Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PTD 901
PTD 901 LIFT
PTD 901 ECO
PTD 901 LIFT ECO
DA
Oversættelse af den originale tyske betjeningsvejledning
NO
Oversettelse av den originale tyske bruksanvisningen
SV
Översättning av original bruksanvisningen
PT
Tradução do manual de instruções original
ES
Traducción de las instrucciones de funcionamiento originales
3
51
98
145
193

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miele PTD 901

  • Página 1: Descripción De La Máquina

    PTD 901 PTD 901 LIFT PTD 901 ECO PTD 901 LIFT ECO Oversættelse af den originale tyske betjeningsvejledning Oversettelse av den originale tyske bruksanvisningen Översättning av original bruksanvisningen Tradução do manual de instruções original Traducción de las instrucciones de funcionamiento originales...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Dato / klokkeslæt................................22 4.1.10 Sprog....................................23 4.1.11 Enheder..................................23 4.1.12 Vandtilbageløbstæller ..............................23 5 Idrifttagning ....................................... 24 Opstilling af opvaskemaskinen..............................24 Tilslutning af opvaskemaskine ..............................24 5.2.1 Vandtilslutning ................................24 5.2.2 Elektrisk tilslutning................................26 Oversigt multifunktionsgrænseflade............................29 Betjeningsvejledning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 4 Sæt opvaskemaskinen ud af drift i længere driftspauser ......................49 Afmontering....................................49 Bortskaffelse .................................... 49 10 Service / garanti ....................................50 10.1 Miele Service.................................... 50 10.2 Mieles garanti................................... 50 10.3 At forebygge er bedre end at helbrede ............................ 50 10.4 Tegn et serviceabonnement..............................50 10.5 Servicebestilling ..................................
  • Página 5: Indledning

    – Opvaskemaskinen må udelukkende anvendes til opvask af service, bestik, glas, køkkenredskaber, gryder, bakker, plader og be- holdere fra gastronomiske og relaterede virksomheder. – Betjen opvaskemaskinen med Miele-vaskekemikalier. Hvis du bruger et andet kemikalie, skal du forud kontakte Miele eller en au- toriseret kundeservice.
  • Página 6: Elektrisk Sikkerhed

    Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader forårsaget af en manglende eller afbrudt beskyttelsesle- der (f.eks. elektrisk stød). Arbejde på det elektriske system må kun udføres af kvalificerede specialister. Når du arbejder på...
  • Página 7: Den Driftsansvarliges Forpligtelser

    – Sørg for, at alle personer, der arbejder på opvaskemaskinen, har læst betjeningsvejledningen og den korte vejledning. Derudover skal operatøren have regelmæssig undervisning i, hvordan man bruger opvaskemaskinen og informeres om mulige farer. Tag evt. kontakt til Miele-kundeservice angående betjening og omgangen med maskinen. – Betjeningsvejledningen og den korte vejledning skal være tilgængelige for operatøren.
  • Página 8: Elektriske Farer

    Indtagelse af opvaskekemi medfører alvorlig forgiftning. Ø Drik aldrig opvaskekemi, eller fyld dem på andre beholdere. Ø Vær opmærksom på fare- og sikkerhedsanvisningerne på sikkerhedsdatabladet. Ø Vær opmærksom på fare- og sikkerhedsanvisningerne på beholderen og sikkerhedsdatabladet. 12020302; 2021-09 Betjeningsvejledning PTD 901...
  • Página 9: Sikkerhedsanordninger

    2.10 Retningslinjer vedr. reservedele Til vedligeholdelse og reparationsarbejde må der kun anvendes originale reservedele fra Miele. Hvis der benyttes uoriginale reservede- le, bortfalder garantien. Oplysningerne i reservedelskataloget er afgørende for dette. Serviceteknikere må kun udføre vedligeholdelsesarbejde og reparationer, hvis de er uddannet og autoriseret af Miele. Usagkyndig ved- ligeholdelse eller reparation kan føre til fare for brugeren, som Miele ikke kan holdes ansvarlig for.
  • Página 10: Beskrivelse Af Maskinen

    Starttast (kun for apparatvarianten LIFT) Starttast Fladfilter Hætte Vaskefeltleje nederste vaskefelt Filtercylinder Kurveholder Tilslutning til vaskemiddel Tilslutning til afspændingsmiddel Filterunderdel Indløbsslange Pumpebeskyttelsesfilter Multifunktionsgrænseflade Sugelanse til vaskemiddel (option) Tilslutning til stedets potentialudligningssystem Sugelanse til afspændingsmiddel Lysnetledning 12020302; 2021-09 Betjeningsvejledning PTD 901...
  • Página 11: Display

    Ved lukning af hætten starter automatisk et vaskeprogram. Den automatiske hættestart kan deaktiveres af en autoriseret servicetekni- ker (P572). Hvert vaskeprogram skal derefter startes ved at trykke på starttasten. PTD 901 LIFT (apparatvariant) - Hætteautomatik Hætten åbnes automatisk efter hvert vaskeprogram og kan lukkes igen ved hjælp af starttasten i frontpanelet.
  • Página 12: Vaskeprogrammer

    Forkortet vasketid med lidt højere opvaskemiddelforbrug Piktogram / særprogram Betydning Iblødsætningsprogram Program til gennemblødning og løsning af indtørrede rester. Grundrengøringsprogram Menustyret program til grundig rengøring af vaskegods, for f.eks. at fjerne stivelsesaflejringer. Afkalkningsprogram Menustyret program til afkalkning af opvaskemaskinens indre. 12020302; 2021-09 Betjeningsvejledning PTD 901...
  • Página 13: Info-Menu

    85°C 65°C Pos. Betegnelse Adgang til opvaskepersonale- / køkkenchef-menuen Maskinbetegnelse Maskinnummer Område til fejlpiktogrammer Dato / klokkeslæt Serviceteknikerens og kemileverandørens telefonnummer Aktuel tanktemperatur Aktuel efterskyllevandtemperatur Typeskilt Typeskiltet (1) er placeret til højre, bag på opvaskemaskinen. Betjeningsvejledning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 14: Afspændingsmiddel Og Vaskemiddel

    Vær opmærksom på fare- og sikkerhedsanvisningerne på beholderen og sikkerhedsdatabladet. Ø Vær iført beskyttelsesbeklædning, beskyttelseshandsker og -briller. Brug kun produkter, som er egnede til professionelle opvaskemaskiner. Vi anbefaler Miele produkter, som specielt er beregnet til Miele opvaskemaskiner. Doseringen fremgår af angivelserne op produktets emballage. Afspændingsmiddel Afspændingsmiddel er nødvendigt, så...
  • Página 15: Tekniske Data

    62 Måleusikkerhed Stænkbeskyttelse IP X5 Mindste flowtryk PTD 901, PTD 901 LIFT, kPa (bar) 100 (1,0 bar) PTD 901 ECO, PTD 901 LIFT ECO 150 (1,5 bar) Maks. indgangstryk kPa (bar) 600 (6,0 bar) (dæmningstryk) Gennemløbsmængde l/min min. 4 Vandtilførselstemperatur...
  • Página 16: Software

    Et niveau tilbage Rul opad eller nedad Følgende menuer står til rådighed: Menu Menu Hygiejnedagbog Lysstyrke Driftsdata Signaler Dosering Dato / klokkeslæt Timer Sprog Grundrengøring Enheder Afkalkning Vandtilbageløbstæller Antallet af menuer afhænger af konfigurationen af opvaskemaskinen. 12020302; 2021-09 Betjeningsvejledning PTD 901...
  • Página 17: Hygiejnedagbog

    Vandforbruget er standardværdier og er ikke baseret på eksakte målinger. 4.1.3 Dosering I denne menu indstiller du doseringsmængderne og konfigurerer overførselslisten til doseringsapparaterne. Pos. Betegnelse Indstil doseringsmængden Konfigurer overførselsliste Indstil doseringsmængden Pos. Betegnelse Dosering af vaskemiddel Afspændingsmiddeldosering Vaskeprogrammer Nulstil til standardindstillingerne Betjeningsvejledning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 18: Timer

    Indstil det regelmæssige tidspunkt Pos. Betegnelse Timer tænd / sluk for automatisk sluk Klokkeslæt for automatisk tilkobling Vælg timerskema – Dagligt – Ma - fr, lør - sø – Individuel (et andet tidspunkt på hver ugedag) 12020302; 2021-09 Betjeningsvejledning PTD 901...
  • Página 19 10 s 10 s 10 s Opvaskemaskinen tømmes Signalrækkefølge Signalrækkefølge Signalrækkefølge Pause Pause Pause og slukkes med af selvrensningsprogrammet. Hvis hætten er åben ved automatisk slukning, pumpes opvaskemaskinen tom for vand og slukkes. Vis programmeret tid Betjeningsvejledning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 20: Grundrengøring

    Ved tilføjelse af grundvaskemiddel, skal der tages højde for doseringsanbefalingen. Grunddoseringen til den første anvendelse af programmet afhænger af maskinens tankvolumen. Efterdoseringen for hvert ekstra program afhænger af efterskylningsmængden. Pos. Betegnelse Afbrydelse af grundrengøringsprogrammet Genstart grundrengøringsprogrammet Slut grundrengøringsprogrammet 12020302; 2021-09 Betjeningsvejledning PTD 901...
  • Página 21: Afkalkning

    Afbryd ikke afkalkningsprogrammet, og følg instruktionerne på displayet. Start afkalkningsprogrammet Ved tilføjelse af afkalker, skal der være højde for tankvolumen og doseringsanbefaling. Pos. Betegnelse Afbryd afkalkningsprogrammet (muligt, så længe der ikke er tilføjet en afkalker) Gentag afkalkningsprogrammet Afslut afkalkningsprogrammet Betjeningsvejledning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 22: Lysstyrke

    Tænd eller sluk alle signallyde Tænd eller sluk for enkelte signallyde 4.1.9 Dato / klokkeslæt I denne menu indtastes dato og klokkeslæt. Bemærk: Klokkeslættet skal tilpasses ved omstilling til sommer- / vintertid. Pos. Betegnelse Indstil dato Indstil klokkeslæt 12020302; 2021-09 Betjeningsvejledning PTD 901...
  • Página 23: Sprog

    4.1.11 Enheder I denne menu ændres enheden for temperaturvisningen. 4.1.12 Vandtilbageløbstæller Vandtilbageløbstælleren skal nulstilles, når den indstillede samlede kapacitet i et eksternt vandtilberedningsapparat har nået værdien "0". Pos. Betegnelse Indstilling af den samlede kapacitet Nulstil vandtilbageløbstæller Betjeningsvejledning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 24: Idrifttagning

    Smudsfangeren forhindrer, at der kommer partikler fra tilløbsvan- det og ind i opvaskemaskinen og forårsager fremmed rustdan- nelse på bestik eller opvaskemaskine. Tilslut opvaskemaskinen til spildevandsnettet Ø Tilslut afløbsslangen (1) til opvaskemaskinen. Ø Før spildevandsslangen til spildevandsforbindelsen på stedet, og tilslut den. 12020302; 2021-09 Betjeningsvejledning PTD 901...
  • Página 25 Ferskvandstilslutning med G ¾", ydre gevind Vandtilførselstemperatur PTD 901, maks. 60 °C PTD 901 LIFT PTD 901 ECO, maks. 20 °C PTD 901 LIFT ECO Vandkvalitet Mikrobiologisk skal ferskvandet have drikkevandskvalitet Vandets hårdhed Maskine uden indbygget blødgøringsan- Maskine med indbygget blødgørings- læg anlæg...
  • Página 26: Elektrisk Tilslutning

