Xylem WTW Turb 430 IR Instrucciones De Operación
Ocultar thumbs Ver también para WTW Turb 430 IR:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN
ba75507d09 08/2021
Turb 430 IR/T
TURBIDÍMETRO DE BOLSILLO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Xylem WTW Turb 430 IR

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ba75507d09 08/2021 Turb 430 IR/T TURBIDÍMETRO DE BOLSILLO...
  • Página 2 Turb 430 IR/T © Xylem Analytics Germany GmbH Copyright 2021 Printed in Germany. ba75507d09 08/2021...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Turb 430 IR/T Indice Indice Sumario ......... . . 6 Características generales .
  • Página 4 Turb 430 IR/T Calibración ........33 4.7.1 Configuraciones para la calibración .
  • Página 5 Turb 430 IR/T 7.1.2 LabStation ....... . . 56 Turbiedad ........57 7.2.1 Turb 430 IR .
  • Página 6: Sumario

    Sumario Turb 430 IR/T Sumario Características generales Con el turbidímetro compacto de precisión Turb 430 IR/T Ud. puede efectuar mediciones de la turbiedad de manera rápida y confiable: El Turb 430 IR/T ofrece en todos los campos de aplicación máxima comodi- dad de empleo, confiabilidad y seguridad de medición.
  • Página 7: Teclado

    Turb 430 IR/T Sumario Teclado Funciones de las Cambiar a la indicación del valor medido teclas <M> Iniciar la calibración <CAL/ZERO> Acceder a los menús / confirmar el ingreso / iniciar la medición <START/ENTER> Llamar el menú Konfiguration (aquí se lleva a cabo la configuración del sistema) <MENU>...
  • Página 8: Display

    Sumario Turb 430 IR/T Cambiar al nivel superior siguiente del menú / Cancelar el ingreso de datos<ESC> Display El display gráfico le muestra, al presentar el valor medido, toda la informa- ción correspondiente a la medición actual. Gracias a la iluminación del dis- play, se pueden leer los datos aún en la oscuridad.
  • Página 9: Labstation (Opcional)

    Turb 430 IR/T Sumario LabStation (opcional) Con la LabStation, que Ud. puede adquirir como accesorio, puede trabajar con el Turb 430 IR/T cómodamente en el laboratorio. Trabajando en el laboratorio, aprovecha Ud. de las siguientes funciones adi- cionales de la LabStation: ...
  • Página 10: Seguridad

    Seguridad Turb 430 IR/T Seguridad Informaciones sobre la seguridad 2.1.1 Informaciones sobre la seguridad en el manual de instrucciones El presente manual de instrucciones contiene información importante para el trabajo seguro con el instrumento de medición. Lea completamente el ma- nual de instrucciones y familiarícese con el instrumento de medición antes de ponerlo en funcionamiento y al trabajar con él.
  • Página 11 Turb 430 IR/T Seguridad sistema de medición: • Instrucciones de operación de otros accesorios • Hojas de datos de seguridad de los medios de calibración y de productos para el mantenimiento (por ejemplo soluciones tamponadas, solución electrolítica, etc.) ba75507d09 08/2021...
  • Página 12: Funcionamiento Seguro

    Seguridad Turb 430 IR/T Funcionamiento seguro ATENCIÓN Peligro de lesiones de la vista por radiaciones visibles e in- visibles de diodos luminosos. En el compartimento de cube- tas del Turb 430 IR se encuentran diodos emitentes de luz (LED) de la clase 1M. No observar la emitencia o radiación a través de instrumen- tos ópticos.
  • Página 13 Turb 430 IR/T Seguridad inadecuadas (condiciones de almacenaje, vea el capítulo SPECIFICACIONES TÉCNICAS ba75507d09 08/2021...
  • Página 14: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Turb 430 IR/T Puesta en funcionamiento Partes incluídas  Turbidímetro de bolsillo Turb 430 IR o bien Turb 430 T  4 pilas 1,5 V tipo AA (en el compartimento de pilas)  Opcional: Baterías recargables y transformador de alimentación con en- chufe europeo, incluidos hay enchufes adaptadores para USA (EEUU), UK (Gran Breta- ña) y Australia...
  • Página 15 Turb 430 IR/T Puesta en funcionamiento Evite que el conjunto de baterías se descargue completamente. Si Ud. no usa el instrumento durante un período prolongado, cargue el con- junto de baterías cada 6 meses. Función de desco- El instrumento está provisto de una función de desconexión automática para nexión automática ahorrar las pilas y/o el conjunto de baterías recargables (vea el párrafo 4.5).
  • Página 16: Conectar La Labstation

