3
3
En los lugares siguientes, las malas condiciones o la inhabilidad de recibir ondas
radioeléctricas puede ser la causa de que el sonido se interrumpa o se pare:
•
En edificios de hormigón reforzado o en edificios de
estructura de metal o hierro.
•
Cerca de muebles metálicos grandes.
•
Donde hay una multitud de personas o cerca de un edificio u obstáculo.
•
En un lugar expuesto a un campo magnético, electricidad estática
o interferencias de ondas de radio por parte de equipos de
radiocomunicaciones que usen la misma banda de frecuencia
(2,4 GHz) que esta unidad, tales como dispositivos LAN
inalámbricos de 2,4 GHz (IEEE802.11b/g) u hornos de microondas.
•
Si vive en un área residencial muy poblada (apartamento, casa
unifamiliar construida junto a muchas otras casas, etc.) y el
microondas de su vecino está próximo a su sistema, es posible que
le afecten las interferencias de las ondas radioeléctricas. Si ocurre
esto, traslade la unidad a un lugar diferente. Cuando no se use el
microondas no habrá interferencia de ondas radioeléctricas.
Reflejos de ondas radioeléctricas
Las ondas de radio recibidas por esta unidad incluyen la onda de radio que
proviene directamente del dispositivo equipado con tecnología inalámbrica
BLUETOOTH (onda directa) y las ondas procedentes de varias direcciones
por los reflejos en paredes, muebles y edificios (ondas reflejadas). Las
ondas reflejadas (debido a obstáculos y objetos reflejantes) producen
además una variedad de ondas reflejadas y también una variación de
condiciones de recepción que dependen de los lugares. Si no se puede
recibir bien el audio debido a este fenómeno, pruebe a desplazar un poco
el aparato equipado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH. Asimismo
recuerde que el sonido podría interrumpirse debido a las ondas reflejadas
cuando una persona cruza o se acerca al espacio que hay entre esta
unidad y el dispositivo equipado con tecnología inalámbrica BLUETOOTH.
Precauciones relacionadas con los productos
compatibles con esta unidad
•
Complete las conexiones de todos los dispositivos compatibles
con esta unidad, incluyendo todos los cables de audio y cables
de alimentación antes de conectarlos a esta unidad.
•
Después de haber completado las conexiones con esta
unidad, compruebe los cables de audio y de alimentación
y confirme que no estén enredados entre sí.
•
Cuando desconecte esta unidad, confirme que dispone de
suficiente espacio para trabajar en el área circundante.
Cuando cambie conexiones de audio o de otros cables para
productos compatibles con esta unidad, confirme que tenga
espacio de trabajo suficiente en el área circundante.
Recepción de radio
El siguiente procedimiento describe cómo sintonizar
emisoras de radio de FM o AM utilizando las funciones de
sintonización automática (búsqueda) y sintonización manual
(por pasos). Una vez que haya sintonizado una emisora,
podrá memorizar la frecuencia para recuperarla más tarde;
para más detalles, consulte
Presintonización de emisoras
más
abajo.
AUDIO SEL
LATE NIGHT
LATE NIGHT
DISPLAY
DISPLAY
PRESET -
PRESET
TOP MENU
TOP MENU
1
TUNER
Pulse
para seleccionar el sintonizador.
2
BAND
Si es necesario, utilice
para cambiar la banda
(FM o AM).
Cada pulsación cambia la banda entre FM (estéreo o
monoaural) y AM.
3
Sintonice una emisora.
Hay tres formas de hacerlo:
Sintonización automática
Para buscar emisoras en la banda actualmente
TUNING +/–
seleccionada, pulse
durante
aproximadamente un segundo. El receptor comenzará a
buscar la siguiente emisora disponible y se detendrá
cuando localice una. Repita la operación para buscar
otras emisoras.
Sintonización manual
Para cambiar la frecuencia un intervalo cada vez, pulse
TUNING
+/–.
Sintonización rápida
TUNING +/–
Pulse y mantenga pulsado
operación de sintonización se realice a alta velocidad.
20
Mejora del sonido de FM
Si los indicadores TUNE o ST no se iluminan al sintonizar una emisora FM
porque la señal es débil, ajuste el receptor al modo de recepción mono.
...
BAND
Pulse
Esto debería mejorar la calidad del sonido y permitirle
disfrutar de la emisión.
Presintonización de emisoras
TREBLE
Si escucha una emisora de radio en particular a menudo, puede ser
conveniente almacenar la frecuencia de la emisora en el receptor para
TUNING +
TUNING +
TUNING +
TUNING
EDIT
EDIT
SLEEP
SLEEP
luego recuperarla fácilmente cada vez que desee escuchar dicha emisora.
Esto le evitará tener que sintonizar manualmente la emisora cada vez que
PRESET
PRESET +
desee escucharla. Esta unidad puede memorizar hasta 30 emisoras.
TUNING -
TUNING -
TUNING -
TUNING -
BAND
BAND
BAND
BAND
TUNER
TUNER
TOP MENU
TOP MENU
1
Sintonice la emisora que desea memorizar.
Para más detalles, consulte
2
Pulse EDIT.
La pantalla muestra PRESET, luego MEM parpadeante
y una presintonía.
3
PRESET +/–
Pulse
deseada.
4
Pulse ENTER.
El número presintonizado deja de parpadear y el
receptor guarda la emisora.
Nota
•
Si el receptor permanece desconectado de la toma de corriente
para que la
alterna durante un mes aproximadamente, se perderán las
memorias de emisoras y deberán volver a programarse.
•
Las estaciones se guardan en estéreo. Cuando la estación se
guarda en el modo FM MONO, al recuperarla se muestra como ST.
Reproducción básica
para seleccionar FM MONO.
TREBLE
AUDIO SEL
LATE NIGHT
LATE NIGHT
DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY
DISPLAY
TUNING
TUNING +
TUNING +
TUNING +
EDIT
EDIT
EDIT
EDIT
SLEEP
SLEEP
PRESET -
PRESET -
PRESET -
PRESET
PRESET +
PRESET +
PRESET +
PRESET
TUNING -
TUNING -
TUNING -
TUNING -
BAND
BAND
BAND
BAND
TUNER
TUNER
Recepción de radio
arriba.
para seleccionar la presintonía
2
4
33