Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Unidad de
grabación de
Discos Compactos
Manual de instrucciones
RCD-W50C/W10
©2002 Sony Corporation
4-242-051-32(1)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony RCD-W50C

  • Página 1 4-242-051-32(1) Unidad de grabación de Discos Compactos Manual de instrucciones RCD-W50C/W10 ©2002 Sony Corporation...
  • Página 2 Nombre del producto: Unidad de reproducción y grabación de discos compactos Modelo: RCD-W50C/W10 POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Procedimientos iniciales Grabación/Edición Desembalaje .......... 6 Notas sobre la grabación ..... 16 Conexión del sistema ......6 Consejos útiles para la grabación ..16 Esta unidad puede utilizar los Grabación sincronizada de un CD a siguientes discos ......7 CD-R o CD-RW ......
  • Página 4: Bienvenido

    Si esto ocurre, es posible que la unidad no compactos de Sony. Antes de utilizarla, lea este funcione correctamente. En este caso, extraiga el CD, manual atentamente y consérvelo para CD-R o CD-RW y deje la unidad encendida durante consultarlo en el futuro.
  • Página 5 Nota sobre la grabación sincronizada a alta velocidad Determinados estados del CD pueden causar fallas del sonido o ruidos en el resultado de la grabación, o crear pistas no deseadas en el CD-R o CD-RW. En este caso, limpie el CD como se indica en la sección anterior “Limpieza”...
  • Página 6: Procedimientos Iniciales

    Blanco (L) sensor remoto de la unidad. Rojo (R) Rojo (R) Amplificador RCD-W50C/W10 ANALOG TAPE/MD Sugerencia Con un uso normal, las pilas deberían durar unos seis l : Flujo de señales meses. Cuando el control remoto ya no opera la unidad, cambie las pilas por otras nuevas.
  • Página 7: Ajuste Del Selector De Tensión (Sólo Los Modelos Que Disponen De Él)

    Ajuste del selector de Esta unidad puede utilizar tensión (sólo los modelos que los siguientes discos disponen de él) Compruebe que el selector de tensión situado La unidad puede utilizar tres tipos de discos, tal en la parte posterior de la unidad está ajustado como se describe a continuación: en la tensión de la línea de alimentación local.
  • Página 8: Operaciones Básicas

    Es posible colocar discos en las demás bandejas • mientras está reproduciendo uno en la DECK A del RCD-W50C. Presione OPEN/CLOSE (o A) en la unidad que no está reproduciendo actualmente para Con el lado de la etiqueta hacia arriba abrir la bandeja y extraiga o cargue un disco.
  • Página 9: Uso Del Visualizador

    Sugerencias Uso del visualizador • Los títulos de los discos y las pistas aparecen indicados del siguiente modo: Cuando se selecciona uno de los visualizadores Puede verificar la información del disco detallados, el título del disco aparece al detener la mediante el visualizador del panel frontal.
  • Página 10: Visualización Durante La Reproducción

    Visualización durante la Visualización durante la reproducción grabación Presione varias veces TIME durante la Presione varias veces TIME mientras la unidad grabación. Cada vez que presione el botón, el está reproduciendo un disco. Cada vez que visualizador de DECK B cambia de este modo: presione este botón, el visualizador de la unidad que contiene el disco cambia de este El número de pista y el tiempo de grabación de...
  • Página 11: Localización De Una Pista Específica

    El indicador CD TEXT Localización de una pista Al colocar un CD que contiene texto en la bandeja de discos, aparece “CD TEXT”. específica Cuando “CD TEXT” aparece enmarcado en rojo en el visualizador de DECK B, no se graba Es posible localizar cualquier pista rápidamente la información de CD TEXT.
  • Página 12: Reproducción Directa Con Los Botones Numéricos Z

    Para localizar Haga lo siguiente: Localización de un punto La pista Durante la reproducción, gire AMS específico de una pista siguiente o en el sentido de las agujas del reloj pistas sucesivas (o presione varias veces > en el control remoto) hasta encontrar la Es posible localizar un punto determinado en pista.
  • Página 13: Reproducción Repetida De Pistas/Discos (Reproducción Repetida)

    Para detener la reproducción Reproducción repetida de repetida pistas/discos Presione x. (Reproducción repetida) Para cancelar la reproducción repetida Presione varias veces REPEAT hasta que se Es posible reproducir pistas en forma repetida apague la indicación “REPEAT”. en cualquier modo de reproducción. Antes de usar el control remoto, coloque Notas SELECT en posición CD para las operaciones...
  • Página 14: Reproducción En Orden Aleatorio (Reproducción Aleatoria)

    • Si se selecciona “ALL DISCS SHUFFLE” en el SELECT ajuste “REPEAT”, se cancela “REPEAT” (en PLAY MODE DECK A del RCD-W50C). • No es posible cambiar la opción PLAY MODE durante la reproducción. Con la unidad detenida, presione varias veces PLAY MODE para seleccionar el modo de reproducción aleatoria como...
  • Página 15: Creación De Un Programa Propio (Reproducción De Programa)

    PLAY MODE hasta que aparezca “PROGRAM” en el visualizador. Notas En la DECK A del RCD-W50C, presione • No es posible crear un programa que contenga uno de los botones DISC 1-5 (o D. SKIP pistas de DECK A y B.
  • Página 16: Grabación/Edición

    Grabación/Edición Notas sobre la grabación Consejos útiles para la grabación • No es posible hacer grabaciones sobre el material existente. La unidad comienza automáticamente a grabar desde el final del material existente. Con el control remoto, ajuste SELECT en • Verifique que el tiempo de grabación restante del CDR.
  • Página 17: Uso De La Función De Pausa Cuando La Unidad Permanece En Silencio

