Descargar Imprimir esta página
Gardena 1265 Instrucciones De Empleo
Gardena 1265 Instrucciones De Empleo

Gardena 1265 Instrucciones De Empleo

Sistema de riego en vacaciones
Ocultar thumbs Ver también para 1265:

Publicidad

Enlaces rápidos

ES
Instrucciones de empleo
Sistema de riego en vacaciones
PT
Manual de instruções
Conjunto de Rega para Férias
PL
Instrukcja obsługi
Automatyczna konewka
HU
Használati utasítás
Automata öntözőkanna / nyaralás alatti öntözés
CS
Návod k obsluze
Zavlažování o dovolené
SK
Návod na obsluhu
Automatické zavlažovanie počas dovolenky
RU
Инструкция по эксплуатации
Комплект полива в выходные дни
SL
Navodilo za uporabo
Počitniško zalivanje
TR
Kullanma Kılavuzu
Tatil Sulama Seti
Art. 1265
Art. 1266

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gardena 1265

  • Página 1 Art. 1265 Art. 1266 Instrucciones de empleo Sistema de riego en vacaciones Manual de instruções Conjunto de Rega para Férias Instrukcja obsługi Automatyczna konewka Használati utasítás Automata öntözőkanna / nyaralás alatti öntözés Návod k obsluze Zavlažování o dovolené Návod na obsluhu Automatické...
  • Página 2 1. ¿Que hace el sistema de riego en 4. Montaje de la instalación vacaciones? 5. Depósito de agua 2. ¿De qué partes se compone el 6. Puesta en marcha sistema de riego en vacaciones? 7. Mantenimiento Indice 3. ¿Que debe hacerse antes de 8.
  • Página 3 čakať! Dobrý deň, srdečne gratulujeme, stali ste sa hrdým vlastníkom automatického zavlažovania 1. Ako Vám pomôže automatické GARDENA, ktoré pracuje počas Vašej zavlažovanie počas dovolenky? dovolenky. Automatické zavlažovacie zariadenie je Predstavte si automatickú polievaciu určené pre plne automatické zavlažovanie krhličku, ktorá...
  • Página 4 2. Z akých dielov pozostáva toto auto­ 1. Transformátor s časovým spínačom matické zariadenie na zavlažovanie? 2. Čerpadlo (14­V­nízke napätie) 3. Hadica k rozdeľovaču (Ø 4 mm) Určite ste už všetky diely vybalili. 4. Rozdeľovač 1 – 3 (svetlosivý, stredne Ak nie, potom to urobte teraz a diely sivý...
  • Página 5 Ak ste Vaše črepníkové rastliny zostavili do skupín, priraďte teraz k jednotlivým skupinám zodpovedajúci rozdeľovač. Svetlosivý rozdeľovač 1, ktorý je určený pre rastliny s malou spotrebou vody, dodáva približne 15 ml vody za deň na každý výstup; čo zodpovedá objemu takmer jedného štamperlíku.
  • Página 6 4. Inštalácia zariadenia Ako prvé vytvorte spojenie medzi rozdeľo­ Odstrihnite teraz nožnicami potrebnú vačom a čerpadlom (2). Na to použite dĺžku hadice. Dĺžka zodpovedá vzdiale­ hadicu k rozdeľovaču (3) priemeru 4 mm. nosti medzi čerpadlom (dbajte na Ak si pozornejšie pozriete čerpadlo, umiestnenie vodnej nádoby!) a jednotli­...
  • Página 7 Vaše zavlažovacie zariadenie ostatné skupiny rastlín. 5. Nádoba na vodu 5.1. Pre tých, ktorí nevlastnia nádobu na vodu GARDENA Príklad: 21 dní dovolenky (výborné vyhliadky), teda 21 x 1,3 = 27,3 litrov. Ste takmer hotoví. Musíte už len zvoliť...
  • Página 8 5.2. Pre tých, ktorí vlastnia nádobu na vodu GARDENA Nádoba na vodu GARDENA (8) postačuje pri plnom zaťažení, t.j. pri použití všetkých výstupov rozdeľovačov (3 x 12) – približne jeden týždeň. V prípade Vašej dlhšej neprítomnosti, čítajte, prosím bod 5.1.
  • Página 9 Čerpadlo sa spustí aj v prípade, že došlo k prerušeniu prúdu, napr. výpadok prúdu počas búrky. Toto môže viesť k posunu času štartovania, ale na funkcii zariadenia to nič nemení. Pozorujte teraz zariadenie niekoľko dní. Zmeňte v prípade potreby priradenie rastlín k jednotlivým rozdeľovačom.
  • Página 10: Bezpečnostné Opatrenia

    Keď sa na súprave na zavlažovanie ví mladší ako 16 rokov, rovnako ako počas dovolenky GARDENA vyko­ aj osoby, ktoré sa nezoznámili s týmto náva akákoľvek práca, odpojte zástrčkový návodom na použitie. zdroj napájania od elektrickej siete.
  • Página 11 GARDENA Manufactu­ álu alebo výrobnými chybami. Plnenie tejto ring GmbH, pričom nezabudnite uhradiť záruky sa vykoná výmenou za plne funkč­...
  • Página 12 ß Zástrčkový zdroj napájania s časovačom: Transformátor bol nahradený zástrčkovým zdrojom s časovačom. ß Indikátor LED svieti, keď je čerpadlo v prevádzke. Подключаемый блок питания с таймером: Трансформатор заменен подключаемым блоком питания с таймером. ß Во время работы насоса загорается светодиод Priklopni napajalnik s časovnikom: Transformator je nadomestil priklopni napajalnik s časovnikom.
  • Página 13 ¡Peligro! Este producto genera un campo electromagnético durante el funcionamiento que puede, en determinadas circunstancias, interferir con implantes médicos activos o pasivos. Para reducir el riesgo de que se den condiciones que provocarían lesiones graves o letales, las per sonas que utilicen implantes médicos deben consultar con su médico y con el fabricante del implante antes de poner en marcha este producto.
  • Página 14 GARDENA o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autoriza­ das por GARDENA.
  • Página 15 Declaración de conformidad CE El abajo firmante, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Suecia, certifica por la presente que, cuando salen de la fábrica, las unidades indicadas a continuación cumplen las normas de armonización de la UE, las normas de la UE sobre seguridad y las normas específicas del producto. Este certi­ ficado quedará...
  • Página 16 Rok nadania oznakowania CE: Cikkszámok: CE­jelzés elhelyezésének éve: Objednací číslo: Rok umístění značky CE: Objednávacie číslo: Rok udelenia značky CE: Številka izdelka: Leto namestitve CE­oznake: Art. 1265 Art. 1266 Directiva CE: Diretivas CE: Dyrektywy WE: EK­irányelvek: Předpisy ES: Smernice EÚ: Direktive EU: 1994 Ulm, 27.03.2017...
  • Página 17 # 8355 comuna Las Condes France UAB Husqvarna Lietuva Autoput za Novi Sad bb © GARDENA © GARDENA http : // www.gardena.com / fr Phone: (+ 56) 2 202 4417 Ateities pl. 77C 11273 Belgrade Manufacturing GmbH Manufacturing GmbH Dalton @ maga.cl N°...

Este manual también es adecuado para:

1266