Tabla de contenidos Menú Información ......28 Generalidades Ubicación y función de los controles ......... 4 Unidad principal ......4 Uso de las funciones de red ....29 Panel de conectores ...... 5 Visualización de la ventana de control del proyector con un Teclas del mando a distancia y del navegador web ......29 panel de control ......
Página 3
Visualización de imágenes o archivos enviados desde una tableta/smartphone ....42 Reproducción de vídeo y audio con una conexión Reproducción de vídeo y audio con una conexión USB .......43 Inicio de USB Display ....43 Reproducción de vídeo y audio ........43 Uso del controlador ....43 USB Media Viewer Uso de USB Media Viewer ....45 Modo de miniaturas ....46...
B Generalidades Ubicación y función de los controles Unidad principal j Orificios de ventilación (salida) Precaución No coloque ningún objeto cerca de los orificios de ventilación para evitar el recalentamiento interno. No coloque la mano cerca de los orificios de ventilación y la circunferencia para evitar lesiones.
Panel de conectores Entrada (páginas 8, 10) Otros a INPUT A d Conector LAN (página 29) Vídeo: conector de entrada RGB/YP e Toma AC IN (∼) Audio: conector de entrada de audio Permite conectar el cable de b INPUT B alimentación de ca suministrado.
Tecla FREEZE c Uso de un menú (página 17) Introduce una pausa en una imagen Tecla MENU proyectada. Púlsela de nuevo para Tecla RESET restablecer la imagen. Teclas ENTER /V/v/B/b (flecha) Tecla RETURN Notas *1: Utilice esta tecla cuando reciba una d Ajuste de la imagen (página 13) señal de ordenador.
3 Seleccione “Usuario” y, a continuación, pulse la tecla b. Aparecen los elementos de configuración. Usuario Modo Lámpara Alto Ahorro ener. Auto Sin entrada Con señal estática Aten. lámpara Modo Espera Estándar :Sel :Pon :Regresar RETURN 4 Pulse la tecla V/v para seleccionar el elemento y pulse la tecla ENTER.
Cable de audio (miniclavija estéreo) (no suministrado) Notas Es recomendable que ajuste la resolución del ordenador en 1024 × 768 píxeles (VPL-DX147/ DX127) o 1280 × 800 píxeles (VPL-DW127) para el monitor externo. INPUT B Permite conectar un ordenador con un conector de salida HDMI.
• Es recomendable que ajuste la resolución del ordenador en 1024 × 768 píxeles (VPL-DX147/ DX127) o 1280 × 800 píxeles (VPL-DW127) para el monitor externo. Conector USB (tipo B) ( Para conectar a un ordenador con un conector USB (“Reproducción de vídeo y audio con una conexión USB”...
Notes • Los módulos LAN inalámbricos USB no designados no funcionan. • Cuando conecte/desconecte el módulo LAN inalámbrico USB, asegúrese de que el proyector está en Modo Espera (Modo Espera: “Bajo”) o que el cable de alimentación de CA está desenchufado de la toma mural.
• Utilice un cable o cables HDMI de alta velocidad con el logotipo del tipo de cable. (Se recomienda el uso de productos Sony.) • El conector HDMI de este proyector no es compatible con señales DSD (Direct Stream Digital, Flujo directo digital) o CEC (Consumer Electronics Control, Control de electrónica de consumo).
B Proyección/Ajuste de una imagen Proyección de una imagen El tamaño de una imagen proyectada depende de la distancia existente entre el proyector y la pantalla. Instale el proyector de modo que la imagen proyectada se ajuste al tamaño de la pantalla.
Para proyectar archivos de imagen “Función de presentación en red” guardados en un dispositivo de memoria (página 39). USB, consulte “USB Media Viewer” (página 45). Para reproducir vídeo y Ajuste el enfoque, el tamaño y la audio con una conexión USB, consulte posición de la imagen proyectada “Reproducción de vídeo y audio con una (página 13).