    400 V / 3N~ 415 V / 3N~ 16 / 20 200 V / 3~ 230 V / 3~ 230 V / 1N~ 240 V / 1N~ Lysnetledningen skal være af typen H07RN‑F eller tilsvarende. 12020302; 2021-09 Betjeningsvejledning PTD 901...
  • Página 27 Forbind den grøn-gule ledning til fordeleren af ​ ​ j ordledningerne (4). Ø Fastgør lysnetledningen til monteringspladen med et kabelbinder (5) til trækaflastning. Etabler potentialudligning Ø Forbind opvaskemaskinen til stedets potentialudligningssy- stem. Ø Se tegning for placeringen af tilslutningsskruen (1). Betjeningsvejledning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 28 Dansk Idrifttagning Tilslutningsplan 12020302; 2021-09 Betjeningsvejledning PTD 901...
  • Página 29: Oversigt Multifunktionsgrænseflade

    Terminal til sugelanse afspændingsmiddel Terminal til sugelanse vaskemiddel Mekanisk tilslutning af sugelanser Ø Fastgør slangen til afspændingsmiddel-sugelansen til tilslutnin- gen (1) med en trådslangeklemme. Ø Fastgør slangen til vaskemiddel-sugelansen (valgmulighed) til tilslutningen (2) med en trådslangeklemme. Betjeningsvejledning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 30: Elektrisk Tilslutning Af Sugelanser

    Parallel med magnetventil (O7) – Mens maskinen fylder – Under efterskylning a) Hætte lukket b) Minimumsvandstand i tanken c) ikke i selvrensningsprogrammet d) ikke mens maskinen fyldes op e) ikke i afkalknings- og grundrengøringsprogram 12020302; 2021-09 Betjeningsvejledning PTD 901...
  • Página 31: Konfigurer Overførselsliste

    I menuen Dosering konfigurerer serviceteknikeren overførselslisten og definerer typen af doseringsapparat. Vaskemiddeldoseringsapparat Pos. Betegnelse Bemærkning Nulstil til standardindstillingerne Til doseringsapparater, som ikke er fra Miele: – Mens maskinen fylder – Parallel med magnetventilen Til Miele doseringsapparater: Med indstillingen "slangepumpe" indstilles også tryky- delsen i ml/min.
  • Página 32: Før Du Arbejder Med Opvaskemaskinen Første Gang

    Ø Efter korrekt tilslutning af vand og strøm bør du kontakte den ansvarlige Miele-repræsentant eller din forhandler, med henblik på idrifttagning og oplæring i betjeningen af opvaskemaskinen. Sørg for, at du selv, og dit betjeningspersonale, bliver instrueret i betje- ningen af opvaskemaskinen.
  • Página 33: Betjening

    Fyld ikke kurvene for meget, så skyllevandet når alle beskidte overflader. Ø Der skal være afstand mellem glassene, så de ikke skurrer mod hinanden. Dermed undgås ridser. Ø Til høje glas vælges en vaskekurv med passende opdeling, så glassene står stabilt. Betjeningsvejledning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 34 ð Inden programmet er slut, blinker starttasten hvid-orange i displayet. Imens bliver den fugtig-varme luft suget ud af vaskerum- met, og den indeholdte varmeenergi vindes tilbage til brug i den næste vask. ð Hætten åbnes automatisk, starttasten lyser hvid. Afbryd vaskeprogrammet Ø Tryk på tast 1 eller 2. ð Starttasten lyser hvid. 12020302; 2021-09 Betjeningsvejledning PTD 901...
  • Página 35 Betjening Dansk Vælg ekstraprogram Ekstraprogrammet forbliver aktiveret, indtil det deaktiveres eller et andet ekstra- eller vaskeprogram vælges. Deaktiver ekstraprogram Vælg iblødsætningsprogram Iblødsætningsprogrammet forbliver aktivt, indtil det er deaktiveret. Deaktiver iblødsætningsprogrammet Betjeningsvejledning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 36: Åbn / Luk Hætte (Option Hætteautomatik)

    Åbn hætten via displayet Hættens placering er angivet med pilene i piktogrammet. Ø Tryk på kontaktfladen "Åbn hætten". Luk hætten via displayet Hættens placering er angivet med pilene i piktogrammet. Ø Tryk på kontaktfladen "Luk hætten". 12020302; 2021-09 Betjeningsvejledning PTD 901...
  • Página 37: Lås Hætte Op (Option Hætteautomatik)

    Opvask er stadig mulig ved manuelt at åbne og lukke hætten. Hver gang programmet slutter, vises en fejlmeddelelse i displayet. Ø Bekræft Fejlmelding. Ø Overlad reparationen til en autoriseret servicetekniker. Iblødsætningsprogram Vi anbefaler iblødsætningsprogrammet til blødgøring og løsning af indtørrede rester. Aktivering af iblødsætningsprogrammet Betjeningsvejledning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 38 De nævnte tider kan justeres af en servicetekniker. Afbryd iblødsætningsprogrammet Efter afbrydelse af iblødsætningsprogrammet skal der altid startes et vaskeprogram for at skylle tankvandet væk fra vaskegodset. Deaktiver iblødsætningsprogrammet 12020302; 2021-09 Betjeningsvejledning PTD 901...
  • Página 39: Skift Af Tankvandet

    Ved at trykke på tænd-/sluktasten, slukkes opvaskemaskinen. Tanken bliver ved med at være fyldt, men temperaturen opretholdes ikke længere. Hvis tankens temperatur falder for meget, inden næste gang den tændes, tømmes maskinen automatisk, og fyldes op igen. Betjeningsvejledning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 40: Meldinger

    Filterunderdel er ikke isat Indsæt filterunderdel. Bemærkning vedr. energibesparelse Luk hætten. Fejl på hætteautomatikken Følg instruktionerne på displayet. Forskelligt Berør piktogrammet og noter fejlkoden. Kontakt en autoriseret ser- vicetekniker. Ved at berøre piktogrammet vises yderligere oplysninger i displayet. 12020302; 2021-09 Betjeningsvejledning PTD 901...
  • Página 41: Vis Fejlkoden For En Fatal Fejl

    Efterskyllevandets temperatur for lav Overlad opgaven til en autoriseret service- tekniker. Bemærk: Vandkvaliteten påvirker vaske- og tørreresultatet. Derfor anbefaler vi, at man ved en samlet hårdhed på mere end 3° dH (0,53 mmol/ l) forsyner opvaskemaskinen med blødgjort vand. Betjeningsvejledning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 42: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Ø Åbn hætten. Ø Vask indsugningskanalen (2) med varmt vand. Brug en vandslange, ikke en højtryksrenser. Rengøring af fedtfilter Ø Fjern fedtfilteret (3) mod fronten og vask det i opvaskemaski- nen. Ø Installer fedtfilter (3). 12020302; 2021-09 Betjeningsvejledning PTD 901...
  • Página 43: Selvrensningsprogram

    Selvrensningsprogram Selvrensningsprogrammet hjælper til at rense opvaskemaskinens indre ved arbejdsdagens afslutning. Efter det første programtrin afbrydes selvrensningsprogrammet, og i displayet vises en video med yderligere arbejdstrin. Hvis videoen ignoreres, fortsætter selvrensningsprogrammet automatisk. Afbrydelse af selvrenseprogrammet Betjeningsvejledning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 44: Rengør Opvaskemaskinen Ved Arbejdsdagens Afslutning

    Sørg for, at opvaskemaskinens underbygning ikke bliver oversvømmet, når gulvet rengøres, for at forhindre skader på opvaskema- skinen. Ø Rengør displayet med en fugtig klud. Ø Rens yderfladerne med rense- og plejemiddel til rustfrit stål. Rengør øvre og nedre vaskefelt 12020302; 2021-09 Betjeningsvejledning PTD 901...
  • Página 45 Rengøring og vedligeholdelse Dansk Øvre og nedre spularmsleje tages rengøres Efter rengøringen Betjeningsvejledning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 46: Påfyldning Af Regenereringssalt

    Doseringsapparatet skal udluftes, når der er kommet luft i doseringsslangen. Dette forekommer, hvis beholderen ikke er blevet udskif- tet rettidigt. Pos. Betegnelse Afspændingsmiddeldoseringsapparat Vaskemiddeldoseringsapparat Ø Tryk på kontaktflade 1 eller 2. ð Kontaktfladen bliver hvid. ð Doseringsapparatet udluftes. Ø Gå ud af menuen, så snart kontaktfladen er mørk igen. 12020302; 2021-09 Betjeningsvejledning PTD 901...
  • Página 47: Skift Af Kemiproduktet

    Følgende hjælpemidler må ikke bruges til rengøring: – Højtryksrenser, dampstråler – Klor- og syreholdige vaskemidler – Metalholdige skuresvampe eller stålbørster – Skuremidler eller opkradsende rengøringsmidler Ø Sprøjt vaskerummet af med en vandslange. Ø Fjern snavs med en børste eller en klud. Betjeningsvejledning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 48: Afkalkning Af Opvaskemaskine

    – Doseringsslanger – Indløbsslange Serviceinterval I opvaskemaskinens styring er det fastlagt, efter hvor mange driftstimer eller vaskecyklusser piktogrammet for ser- viceeftersyn vises. Bemærk: Fra fabrikken er denne funktion deaktiveret. Efter ønske kan serviceteknikeren aktivere denne funktion. 12020302; 2021-09 Betjeningsvejledning PTD 901...
  • Página 49: Afmontering Og Bortskaffelse

    Afmonter udblæsningsanlægget, hvis det er til stede. Bortskaffelse Forkert eller forsømmelig bortskaffelse kan resultere i alvorlige miljøforurening / miljøskader. Ø Ved farlige stoffer skal sikkerhedsdatabladenes bortskaffelsesanvisninger overholdes. Ø Bortskaffelse i henhold til de nationale bestemmelser. Betjeningsvejledning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 50: Service / Garanti

    Glostrup. Servicevognene er udstyret med alt, hvad der normalt skal bruges til en reparation, og der medbringes en stor mængde originale Miele-reservedele i service-vognen. Dermed er serviceteknikeren oftest i stand til at løse problemerne på stedet, og det er sjældent nødvendigt at vente mere end én dag på, at produktet igen er klar efter et driftsstop.
  • Página 51 4.1.11 Enheter................................... 71 4.1.12 Nedtellingsenheten for vann ............................71 5 Ta oppvaskmaskinen i bruk ................................72 Montering av oppvaskmaskin..............................72 Koble til oppvaskmaskin................................72 5.2.1 Vannforsyning ................................72 5.2.2 Elektrotilkobling ................................74 Oversikt multifunksjonsgrensesnitt............................77 Bruksanvisning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 52 Byte av kjemikalier ................................... 95 Rengjøre vaskekammeret ................................ 95 Avkalke oppvaskmaskinen............................... 96 Vedlikehold utført av serviceavdelingen........................... 96 9 Demontering og avhending................................97 Sette oppvaskmaskinen ut av drift i en lengre periode ......................97 Demontering..................................... 97 Avhending ....................................97 12020302; 2021-09 Bruksanvisning PTD 901...
  • Página 53: Innledning

    – Oppvaskmaskinen skal kun brukes til å vaske servise, bestikk, glass, kjøkkenutstyr, kjeler, brett, stekeplater og beholdere for storkjøkken og annen lignende virksomhet. – Oppvaskmaskinen må brukes sammen med Miele oppvaskmiddel. Dersom du bruker andre oppvaskmidler, må du ta kontakt med Miele eller en annen autorisert kundeservice først.
  • Página 54: Elektrisk Sikkerhet