    Puesta en funcionamiento Turb 430 IR/T Conectar la LabStation La LabStation puede ser adquirida como accesorio (vea el párrafo 8.1). Para aprovechar las funciones de la LabStation durante el trabajo en labora- torio, enchufe la LabStation y coloque el Turb 430 IR/T en la misma. Conectar la LabS- tation (opcional) En caso dado, cambiar el enchufe europeo (1) del transformador de...
  • Página 17: Puesta En Servicio Por Primera Vez

    Turb 430 IR/T Puesta en funcionamiento LabStation Puesta en servicio por primera vez Proceda de la siguiente manera:  Para el funcionamiento – Con baterías recargable: colocar el conjunto de baterías recargables (vea el párrafo 5.1.2) – Conexión a la red y recargar el conjunto de baterías recargables: conectar el transformador de alimentación (vea el párrafo 3.2).
  • Página 18 Puesta en funcionamiento Turb 430 IR/T Después de haber ajustado el idioma, la fecha y la hora confor- me a las explicaciones en los capítulo correspondientes del pre- sente manual de instrucciones, no tendrá dificultad alguna en familiarizarse con el sencillo uso del Turb 430 IR/T. ba75507d09 08/2021...
  • Página 19: Operación

    Turb 430 IR/T Operación Operación Conectar el instrumento Conectar Presionar la tecla <EIN/AUS>. Aparece el menú Start durante 30 segundos. En el renglón de indicación del estado aparece la designación del instrumen- to y la versión del software. Start Trübung i Turb 430 IR V 2.21 Después de algunos segundos el instrumento cambia automáticamente al modo de medición.
  • Página 20: Prepara La Cubeta Y La Muestra

    Operación Turb 430 IR/T Colocar una Colocar la cubeta marcada de manera que quede perfecta- cubeta de 28 mm mente asentada en el fondo. Alinear la marca (3) en la cubeta con la marca (4) del compartimento de cubetas. La cubeta está lista para medir. Prepara la cubeta y la muestra Las soluciones patrón y los medios a ser medidos se llenan en cubetas, tanto para la calibración como para la medición de la turbiedad con el Turb 430 IR/...
  • Página 21: Preparar La Cubeta

    Turb 430 IR/T Operación 4.3.1 Preparar la cubeta Aún cubetas de alta calidad y perfectamente limpias presentan mínimas di- ferencias en su transparencia con respecto a la dirección o incidencia de la luz, por ejemplo debido a diferencias en la homogeneidad del vidrio o bien, por leves desperfectos (por ejemplo rayaduras).
  • Página 22: Preparar La Muestra

    Operación Turb 430 IR/T Soltar la tecla <START/ENTER>. Comienza la medición. El valor medido es indicado. Marcar la cubeta Marcar la posición determinada (orientación) de la cubeta en la eti- queta. La cubeta está así preparada para todas las mediciones y calibracio- nes que siguen.
  • Página 23: Navegación

    Turb 430 IR/T Operación o bien, los registros de calibración a la interfase  Configuración En el display aparece un menú con otros menús, configuraciones y fun- ciones 4.4.2 Navegación Modo de indica- Encontrándose en el modo de indicación del valor medido, abrir el menú con ción del valor <MENU>.
  • Página 24: Ejemplo 1 De Navegación:asignar El Idioma

    Operación Turb 430 IR/T Kalibrierung Kalibr.-protokoll Kalibr.-typ 3-P StdCAL Kalibr.-intervall 90 d  Mensajes informativos Informaciones o las indicaciones referentes al manejo están identificadas por el símbolo i. Las informaciones y las indicaciones para proceder no pueden ser seleccionadas. Ejemplo: Trübung Kalibrierung El símbolo i identifica i Standard stecken...
  • Página 25: Ejemplo 2 Para La Navegación: Ajustar La Fecha Y La Hora