Ajuste de la inclinación del proyector con el botón de ajuste de pie/pies traseros (ajustables) Al cambiar la inclinación del proyector con el botón de ajuste de pie/pies traseros (ajustables), puede modificar la posición de la imagen proyectada. 1 Pulse el botón de ajuste de pie y manténgalo presionado.
Cambio de la relación de aspecto de la imagen proyectada Pulse la tecla ASPECT en el mando a distancia para cambiar la relación de aspecto de la imagen proyectada. También puede modificar la configuración en la opción Aspecto en el menú Pantalla (páginas 19, 21).
Apagado de la alimentación Pulse la tecla ?/1 de la unidad principal o del mando a distancia. El proyector inicia el proceso de apagado y se apaga. Si pulsa la tecla ?/1 durante los 10 segundos que se visualiza el mensaje, se cancelará el proceso de apagado. Nota No apague el proyector inmediatamente después del encendido de la lámpara.
B Configuración y realización de ajustes mediante un menú Uso de un menú Nota Las pantallas de menú que se utilizan en la siguiente explicación pueden variar en función del modelo que utilice. Pulse la tecla MENU para visualizar el Para volver a la pantalla de selección de menú.
Menú Imagen El menú Imagen se utiliza para ajustar la imagen de cada señal de entrada. Elementos Descripciones de los elementos Modo Imagen Dinámico: enfatiza el contraste para producir una imagen dinámica y viva. Estándar: proporciona una imagen natural y bien equilibrada. Presentación : proporciona una imagen brillante, indicada para presentaciones.
Aspecto Permite cambiar la relación de aspecto de la imagen proyectada (página 21). VPL-DX147/DX127: 4:3: muestra la imagen de modo que se ajuste al tamaño máximo cuando se recibe la de imagen proyectada con una relación de aspecto de 4:3.
Página 20
Elementos Descripciones de los elementos Ajustar señal Ajusta la imagen de una señal de ordenador. Utilice este elemento si el borde de la imagen se corta o si no se visualiza correctamente. *2 *3 Ajusta automáticamente la imagen proyectada con mejor calidad al pulsar la tecla ENTER (página 6).
Página 21
Aspecto VPL-DX147/DX127 *1: Si selecciona “Normal”, la imagen se proyectará con la misma resolución que la señal de entrada sin cambiar la relación de Señal de entrada Valor de configuración aspecto de la imagen original. recomendado e imagen proyectada Completo 1 *2: Si selecciona “4:3”, la imagen se...
Página 22
VPL-DW127 *1: Si selecciona “Normal”, la imagen se proyectará con la misma resolución que la señal de entrada sin cambiar la relación de Señal de entrada Valor de configuración aspecto de la imagen original. recomendado e imagen proyectada *1 *2 *3 Completo 1 *2: Si selecciona “Completo 2”, la imagen se proyectará...
Menú Función El menú Función se utiliza para ajustar diversas funciones del proyector. Elementos Descripciones de los elementos Volumen Cuanto mayor sea el valor, mayor será el volumen de audio y cuanto menor sea, menor será el volumen de audio. APA inteligente Sí/No: si se ajusta en “Sí”, el APA funciona automáticamente cuando se recibe una señal.
Nota *1: No podrá utilizar el proyector si olvida la contraseña. Si llama a personal especializado de Sony porque ha olvidado la contraseña, deberá estar en condiciones de proporcionar el número de serie del proyector y demostrar su identidad. (Este proceso puede ser diferente en otros países o regiones.) Una vez confirmada su identidad, le proporcionaremos la contraseña.
Menú Conexión/Alimentación El menú Conexión/Alimentación se utiliza para configurar las conexiones y la alimentación. Elementos Descripciones de los elementos Conf. LAN Conf. Dirección Auto (DHCP): la dirección IP se asigna automáticamente desde un servidor DHCP como, por ejemplo, un router. Manual: permite especificar manualmente la dirección IP.