    Vedlikehold og reparasjoner skal kun utføres av en servicetekniker som er opplært og autorisert – av Miele. Feilaktig vedlikehold eller reparasjoner kan bety alvorlig fare for brukeren, og Miele påtar seg ikke ansvaret for dette. Bruk kun originale reservedeler fra Miele til vedlikehold og reparasjon. Garantien utgår hvis du –...
  • Página 55: Eierens Forpliktelser

    – Gi operatøren informasjon om gjeldende HMS-forskrifter. – Påse at alle personer som arbeider med oppvaskmaskinen, har lest bruksanvisningen og hurtigguiden. I tillegg må operatøren regelmessig få opplæring i bruk av oppvaskmaskinen og informeres om mulige farer. Kontakt Miele kundeservice om bruk og drift om nødvendig.
  • Página 56: Elektriske Farer

    Hvis man får oppvaskkjemikalier i seg gjennom munnen, fører det til alvorlige forgiftninger. Ø Du må aldri drikke eller helle oppvaskkjemikalier over i andre beholdere. Ø Ta hensyn til fare- og sikkerhetsanvisninger på sikkerhetsdatabladet. Ø Ta hensyn til fare- og sikkerhetsanvisningen på beholderen og på sikkerhetsdatabladet. 12020302; 2021-09 Bruksanvisning PTD 901...
  • Página 57: Sikkerhetsinnretninger

    Informasjonen i reservedelskatalogen er avgjørende for dette. Serviceteknikere må kun utføre vedlikeholdsarbeid og reparasjoner hvis de er opplært og autorisert av Miele. Feil vedlikehold eller reparasjoner kan utgjøre betydelige farer for brukeren som Miele ikke gjør fester seg.
  • Página 58: Beskrivelse Av Maskinen

    (kun på variantene LIFT) Startknapp Bunnsil Hette Spylearmlager nedre spylearm Silsylinder Kurvholder Tilkobling oppvaskmiddel Tilkobling glansemiddel Pumpesil Slange for vanntilførsel Pumpesil Multifunksjonsgrensesnitt Sugelanse for oppvaskmiddel (opsjon) Tilkobling til potensialutjevningssystem på stedet Sugelanse for glansemiddel Strømledning 12020302; 2021-09 Bruksanvisning PTD 901...
  • Página 59: Display

    Oppvaskprogrammet starter automatisk når du lukker hetten. Denne automatiske oppstarten kan deaktiveres av en autorisert teknikker. (P572). Da må du starte hvert enkelt program med startknappen. PTD 901 LIFT (Maskinvariant) - Automatisk hette Hetten åpner seg automatisk etter hvert program. Den kan lukkes igjen med startknappen på frontpanelet.
  • Página 60: Oppvaskprogrammer

    Program for å bløtlegge oppvasken og løsne inntørket smuss. Grunnrengjøringsprogram Et program i menyen for grundig rengjøring av oppvasken, for å for eksempel fjerne belag med stivelse. Avkalkningsprogram Et program i menyen for å avkalke oppvaskmaskinen innvendig. 12020302; 2021-09 Bruksanvisning PTD 901...
  • Página 61: Infomeny

    65 °C Pos. Betegnelse Tilgang til menyen for oppvaskpersonale/kjøkkensjef Maskinbeskrivelse Maskinnummer Område for feilsymboler Dato/klokkeslett Telefonnummer til servicetekniker og kjemikalieleverandør Aktuell tanktemperatur Aktuell etterskyllingstemperatur Typeskilt Typeskiltet (1) er plassert bak på høyre side av oppvaskmaskinen. Bruksanvisning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 62: Glanse- Og Oppvaskmiddel

    Ta hensyn til fare- og sikkerhetsanvisningen på beholderen og på sikkerhetsdatabladet. Ø Bruk verneklær, vernehansker og vernebriller. Bruk kun produkter som er egnet for profesjonelle oppvaskmaskiner. Vi anbefaler produkter fra Miele, som er spesielt tilpasset Miele oppvaskmaskiner. Riktig dosering er basert på informasjonen på produktforpakningen. Glansemiddel Glansemiddel er nødvendig for at vannet skal renne av oppvasken som en tynn film.
  • Página 63: Tekniske Data

    62 Måleusikkerhet Sprutvern IP X5 Minimum flytetrykk PTD 901, PTD 901 LIFT kPa (bar) 100 (1,0 bar) PTD 901 ECO, PTD 901 LIFT ECO 150 (1,5 bar) Maks. inngangstrykk kPa (bar) 600 (6,0 bar) (mottrykk) Gjennomstrømningsmengde l/min min. 4 Temperatur på...
  • Página 64: Programvare

    Antall vinduer på samme nivå Ett nivå tilbake Bla opp eller ned Følgende menyer er tilgjengelige: Meny Meny Hygienedagbok Lysstyrke Driftsinformasjon Lyder Dosering Dato/klokkeslett Timer Språk Grunnrengjøring Enheter Avkalkning Nedtellingsenheten for vann Antall menyer avhenger av konfigurasjonen til oppvaskmaskinen. 12020302; 2021-09 Bruksanvisning PTD 901...
  • Página 65: Hygienedagbok

    Vannforbruket er veiledende og baserer seg ikke på eksakte målinger. 4.1.3 Dosering I denne menyen angir du doseringsmengden og konfigurerer koblingslisten for doseringsenhetene. Pos. Betegnelse Angi doseringsmengde Konfigurere koblingslist Angi doseringsmengde Pos. Betegnelse Dosering oppvaskmiddel Dosering glansemiddel Oppvaskprogrammer Tilbakestille til standardinnstillinger Bruksanvisning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 66: Timer

    Tidspunkt for når maskinen slår seg av automatisk Tidspunkt for når maskinen slår seg på automatisk Velge timerskjema – Daglig – Ma - fr, lø - sø – Individuell (hver ukedag har et annet tidspunkt) 12020302; 2021-09 Bruksanvisning PTD 901...
  • Página 67: Colocação Em Funcionamento

    Dersom hetten er åpen idet maskinen slås av automatisk, blir oppvaskmaskinen pumpet tom for vann og frakoblet. Vise programmerte tidspunkt Bruksanvisning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 68: Grunnrengjøring

    Følg doseringsanbefalingen når du tilsetter grunnrengjøringsmiddelet. Den grunnleggende dosen for første gangs bruk av programmet retter seg etter maskinens tankvolum. Doseringen for hvert ekstra program avhenger av etterfylt mengde med skyllevann. Pos. Betegnelse Avbryte grunnrengjøringsprogram Starte grunnrengjøringsprogram på nytt Avslutte grunnrengjøringsprogram 12020302; 2021-09 Bruksanvisning PTD 901...
  • Página 69: Avkalkning

    Ikke avbryt avkalkingsprogrammet og følg instruksjonene på displayet. Starte avkalkningsprogrammet Følg doseringsanbefalingen og hensynta tankens volum når du tilsetter avkalkingsmiddelet. Pos. Betegnelse Avbryte avkalkningsprogrammet (mulig så lenge avkalkningsmiddelet ikke er tilsatt) Gjenta avkalkningsprogram Avslutte avkalkningsprogram Bruksanvisning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 70: Lysstyrke

    Slå alle lydsignalene av eller på Slå noen av lydsignalene av eller på 4.1.9 Dato/klokkeslett I denne menyen angis dato og klokkeslett. Merknad: Klokken må stilles ved omstilling til sommer-/vintertid. Pos. Betegnelse Stille inn dato Stille inn klokkeslett 12020302; 2021-09 Bruksanvisning PTD 901...
  • Página 71: Språk

    I denne menyen endres enheten for temperaturdisplayet. 4.1.12 Nedtellingsenheten for vann Nedtellingsenheten for vann må tilbakestilles når den innstilte totale kapasiteten i et eksternt vannbehandlingsanlegg har nådd verdien "0". Pos. Betegnelse Stille inn total ytelse Tilbakestille nedtellingsenheten for vann Bruksanvisning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 72: Ta Oppvaskmaskinen I Bruk

    Smussamleren forhindrer at partikler fra vanntilførselen kommer inn i oppvaskmaskinen og forårsaker rust på bestikket og oppvaskmaskinen. Koble oppvaskmaskinen til avløpsrør Ø Koble slangen for vannavløp (1) til oppvaskmaskin. Ø Legg avløpsledningen mot den lokale avløpstilkoblingen og koble til. 12020302; 2021-09 Bruksanvisning PTD 901...
  • Página 73 Temperatur på inntaksvannet PTD 901, maks. 60 °C PTD 901 LIFT PTD 901 ECO, maks. 20 °C PTD 901 LIFT ECO Vannkvalitet Friskvannet må mikrobiologisk sett være av drikkevannskvalitet Vannhardhet For maskiner uten innebygd kalkfilter Maskiner med innebygd kalkfilter PTD 901, ≤...
  • Página 74: Elektrotilkobling

    400 V / 3N~ 415 V / 3N~ 16 / 20 200 V / 3~ 230 V / 3~ 230 V / 1N~ 240 V / 1N~ Strømkabelen må være av typen H07RN‑F eller tilsvarende. 12020302; 2021-09 Bruksanvisning PTD 901...
  • Página 75 Den grønn-gule ledningen kobles til jordingen (4) på fordeleren. Ø Fest strømkabelen med en strips (5) på monteringsplaten for å avlaste mot trekkrefter. Skape potensialutjevning Ø Integrer oppvaskmaskinen i bedriftens potensialutjevningssystem. Ø For plassering av tilkoblingsskruen (1) se tegning. Bruksanvisning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 76: Operação

    Norsk Ta oppvaskmaskinen i bruk Koblingsskjema 12020302; 2021-09 Bruksanvisning PTD 901...
  • Página 77: Oversikt Multifunksjonsgrensesnitt

    Klemmer for sugelanse oppvaskmiddel Koble til sugelansen mekanisk Ø Slangen til sugelanse glansemiddel festes til tilkoblingen (1) ved hjelp av en slangeklemme. Ø Slangen til sugelanse oppvaskmiddel (tilleggsutstyr) festes til tilkoblingen (2) ved hjelp av en slangeklemme. Bruksanvisning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 78: Koble Til Sugelanser Elektrisk

    Parallell til magnetventilen (O7) – Mens maskinen fylles opp – Under etterskylling a) hetten er lukket b) minimumsnivå på vanntanken c) ikke i selvrengjøringsprogrammet d) ikke så lenge maskinen fylles opp e) ikke i avkalknings- og grunnrengjøringsprogram 12020302; 2021-09 Bruksanvisning PTD 901...
  • Página 79: Konfigurere Koblingslist

    Doseringsenhet for oppvaskmiddel Pos. Betegnelse Kommentar Tilbakestille til standardinnstillinger Gjelder doseringsenheter som ikke er fra Miele: – Mens maskinen fylles opp – Parallell til magnetventilen For Miele doseringsenheter: Ved innstilling av «slangepumpe» må i tillegg pumpemengden i ml/min stilles inn.
  • Página 80: Før Du Tar Oppvaskmaskinen I Bruk For Første Gang

    Ø Ta kontakt med en representant fra Miele eller forhandleren din etter at maskinen er koblet til vann og strøm, slik at de kan ta i bruk oppvaskmaskinen for første gang. La dem vise både deg og personalet hvordan maskinen brukes.
  • Página 81: Betjening