    Turb 430 IR/T Operación Con < > < > marcar el menú Sprache. La selección actual aparece con los colores inversos. System Sprache Deutsch Messwertspeicher Display Rücksetzen Schnittstelle Weiter Con <START/ENTER> abrir la configuración del Sprache. System Deutsch Sprache Messwertspeicher Display Rücksetzen Schnittstelle...
  • Página 26 Operación Turb 430 IR/T  identificación de valores medidos archivados en memoria. Verifique a intervalos regulares que el instrumento indique la hora correcta. La fecha y la hora cambian a su valor inicial al caer la tensión de alimentación (pilas o baterías recargables agotadas). Ajustar la fecha, la El formato puede ser ajustado para presentar el día, el mes y el año hora y el formato...
  • Página 27 Turb 430 IR/T Operación Ingresar la hora a través del bloque de cifras. La cifra que se va a cambiar aparece subrayada. Los ingresos erróneos pueden ser corregidos, cancelando la función con <ESC>. Después de haber cancelado el ingreso con <ESC>, se puede proseguir la entrada de cifras.
  • Página 28: Configuración Del Sistema (Menú System)

    Operación Turb 430 IR/T Configuración del sistema (menú System) Configuración/fun- Los ajustes para configurar el instrumento están en el menú Konfiguration / ciones System. Acceda al menú Konfiguration mediante la tecla<MENU>. Opción Configuración Explicación Sprache Deutsch Seleccionar el idioma (vea el párrafo 4.4.3) English Français...
  • Página 29 Turb 430 IR/T Operación tionar los conjuntos de datos de medición archivados en memoria. Los ajustes para configurar el instrumento están en el menú Konfiguration / Messwertspeicher. Acceda al menú Konfiguration mediante la tecla<MENU>. Configuración/fun- Opción Configuración Explicación ciones /función Anzeigen Muestra todos los conjuntos de da- tos correspondientes al filtro asig-...
  • Página 30: Display

    Operación Turb 430 IR/T 4.5.2 Display En el menú Konfiguration / System / Display se ajustan las características de visualización del display. Los ajustes para configurar el instrumento se encuentran en el menú Konfi- guration / System / Display. Acceda al menú Konfiguration mediante la tecla <MENU>.
  • Página 31: Datum/Zeit

    Turb 430 IR/T Operación 4.5.4 Datum/Zeit En eI menú Konfiguration / System / Weiter ... / Datum/Zeit ajusta Ud. el reloj integrado del sistema. Los ajustes para configurar el instrumento se encuentran en el menú Konfi- guration / System / Weiter ... / Datum/Zeit. Acceda al menú Konfiguration me- diante la tecla <MENU>.
  • Página 32 Operación Turb 430 IR/T Si utiliza cubeta sin marcas de orientación, establezca la posición adecuada de la cubeta en su compartimento durante la medición. Limpiar la cubeta (vea el párrafo 5.2.2). Enjuagar la cubeta: Verter aprox. 10 ml de la muestra en la cubeta, cerrar la misma y gi- rarla varias veces, luego vaciar el contenido.
  • Página 33: Configuraciones Para La Medición De La Turbiedad

    Turb 430 IR/T Operación es indicado en el display: Trübung > 1100 [3-P StdCAL] 15.01.20 15:12 4.6.1 Configuraciones para la medición de la turbiedad Sumario En el menú Konfiguration / Trübung se tienen las siguientes opciones para las mediciones de la turbiedad : ...
  • Página 34: Configuraciones Para La Calibración

    Operación Turb 430 IR/T Tipo de calibra- Para calibrar, se pueden elegir los siguientes tipos de calibración: ción y estándares de calibración Tipo de cali- Estándares Explicación bración (FNU/NTU) 3-P StdCAL 1000 Calibración guiada utilizando tres solu- ciones dadas de estándares de calibra- 10,0 ción.
  • Página 35: Llevar A Cabo La Calibración