Página 26
Elementos Descripciones de los elementos Modo Espera Estándar/Bajo: si se ajusta en “Bajo”, se reduce el consumo de energía en modo Espera. Encend. Directo Sí/No: si se ajusta en “Sí”, podrá encender la alimentación sin acceder al modo Espera cuando el cable de alimentación de ca esté conectado a una toma de pared.
Menú Instalación El menú Instalación se utiliza para instalar el proyector. Elementos Descripciones de los elementos Inversión imagen HV/H/V/No: invierte la imagen proyectada en dirección horizontal o vertical en función del método de instalación. Posición instalación Boca arriba/Boca abajo/Vínc. a Inver imag: cambie el ajuste de ventilación para que se adapte a la posición de instalación.
Menú Información El menú Información se utiliza para verificar el estado del proyecto (por ejemplo, el tiempo total de uso de la lámpara). Elementos Descripciones de los elementos Nombre de modelo Muestra el nombre del modelo. Nº de Serie Muestra el número de serie. fH/fV Muestra la frecuencia horizontal/vertical de la señal de entrada actual.
(versión 1.1 o posterior). Para descargar u obtener información detallada sobre Projector Station for Network Control, visite la siguiente URL. http://pro.sony.com/bbsc/ssr/cat-projectors/resource.downloads Póngase en contacto con su distribuidor Sony local para obtener información detallada sobre Projector Station for Network Control. Visualización de la ventana de control del proyector con un navegador web Conecte el cable LAN (página 9).
Cambio de página • Si olvida la contraseña, consulte con Haga clic en uno de los botones de cambio personal especializado de Sony. de página para visualizar la página de configuración que desee. Confirmación de la información relacionada con el proyector Puede confirmar la configuración actual del...
Ajuste cuándo debe enviarse el Control del proyector desde informe de correo electrónico. un ordenador Haga clic en [Mail Report] para abrir la página Mail Report. Puede controlar el proyector desde el Lamp Reminder (Lamp1): efina ordenador en la página Control. cuándo quiere recibir un informe por correo electrónico en caso de necesidad de sustitución de la lámpara.
Establezca la cuenta de correo para el del puerto 25, lo que impide el acceso al servidor SMTP. envío de informes de correo • No se pueden utilizar los siguientes electrónico. caracteres para introducir caracteres en el Mail Address: introduzca la dirección cuadro de texto: “...
-Default Gateway: introduzca la puerta Wireless OFF: desactiva la emisión de de enlace predeterminada del ondas de radio del módulo LAN proyector. inalámbrico USB. -Primary DNS: introduzca el servidor WLAN Network: permite ajustar los de la DNS primaria del proyector. modos del módulo LAN inalámbrico -Secondary DNS: introduzca el USB.
Página 34
Tipo de Descripciones cifrado Open Define el método de seguridad del punto de acceso en autenticación de sistema abierto. WEP 64bit Define el método de seguridad del punto de acceso en WEP (64bit). WEP 128bit Define el método de seguridad del punto de acceso en WEP (128bit).
Key: introduzca la contraseña del Configuración de etiquetas método de seguridad del punto de personalizadas para los acceso de conformidad con el tipo de cifrado seleccionado, tal y como se conectores de entrada del describe a continuación: proyector Tipo de •...
Haga clic en [Advanced Menu] para mostrar los botones de otros ajustes. Uso del Botón Input Label ajuste predeter- Nombre de la etiqueta minado Botón Advanced Menu del conector de entrada Haga clic en el botón [Apply] para (a) Ajuste Advertisement. aplicar los nombres introducidos Zona de ajuste de para las etiquetas.
Página 37
El valor predeterminado alfanuméricos. El valor predeterminado de fábrica es “SONY”. Recomendamos de fábrica es “SONY”. Recomendamos modificar el nombre de comunidad modificar el nombre de comunidad proporcionado de fábrica, para evitar proporcionado de fábrica, para evitar...