    For at oppvaskvannet skal nå alle skitne overflater, bør du ikke ha for mye i kurven. Ø Ha litt avstand mellom glassene, slik at de ikke gnis mot hverandre. Slik unngår man riper på glassene. Ø Bruk en kurv med passende inndeling for høye glass, slik at glassene står stabilt. Bruksanvisning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 82 ð Før programmet er ferdig, lyser startknappen på displayet hvitt og oransje. Når dette skjer, suges fuktig varm luft ut av oppvaskmaskinen, og denne varmeenergien lagres til neste program. ð Hetten åpnes automatisk og starknappen lyser hvitt. Avbryte oppvaskprogrammet Ø Trykk på knappen (1) eller (2). ð Startknappen lyser hvitt. 12020302; 2021-09 Bruksanvisning PTD 901...
  • Página 83: Mensagens

    Betjening Norsk Velge tilleggsprogram Tilleggsprogrammet er aktivert til det deaktiveres, eller til du velger et annet tilleggs- eller oppvaskprogram. Deaktivere tilleggsprogram Velge bløtleggingsprogram Bløtleggingsprogrammet er aktivert til det deaktiveres. Deaktivere bløtleggingsprogam Bruksanvisning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 84: Åpne /Lukke Hetten (Tilleggsutstyr Hetteautomat)

    Hold startknappen (1) på frontpanelet inne i 2 sekunder. Åpne hetten via displayet Hettens posisjon vises med pilene i piktogrammet. Ø Trykk på «Åpne hetten». Lukk hetten via displayet Hettens posisjon vises med pilene i piktogrammet. Ø Trykk på «Lukke hetten». 12020302; 2021-09 Bruksanvisning PTD 901...
  • Página 85: Lås Opp Hetten (Tilleggsutstyr Hetteautomat)

    Det er fortsatt mulig å spyle ved å åpne og lukke hetten manuelt. Etter hver programslutt vises en feilmelding i displayet. Ø Kvitter feilmeldingen. Ø Ta kontakt med en autorisert servicetekniker som kan reparere dette. Bløtlegginsprogram Vi anbefaler et bløtleggingsprogram for å bløtlegge og løsne på størknede matrester. Aktivere bløtleggingsprogram Bruksanvisning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 86 Oppvaskprogrammet starter automatisk etter at bløtleggingstiden er over. Bløtleggingstiden kan kortes ned ved å trykke på startknappen. En servicetekniker kan tilpasse de angitte tidene. Avbryte bløtleggingsprogramet Etter at bløtleggingsprogrammet har blitt avbrutt må du alltid starte et oppvaskprogram for å skylle tankvannet av oppvasken. Deaktivere bløtleggingsprogam 12020302; 2021-09 Bruksanvisning PTD 901...
  • Página 87: Bytte Vann

    Dersom du trykker på AV/PÅ-knappen, slår du av maskinen. Vanntanken forblir full, men vannet holdes ikke på samme temperatur. Hvis tanktemperaturen har sunket for mye når du slår på maskinen neste gang, tømmes den automatisk og fylles opp på nytt. Bruksanvisning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 88: Meldinger

    Lukke hetten. Feil på automatikken på hetten Se henvisningene på displayet. Diverse Trykk på piktogrammet og noter feilkoden. Ta kontakt med en autorisert servicetekniker. Ved å trykke på piktogrammet kommer det fram mer informasjon i displayet. 12020302; 2021-09 Bruksanvisning PTD 901...
  • Página 89: Vis Feilkode For En Alvorlig Feil

    Bytt ut beholderen hvis den er tom. Temperaturen på etterskyllingsvann er for Ta kontakt med en autorisert servicetekniker. Merknad: Vannkvaliteten påvirker oppvask- og tørkeresultatene. Derfor anbefaler vi at man forsyner oppvaskmaskinen med avkalket vann fra en vannhardhet på mer enn 3° dH (0,53 mmol/l). Bruksanvisning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 90: Renhold Og Vedlikehold

    Åpne hetten. Ø Skyll sugekanalen (2) med varmt vann. Bruk en vannslange og ikke en høytrykksspyler. Renhold av fettfilteret Ø Ta fettfilteret opp (3) og vask det i oppvaskmaskinen. Ø Sett fettfilteret (3) på plass. 12020302; 2021-09 Bruksanvisning PTD 901...
  • Página 91: Program For Maskinrengjøring

    Etter det første programtrinnet stopper programmet for maskinrengjøring og viser en video med de neste arbeidstrinnene i displayet. Dersom det ikke blir tatt hensyn til videoen, vil programmet for maskinrengjøring fortsette automatisk. Avbryte programmet for maskinrengjøring Bruksanvisning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 92: Rengjør Oppvaskmaskinen Etter Avsluttet Arbeidsdag

    Når du vasker gulvet, må du passe på at undersiden av maskinen ikke blir oversvømt, slik at vann trenger ukontrollert inn i maskinen. Ø Rengjør displayet med en fuktig klut. Ø Rengjør de ytre overflatene med rengjøringsmiddel og pleiemiddel for rustfritt stål. Renhold av øvre og nedre spylearm 12020302; 2021-09 Bruksanvisning PTD 901...
  • Página 93 Renhold og vedlikehold Norsk Renhold av øvre og nedre spylefeltlager Etter rengjøringen Bruksanvisning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 94: Fyll På Med Oppvaskmaskinsalt

    Betegnelse Doseringsenhet for glansemiddel Doseringsenhet for oppvaskmiddel Ø Trykk på knappen 1 eller 2. ð Knappen blir hvit. ð Doseringsenhetene luftes ut. Ø Når knappene er blitt mørke igjen, kan du gå ut av menyen. 12020302; 2021-09 Bruksanvisning PTD 901...
  • Página 95: Byte Av Kjemikalier

    – Høytrykksspyler, damprengjøringsmaskin – Klor- eller syreholdige oppvaskmidler – Metallholdige svamper eller stålbørster – skuremiddel eller slipende rengjøringsmidler Ø Spyl vaskekammeret med en vannslange. Ø Eventuelt smuss i vaskekammeret skal fjernes med en børste eller klut. Bruksanvisning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 96: Avkalke Oppvaskmaskinen

    – Slange for vanntilførsel Serviceintervall I oppvaskmaskinens innstillinger er det fastlagt etter hvor mange driftstimer eller vaskesykluser servicepiktogrammet skal vises. Merknad: Denne funksjonen er deaktivert når maskinen forlater fabrikken. Ved behov kan serviceteknikeren aktivere denne funksjonen. 12020302; 2021-09 Bruksanvisning PTD 901...
  • Página 97: Demontering Og Avhending

    Ø Fjern luftavtrekket hvis montert. Avhending Feil eller utilstrekkelig avhending kan forårsake miljøforurensing/skader på miljøet. Ø Følg forskrifter om avhending av farlige stoffer som angitt i sikkerhetsdatabladene. Ø Avhending i samsvar med gjeldende nasjonale bestemmelser. Bruksanvisning PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 98 Anslutning av diskmaskin................................. 119 5.2.1 Vattenanslutning ................................119 5.2.2 Elanslutning..................................121 Översikt multifunktionsgränssnitt ............................. 124 Anslut suglansar mekaniskt ..............................124 Utför den elektriska anslutningen av suglansar ........................125 Utför den elektriska anslutningen av externa doseringsenheter ....................125 12020302; 2021-09 Bruksanvisningen PTD 901...
  • Página 99 Rengöring av maskinens insida ............................... 142 Avkalka diskmaskinen................................143 Underhåll genom kundtjänst ..............................143 9 Demontering och avfallshantering ..............................1 44 Ta diskmaskinen ur drift när den inte ska användas under en längre tid................. 144 Demontering..................................... 144 Avfallshantering..................................144 Bruksanvisningen PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 100: Inledning

    – Diskmaskinen är endast avsedd för diskning av porslin, bestick, glas, köksutrustning, grytor, brickor och behållare på hotell, restauranger och liknande verksamheter. – Använd diskmaskinen med Miele-diskmedel. Om du använder ett annat diskmedel, kontakta Miele eller ett auktoriserat kundtjänstcenter i förväg.
  • Página 101: Säkerhet

    Miele kan inte hållas ansvarig för skador som orsakas av en saknad eller avbruten skyddsledare (t.ex. elektrisk stöt). Arbete på det elsystemet får endast utföras av kvalificerade specialister. När du arbetar på...
  • Página 102: Operatörens Skyldigheter

    När diskmaskinen är i drift kan det hända att golvet blir fuktigt i närheten av diskmaskinen. Ø Undvik smutsavlagringar på golvet. Ø Använd personlig skyddsutrustning (halksäkra skor). Var försiktig Risk för personskador på grund av vassa kanter Risk för skärskador vid rengöring av diskmaskinen med fuktiga händer. Ø Använd skyddshandskar. 12020302; 2021-09 Bruksanvisningen PTD 901...
  • Página 103: Elektriska Risker

    Kontakt med diskkemikalier genom munnen leder till allvarliga förgiftningar. Ø Diskkemikalier får aldrig drickas eller hällas i andra behållare. Ø Beakta varningar för fara och säkerhetsinformation på säkerhetsdatabladet. Ø Beakta varningar för fara och säkerhetsanvisningar på behållaren och säkerhetsdatabladet. Bruksanvisningen PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 104: Säkerhetsanordningar

    Avgörande för detta är uppgifterna i reservdelskatalogen. Servicetekniker får endast utföra underhållsarbeten och reparationer, om de har utbildats och auktoriserats av Miele. Bristfälliga underhållsarbeten eller reparationer kan leda till att användaren utsätts för allvarliga faror som Miele inte ansvarar för. 12020302; 2021-09...
  • Página 105: Beskrivning Av Maskinen

    (endast vid enhetsvariant ECO) Display Startknapp (endast vid enhetsvariant LIFT) Startknapp Plansil Diskarmslager nedre diskarm Siltrumma Korgställ Anslutning diskmedel Anslutning sköljmedel Silunderdel Tilloppsslang Pumpskyddssil Multifunktionsgränssnitt Suglans för diskmedel (tillval) Anslutning för potentialutjämningssystem på Suglans för sköljmedel installationsplatsen Nätanslutningsledning Bruksanvisningen PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 106: Display

    Genom stängning av huven startas omedelbart ett diskprogram. Den automatiska huvstarten kan inaktiveras av en auktoriserad servicetekniker (P572). Alla diskprogram måste då startas genom att man trycker på startknappen. PTD 901 LIFT (enhetsvariant) – huvautomatik Huven öppnas automatiskt efter varje diskprogram och kan åter stängas med hjälp av startknappen i frontbeklädnaden.
  • Página 107: Diskprogram

    Kortare disktid vid något högre diskmedelsförbrukning Ikon/specialprogram Betydelse Blötläggningsprogram Program för blötläggning och för att lösa intorkade rester. Grundrengöringsprogram Menystyrt program för grundlig rengöring av disk t.ex. för att avlägsna stärkelsebeläggningar. Avkalkningsprogram Menystyrt program för att avkalka diskmaskinens insida. Bruksanvisningen PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 108: Informationsmeny

    Beskrivning av maskinen Informationsmeny 85 °C 65 °C Pos. Beteckning Tillgång till diskpersonalens/köksmästarens meny Maskinbeteckning Maskinnummer Område för felikoner Datum/tid Serviceteknikerns och kemikalieleverantörens telefonnummer Aktuell tanktemperatur Aktuell sköljvattentemperatur Typskylt Typskylten (1) sitter på diskmaskinens bakre högra sida. 12020302; 2021-09 Bruksanvisningen PTD 901...
  • Página 109: Sköljmedel Och Diskmedel

