록 보호자의 다. 아래 설명서를 읽어주세요.
Página 15
ICPSW5-5kr-1 • 청소할 때나 사용하지 않을 때는 전원 어댑터 플러그를 입력: 100-240VAC, 0.2A 뽑아둡니다. 출력: 5.0V DC 실내 전용 권장되는 예방조치 및 기술정보는 전원 어댑터 뒷면을 확 총 최대 충전 전류: 1.0A 인하세요. 제조업체: IKEA of Sweden AB 관리 방법 시그널 리피터와 전원 어댑터를 닦을 때는 마른 수건을 사 주소: 용해주세요. Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN...
PENGATURAN ULANG PERANGKAT ANDA Signal Repeater dijual bersama dengan produk Untuk penguat sinyal nirkabel: DATA TEKNIS IKEA Home smart lainnya (dalam paket yang sama), Dorong jarum ke dalam lubang di bagian bawah Tipe: E1746 wireless Signal Repeater keduanya sudah dipasangkan.
Página 19
Untuk mendingin lagi setelah baterai terisi penuh. DATA TEKNIS informasi lebih lanjut, silahkan hubungi toko IKEA. • Suhu penyimpanan: -20 ° C hingga 25 ° C Tipe: ICPSW5-5EU-1, ICPSW5-5GB-1 (4 ° F hingga 77 ° F) .
Kemudian pergi ke produk yang anda kemudikan Berpasangan: Tambahkan produk pintar dan ulangi berpasangan. AMARAN: IKEA Home pada sistem anda. Lihat arahan di • Soket dinding mesti ditempatkan berhampiran bawah. Pada produk pintar IKEA Home, cahaya putih akan kelengkapan dan mudah diakses.
Página 21
Kegunaan dalam sahaja kuasa sebelum dibersihkan dan apabila ia tidak Jumlah beban maksimum: 1.0 A digunakan. Pengilang: IKEA of Sweden AB Langkah berjaga-jaga yang dicadangkan dan data teknikal, sila lihat belakang penyesuai kuasa. Alamat: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN...
عربي !مالحظة تعليمات االستخدام ينبغي عدم إستخدام منظفات كاشطة أو مذيبات كيماوية ألن قم بتوصيل محول الطاقة في المقبس الحائطي، وأدخل مقوي .ذلك قد ي ُ ت ل ِف المنتج .اإلشارة في الفتحة المتاحة الموصى به لجهازك وعدم استبدالهUSB يرجى إستخدام كابل الرمز...
Página 23
.نظامك. انظري التعليمات أدناه .ينبغي التخلص من الجهاز فورا ً في حالة تلفه IKEA Home مقوي اإلشارة ثم إقران جهاز التوجيه بمنتج طريقة إضافة جهاز توجيه إىل جهاز مقوي اإلشارة تالف خالل شحنUSB يرجى عدم إستخدام كابل أو سلك...
IKEA Home. Đèn màu trắng trên sản phẩm IKEA Home smart sẽ • Chỉ sử dụng nơi khô ráo. bắt đầu mờ dần và nhấp nháy một lần để báo hiệu •...
Página 27
Tổng công suất tải tối đa: 1.0A HƯỚNG DẪN CHĂM SÓC Để vệ sinh bộ khuếch đại tín hiệu và bộ đổi nguồn, Nhà sản xuất: IKEA of Sweden AB hãy làm sạch bằng khăn mềm và khô. Địa chỉ:...