Página 38
Start PJ Link Service: -Port No.: active o desactive PJ Link. Las opciones introduzca el número de puerto del de PJ Link solo están activadas si esta servidor del protocolo CIP. función está activada. En la (e) Reinicie la configuración de red. configuración de fábrica, la función está...
La función de presentación en red requiere tener instalado Projector Station for Network Presentation (CD-ROM suministrado). Para obtener más información sobre actualizaciones de Projector Station for Network Presentation, visite el sitio web de Sony: https://www.servicesplus.sel.sony.com/ Los requisitos del sistema para usar la aplicación son los siguientes.
)” (página 9). Consulte también Para Mac: “Conf. WLAN” (página 25). Encienda el proyector. Seleccione “Red” como fuente de entrada (página 12). Abra Projector Station for Network Presentation. Para Windows: Seleccione [Start]-[All Programs]- [Projector Station for Network Presentation] en el ordenador. Para Mac: Notas Haga doble clic en [Projector Station for...
Configuración de conexión Uso del controlador Para Windows: Elemento Descripciones de los elementos Network Wireless LAN Permite seleccionar un Presentation Adapter (solo adaptador de LAN para Windows) inalámbrico en Projector Station for Network Presentation (aparece solo si User 000001 se usa una conexión inalámbrica).
*1: Para utilizar la aplicación, debe cumplirse Elementos Funciones una de las siguientes condiciones. Método No se proyecta ninguna • Conexión a una red que permita la imagen. configuración de una conexión proyec- Se proyecta a pantalla inalámbrica (página 9). ción completa.
B Reproducción de vídeo y audio con una conexión USB Reproducción de vídeo y audio con una conexión USB También se puede reproducir vídeo y audio simplemente conectando el proyector y el ordenador con un cable USB A-B (no suministrado). Para reproducir vídeo y audio con una conexión USB, es preciso iniciar USB Display.
Página 44
Para Mac: Elementos Funciones Inicie la reproducción de audio/vídeo. Pausa en la reproducción de audio/vídeo. Detenga la reproducción de audio/vídeo (la pantalla pasa a negro). Muestra información sobre USB Display. Reproducción de vídeo y audio con una conexión USB...
B USB Media Viewer Uso de USB Media Viewer Puede examinar los archivos de imagen guardados en un dispositivo de memoria USB insertado en el conector USB del proyector sin necesidad de un ordenador. Formato de archivo y medios de almacenamiento admitidos: •...
Modo de miniaturas Los archivos de imagen de la carpeta se visualizan como lista de miniaturas. Menú de opciones Pulse la tecla V/v/B/b en el mando a distancia para selecciona una imagen y, a continuación, pulse la tecla ENTER. El menú de opciones aparecerá en la parte inferior de la pantalla. Menú...
Modo de visualización En el modo de visualización es posible ver una imagen seleccionada a pantalla completa. Menú de opciones Pulse la tecla ENTER en el mando a distancia. El menú de opciones aparecerá en la parte inferior de la pantalla. Menú...
Menú de opciones Elementos Descripciones de los elementos Oculta el menú de opciones. Regresa al modo de miniaturas (página 46). Muestra la imagen anterior. Muestra la imagen siguiente. Pulse la tecla V/v para cambiar el intervalo de tiempo del pase de diapositivas.
Después de comprobar que el indicador ON/STANDBY se apaga, vuelva a conectar el cable de alimentación a una toma de pared y, a continuación, encienda el proyector. Otro número de Consulte con personal especializado de Sony. parpadeos Indicador LAMP/COVER Estado...
Lista de mensajes Cuando en la imagen proyectada aparezca cualquiera de los siguientes mensajes de la lista, resuelva el problema de acuerdo con la tabla siguiente. Mensajes Significado/Solución Página Temperatura alta! Apag. Compruebe los siguientes elementos. 4, 4, 1min. • Compruebe visualmente si hay algo que bloquee los 27, 56 orificios de ventilación.