    Beakta varningar för fara och säkerhetsanvisningar på behållaren och säkerhetsdatabladet. Ø Använd skyddskläder, skyddshandskar och skyddsglasögon. Använd endast produkter som är avsedda för industridiskmaskiner. Vi rekommenderar produkter från Miele som är speciellt anpassade för diskmaskiner från Miele. Följ doseringsanvisningarna på produktförpackningen. Sköljmedel Sköljmedel krävs för att vattnet ska rinna av disken som en tunn film efter diskning.
  • Página 110: Tekniska Data

    62 Mätosäkerhet Stänkskydd IP X5 Lägsta flödestryck PTD 901, PTD 901 LIFT, kPa (bar) 100 (1,0 bar) PTD 901 ECO, PTD 901 LIFT ECO 150 (1,5 bar) Max. ingångstryck kPa (bar) 600 (6,0 bar) (dynamiskt tryck) Flödesmängd l/min min. 4...
  • Página 111: Programvara

    Antal fönster på samma nivå En nivå tillbaka Scrolla upp eller ner Följande menyer finns tillgängliga: Meny Meny Hygienjournal Ljusstyrka Driftdata Toner Dosering Datum/tid Timer Språk Grundrengöring Enheter Avkalka Vattenmätare Antalet menyer beror på diskmaskinens konfiguration. Bruksanvisningen PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 112: Hygienjournal

    Vattenförbrukningarna är riktvärden och är inte baserade på exakta mätningar. 4.1.3 Dosering I den här menyn ställer du in doseringsmängderna och konfigurerar överföringslisten för doseringsenheterna. Pos. Beteckning Inställning av doseringsmängd Konfigurera överföringslist Inställning av doseringsmängd Pos. Beteckning Diskmedelsdosering Sköljmedelsdosering Diskprogram Återställ till standardinställning 12020302; 2021-09 Bruksanvisningen PTD 901...
  • Página 113: Timer

    Ställ in aktuellt datum Ställ in återkommande tidpunkt Pos. Beteckning Stänga av/slå på timern Tid för automatisk avstängning Tid för automatisk tillkoppling Timer välja schema – Dagligen – Må–fre, lör–sön – Individuellt (på varje veckodag en annan tid) Bruksanvisningen PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 114 Diskmaskinen töms Tonföljd Tonföljd Tonföljd paus paus paus med hjälp av självrengöringsprogra mmet och stängs av. Om huven är öppen vid den automatiska avstängningen töms diskmaskinen med hjälp av pumpen och stängs av. Visa programmerad tid 12020302; 2021-09 Bruksanvisningen PTD 901...
  • Página 115: Grundrengöring

    Beakta doseringsrekommendationen vid tillsättning av grunddiskmedel. Grunddoseringen för den första användningen av programmet beror på maskinens tankvolym. Efterdoseringen för alla ytterligare program rättar sig efter sköljvattenmängden. Pos. Beteckning Avbryta grundrengöringsprogram Starta grundrengöringsprogrammet på nytt Avsluta grundrengöringsprogrammet Bruksanvisningen PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 116: Avkalka

    (till exempel på natten). Ø Avbryt inte avkalkningsprogrammet och följ anvisningarna på displayen. Starta avkalkningsprogrammet Beakta tankvolymen och doseringsrekommendationen vid tillsättning av avkalkningsmedel. Pos. Beteckning Avbryt avkalkningsprogrammet (möjligt så länge inget avkalkningsmedel har tillsatts) Upprepa avkalkningsprogrammet Avsluta avkalkningsprogrammet 12020302; 2021-09 Bruksanvisningen PTD 901...
  • Página 117: Ljusstyrka

    Slå på eller stänga av enskilda toner 4.1.9 Datum/tid I denna meny matar man in datumet och tiden. Upplysning: Klockan måste korrigeras vid omställning av sommar- och vintertid. Pos. Beteckning Inställning av datum Inställning av tid Bruksanvisningen PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 118: Språk

    I denna meny förändrar man temperaturvisningens enhet. 4.1.12 Vattenmätare med nedräkning Vattenmätaren måste återställas när den inställda totala kapaciteten för en extern vattenbehandlingsutrustning har nått värdet "0". Pos. Beteckning Inställning av den totala kapaciteten Nollställ vattenmätare med nedräkning 12020302; 2021-09 Bruksanvisningen PTD 901...
  • Página 119: Idrifttagande

    Smutsfångaren förhindrar att partiklar i tilloppsvattnet hamnar i diskmaskinen och orsakar rost på besticken och i diskmaskinen. Anslut diskmaskinen till spillvattennätet Ø Anslut avloppsslangen (1) till diskmaskinen. Ø Lägg och anslut avloppsslangen till installationsplatsens avloppsanslutning. Bruksanvisningen PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 120 Avstängningsventil med G ¾" yttergänga Tilloppsvattentemperatur PTD 901, Högst 60 °C PTD 901 LIFT PTD 901 ECO, Högst 20 °C PTD 901 LIFT ECO Vattenkvalitet Färskvattnet måste i mikrobiologiskt hänseende ha dricksvattenkvalitet Vattenhårdhet Maskiner utan inbyggd avhärdare Maskiner med inbyggd avhärdare PTD 901, ≤...
  • Página 121: Elanslutning

    380 V, 3N~ 400 V, 3N~ 415 V / 3N~ 16 / 20 200 V / 3~ 230 V / 3~ 230 V / 1N~ 240 V / 1N~ Nätanslutningsledningen måste vara av typ H07RN-F eller likvärdig. Bruksanvisningen PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 122 Anslut den grön-gula kabelledaren till jordledningarnas (4) fördelare. Ø Fäst nätanslutningsledningen på monteringsplattan med ett buntband (5) för dragavlastning. Upprätta potentialutjämning Ø Anslut diskmaskinen till potentialutjämningssystemet på installationsplatsen. Ø Se ritningen för anslutningsskruvens position (1). 12020302; 2021-09 Bruksanvisningen PTD 901...
  • Página 123 Idrifttagande Svenska Anslutningsschema Bruksanvisningen PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 124: Översikt Multifunktionsgränssnitt

    Plintar för suglans sköljmedel Plintar för suglans diskmedel Anslut suglansar mekaniskt Ø Fäst slangen till sköljmedlets suglans på anslutningen (1) med en trådslangklämma. Ø Fäst slangen till diskmedlets suglans (tillval) på anslutningen (2) med en trådslangklämma. 12020302; 2021-09 Bruksanvisningen PTD 901...
  • Página 125: Utför Den Elektriska Anslutningen Av Suglansar

    Parallellt med magnetventilen (O7) – Medan maskinen fylls på – Under sköljningen a) Huv stängd b) Lägsta vattennivå i tanken c) Inte i självrengöringsprogrammet d) Inte medan maskinen fylls e) Inte när avkalknings- och grundrengöringsprogram körs Bruksanvisningen PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 126: Konfigurera Överföringslist

    I doseringsmenyn konfigurerar serviceteknikern överföringsfältet och definierar typen av doseringsenhet. Diskmedelsdoseringspump Pos. Beteckning Anmärkning Återställ till standardinställning För doseringsenheter av andra fabrikat än Miele: – Medan maskinen fylls på – Parallellt med magnetventilen För doseringsenheter från Miele: Med inställningen ”Slangpump", ställ också in tillförselhastigheten i ml/min.
  • Página 127: Innan Du Börjar Arbeta Med Diskmaskinen För Första Gången

    Låt auktoriserade hantverkare ansluta diskmaskinen (till vatten, spillvatten och el) enligt lokalt gällande standarder och föreskrifter. Ø När maskinen har anslutits till vatten och el korrekt enligt föreskrift, kontakta behörig Miele-representant eller din återförsäljare för första idrifttagandet av diskmaskinen. Se till att du och din driftpersonal instrueras i hur diskmaskinen används.
  • Página 128: Manövrering

    Lämna marginal mellan glasen så att de inte slår mot varandra. På så sätt undviks repor. Ø Vid diskning av höga glas, välj en diskkorg med lämplig uppdelning så att glasen kan stå i en stabil position. 12020302; 2021-09 Bruksanvisningen PTD 901...
  • Página 129 ð Före programmets slut blinkar startknappen på displayen först vitt/orange. Under tiden sugs den varma och fuktiga luften ut ur (maskinens) insida och värmeenergin som finns däri återvinns för nästa diskprogram. ð Huven öppnas automatiskt, startknappen lyser vitt. Avbryta diskprogram Ø Tryck på knapp (1) eller (2). ð Startknappen lyser vitt. Bruksanvisningen PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 130 Svenska Manövrering Välj tilläggsprogram Tilläggsprogrammet förblir aktiverat tills det inaktiveras eller ett annat diskprogram väljs. Inaktivering av tilläggsprogram Välj blötläggningsprogram Blötläggningsprogrammet förblir aktiverat, tills det inaktiveras. Inaktivering av blötläggningsprogrammet 12020302; 2021-09 Bruksanvisningen PTD 901...
  • Página 131: Öppna/Stänga Huv (Tillval Huvautomatik)

    Tryck på startknappen (1) i frontbeklädnaden i 2 sekunder. Öppna huven via displayen Huvens position anges av pilarna i ikonen. Ø Tryck på touchknappen ”Öppna huven”. Stäng huven via displayen Huvens position anges av pilarna i ikonen. Ø Tryck på touchknappen ”Stäng huven”. Bruksanvisningen PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 132: Lås Upp Huven (Tillval Huvautomatik)

    Diskning är fortfarande möjlig genom manuell öppning och stängning av huven. Ett felmeddelande visas på displayen efter varje programslut. Ø Kvittera felmeddelande. Ø Anlita en auktoriserad servicetekniker för reparationen. Blötläggningsprogram Vi rekommenderar blötläggningsprogrammet för att blötlägga och lösa intorkade rester. Aktivera blötläggningsprogrammet 12020302; 2021-09 Bruksanvisningen PTD 901...
  • Página 133 När blötläggningstiden är slut startas ett diskprogram automatiskt. Man kan också förkorta blötläggningstiden genom att trycka på startknappen. En servicetekniker kan justera de nämnda tiderna. Avbryt blötläggningsprogrammet Starta alltid ett diskprogram efter avbrytning av blötläggningsprogrammet för att skölja av tankvattnet från disken. Inaktivering av blötläggningsprogrammet Bruksanvisningen PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 134: Byt Tankvatten

    Genom att trycka på på / av -knappen stängs diskmaskinen av. Tanken förblir full men hålls inte längre vid samma temperatur. Om tankens temperatur sjunker för mycket när den slås på igen töms maskinen och fylls på igen. 12020302; 2021-09 Bruksanvisningen PTD 901...
  • Página 135: Meddelanden

    Sätt i silunderdelen. Råd om energibesparing Stäng huven. Fel på huvautomatiken Se anvisning i displayen. Varierande Klicka på ikonen och notera felkoden. Kontakta auktoriserad servicetekniker. Genom att röra vid ikonen visas ytterligare information på displayen. Bruksanvisningen PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 136: Visa Felkoden För Ett Allvarligt Fel

