Events then press OK to enter sub-MENU, press ∧ or ∨ buttons to SELECT All On. 10.Set Volume. Press VOLUME+ or VOLUME- to set the desired volume level. 11.Press SELECT button to store the setting, and press MENU to exit setting mode. Getting to Know TR625 Weather Radio Data Copy Antenna...
2.2 Backside Connections and Features 1.Telescopic Antenna 2.NOAA Switch: Switch ON/Off NOAA mode 3.External Antenna: Connect external antenna to improve reception 4.Cloning Port: Data copy function between two machines 5.AUX Port: Output power and audio signal 6.DC Plug Jack 7.Battery Compartment: Insert 3*AA 1.5V alkaline batteries 2.3 Icons on the Display Rssi Alarm Clock...
4. Press ∧ or ∨ button to choose alarm On or Off, the display will show alarm clock if you SELECT on. 5. Press the SELECT button. The alarm hour setting will begin to flash. 6. Press ∧ or ∨ button to adjust the alarm hour setting 7.
3. Press MENU or OK button to exit the setting. 3.7 Set Channel TR625 weather radio has 7 NOAA channels, and the broadcast frequencies are 162.400~162.55MHz. 1. Press Menu to open menu options. 2. Press ∧ or ∨ button to scroll through menu to Set Channel, then press SELECT 3.
3.12 Set Alert Test If no valid alarm signal is received within 10 days, the machine will beep every ten minutes to remind the user to check the machine. Users can set the function ON or OFF. 1. Press Menu to open menu options. 2.
Your Retekess radio has a RF Exposure Product Label. Also, your Retekess user manual, or separate safety booklet includes information and operating instructions required to control your RF exposure and to satisfy compliance requirements.
Página 9
•This radio meets the RF exposure guidelines when used with the Retekess accessories supplied or designated for the product. Use of other accessories may not ensure compliance with the RF exposure guidelines and may violate regulations. •For a list of Retekess-approved accessories for your radio model, visit the following website: ADVERTENCIA http://www.Retekess.com...
10. Réglez le volume. Appuyez sur VOLUME+ ou VOLUME- pour régler le niveau de volume souhaité. 11. Appuyez sur le bouton SELECT pour mémoriser le réglage et appuyez sur MENU pour quitter le mode de réglage. pprendre à connaître TR625 radio météo Interface de copie Interface Interface de données...
Página 11
SÉLECTIONNÉE 5. OK est le bouton de confirmation et retour à l'interface principale 6. Boutons VOLUME+/- pour contrôler le volume 7. Le bouton SNOOZE/WEATHER peut arrêter l'alerte météo, l'alerte d'horloge et activer le volume de la chaîne actuelle. 8. Appuyez sur le bouton "∧" ou "∨" en mode veille pour vérifier les informations d'alarme précédentes 9.
Instructions d'opération 3.1 Définir l'heure 1. Appuyez sur le bouton Menu pour entrer dans le mode de réglage 2. Appuyez sur les boutons ∧ et ∨ pour faire défiler le menu jusqu'à Régler l'heure. 3. Appuyez sur SELECT pour entrer dans le réglage de l'heure et l'option de l'heure commencera à clignoter 4.
3. Appuyez sur le bouton MENU ou OK pour quitter le réglage. 3.7 Configuration des canaux TR625 radio météo dispose de 7 canaux NOAA et les fréquences de diffusion sont de 162,400 ~ 162,55 MHz. 1. Appuyez sur Menu pour ouvrir les options du menu.
Página 14
BLT ON Le rétroéclairage est toujours allumé. BLT OFF Le rétroéclairage est toujours éteint 3.9 Définir le bip du bouton 1. Appuyez sur Menu pour ouvrir les options du menu. 2. Appuyez sur le bouton ∧ ou ∨ pour faire défiler le menu jusqu'au Bip des boutons, puis appuyez sur SELECT.
