ENSAMBLAJE / ASSEMBLAGE / ASSEMBLING
Preparar conexión red, zanja para mangueta de conexión al pulsador de pie y agujero para el desagüe.
1
1
Preparar solera de hormigón para la colocación del surtidor.
Préparer le branchement au réseau, la tranchée pour le raccord de connexion au bouton-pressoir à pied et le trou pour
l'évacuation. Préparer le socle en béton pour la mise en place de la fontaine
Prepare connection to water supply, trench for connecting pipe to foot knob and hole for drain.
Prepare concrete base for mounting the drinking fountain
NOTA: Presión recomendada entre 0'8 y 1'2 bar.
Si la presión no es la correcta se debe instalar
un regulador de presión.
Instalar el regulador en una arqueta adyacente.
NOTE: Pression recommandée entre 0,8 et 1,2 bar.
Si la pression n'est pas correcte, il faut installer un régulateur
de pression.
Installer le régulateur dans un regard adjacent.
NOTE: Recommended pressure between 0.8 and 1.2 bar.
If the pressure is not correct a pressure regulator must be
installed in an adjacent box.
Conectar la entrada de agua
2
y el desagüe mediante bridas.
"Antes de hormigonar
comprobar el funcionamiento
y que no hayan fugas de
agua en las conexiones".
A
Entrada de agua
B
Desagüe
Raccorder l'arrivée d'eau et
le tout-à-l'égout avec des brides.
A
B
"Avant de bétonner, vérifier
le bon fonctionnement et
vérifier l'absence de fuites
d'eau au niveau des connexions".
A
Arrivée d'eau
B
Évacuation
Connect the water inlet
and the drain with flanges.
"Before cementing in,
check operation and
make sure no water
leaks from the connections".
A
Water inlet
B
Drain
Desagüe recomendado /
Évacuation recommandée /
Recommended drain
pvc Ø 125 mm
Ø 125
aprox /approx
3
" red
4
water supply
réseau
B
A
A
B
ENSAMBLAJE /
Hormigonar la instalación,
3
proteger la instalación con
aislante.
Verificar el buen funcionamiento
del pulsador, antes y después de
hormigonar.
Bétonner l'installation et la
protéger à l'aide d'un isolant.
Vérifier le fonctionnement de la valve
du bouton poussoir, avant et après le
bétonnage.
Cement in the installation and
protect it with insulation.
Check the correct working
of the valve pad, before and
after concreting.
Anclaje de la fuente al suelo.
4
Anchorage of the fountain into the ground.
Fixation de la fontaine au sol.
A
Op1:
B
Pernos de expansión ø10
Tiges d'ancrage ø10
Expansion bolts ø10
Op2:
Taco químico
Chevilles chimiques.
Chemical plug
ASSEMBLING / ASSEMBLAGE