    Turb 430 IR/T Operación Opción configuracio- Explicación nes posibles Kal.-typ 3-P StdCAL el tipo de calibración selecciona- do es utilizado para calcular el FreeCAL valor medido actual. QuickCAL El tipo de calibración activo es vi- sualizado en el modo de indica- ción del valor medido, siendo guardado junto con un valor me- dido.
  • Página 36 Operación Turb 430 IR/T preparativas: Seleccionar el tipo de calibración (menú Konfiguration / Trübung / Kal.-typ.). Limpiar la cubeta (vea el párrafo 5.2.2). Colocar la cubeta (vea el párrafo 4.2). Llevar a cabo la Presionar la tecla <CAL/ZERO>. calibración Comienza la calibración dirigida a través del menú de acuerdo al tipo (Ejemplo: de calibración que ha sido configurado.
  • Página 37 Turb 430 IR/T Operación Repetir los pasos 4 - 6 con los estándares de calibración 10,00 FNU/ NTU y 0,02 FNU/NTU. Después de la medición del estándar de calibración 0,02 FNU/NTU aparece el resultado de la calibración. La calibración está terminada. Con <START/ENTER>...
  • Página 38: Archivar En Memoria

    Operación Turb 430 IR/T Archivar en memoria El instrumento dispone de 2000 posiciones de almacenamiento para los con- juntos de datos. Mediante la tecla <STO> puede Ud. transferir valores medidos (conjuntos de datos) a la memoria. En cada proceso de almacenamiento de datos, el conjunto de datos actual es transferido simultáneamente a la interfase.
  • Página 39: Filtrar Los Conjunto De Datos De Medición

    Turb 430 IR/T Operación Si la memoria Ud. puede borrar todos los datos archivados en memoria (vea el está llena párrafo 4.8.5), o bien, sobreescribir el conjunto de datos más antiguo con el próximo almacenamiento. El sistema pide la confirmación del usuario antes de sobreescribir un conjun- to de datos.
  • Página 40: Transferir Conjuntos De Datos De Medición A Las Interfases

    Operación Turb 430 IR/T Representación de 15.01.2021 11:24:16 un conjunto de ID: 1 datos 16.80 FNU/NTU [QuickCAL] 09.01.2021 07:54:53 i Blättern mit UP DWN Ud. puede ver los demás conjuntos que concuerdan con los criterios de se- lección por medio de las teclas < > < >. Abandonar la indi- Para abandonar la función de indicación de los conjuntos de datos archivado cación...
  • Página 41: Transmisión De Datos

    Turb 430 IR/T Operación Transmisión de datos Para transferir datos a través de las interfases, establezca primero una co- nexión con un ordenador / computador PC o bien, con una impresora (vea el párrafo 4.9.1). Por medio del software PCLS Data puede Ud. transferir o guardar datos de calibración y de medición, sin necesidad de configuraciones adicionales, conforme a la buena práctica de laboratorio en la gestión de datos, a la LS Data o bien, ingresarlos en Excel y con ello, traspasarlos a LIMS (Labor...
  • Página 42: Transferencia De Datos Con El Software Pc Ls Data

    Operación Turb 430 IR/T Establecer la Conectar el Turb 430 IR/T a través de la interfase RS232 o bien, conexión a través de la LabStation LS Flex/430 (vea el manual de instruccio- nes LS Flex/430) con el ordenador / computador PC. Se ha establecido la conexión con el ordenador / computador PC.
  • Página 43: Establecer La Conexión A Una Impresora

    Turb 430 IR/T Operación terminal A través de la interfase RS232 puede Ud. transferir datos a un ordenador / computador PC con ayuda de un tal llamado programa terminal. Establecer la conexión con un ordenador / computador PC (vea el párrafo 4.9.1).
  • Página 44: Iniciar La Transferencia De Datos En El Turb 430 Ir/T

    Operación Turb 430 IR/T Uso de las clavi- 1 RTS jas / bujes (RS232) 2 RxD 3 TxD 4 DTR 5 SG 6 CTS RS 232 Conectar la interfase RS232 mediante el cable AK540/S a la impre- sora externa. El Turb 430 IR/T ya está pre-configurado para ser conectado a la impresora.
  • Página 45: Ejemplos De Datos Transferidos (Impresora, Programa Terminal)

    Turb 430 IR/T Operación  Visualizar los datos y oprimir <PRT>. Datos individua- Los datos visualizados actualmente en el display son transferidos a la interfase. (por ejemplo pará-  Simultáneamente al archivar datos manualmente. metro medido, re- gistro de calibración) ...
  • Página 46: Refijar (Reset)

