Página 1
Home Appliances KH-3I25NT00-EU Cooking Manual i Përdorimit AИнструкции за Употреба HNávod k Obsluze FBedienungsanleitung Manual de uso Manual de Instruçőes Handleiding...
Página 2
être traité comme des déchets ménagers. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du maté- riel électrique et électronique. En vous confor- mant à une procédure d’enlèvement correcte du produit, vous aiderez à prévenir tout effet nuisible à...
Página 3
de resíduos deste produto. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contacte as suas autoridades locais, centro de reciclagem ou a loja onde comprou o produto. NL: Het symbool op het product of de verpak- king geeft aan dat dit product niet mag worden behandeld als huishoudelijk afval.
Página 4
kasseras korrekt, hjälper du till att förhindra po- tentiella negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa, som annars kunde orsakas av olämplig avfallshantering av denna produkt. För mer detaljerad information om återvinning koupili. av denna produkt, kontakta dina lokala myndig- heter, återvinningscenter eller butiken där du har köpt produkten.
Página 5
otpadom ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda, kupili proizvod. DA: Dette symbol på produktet eller embal- lagen betyder, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres til et indsamlingssted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sikre, at dette produkt bliver bortskaffet korrekt, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative konsekvenser for miljøet og menneskers...
Página 6
AL: Simboli mbi produkt ose mbi paketimin e predat centrelor de colectare adecvate de reci- tij tregon se ky produkt nuk mund të trajtohet si mbeturinë shtëpiake. Në vend të kësaj ai do të dorëzohet pranë pikës përkatëse të grumbullimit për riciklimin e pajisjeve elektrike dhe elektronike.
Página 7
PL: Ten symbol umieszczony na produkcie produktu, pomagasz zapobiegac ewentualnych...
Página 8
IT-Dichiarazione di conformità Dichiariamo che i nostri prodotti sono conformi a Direttive, Decisioni e Regolamenti europei e ai requisiti elencati negli standard di riferimento. GB-Declaration of conformity We declare that our products meet the applicable European Directives, Decisions and Regulations and the requirements listed in the standards referenced.
Página 9
HR-Izjava o sukladnosti Izjavljujemo da su naši proizvodu u skladu s primjenjivim Direktivama, Odlukama i Uredbama az EU direktíváknak, jogszabályoknak, Europske unije te zahtjevima navedenima u spomenutim standardima. referencia tartalmaknál. Izjavljujemo da naši proizvodi zadovoljavaju primenljive evropske direktive, odluke i SL-Izjava o skladnosti Zagotavljamo, da so naši izdelki skladni z standardima.
Página 11
PARALAJMËRIMET E SIGURISË LEXONI KUJDES PLOTËSISHT KËTO UDHËZIME PARA PËRDORIMIT TË PAJISJES TUAJ DHE RUAJENI ATË NË NJË VEND TË PËRSHTATSHËM PËR REFERENCË KUR TË JETË E NEVOJSHME. KY UDHËZUES ËSHTË PËRGATITUR PËR MË SHUMË SE NJË MODEL TË PËRBASHKËT. PAJISJA JUAJ MUND TË...
Página 14
PËR TË RUAJTUR EFIKA- SITETN DHE SIGURINË E PAJISJES TUAJ NE JU REKOMANDOJMË QË GJITHMONË TË PËRDORNI PJESËORIGJINALE DHE NË RAST NEVOJE TË KONTAKTO- NI VETËM AGJENTIN E AUTO- RIZUAR TË SHËRBIMIT. AL - 5...
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD LEA ESTAS INSTRUCCIONES ATEN- TAMENTE Y EN SU TOTALIDAD ANTES DE USAR EL ELECTRODOMÉSTICO. GUÁRDELAS EN UN LUGAR ADE- CUADO PARA CONSULTARLAS EN CASO NECESARIO. ESTE MANUAL SE HA PREPARADO PARA MÁS DE UN MODELO. ES PO- SIBLE QUE SU ELECTRODOMÉSTICO NO TENGA ALGUNAS DE LAS FUN- CIONES EXPLICADAS EN ESTE MA-...
Durante el uso PARA MANTENER LA EFICI- ENCIA Y LA SEGURIDAD DEL RECOMENDAMOS QUE UTILI- CE SIEMPRE PIEZAS DE RE- CAMBIO ORIGINALES Y QUE ACUDA EXCLUSIVAMENTE A NUESTROS AGENTES DE SERVICIO TÉCNICO AUTORI- ZADOS EN CASO NECESARIO. ES - 5...
Página 93
FUNCIONAMENTO DO ELETRODOMÉSTICO Desligar as zonas de cozedura: Ligar o eletrodoméstico: Desligar todas as zonas de cozedura: Indicador de calor residual: Desligar o eletrodoméstico: Ligar as zonas de cozedura: Função de desligar seguro:...
Página 94
Bloqueio de teclas 1 - 2 3 - 4 6 - 9 Bloqueio de crianças: Função de temporizador: Temporizador de minuto (1..99 min): PT - 9...
Página 95
Alarme: Temporizador da zona de coze- dura (1..99 min): Função de impulso: Pausa inteligente...
SIKKERHEDSADVARSLER LÆS DISSE INSTRUKTIONER OMHY- GGELIGT OG FULDSTÆNDIGT FØR TISK STED SOM REFERENCE, HVIS DENNE VEJLEDNING ER UDARBEJ- DE FUNKTIONER, SOM ER BESK- SOM HAR TAL TILKYTTET, MENS DU A D V A R S E L : Generelle Sikkerhedsadvarsler DK - 2...
Página 104
Under brugen Installationsadvarsler DK - 4...
Página 105
holdelse TIVITETEN OG SIKKERHEDEN ALTID AT BRUGE ORIGINALE RESERVEDELE OG ALTID AT TILKALDE VORES AUTORISE- REDE SERVICETEKNIKERE, DK - 5...
Página 106
BESKRIVELSE AF KOGEPLADEN Bemærk DK - 6...
BRUG AF APPARATET Sådan slukkes kogezonerne: Sådan tændes apparatet: Sådan slukkes alle kogezonerne: Sådan slukkes apparatet: Sådan tændes der for kogezonerne:...