Solución de problemas Antes de solicitar una reparación del proyector, intente diagnosticar el problema siguiendo las instrucciones que se indican a continuación. Síntomas Solución Página La alimentación no se Compruebe si el cable de alimentación de ca está firmemente – activa.
Página 52
Síntomas Solución Página La imagen es un La imagen se vuelve trapezoidal a causa del ángulo de 6, 15, trapezoide. proyección. En este caso, puede corregir la distorsión trapezoidal mediante el uso de la función Trapezoide. Cuando “Trapezoide V” está ajustado en “Manual”, la 6, 15, función de Trapezoide no funciona automáticamente.
Página 53
Síntomas Solución Página El ventilador hace ruido. El sonido del ventilador a menudo es más alto de lo normal 25, 27 para refrigerar la lámpara u otros elementos en los siguientes casos. • “Modo Lámpara” está ajustado en “Alto”. • La unidad se está usando a gran altitud. “Modo gran altitud” está...
Notas • Si la lámpara se rompe, póngase en contacto con personal especializado de Sony. No sustituya la lámpara usted mismo. • Cuando sustituya la lámpara, asegúrese de sujetarla por el lugar indicado para tirar de Nota ella recto hacia fuera.
Página 55
Precaución Cierre la cubierta de la lámpara y apriete el tornillo 1. No meta las manos en la ranura de sustitución de la lámpara y no permita que entre líquido ni cualquier otro objeto en la ranura para evitar descargas eléctricas o incendios.
Para obtener más información sobre la compra/ajuste de un nuevo filtro de aire, consulte con la tienda en la que compró el proyector o póngase en contacto con personal especializado de Sony. Precaución Si continúa utilizando el proyector después de que aparezca el mensaje, es posible que se acumule el polvo y lo obstruya.
3 paneles de placa, relación de aspecto 4:3 VPL-DW127: 0,59 pulgadas (15,0 mm), 3 paneles de placa, relación de aspecto 16:10 Elementos VPL-DX147/DX127: 2.359.296 píxeles (1024 × 768 efectivos de píxeles, 3 paneles de placa) imagen VPL-DW127: 3.072.000 píxeles (1280 × 800 píxeles,...
Página 58
Elementos Descripciones Modelo VPL-DX147/DX127/VPL-DW127 INPUT OUTPUT INPUT A Conector de entrada RGB/YP : hembra Mini D-sub (Ordenador/vídeo) de 15 contactos, G con sincronización/Y: 1 Vp-p ± 2 dB, sincronización negativa, terminación de 75 ohmios, RGB/P : 0,7 Vp-p ± 2 dB, terminación de 75 ohmios, señal de sincronización: alta impedancia de nivel TTL,...
Página 59
2015. *3: No todos los accesorios opcionales están disponibles en todos los países o zonas. Verifíquelo con su distribuidor local autorizado de Sony. El diseño y las especificaciones de la unidad, incluidos los accesorios opcionales, están sujetos a cambios sin previo aviso.
Distancia de proyección La distancia de proyección hace referencia a la distancia existente entre la parte delantera del objetivo y la superficie de la imagen proyectada. A continuación se describe la distancia de proyección y la altura desde el centro del objetivo hasta la parte inferior de la pantalla por cada tamaño de pantalla.
Instalación en el techo Centro del Altura H desde el centro del objetivo hasta el borde de la pantalla objetivo Parte superior Imagen proyectada Distancia de proyección L L: distancia de proyección L H: altura H desde el centro del objetivo hasta el borde de la pantalla Distancia de proyección...
-0,51 (-20) -0,51 (-20) (5,08 m) (160 × 120) Fórmula de la distancia de proyección (VPL-DX147) D: tamaño de la imagen proyectada (diagonal) H: altura H desde el centro del objetivo hasta el borde de la pantalla Expresión núm. 1 Unidad: m (pulgadas) Distancia mínima de proyección L...