    • Cuando se detiene la grabación. • Cuando el disco de DECK A cambia al siguiente disco durante la grabación sincronizada. (Sólo RCD-W50C) Para usar la función de adición de Post Gap Ajuste “Post Gap” del menú de configuración en “On”...
  • Página 18: Grabación Sincronizada De Un Cd A Cd-R O Cd-Rw

    • El nivel de grabación queda fijo en 0,0 dB, Grabación sincronizada de independientemente del ajuste del menú de configuración. • Al copiar un disco grabado digitalmente bajo el control un CD a CD-R o CD-RW del sistema de gestión de copias de serie (SCMS), la unidad selecciona automáticamente la grabación analógica.
  • Página 19: Reproducción Desde El Comienzo Del Disco Tras La Grabación

    Aparece “TOC Reading”. La unidad comienza a leer la información de TOC (Tabla de contenido) y muestra en el visualizador el tipo de disco que contiene la unidad. Presione OPEN/CLOSE en la DECK A (uno de los botones DISC 1-5 A en el RCD- CD SYNCHRO HIGH W50C) y coloque un CD en la bandeja de discos.
  • Página 20: Grabación Manual En Un Cd-R O

    CD-R o CD-RW apto para más prolongado. Para evitarlo, use la grabación grabación en la DECK B. sincronizada. (Sólo para RCD-W50C) Vuelva a presionar OPEN/CLOSE para • Esta unidad utiliza el sistema de gestión de copias de cerrar la bandeja de discos.
  • Página 21: Ajuste Del Nivel De Grabación

    Ajuste del nivel de Mientras escucha el sonido, gire AMS (o presione ./> en el control grabación remoto) para ajustar el nivel de grabación y luego presione AMS (o YES). Ajuste del nivel de grabación Ajuste el nivel de grabación en una escala para grabaciones digitales de –...
  • Página 22: Marcado De Los Números De Pista Durante La Grabación

    Marcado automático de Marcado de los números números de pistas (Función de pista durante la de marcado de pista) grabación La unidad añade las marcas de pista de forma distinta en los siguientes casos: Es posible marcar los números de pista en •...
  • Página 23: Grabación Del Sonido Original De La Fuente

    Grabación del sonido Aumento gradual y original de la fuente del desvanecimiento programa (Fundido) Z (Función de grabación Se puede aumentar gradualmente el nivel de directa) grabación al principio de una grabación (aumento gradual) o reducir el nivel de Es posible grabar señales digitales con una grabación al final de una grabación frecuencia de muestreo de 44,1 kHz sin usar los (desvanecimiento).
  • Página 24: Finalización De Un Disco Cd-R O

    Presione H (o YES). Finalización de un disco Se inicia la finalización. Durante la CD-R o CD-RW finalización, “Finalize” aparece en la pantalla junto con el tiempo restante para la finalización (es posible que éste no sea La finalización completa la grabación de un exacto).
  • Página 25: Anulación De La Finalización De Un Disco

    Anulación de la Borrado de pistas de un finalización de un disco disco CD-RW CD-RW Es posible borrar pistas grabadas en un disco Los discos CD-RW finalizados no son aptos CD-RW. Este proceso comienza con la última para grabar una o varias veces. Si quiere pista del disco.
  • Página 26: Para Borrar Todas Las Pistas

    Titulación de pistas/discos Gire AMS (o presione ./> en el control remoto) para seleccionar la primera de las pistas que desea borrar. Presione H (o YES). Puede crear títulos de pistas o discos para un Se inicia el borrado de la última pista. CD-R o CD-RW grabado usando mayúsculas, Durante el borrado, “Tr Erase”...
  • Página 27: Cambio De Un Título Existente

    Cambio de un título existente Presione varias veces NAME EDIT/ SELECT para seleccionar el tipo de Siga los pasos 1 a 5 de la sección carácter del siguiente modo: “Titulación de pistas/discos” (página 26) para seleccionar el título que desea cambiar.
  • Página 28: Información Complementaria

    Información complementaria Uso del menú de configuración MENU/NO Es posible realizar diversos ajustes en esta unidad usando el menú de configuración. Con el control remoto, ajuste SELECT en CDR. CLEAR Presione MENU/NO. Gire AMS (o presione ./> en el control remoto) para seleccionar el SELECT elemento de configuración y presione AMS (o YES).
  • Página 29: Mensajes

    Mensajes Explicación Mensaje Ha intentado la grabación Not Blank sincronizada MAKE DISC con un La siguiente tabla explica los mensajes que disco que no está vacío. aparecen en pantalla. • Use un disco vacío para la grabación sincronizada MAKE Mensaje Explicación DISC.
  • Página 30: Función De Autodiagnóstico

    C71/ Si este mensaje aparece Función de Din Unlock momentáneamente, no se trata de un error. Lo provoca la señal digital autodiagnóstico durante la grabación. Durante la grabación de una fuente Cuando la función de autodiagnóstico está de sonido digital, el cable conector se ha desconectado o se ha apagado activada para evitar que el reproductor funcione el reproductor de la fuente de...
  • Página 31: Solución De Problemas

    • Se ha condensado humedad en el interior de la reinsertar el cable de alimentación, consulte con unidad. Extraiga el disco y deje la unidad durante el proveedor Sony más próximo. varias horas en un sitio cálido, hasta que la humedad se evapore (página 4).
  • Página 32: Especificaciones

    Dimensiones (aproximadas) (an/al/prf) incl. piezas y 430 × 108 × 399 mm discos compactos controles salientes Láser Semiconductor láser Masa (aprox.) RCD-W50C: 6,8 kg (λ= 780 nm) RCD-W10: 6,0 kg Duración de la emisión: continua Accesorios incluidos Consulte la página 6.

Este manual también es adecuado para:

Rcd-w10

Tabla de contenido