    Byt ut behållaren om den är tom. Sköljvattentemperaturen för låg Kontakta auktoriserad servicetekniker. Upplysning: Vattenkvaliteten påverkar disk- och torkresultatet. Vi rekommenderar därför att diskmaskinen matas med avhärdat vatten med en total hårdhet på över 3° dH (0,53 mmol/l). 12020302; 2021-09 Bruksanvisningen PTD 901...
  • Página 137: Rengöring Och Underhåll

    Ø Öppna huven. Ø Skölj ur inloppskanalen (2) med varmt vatten. Använd en vattenslang, inte en högtryckstvätt. Rengöring av fettfilter Ø Ta av fettfilter (3) uppåt och diska det i diskmaskinen. Ø Montera fettfilter (3). Bruksanvisningen PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 138: Självrengöringsprogram

    Självrengöringsprogrammet hjälper dig vid rengöring av diskmaskinens insida i slutet av arbetsdagen. Efter första programsteget avbryts självrengöringsprogrammet och displayen visar en videofilm med nästa arbetssteg. Om videon inte beaktas kommer självrengöringsprogrammet att fortsättas automatiskt. Avbryta självrengöringsprogrammet 12020302; 2021-09 Bruksanvisningen PTD 901...
  • Página 139: Rengör Diskmaskinen Vid Arbetsdagens Slut

    Se till att diskmaskinens underrede inte översvämmas i samband med golvrengöring, för att förhindra skador på diskmaskinen. Ø Rengör displayen med en fuktig trasa. Ø Rengör utsidan med rengörings- och vårdprodukter för rostfritt stål. Rengöring av övre och nedre diskarm Bruksanvisningen PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 140 Svenska Rengöring och underhåll Rengöring av övre och nedre spolarmslager Efter rengöring 12020302; 2021-09 Bruksanvisningen PTD 901...
  • Página 141: Påfyllning Av Regenereringssalt

    Doseringsenheten måste avluftas om luft har trängt in i doseringsslangen. Detta händer om behållaren inte har bytts ut vid rätt tidpunkt. Pos. Beteckning Sköljmedelsdoseringsenhet Diskmedelsdoseringspump Ø Tryck på touchknapp 1 eller 2. ð Touchknappen blir vit. ð Doseringsenheten avluftas. Ø Lämna menyn så snart touchknappen åter är mörk. Bruksanvisningen PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 142: Byte Av Kemiprodukt

    – Klor- och syrahaltiga diskmedel – Stålborstar eller rengöringssvampar med metall – Skurmedel eller skrapande rengöringsmedel Ø Spola ren maskinens insida med en vattenslang. Ø Använd en borste eller en trasa för att avlägsna smuts. 12020302; 2021-09 Bruksanvisningen PTD 901...
  • Página 143: Avkalka Diskmaskinen

    – Doseringsslangar – Tilloppsslang Serviceintervall I diskmaskinens styrning har det programmerats efter hur många drifttimmar eller diskcykler som ikonen för service ska visas. Upplysning: Från fabrik är denna funktion inaktiverad. Serviceteknikern kan aktivera denna funktion på begäran. Bruksanvisningen PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 144: Demontering Och Avfallshantering

    Ø Demontera bänksystemet. Ø I förekommande fall demontera frånluftsystemet. Avfallshantering Felaktig eller vårdslös avfallshantering kan orsaka väsentliga miljöföroreningar/miljöskador. Ø Beakta säkerhetsdatabladens föreskrifter om avfallshantering av farliga ämnen. Ø Avfallshantering i överensstämmelse med gällande nationella bestämmelser. 12020302; 2021-09 Bruksanvisningen PTD 901...
  • Página 145 5 Colocação em funcionamento ................................. 1 67 Instalar a máquina de lavar..............................167 Ligar a máquina de lavar................................167 5.2.1 Ligação à água................................167 5.2.2 Ligação elétrica ................................169 Vista geral Interface multifuncional ............................172 Manual de instruções PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 146 Manutenção pelo Serviço de Apoio ao Cliente ........................191 9 Desmontagem e eliminação................................1 92 Colocar a máquina de lavar fora de serviço por um período prolongado ................192 Desmontagem..................................192 Eliminação....................................192 12020302; 2021-09 Manual de instruções PTD 901...
  • Página 147: Introdução

    GN do setor gastronómico e setores semelhantes. – Operar a máquina de lavar loiça com produtos químicos de limpeza da marca Miele. Antes de utilizar outros produtos químicos de limpeza, deve contactar a Miele ou um agente autorizado.
  • Página 148: Indicações Gerais De Segurança

    A Miele não pode ser considerada responsável por danos causados por um condutor de proteção em falta ou interrompido (p. ex., choque elétrico).
  • Página 149 Segurança Português Se o cabo de ligação à rede elétrica ficar danificado, tem de ser substituído pela Miele ou pelo – respetivo Serviço de Apoio ao Cliente, ou por uma pessoa com qualificações equivalentes, para evitar qualquer perigo. O cabo de ligação à rede elétrica deve ser do tipo H07RN‑F ou equivalente.
  • Página 150: Obrigações Da Entidade Exploradora

    Usar equipamento de proteção individual (calçado antiderrapante). Cuidado Perigo de ferimentos devido a arestas afiadas Durante a limpeza da máquina de lavar com as mãos molhadas podem ocorrer ferimentos por corte. Ø Usar luvas de proteção. 12020302; 2021-09 Manual de instruções PTD 901...
  • Página 151: Perigos Elétricos

    Nunca ingira produtos químicos de lavagem nem os transfira para outro recipiente. Ø Observar as indicações de perigo e segurança na ficha de dados de segurança. Ø Observar as indicações de perigo e segurança no recipiente e na ficha de dados de segurança. Manual de instruções PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 152: Dispositivos De Segurança

    Instruções sobre peças de substituição Para os trabalhos de manutenção e reparação apenas podem ser utilizadas peças de substituição originais da Miele. A utilização de peças de substituição que não sejam originais invalida a garantia. Para o efeito, são aplicáveis as indicações do catálogo de peças de substituição.
  • Página 153: Descrição Da Máquina

    Tubo da água de entrada Filtro de proteção da bomba Interface multifuncional Tubo de aspiração para detergente (opcional) Ligação para o sistema local de ligação equipotencial Tubo de aspiração para abrilhantador Cabo de ligação à rede elétrica Manual de instruções PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 154: Ecrã

    (P572). Cada programa de lavagem tem de ser iniciado premindo a tecla Iniciar. PTD 901 LIFT (modelo) - Cúpula automática A cúpula abre-se automaticamente após cada programa de lavagem e pode voltar a ser fechada com a tecla "Iniciar", no revestimento frontal.
  • Página 155: Programas De Lavagem

    Programa de interface por menus para a limpeza em profundidade de loiça, para remover, p. ex. resíduos de amido. Programa de descalcificação Programa de interface por menus para descalcificar o interior da máquina de lavar loiça. Manual de instruções PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 156: Menu Informativo

    Número de telefone do técnico de assistência e do fornecedor de produtos químicos Temperatura atual do depósito Temperatura da água de enxaguamento atual Placa de características A placa de características (1) encontra-se na parte de trás, no lado direito da máquina de lavar loiça. 12020302; 2021-09 Manual de instruções PTD 901...
  • Página 157: Agente De Brilho E Detergente

    Use vestuário de proteção, luvas de proteção e óculos de proteção. Utilizar apenas produtos adequados para máquinas de lavar loiça comerciais. Recomendamos produtos Miele especialmente adaptados às máquinas de lavar loiça da Miele. A dosagem é feita de acordo com as especificações na embalagem do produto. Abrilhantador O abrilhantador é...
  • Página 158: Dados Técnicos

    Proteção contra salpicos IP X5 Pressão de fluxo mínima PTD 901, PTD 901 LIFT, kPa (bar) 100 (1,0 bar) PTD 901 ECO, PTD 901 LIFT ECO 150 (1,5 bar) Pressão de entrada máx. kPa (bar) 600 (6,0 bar) (pressão dinâmica)
  • Página 159: Menu Chefe De Cozinha

    Menu Registos de higienização Luminosidade Dados operacionais Tons Dosagem Data / Hora Temporizador Idioma Limpeza básica Unidades Descalcificar Contador regressivo de água O número de menus depende da configuração da máquina de lavar. Manual de instruções PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 160: Registos De Higienização

    Ajustar a quantidade de dosagem Configurar a régua de transmissão Ajustar a quantidade de dosagem Pos. Designação Dosagem de detergente Dosagem de agente de brilho Programas de lavagem Repor para a ajuste padrão 12020302; 2021-09 Manual de instruções PTD 901...
  • Página 161: Temporizador

    Hora do desligamento automático Hora da colocação em funcionamento automática Selecionar esquema do temporizador – Diariamente – Seg - Sex, Sab - Dom – Individual (um horário diferente para cada dia da semana) Manual de instruções PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 162 Se a cúpula estiver aberta no momento de desligamento automático, a máquina de lavar loiça é bombeada e desligada. Indicar tempo programado 12020302; 2021-09 Manual de instruções PTD 901...
  • Página 163: Limpeza Básica

    A dosagem posterior para os restantes programas depende da quantidade de água de enxaguamento. Pos. Designação Interromper programa de limpeza base Reiniciar programa de limpeza base Terminar programa de lavagem básico Manual de instruções PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 164: Descalcificar

    Ao adicionar a capacidade do depósito e as recomendações de dosagem do descalcificante, ter em atenção as recomendações de dosagem. Pos. Designação Cancelar o programa de descalcificação (possível enquanto não adicionar descalcificante) Repetir o programa de descalcificação Terminar programa de descalcificação 12020302; 2021-09 Manual de instruções PTD 901...
  • Página 165: Luminosidade

    4.1.9 Data / Hora Neste menu, pode inserir a data e a hora. Nota: A hora deve ser ajustada de acordo com a mudança de hora de Verão/Inverno. Pos. Designação Ajustar data Ajustar hora Manual de instruções PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 166: Idioma

    O contador regressivo de água deve ser reposto, se a capacidade total ajustada de um dispositivo de tratamento de água externo tiver atingido o valor "0". Pos. Designação Ajustar a capacidade total Repor o contador regressivo de água 12020302; 2021-09 Manual de instruções PTD 901...
  • Página 167: Colocação Em Funcionamento

    Ligue a máquina de lavar loiça à rede de água residual Ø Ligue a mangueira de descarga de água (1) à máquina de lavar loiça. Ø Colocar e ligar a mangueira de descarga de água à ligação ao esgoto no local. Manual de instruções PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 168 600 kPa (6,0 bar) (pressão dinâmica) Caudal min. 4 l/min Ligação ao esgoto Posição no máx. 650 mm sobre chão acabado; no lado esquerdo ou direito, junto à máquina Dimensões Ø 40 ou 50 mm com sifão 12020302; 2021-09 Manual de instruções PTD 901...
  • Página 169: Ligação Elétrica

    415 V / 3N~ 16 / 20 200 V / 3~ 230 V/3~ 230 V / 1N~ 240 V / 1N~ O cabo de ligação à rede elétrica deve ser do tipo H07RN‑F ou equivalente. Manual de instruções PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 170 Fixar o cabo de ligação à rede elétrica com uma braçadeira de cabos (5) para aliviar a carga de tração na placa de montagem. Estabelecer uma ligação equipotencial Ø A máquina de lavar loiça deve ser integrada no sistema local de ligação equipotencial. Ø Posição do parafuso de ligação (1), consulte o desenho. 12020302; 2021-09 Manual de instruções PTD 901...
  • Página 171 Colocação em funcionamento Português Afixar esquema de ligações Manual de instruções PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 172: Vista Geral Interface Multifuncional