    Operación Turb 430 IR/T Los datos son transferidos en el siguiente orden: 15.01.21;15:06:49;1;26.5;NTU;VALID;[3-P StdCAL];15.01.21;08:67:47 15.01.21;16:06:49;1;16.5;NTU;VALID;[3-P StdCAL];15.01.21;08:67:47 1 Fecha de almacenamiento 2 Hora de almacenamiento 3 ID ajustado 4 Valor medido o bien, límite superior/inferior del rango de medición (sólo si el estado del valor medido es OFL/UFL) 5 Unidad del valor medido 6 Estado del valor medido * VALID: Valor medido válido...
  • Página 47: Reajustar La Configuración Del Turbidímetro A Los Valore Iniciales

    Turb 430 IR/T Operación Configuración del sistema Valor ajustado de fábrica Sprache English Baudrate 4800 baud Ausgabeformat ASCII Beleuchtung Auto aus Kontrast 50 % Helligkeit 50 % Abschaltzeit 30 minutos Tastaturton 4.10.2 Reajustar la configuración del turbidímetro a los valore iniciales Por medio de la función Trübung / Rücksetzen son reajustados al valor inicial todas las configuraciones y ajustes del turbidímetro.
  • Página 48: Actualización Del Software

    Operación Turb 430 IR/T Info i Modell: Turb 430 IR i Software: V 2.68 i Ser. Nr. 19500003 4.12 Actualización del software Actualizando el software obtiene Ud. la última versión del software del instru- mento (vea el anexo). La versión acrtual del software la encuentra Ud. en el Internet bajo www.WTW.com.
  • Página 49: Mantenimiento, Limpieza, Eliminación De Materiales Residuales

    Turb 430 IR/T Mantenimiento, limpieza, eliminación de materiales residuales Mantenimiento, limpieza, eliminación de materiales residuales Mantenimiento El instrumento no requiere mantenimiento especial. El mantenimiento se limita sólo al recambio de las pilas o del conjunto de ba- terías recargables. 5.1.1 Colocar/cambiar las pilas OBSERVACIÓN Preste atención a la correcta polaridad de las pilas.
  • Página 50: Instalar Un Nuevo Conjunto De Baterías Recargables

    Mantenimiento, limpieza, eliminación de materiales residuales Turb 430 IR/T 5.1.2 Instalar un nuevo conjunto de baterías recargables OBSERVACION Emplee exclusivamente conjunto de baterías recargables originales de la WTW. Ud. puede adquirir el conjunto de baterías recargables junto con el transfor- mador de alimentación, como accesorio (vea el párrafo 8.1).
  • Página 51: Limpieza

    Turb 430 IR/T Mantenimiento, limpieza, eliminación de materiales residuales Limpieza Limpiar el instrumento de vez en cuando con un paño húmedo, sin pelusas. En caso necesario, desinfectar la carcaza del instrumento con alcohol iso- propílico. OBSERVACION Las partes componentes de la caja del instrumento son de material sintético (poliuretano, ABS y PMMA).
  • Página 52: Eliminación De Materiales Residuales

    Mantenimiento, limpieza, eliminación de materiales residuales Turb 430 IR/T Eliminación de materiales residuales Embalaje El instrumento es suministrado dentro de un empaque protector de transpor- Recomendamos: guarde el material de embalaje. El embalaje original prote- ge el instrumento contra eventuales daños durante el transporte. Pilas/conjunto de Saque las pilas o bien, el conjunto de baterías recargables del instrumento baterías recarga-...
  • Página 53: Diagnóstico Y Corrección De Fallas

    Turb 430 IR/T Diagnóstico y corrección de fallas Diagnóstico y corrección de fallas Errores generales Indicación LoBat Causa probable Solución del problema – las pilas o el conjunto de – colocar nuevas pilas/baterías baterías recargables están – cargar el conjunto de baterías casi completamente agotadas recargables (vea el párrafo 3.2) El instrumento no...
  • Página 54 Diagnóstico y corrección de fallas Turb 430 IR/T Causa probable Solución del problema – Valor medido fuera del rango – no es posible de medición ba75507d09 08/2021...
  • Página 55: Especificaciones Técnicas

    Turb 430 IR/T Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Datos generales 7.1.1 Turb 430 IR/T Dimensiones aprox. 236 x 86 x 117 mm Peso aprox. 0,6 kg (sin pilas/baterías) Diseño mecánico tipo de protección IP 67 Seguridad eléctrica clase de protección Marca de tipificación CE, FCC Condiciones de almacenamiento...
  • Página 56: Labstation

