REPARACIÓN /
REPARACIÓN / REPAIR / REPARATION
REPAIR / REPARATION
IMPORTANTE / IMPORTANT / IMPORTANT
En caso de incorrecto funcionamiento del grifo es necesario desenroscar la cabeza y limpiar
el mecanismo del mismo con agua corriente.
En cas de dysfonctionnement du robinet, il faut dévisser la tête et nettoyer son mécanisme avec de l'eau courante
When the tap does not work properly, the head must be unscrewed and its mechanism cleaned with running water.
PROTECCIÓN CONTRA EL HIELO
PROTECCIÓN CONTRA EL HIELO (al final de temporada) / PROTECTION CONTRE LE GEL
(al final de temporada)
PROTECTION AGAINST ICE
(à la fin de la saison) /PROTECTION AGAINST ICE (end of season)
PROTECTION CONTRE LE GEL (à la fin de la saison)
(end of season) /
VERIFICAR
VERIFIER:
Efectuar el vaciado de las canalizaciones.
Vidanger les canalisations.
Actuar varias veces el pulsador.
Presser plusieurs fois sur le bouton-poussoir.
Retirer éventuellement la tête du robinet.
Sacar eventualmente la cabeza del grifo.
Cerrar las entradas de agua.
Fermer les entrées de l'eau.
CHECK
Empty the pipes.
Press the knob several times.
If necessary, remove the tap head.
Close the inlets of water.
UM508
Fuente / Fontaine / Drinking Fountain
FUNDICIÓN
Material suministrado / Matériel fourni / Delivered material
Material suministrado /
delivered material / Matériel fourni
Accesorios
Material no suministrado
Accessoires
Material no suministrado
Material no suministrado
Accessories
Pulsador de pie UM508V
Bouton-pressoir à pied
UM508V
UM508V foot knob
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Assembling directions
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Instructions de montage
ASSEMBLY INSTRUCTIONS