    Fixar o tubo de aspiração do agente de brilho à ligação (1) com uma abraçadeira de mangueira de arame. Ø Fixar o tubo de aspiração do detergente (opcional) à ligação (2) com uma abraçadeira de mangueira de arame. 12020302; 2021-09 Manual de instruções PTD 901...
  • Página 173: Estabelecer As Ligações Elétricas Dos Tubos De Aspiração

    – Durante o enxaguamento a) Cúpula fechada b) Nível de água mínimo no depósito c) Não no programa de autolimpeza d) Não enquanto a máquina enche e) Não no programa de descalcificação nem de limpeza base Manual de instruções PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 174: Configurar A Régua De Transmissão

    Doseador de detergente Pos. Designação Observação Repor para a ajuste padrão Para doseadores que não são da Miele: – Enquanto a máquina enche – Paralelamente à válvula solenóide Para doseadores da Miele: No ajuste da "Bomba de mangueira", ajustar também o débito em ml/min.
  • Página 175: Antes De Utilizar A Máquina De Lavar Loiça Pela Primeira

    Para que, após a devida ligação à eletricidade e água, possa solicitar a primeira colocação em funcionamento da máquina de lavar loiça, contacte o respetivo representante da Miele ou o seu revendedor. Durante o processo, deve aproveitar para pedir instruções sobre o funcionamento da máquina de lavar loiça (o mesmo se aplica aos restantes operadores da máquina).
  • Página 176: Ligar A Máquina De Lavar

    Mantenha um espaço entre os copos, de forma a que não exista atrito entre os mesmos. Isto vai permitir evitar a formação de riscos. Ø Para copos altos, escolha um cesto de lavagem com uma divisória adequada, para que estes se mantenham numa posição estável. 12020302; 2021-09 Manual de instruções PTD 901...
  • Página 177 é obtida energia térmica para o programa de lavagem seguinte. ð A cúpula abra-se automaticamente e a tecla "Iniciar" acende a branco. Cancelar o programa de lavagem Ø Premir tecla (1) ou (2). ð Tecla Iniciar acende a branco. Manual de instruções PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 178 O programa adicional permanece ativo até ser desativado ou até ser selecionado um programa adicional ou programa de lavagem diferente. Desativar programa adicional Selecionar programa de demolha O programa de demolha mantém-se ativo até ser desativado. Desativar programa de demolha 12020302; 2021-09 Manual de instruções PTD 901...
  • Página 179: Abrir /Fechar Cúpula (Opção Controlo Automático Da Cúpula)

    A posição da cúpula é mostrada com as setas no pictograma. Ø Premir a tecla "Abrir a cúpula". Fechar cúpula através do ecrã A posição da cúpula é mostrada com as setas no pictograma. Ø Premir tecla "Fechar cúpula". Manual de instruções PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 180: Desbloquear Cúpula (Opção Controlo Automático Da Cúpula)

    Confirmar mensagem de erro. Ø Solicitar a reparação por um técnico de assistência autorizado. Programa de demolha Recomendamos o programa de demolha para imersão e dissolução de resíduos ressequidos. Ativar programa de demolha 12020302; 2021-09 Manual de instruções PTD 901...
  • Página 181 Os tempos mencionados podem ser ajustados por um técnico de assistência. Cancelar programa de demolha Depois de cancelar o programa de demolha, iniciar sempre um programa de lavagem, para lavar a água do depósito da louça. Desativar programa de demolha Manual de instruções PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 182: Trocar A Água Do Depósito

    Ao premir o botão ligar / desligar, desliga a máquina de lavar loiça. O tanque permanece cheio, mas não é mais mantido na mesma temperatura. Se a temperatura do tanque cair muito no momento em que for ligado novamente, a máquina é automaticamente esvaziada e recarregada. 12020302; 2021-09 Manual de instruções PTD 901...
  • Página 183: Pictogramas

    Fechar a cúpula. Erro no der controlo automático da cúpula Ter em atenção as indicações no ecrã. Várias Tocar no pictograma e anotar o código de erro. Contactar um técnico de assistência autorizado. Manual de instruções PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 184: Mostrar Código De Erro De Um Erro Crítico

    Nota: A qualidade da água reflete-se no resultado de lavagem e de secagem. Por isso, recomendamos que, a partir de uma dureza geral superior a 3° dH (0,53 mmol/l), a máquina de lavar loiça seja alimentada com água descalcificada. 12020302; 2021-09 Manual de instruções PTD 901...
  • Página 185: Limpeza E Manutenção

    Limpar o filtro de gordura Ø Retirar o filtro de gordura (3), puxando-o para a frente, e lavar na máquina de lavar loiça. Ø Voltar a colocar o filtro de gordura (3). Manual de instruções PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 186: Programa De Autolimpeza

    Após o primeiro passo do programa, o programa de autolimpeza é cancelado e, no ecrã, é exibido um vídeo com outros passos de trabalho. Se o vídeo for ignorado, o programa de autolimpeza prossegue automaticamente. Interromper o programa de autolimpeza 12020302; 2021-09 Manual de instruções PTD 901...
  • Página 187: Limpar A Máquina De Lavar Loiça No Final Do Dia De Trabalho

    Limpe o ecrã com um pano húmido. Ø Limpe as superfícies exteriores com um produto de limpeza e um produto de tratamento para aço inoxidável. Limpar o campo de lavagem superior e inferior Manual de instruções PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 188 Português Limpeza e manutenção Limpar o apoio do campo de lavagem rotativo superior e inferior Após a limpeza 12020302; 2021-09 Manual de instruções PTD 901...
  • Página 189: Abastecer De Sal Regenerador

    Doseador de agente de brilho Doseador de detergente Ø Premir o botão 1 ou 2. ð O botão fica branco. ð O doseador é purgado. Ø Assim que o botão apagar novamente, sair do menu. Manual de instruções PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 190: Trocar Produto Químico

    – Esfregões metálicos ou escovas de arame – Detergentes abrasivos ou corrosivos Ø Enxaguar o interior com uma mangueira de água. Ø Remova os resíduos de sujidade com uma escova ou com um pano. 12020302; 2021-09 Manual de instruções PTD 901...
  • Página 191: Descalcificar A Máquina De Lavar

    Na unidade de controlo da máquina de lavar loiça, está definido o número de horas de operação ou ciclos de lavagem necessário para que seja apresentado o pictograma de assistência. Nota: Esta função está desativada de fábrica. A pedido, o técnico de assistência pode ativar esta função. Manual de instruções PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 192: Colocar A Máquina De Lavar Fora De Serviço Por Um Período Prolongado

    Ø No caso de substâncias perigosas, respeite as normas relativas à eliminação de resíduos constantes das fichas de dados de segurança. Ø Proceda à eliminação em conformidade com as disposições nacionais em vigor. 12020302; 2021-09 Manual de instruções PTD 901...
  • Página 193 5 Puesta en marcha ..................................... 2 15 Instalar el lavavajillas ................................215 Conectar el lavavajillas ................................215 5.2.1 Conexión de agua ................................215 5.2.2 Conexión eléctrica................................217 Vista general Interfaz multifuncional ............................220 Instrucciones de funcionamiento PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 194 Descalcificar el lavavajillas............................... 239 Mantenimiento a través del SAT .............................. 239 9 Desmontaje y eliminación ................................2 40 Poner fuera de servicio el lavavajillas durante largas pausas de servicio ................240 Desmontaje ....................................240 Eliminación....................................240 12020302; 2021-09 Instrucciones de funcionamiento PTD 901...
  • Página 195: Sobre Este Manual De Instrucciones

    – El lavavajillas está diseñado exclusivamente para lavar platos, cubiertos, vasos, utensilios de cocina, ollas, bandejas y recipientes de establecimientos gastronómicos y similares. – Utilizar el lavavajillas con productos químicos de lavado de Miele. En caso de utilizar otros productos químicos de lavado, ponerse en contacto previamente con Miele o con un SAT autorizado.
  • Página 196: Advertencias Generales De Seguridad

    – En caso de que el cable de alimentación resulte dañado, para evitar peligros deberá sustituirlo – Miele, su SAT o una persona con similar cualificación. El cable de alimentación debe ser del tipo H07RN-F o equivalente. 12020302; 2021-09 Instrucciones de funcionamiento PTD 901...
  • Página 197: Trabajos De Mantenimiento Y Reparaciones

    Seguridad Español Trabajos de mantenimiento y reparaciones El servicio técnico formado y autorizado por Miele deberá llevar a cabo los trabajos de manteni- – miento y reparación. Los trabajos de mantenimiento o reparaciones realizados de forma incorrec- ta podrían provocar peligros graves para el usuario por los que Miele no asume ninguna respon- sabilidad.
  • Página 198: Obligaciones Del Propietario

    Además, el operario deberá asistir a cursos de formación periódicos sobre el manejo del lavavajillas e informarse sobre posi- bles peligros. Dado el caso, ponerse en contacto con el SAT de Miele en relación al manejo y funcionamiento. – Poner a disposición del operario las instrucciones de funcionamiento y la guía rápida.
  • Página 199: Peligros Eléctricos

    Tenga en cuenta las advertencias de seguridad y peligros de la hoja de datos de seguridad. Ø Tener en cuenta las advertencias de seguridad y peligros de la garrafa y de la hoja de datos de seguridad. Instrucciones de funcionamiento PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 200: Dispositivos De Seguridad

    Notas sobre las piezas de repuesto Para los trabajos de mantenimiento y las reparaciones deben utilizarse piezas de repuesto originales de Miele. Si no se utilizan piezas originales, la garantía deja de tener validez. La información del catálogo de repuestos es decisiva para esto.
  • Página 201: Descripción Del Funcionamiento

    Filtro del colector de la bomba Interfaz multifuncional Lanza de succión para detergente (opcional) Conexión para sistema de compensación del potencial Lanza de succión para abrillantador en el lugar de instalación Cable de alimentación Instrucciones de funcionamiento PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 202: Pantalla

    (P572). A continuación, cada programa de lavado deberá iniciarse pulsando la tecla de inicio. PTD 901 LIFT (variante) - Capota automática La cúpula se abre automáticamente después de cada programa de lavado y puede volver a cerrarse por medio de la tecla de inicio en el revestimiento frontal.
  • Página 203: Programas De Lavado

    Programa guiado por un menú para la limpieza a fondo de productos de lavado para, p. ej., eliminar restos de almidón. Programa de descalcificación Programa guiado por un menú para descalcificar el interior del lava- vajillas. Instrucciones de funcionamiento PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 204: Menú Información

    Número de teléfono del personal técnico y del proveedor de productos químicos Temperatura actual del tanque Temperatura actual de aclarado Placa de características La placa de características (1) se encuentra en la parte trasera derecha del lavavajillas. 12020302; 2021-09 Instrucciones de funcionamiento PTD 901...
  • Página 205: Abrillantador Y Detergente

    Tener en cuenta las advertencias de seguridad y peligros de la garrafa y de la hoja de datos de seguridad. Ø Use ropa, guantes y gafas de protección. Utilizar únicamente productos aptos para lavavajillas profesionales. Recomendamos los productos Miele adaptados específicamente a los lavavajillas Miele. La dosificación depende de la información del envase del producto. Abrillantador El abrillantador es necesario para que, después del lavado, el agua escurra sobre el producto de lavado como una capa fina.
  • Página 206: Datos Técnicos