    Especificaciones técnicas Turb 430 IR/T Interfase conexión del cable AK 540/B o bien, AK 540/S serial Cuota de transmisión ajustable: (en baud) 1200, 2400, 4800, 9600, 19200 baud Tipo RS232 Bits de datos Bits de parada Paridad sin (none) Handshake RTS/CTS Longitud del cable max.
  • Página 57: Turbiedad

    Turb 430 IR/T Especificaciones técnicas Turbiedad 7.2.1 Turb 430 IR Principio de medición medición nefelométrica según DIN EN ISO 7027 Fuente luminosa LED infrarojo Rango de medición 0,01 ... 1100 FNU/NTU Resolución en el rango de 0,01 ... 9,99 max. 0,01 FNU/NTU en el rango de 10,0 ...
  • Página 58: Accesorios, Opciones

    Accesorios, opciones Turb 430 IR/T Accesorios, opciones Accesorios WTW Descripción Modelo No. de pedido LabStation con software PC LS Flex/430 251 301 LSdata, baterías recargables y transfor- mador universal de alimentación Batería recargable con transformador de pHotoFlex BB 251 300 alimentación Turb 430 IR/T 3 cubetas de repuesto, 28 x 60 mm...
  • Página 59 Turb 430 IR/T Accesorios, opciones Descripción Modelo No. de pedido + adaptador USB Ada USB 902 881 (para la conexión USB del computador ba75507d09 08/2021...
  • Página 60 Accesorios, opciones Turb 430 IR/T Ud. puede conectar la impresora térmica P3001 de las siguientes maneras Impresora térmica al Turb 430 IR/T: Descripción Modelo No. de pedido Conexión P3001 - Turb 430 IR/T – Cable AK 540/S 902 843 Conexión P3001 - LabStation –...
  • Página 61: Indices

    Turb 430 IR/T Indices Indices Este capítulo le ofrece información adicional y ayuda para la orientación. Abreviaciones El índice de abreviaciones explica las indicaciones en el display y las abre- viaciones empleadas. Terminología El glosario explica brevemente el significado de determinados términos es- específica peciales.
  • Página 62: Valor Medido (Con Unidad De Medición)

    Indices Turb 430 IR/T Glosario Resolución La diferencia más pequeña entre dos valores de medición aún repre- sentable en la indicación de un instrumento. Ajustar Intervenir en un sistema de medición de tal modo que la magnitud de salida del parámetro (por ejemplo el valor en el display) difiera lo me- nos posible del valor verdadero o supuestamente verdadero, o bien, de modo que la desviación se encuentre a dentro de determinados lí- mites del error.
  • Página 63 Turb 430 IR/T Indices ba75507d09 08/2021...
  • Página 64: Indice Alfabético

    Indice alfabético Turb 430 IR/T Indice alfabético ......65 ..........23 Actualización del firmware Navegación ....25, 31 Ajustar la fecha y la hora ...32 Al sobrepasar el rango de medición ........38 Archivar en memoria ........14 Partes incluídas ....38 Archivo de datos de medición ...
  • Página 65: Actualización Del Firmware

    Turb 430 IR/T Actualización del firmware Actualización del firmware Información general Mediante el programa "Firmware Update Turb430" puede Ud. actuali- zar el firmware del Turb 430 IR/T a la versión más reciente, por medio de un computador / ordenador PC. Para el update necesita Ud.
  • Página 66 Actualización del firmware Turb 430 IR/T Desconecte el instrumento de su ordenador / computador PC. El instrumento está en condiciones de funcionamiento. En la imagen inicial, al apagar el aparato, puede verificar si éste ha adoptado el nuevo software. ba75507d09 08/2021...
  • Página 68 Nuestros productos y servicios mueven, tratan, analizan, controlan y devuelven el agua al medio ambiente, en entornos de servicios públicos, industriales, residenciales y comerciales. Xylem también ofrece una cartera líder de medición inteligente, tecnologías de red y soluciones analíticas avanzadas para servicios de agua, electricidad y gas.

Este manual también es adecuado para:

Wtw turb 430 t

Tabla de contenido