Descargar Imprimir esta página
Dräger X-plore 3000 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para X-plore 3000:

Publicidad

Enlaces rápidos

Kappe für Dräger X-plore
Cover cap for Dräger X-plore
R56963
1
de – Montageanweisung
Verwendungszweck
Die Kappe schützt das Ausatemventil der Maske vor
dem Eindringen von Feuchtigkeit und Schmutz.
VORSICHT
Die Kappe darf nach der Montage an der Maske nicht
wieder entfernt werden. Ansonsten kann es zu
Beschädigungen an der Maske kommen.
WARNUNG
Gebrauchsanweisung der Dräger X-plore
beachten!
en – Assembly instructions
Intended Use
The cover cap protects the exhalation valve of the
mask against ingress of moisture and dirt.
CAUTION
Do not remove the cover cap once it has been
mounted to the mask. Removal can result in damage
to the mask.
WARNING
Strictly follow the Instructions for Use of the
®
Dräger X-plore
3300/3500!
fr – Instructions de montage
Champ d'application
Le cache empêche la pénétration d'humidité et de
poussière dans la vanne d'expiration.
ATTENTION
Une fois monté sur le masque, le cache ne doit plus
en être retiré. Sinon cela peut conduire à un
endommagement du masque.
AVERTISSEMENT
Respecter la notice d'utilisation de
®
Dräger X-plore
3300/3500 !
All manuals and user guides at all-guides.com
®
3000
®
3000
2
®
3300/3500
es – Instrucciones de montaje
Uso previsto
Esta tapa proteje la válvula de espiración de la
máscara contra la penetración de humedad y
suciedad.
CUIDADO
La tapa protectora no se debe retirar después de
haberla montado en la máscara. De lo contrario, se
podrían producir daños en la máscara.
ADVERTENCIA
¡Observar las instrucciones de uso de la máscara
®
Dräger X-plore
3300/3500!
it – Istruzioni di montaggio
Impiego previsto
La calotta protegge la valvola di espirazione del
facciale dalla penetrazione di umidità e sporco.
ATTENZIONE
Una volta montata, la calotta non deve essere tolta
dal facciale, altrimenti quest'ultimo potrebbe venirne
danneggiato.
AVVERTENZA
Osservare le istruzioni per l'uso di
®
Dräger X-plore
3300/3500!
nl – Montageinstructie
Toepassing
Het kapje beschermt het uitademventiel van het
masker tegen het binnendringen van vocht en vuil.
VOORZICHTIG
Het kapje mag na de bevestiging aan het masker niet
verwijderd worden. Anders kan het masker
beschadigd raken.
WAARSCHUWING
Houdt u zich aan de gebruiksaanwijzing van de
®
Dräger X-plore
3300/3500!
90 21 834

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dräger X-plore 3000

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com ® Kappe für Dräger X-plore 3000 ® Cover cap for Dräger X-plore 3000 R56963 90 21 834 de – Montageanweisung es – Instrucciones de montaje Verwendungszweck Uso previsto Die Kappe schützt das Ausatemventil der Maske vor Esta tapa proteje la válvula de espiración de la dem Eindringen von Feuchtigkeit und Schmutz.
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com R56963 pt – Instruções de montagem da – Monteringsvejledning Finalidade de uso Anvendelse A tampa protege a válvula de exalação da máscara da Kappen beskytter maskens udåndingsventil imod contra a entrada de humidade e de sujidades. indtrængen af fugt og snavs.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com bg – Указания за монтаж sk – Návod na montáž Приложение Účel použitia Капачето предпазва вентила за издишване на Kryt chráni výdychový ventil masky proti vniknutiu маската от проникване на влага и нечистотии. vlhkosti a špiny.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com R56963 ru – Руководство по установке lv – Montāžas instrukcija Область применения Pielietojuma mērķis Крышка предотвращает попадание грязи и влаги в Vāciņš pasargā maskas izelpas vārstu no mitruma un выпускной клапан маски. netīrumu iekļūšanas. ВНИМАНИЕ...

Este manual también es adecuado para:

R56963