    Protección contra salpicaduras IP X5 Presión dinámica mínima PTD 901, PTD 901 LIFT, kPa (bar) 100 (1,0 bar) PTD 901 ECO, PTD 901 LIFT ECO 150 (1,5 bar) Máx. presión de entrada kPa (bar) 600 (6,0 bar) (Presión dinámica) Caudal l/min mín.
  • Página 207: Menú Del Chef

    Los siguientes menús están disponibles: Menú Menú Diario de higiene Brillo Datos de funcionamiento Sonidos Dosificación Fecha/hora Temporizador Idioma Limpieza en profundidad Unidades Descalcificar Contador volumétrico El número de menús depende de la configuración del lavavajillas. Instrucciones de funcionamiento PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 208: Diario De Higiene

    En este menú se ajustan las cantidades de dosificación y se configura la regleta de transferencia para los dosificadores. Pos. Denominación Ajustar la cantidad de dosificación Configurar la regleta de transferencia Ajustar la cantidad de dosificación Pos. Denominación Dosificación de detergente Dosificación de abrillantador Programas de lavado Restablecer el ajuste estándar 12020302; 2021-09 Instrucciones de funcionamiento PTD 901...
  • Página 209: Temporizador

    Apagar/Encender el temporizador Hora de desconexión automática Hora de puesta en marcha automática Seleccionar horario – Diariamente – Lun - Vie, Sáb - Dom – Individual (horario diferente en cada día de la semana) Instrucciones de funcionamiento PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 210 Si la capota está abierta en el momento del apagado automático, el lavavajillas se vaciará mediante la bomba y se apagará. Mostrar hora programada 12020302; 2021-09 Instrucciones de funcionamiento PTD 901...
  • Página 211: Limpieza En Profundidad

    La dosificación posterior para cada uno de los demás programas depende del volumen del agua de aclarado. Pos. Denominación Interrumpir el programa de limpieza a fondo Reiniciar el programa de limpieza a fondo Finalizar el programa de limpieza a fondo Instrucciones de funcionamiento PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 212: Descalcificar

    Al añadir descalcificador, tener en cuenta la dosis recomendada y el volumen del tanque. Pos. Denominación Interrumpir el programa de descalcificación (es posible siempre que aún no se haya añadido descalcificador) Repetir el programa de descalcificación Finalizar el programa de descalcificación 12020302; 2021-09 Instrucciones de funcionamiento PTD 901...
  • Página 213: Brillo

    Activar o desactivar sonidos individuales 4.1.9 Fecha/hora En este menú se introduce la fecha y la hora. Nota: La hora se deberá ajustar al cambio de horario de verano/invierno. Pos. Denominación Ajustar la fecha Ajustar la hora Instrucciones de funcionamiento PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 214: Idioma

    El contador volumétrico deberá restablecerse cuando la capacidad total ajustada de un dispositivo de tratamiento de agua externo ha- ya alcanzado el valor «0». Pos. Denominación Configurar la capacidad total Reiniciar el contador volumétrico 12020302; 2021-09 Instrucciones de funcionamiento PTD 901...
  • Página 215: Puesta En Marcha

    Conectar el lavavajillas al sistema de aguas pluviales Ø Conectar la manguera de desagüe (1) en el lavavajillas. Ø Llevar y conectar la manguera de desagüe a la conexión del desagüe en el lugar de instalación. Instrucciones de funcionamiento PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 216 Mín. 4 l/min Conexión de agua de desagüe Posición Máx. 650 mm sobre el suelo terminado; a la izquierda o la derecha junto a la máquina Dimensiones Ø 40 o 50 mm con sifón 12020302; 2021-09 Instrucciones de funcionamiento PTD 901...
  • Página 217: Conexión Eléctrica

    415 V / 3N~ 16 / 20 200 V / 3~ 230 V / 3~ 230 V / 1N~ 240 V / 1N~ El cable de alimentación debe ser del tipo H07RN-F o equivalente. Instrucciones de funcionamiento PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 218 Fijar el cable de alimentación con una brida (sujetacables) (5) para la descarga de tracción en la placa de montaje. Establecer la conexión de la toma de tierra Ø Conectar el lavavajillas a la red equipotencial del lugar de la instalación. Ø Para la posición del tornillo de conexión (1), ver dibujo. 12020302; 2021-09 Instrucciones de funcionamiento PTD 901...
  • Página 219 Puesta en marcha Español Diagrama de conexiones Instrucciones de funcionamiento PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 220: Vista General Interfaz Multifuncional

    Fijar la manguera de la lanza de succión de abrillantador en la conexión (1) con una abrazadera para la manguera. Ø Fijar la manguera de la lanza de succión de detergente (opcio- nal) en la conexión (2) con una abrazadera para manguera de alambre. 12020302; 2021-09 Instrucciones de funcionamiento PTD 901...
  • Página 221: Conectar Eléctricamente Las Lanzas De Succión

    Nivel mínimo de agua en el tanque c) No durante el programa de autolimpieza d) No mientras se llena la máquina e) No durante el programa de descalcificación y limpieza a fondo Instrucciones de funcionamiento PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 222: Configurar La Regleta De Transferencia

    Dosificador de detergente Pos. Denominación Observación Restablecer el ajuste estándar Para dosificadores que no son de Miele: – Mientras se llena la máquina – En paralelo a la válvula magnética Para dosificadores Miele: En el ajuste "Bomba peristáltica", ajustar también el caudal en ml/min.
  • Página 223: Antes De Usar El Lavavajillas Por Primera Vez

    Ø Después de la correcta conexión del agua y la electricidad, póngase en contacto con el representante o su distribuidor de Miele correspondiente para que lleven a cabo la primera puesta en marcha del lavavajillas. Usted y sus operarios deberán recibir forma- ción sobre el manejo del lavavajillas.
  • Página 224: Encender El Lavavajillas

    Mantener una distancia entre los vasos suficiente para que no se rocen unos con otros. Así se evitarán arañazos. Ø Para vasos altos seleccionar una cesta de lavado con una división adecuada para que los vasos se mantengan en una posición estable. 12020302; 2021-09 Instrucciones de funcionamiento PTD 901...
  • Página 225 ð La capota se abre automáticamente y la tecla de inicio se ilumina en blanco. Interrumpir el programa de lavado Ø Pulsar la tecla (1) o (2). ð La tecla de inicio se ilumina en blanco. Instrucciones de funcionamiento PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 226 El programa adicional permanece activado hasta que se desactiva o se selecciona otro programa adicional o de lavado. Desactivar programa adicional Seleccionar el programa de remojo El programa de remojo permanece activo hasta que se desactiva. Desactivación del programa de remojo 12020302; 2021-09 Instrucciones de funcionamiento PTD 901...
  • Página 227: Abrir/Cerrar Capota (Capota Automática Opcional)

    Pulsar el botón "Abrir capota". Cerrar la capota a través del display La posición de la capota se indica por medio de la flecha en el pictograma. Ø Pulsar el botón "Cerrar capota". Instrucciones de funcionamiento PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 228: Desbloquear Capota (Capota Automática Opcional)

    Validar el mensaje de error. Ø Encargar la reparación a un servicio técnico autorizado. Programa de remojo Recomendamos el programa de remojo para remojar y disolver los residuos secos. Activar el programa de remojo 12020302; 2021-09 Instrucciones de funcionamiento PTD 901...
  • Página 229 Interrumpir el programa de remojo Después de cancelar el programa de remojo, iniciar siempre un programa de lavado para aclarar el agua del tanque del producto de lavado. Desactivación del programa de remojo Instrucciones de funcionamiento PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 230: Cambiar El Agua Del Tanque

    Al presionar el botón de encendido / apagado se apaga el lavavajillas. El tanque permanece lleno, pero ya no se mantiene a la misma temperatura. Si la temperatura del tanque desciende demasiado cuando se vuelve a encender, la máquina se vacía y se vuelve a lle- nar automáticamente. 12020302; 2021-09 Instrucciones de funcionamiento PTD 901...
  • Página 231: Pictogramas

    Cerrar la capota. Fallo en la capota automática Tener en cuenta las indicaciones en el display. Varios Tocar el pictograma y anotar el código de error. Póngase en con- tacto con el servicio técnico autorizado. Instrucciones de funcionamiento PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 232: Mostrar El Código De Error De Un Fallo Grave

    Nota: La calidad del agua repercute sobre el resultado del lavado y el secado. Por tanto, recomendamos alimentar agua descalcificada al la- vavajillas a partir de una dureza total superior a 3° dH (0,53 mmol/l). 12020302; 2021-09 Instrucciones de funcionamiento PTD 901...
  • Página 233: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpiar canal de aspiración Ø Abrir la cúpula. Ø Enjuagar el canal de aspiración (2) con agua caliente. Utilice una manguera de agua, no use un dispositivo de limpieza a al- ta presión. Instrucciones de funcionamiento PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 234: Programa De Autolimpieza

    Después del primer paso del programa, el programa de autolimpieza se interrumpe y el display muestra un vídeo con pasos de trabajo adicionales. Si el vídeo se ignora, el programa de autolimpieza continúa automáticamente. Interrumpir el programa de autolimpieza 12020302; 2021-09 Instrucciones de funcionamiento PTD 901...
  • Página 235: Limpiar Lavavajillas Al Final De La Jornada Laboral

    Ø Limpiar el display con un paño húmedo. Ø Limpiar las superficies exteriores con un limpiador para acero inoxidable y un conservante de acero inoxidable. Limpiar el brazo de lavado superior e inferior Instrucciones de funcionamiento PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 236 Español Limpieza y mantenimiento Limpiar el eje del brazo de lavado superior e inferior Después de limpiar 12020302; 2021-09 Instrucciones de funcionamiento PTD 901...
  • Página 237: Rellenar Sal Regeneradora

    Dosificador de detergente Ø Pulsar el botón 1 o 2. ð El botón se vuelve blanco. ð El dosificador se purga. Ø Abandonar el menú tan pronto como el botón vuelva a estar oscuro. Instrucciones de funcionamiento PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 238: Cambiar Producto Químico

    – Esponjas de limpieza metálicas o cepillos de alambres – Abrasivos o productos de limpieza que sean abrasivos Ø Limpiar el interior de la máquina con una manguera de agua. Ø Retirar la suciedad con un cepillo o un paño. 12020302; 2021-09 Instrucciones de funcionamiento PTD 901...
  • Página 239: Descalcificar El Lavavajillas

    En el control del lavavajillas se determina las horas de servicio o ciclos de lavado tras los cuales se muestra el pictograma para el servicio. Nota: Esta función está desactivada de fábrica. Si lo desea, el servicio técnico puede activar esta función. Instrucciones de funcionamiento PTD 901 12020302; 2021-09...
  • Página 240: Poner Fuera De Servicio El Lavavajillas Durante Largas Pausas De Servicio

    La eliminación incorrecta o negligente puede causar una contaminación o daño ambiental considerables. Ø En el caso de las sustancias peligrosas, observe las normas de eliminación de las hojas de datos de seguri- dad. Ø Eliminación de acuerdo con las regulaciones nacionales. 12020302; 2021-09 Instrucciones de funcionamiento PTD 901...
  • Página 244 Industrivägen 20, Box 1397 171 27 Solna Tel 08-562 29 000 Serviceanmälan: 08-562 29 800 E-Mail: professionalservice@miele.se Internet: www.miele.se/professional Hersteller / Manufacturer Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon +49 5241 89-0 Fax +49 5241 89-2090 Internet: www.miele.de 12020302; 2021-09...

Este manual también es adecuado para:

Ptd 901 liftPtd 901 ecoPtd 901 lift eco

Tabla de contenido