Assurez-vous que le canal correct est défini Pas de signal Assurez-vous que la NOAA passe en mode ON La radio ne répond pas correctement aux diffusions d'alertes météo Assurez-vous que vous avez programmé dans le bon code de pays Assurez-vous d'avoir activé l'alerte paire Pas d'alarme d'horloge Assurez-vous que le réglage de l'alarme d'horloge est activé...
Página 16
Votre radio Retekess a une étiquette de produit d'exposition aux RF. De plus, votre manuel d'utilisation Retekess ou un livret de sécurité séparé comprend les informations et les instructions d'utilisation nécessaires pour contrôler votre exposition aux RF et pour satisfaire aux exigences de conformité.
Página 17
Retekess fournis ou conçus pour le produit. L'utilisation d'autres accessoires peut ne pas garantir la conformité avec les directives d'exposition aux RF et peut enfreindre les réglementations. WARNING • Pour obtenir une liste des accessoires approuvés par Retekess pour votre modèle de radio, visitez le site Web suivant: http://www.Retekess.com...
10.Establecer Volumen. Presione VOLUME + o VOLUME- para establecer el nivel de volumen deseado. 11.Presione el botón SELECT para almacenar la configuración y presione MENU para salir del modo de configuración. Introducción a la TR625 Tiempo Radio Interfaz de copia Interfaz...
5. OK es el botón Confirmar y regresa a la interfaz principal 6. Volumen +/- Botones para controlar el volumen 7. Botón Snooze / Tiempo puede detener la alerta del tiempo, alerta de reloj y encender el volumen de canal actual.
4. Presione los botones ∧ o ∨ hasta que se muestre la hora actual. 5. Presione “>” para guardar la hora actual y avanzar a la configuración de los minutos. Presione “<” para guardar los minutos actuales y avanzar a la configuración de la hora 6.
SELECT 3. Presione el botón MENÚ o OK para salir de la configuración. 3.7 Configurar Canal La radio meteorológica TR625 tiene 7 canales NOAA, y las frecuencias de transmisión son 162.400~162.55MHz. 1. Presione MENÚ para abrir las opciones de menú.
1. Presione MENÚ para abrir las opcion es de menú. 2. Presione el botón ∧ o ∨ para desplazarse a través del menú a botón Botón, luego presione SELECT 3. Presione el botón ∧ o ∨ al modo deseado entre el pitido y el pitido apagado 4.
Asegúrese de que la NOAA cambie al modo ENCENDIDO La radio no responde correctamente a las transmisiones de alertas meteorológicas Asegúrese de haber programado el código de país correcto Asegúrate de haber activado la alerta uniforme. Asegúrese de que la configuración de la alarma del reloj esté Sin reloj despertador activada Sin alerta de voz...
Página 24
Retekess tiene una etiqueta de producto de exposición a RF. Además, su manual de usuario de Retekess o su folleto de seguridad independiente incluye información e instrucciones de funcionamiento necesarias para controlar su exposición a RF y satisfacer los requisitos de cumplimiento.
Página 25
Retekess suministrados o designados para el producto. El uso de otros accesorios puede no asegurar el cumplimiento de las pautas de exposición a RF y puede violar las regulaciones. • Para obtener una lista de los accesorios aprobados por Retekess para su modelo de radio, ADVERTENCIA visite el siguiente sitio web: http://www.Retekess.comtener un efecto acumulativo.
Página 26
Guarantee Model Number: Serial Number: Purchasing Date: Dealer: Telephone: User’s Name: Telephone: Country: Address: Post Code: Email: Remarks: 1.This guarantee card should be kept by the user, no replacement if lost. 2.Most new products carry a two-year manufacturer’s warranty from the date of purchase. 3.The user can get warranty and after-sales service as below: ●Contact the seller where you buy.
Página 27
Henan Eshow Electronic Commerce Co., Ltd Add: 7/F, Sanjiang Building, No.170 Nanyang Road, Huiji District, Zhengzhou, Henan, China Facebook :facebook.com/RetekessRadio E-mail: support@retekess.com MADE IN CHINA Web: www.retekess.com...