Uvedenie Do Prevádzky - REMS Blitz Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para Blitz:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
slk
1.2. Čísla výrobkov:
REMS Blitz,
plynový spájkovací horák Turbo
na propán
REMS Macho,
plynový spájkovací horák Turbo
na acetylén
REMS Lot Cu 3, mäkká spájka,
250 g cievka, Ø 3 mm
REMS Paste Cu 3,
pasta na mäkké spájkovanie
REMS Lot P6, tvrdá spájka, 1 kg, □ / □ / □ 2 mm 160220
Rúno REMS Cu, 10 ks balenie
Vysokotlaková hadica 3 m,
G ⅜" LH (REMS Blitz)
Zariadenie na znižovanie tlaku,
pre 5 alebo 11 kg plynové fľaše
(2 bary) (REMS Blitz)
Skrinka z oceľového plechu
REMS Clean M
1.3. Pracovný rozsah:
REMS Blitz
medená rúra
≤ Ø 35 mm
Mäkké spájkovanie
Na zahrievanie, žíhanie, odpaľovanie/
vypaľovanie, tavenie, roztápanie, zmršťovanie
a na podobné tepelné postupy.
1.4. Prípustný druh plynu:
Propán
1.5. Maximálny tlak plynu:
0,32 MPa/3,2 baru/46 psi
1.6. Prevádzkový tlak plynu: 0,15 – 0,22 MPa
1,5 – 2,2 baru/22 – 32 psi
1.7. Spotreba plynu:
160 g/h
1.8. Výkon:
9 000 kJ/h/8 500 BTU
1.9. Teplota plameňa:
1 950 °C/3 542 °F
1.10. Informácia o hluku:
Hodnota emisií vzťahujúca
sa na pracovisko
69 dB (A)
2. Uvedenie do prevádzky
2.1. REMS Blitz (Obr. 1)
Plynovú fľašu zabezpečte proti prevráteniu. Ventil plynovej fľašky uzavriet'.
Použit' regulačný ventil tlaku (1 až 4 bar). Použit' pevne nastavených regulátorov
tlaku (napr. na 1,5 barov) je možné, plynový spájkovací horák neprináša však
plný spájkovací výkon. Schválenou hadicou na plyn (napr. hadica na stredné
tlaky s registráciou DVGW) na plynovú fľašu a na závitové hrdlo (3) plynového
spájkovacieho horáka (Pozor! Obojstranne ľavotočivý závit G ⅜").
VAROVANIE
Tlak plynu nastavte na 1 bar. Preskúšajte tesnost' systému!
2.2. REMS Macho (Obr. 2)
Plynovú fľašu zabezpečte proti prevráteniu. Použite nastaviteľný regulátor tlaku
(0 až 2,5 baru). Použite poistku proti spätnému šľahnutiu plameňa. Schválenú
hadicu na plyn acetylén pripojte na plynovú fľašu alebo na poistku proti spätnému
šľahnutiu plameňa a na hrdlo so závitom (3) plynového spájkovacieho horáka
na acetylén.
VAROVANIE
Vždy použite ľavý závit G ⅜". Tlak plynu nastavte na hodnotu 1 bar. Skontrolujte
tesnosť systému!
3. Prevádzka
Použite ochranu očí
3.1. REMS Blitz (Obr. 1)
Otvorte ventil plynovej fľaše. V prípade potreby nastavte tlak plynu tak, ako je
to uvedené v časti 1.6. Aktivovaním tlačidla (1) plynového spájkovacieho horáka
sa otvorí ventil zabudovaný v plynovom spájkovacom horáku. Zároveň vytvorí
iskrový generátor (piezoelektrický ohrev) iskru do rúrky horáka a plyn sa vznieti.
Zvlášt' pri novej inštalácií spájkovacieho horáka je možné, že je nutné opako-
vaného stlačenia tlačidla, pokiaľ je všetok vzduch vytlačený z hadice, pokiaľ
dôjde k ohrevu.
Po uvoľnení tlačidla odstaví ventil zabudovaný v plynovom spájkovacom horáku
prívod plynu a plameň zhasne.
Ak sa zatlačí stisnuté tlačidlo aretačný gombík (2), je možné tlačidlo pustit' a
horák horí samočinne ďalej. Opakovaným stisnuté tlačidla sa aretácia znova
uvoľní. Ak sa teraz tlačidlo pustí plameň zhasne.
160010
161010
160200
160210
160300
3.2. REMS Macho (Obr. 2)
152106
152109
160160
140119
REMS Macho
≤ Ø 64 mm (a iné)
Tvrdé a mäkké spájkovanie
Acetylén
0,1 MPa/1 bar/14 psi
360 g/h
20 000 kJ/h/19 000 BTU
2 500 °C/4 532 °F
3.3. Spájkovací materiál
84 dB(A)
4. Údržba
4.1. Údržba
4.2. Inšpekcia/oprava
Pri spájkovaní na mäkko má byt' špička kužeľa plameňa vzdialená 10 až 15
mm od výrobku. Znížením tlaku je možné zmenšit' veľkost' plameňa.