Tabla de distancias de proyección (VPL-DX127) Unidad: m (pulgadas) Altura H desde el centro del objetivo Tamaño de la imagen proyectada hasta el borde de la pantalla Distancia de proyección L Anchura × Distancia mínima Distancia máxima Diagonal D Altura de proyección L de proyección L 80 pulgadas...
Tabla de distancias de proyección (VPL-DW127) Unidad: m (pulgadas) Altura H desde el centro del objetivo Tamaño de la imagen proyectada hasta el borde de la pantalla Distancia de proyección L Anchura × Distancia mínima Distancia máxima Diagonal D Altura de proyección L de proyección L 80 pulgadas...
Dimensiones Parte superior 315 (12 VPL-DX147/VPL-DW127 Borde del objetivo VPL-DX127 Borde del objetivo Unidad: mm (pulgadas) Parte delantera 157,5 (6 81 (3 26 (1 Unidad: mm (pulgadas) Dimensiones...
Página 68
Lateral 69 (2 113 (4 69 (2 31 (1 Unidad: mm (pulgadas) Parte trasera 16,8 ( 164,4 (6 28 (1 157,5 (6 252,5 (9 Unidad: mm (pulgadas) Dimensiones...
UTILIZAR EL SOFTWARE. AL “applets” incorporados en el SOFTWARE) UTILIZARLO, ESTARÁ ACEPTANDO pertenecen a SONY o a uno o varios de los LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL TERCEROS PROVEEDORES. EULA. SI NO ACEPTA LOS TÉRMINOS...
Página 71
(proveedores de software, proveedores de de las licencias de aplicación a los servicio o SONY). Ni SONY ni los Componentes de Código Abierto exijan a mencionados proveedores garantizan que el SONY ofrecer el código fuente relativo al...
Página 72
SOFTWARE podrán ser proporcionados por o medioambientales (las “ACTIVIDADES otros terceros sobre los que SONY no tiene DE ALTO RIESGO”). SONY, y todos y ningún tipo de control. EL USO DE LOS cada uno de los TERCEROS...
Página 73
LOCALIZACIÓN, SEGURIDAD DE JURISDICCIONES NO PERMITEN LA LOS DATOS EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS Ud. reconoce y acepta que SONY y sus IMPLÍCITAS, POR LO QUE ESTAS filiales, socios y agentes podrán leer, EXCLUSIONES PODRÍAN NO SERLE obtener, transferir, tratar y almacenar DE APLICACIÓN.
Página 74
SONY SONY y sus filiales, socios y agentes podrán actualmente en vigor. usar y revelar la Información de acuerdo con la normativa vigente con el fin de mejorar Deberá...
Página 75
Ud. y SONY con respecto al SOFTWARE. La Sin perjuicio del resto de derechos que le omisión por parte de SONY en el ejercicio o asisten, SONY podrá resolver este EULA si exigencia de cualquier derecho o disposición Ud.
Página 76
SOFTWARE. Ud. será el único responsable de mantener la confidencialidad de las cuentas que tenga en SONY o en otros terceros, así como de los nombres de usuario y contraseñas asociados a su uso del DISPOSITIVO.
Índice alfabético Fase, Pitch, Desplazamiento ....20 fH ............28 Filtro de aire ..........56 Funciones de red ........29 AC IN ............5 fV ............28 Accesorios opcionales ......59 Ajustar señal ..........20 Anillo de enfoque ........4 H (Horizontal) ......... 20 APA ............6 APA inteligente ........23 Apagar ..........5, 16...
Página 78
Acerca de las marcas comerciales Reiniciar ..........18 • Adobe y Adobe Acrobat son marcas Reiniciar cont. lámp........ 23 comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/o en otros países. Selección de una señal de entrada ..... 5 •...