OZNÁMENIE
Tlak plynu môžeme znižovat' dovtedy, aby bola zachovaná dĺžka kužeľa plameňa
min. 8 mm. Pri kratšom plameni sa poškodzuje plynový spájkovací horák
(generátor iskier).
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE
Po skončení práce uzatvorit' ventil plynovej fľaše a zbytkový plyn z hadice a z
horáka nechat' dohoriet'.
Otvorte ventil plynovej fľaše. V prípade potreby nastavte tlak plynu tak, ako je
to uvedené v časti 1.6. Aktivovaním tlačidla (1) plynového spájkovacieho horáka
sa otvorí ventil zabudovaný v plynovom spájkovacom horáku. Súčasne odovzdá
generátor iskier (piezo-zapaľovač) iskru do rúry horáka a plyn sa zapáli. Pri
zapálení vzniká hlasité buchnutie, ktoré však nemá žiadny vplyv na fungovanie.
Najmä pri novom pripojení môže byť potrebné opakované aktivovanie tlačidla,
kým neunikne vzduch prítomný v hadici.
Po uvoľnení tlačidla odstaví ventil zabudovaný v plynovom spájkovacom horáku
prívod plynu a plameň zhasne.
Ak sa pri stlačenom tlačidle stlačí zaskakovací gombík (2), je možné tlačidlo
uvoľniť a horák samočinne ďalej horí. Opakovaným stlačením tlačidla sa
zaskočenie opäť uvoľní. Ak potom tlačidlo uvoľníte, plameň zhasne.
Na tvrdé spájkovanie by sa mali špičky korunky plameňa dotýkať obrobku.
Na mäkké spájkovanie môžu byť špičky korunky plameňa vzdialené (v závis-
losti od veľkosti rúry) 10 až 30 mm od obrobku.
OZNÁMENIE
Tlak plynu neznižujte a tlačidlo (1) vždy stláčajte úplne, pretože v opačnom
prípade sa v dôsledku zmenšeného plameňa poškodzuje rúra horáka a generátor
iskier.
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE
Na vyradenie z prevádzky uzatvorte ventil plynovej fľaše a nechajte vyhorieť
zvyšný plyn z hadice a horáka.
K spájkovaniu na tvrdo použit' spájky REMS Lot P6 (číslo výrobku 160220).
Pri medených rúrach a tvarovkách nie je potrebné pasta, výrobok by však mal
mat' kovovo – čistý povrch. U iných materiálov, napr. mosadz je popr. možné
použitie taviacich prísad.
K spájkovaniu na mäkko použit' spájku REMS Lot Cu 3 (číslo výrobku 160200).
Medené trubky a tvarovky musia mat' kovovo – čistý povrch. Na miesto spáj-
kovania je potrebné naniest' pastu REMS Paste Cu 3 (číslo výrobku 160210).
Táto pasta obsahuje spájkovací prášok a tavidlo. Výhoda použitia pasty spočíva
v tom, že teplota potrebná pri spájkovaní sa dá rozoznat' zbarvenín ohriatej
pasty a docieli sa lepšieho vyplnenia spájkovacej špáry. Je však ešte potrebné
pridat' spájku REMS Lot Cu 3. Spájka REMS Lot Cu 3 pasta REMS Paste Cu
3 boli vyvinuté špeciálne pre potrubie na pitnú vodu a zodpovedajú tak pracovným
listom DVGW GW 2 a GW 7 a príslušným DIN – normám.
VAROVANIE
Pred údržbovými prácami uzatvorte ventil plynovej fľaše a nechajte
vyhorieť zvyšný plyn z hadice a plynového spájkovacieho horáka!
REMS Blitz/REMS Macho pravidelne čistite, odstráňte hadicu na plyn, najmä
ak sa dlhší čas nepoužíva. REMS Blitz/REMS Macho, hadice na plyn, plynové
fľaše a ich ventily pred každým použitím prekontrolujte, či nie sú poškodené a
či sú utesnené. Poškodené diely vymeňte.
Plastové časti (napríklad kryt) čistite iba s použitím čističa strojov REMS CleanM
(číslo výrobku 140119) alebo s použitím jemného mydla a vlhkej handry.
Nepoužívajte žiadne čističe určené na použitie v domácnosti. Tieto prípravky
obsahujú množstvo chemikálií, ktoré by mohli poškodiť plastové časti. Na
čistenie v žiadnom prípade nepoužívajte benzín, terpentínový olej, riedidlo
alebo podobné výrobky.
Dbajte na to, aby sa nikdy nedostali kvapaliny na REMS Blitz/REMS Macho
alebo do jeho vnútra. REMS Blitz/REMS Macho nikdy neponárajte do kvapaliny.
VAROVANIE
Pred údržbovými a opravárenskými prácami uzatvorte ventil plynovej
fľaše a nechajte vyhorieť zvyšný plyn z hadice a plynového spájkovacieho
horáka! Tieto práce smie vykonávať iba kvalifi kovaný odborný personál.
slk
43

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Macho

Tabla de contenido