Contenido Instrucciones de Cómo ocultar la imagen......45 Congelación de la imagen ..... 45 seguridad importantes 3 Uso de la función FAQ......45 Introducción ....7 Bloqueo de las teclas de control..46 Funcionamiento en altitudes elevadas 46 Características del proyector ....7 Ajustar el sonido........
Instrucciones de seguridad importantes Su proyector está diseñado y probado para cumplir los estándares más recientes de seguridad en equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
Página 4
Instrucciones de seguridad (continuación) Durante el funcionamiento, la No coloque este producto sobre lámpara alcanza temperaturas una mesa, superficie o carro extremadamente altas. Deje que el inestable. Se podría caer y dañar proyector se enfríe durante seriamente. aproximadamente 45 minutos antes de retirar el conjunto de la lámpara para sustituirla.
Página 5
Instrucciones de seguridad (continuación) No coloque este proyector en No obstruya los orificios de ninguno de los entornos siguientes. ventilación. - Espacios reducidos o con una ventilación - No coloque este proyector sobre una insuficiente. Deje un espacio de 50 cm manta, otro tipo de ropa de cama o como mínimo entre la unidad y la pared y cualquier otra superficie blanda.
Página 6
Si el proyector se moja, desconéctelo de la toma de corriente y póngase en contacto con BenQ para su reparación. No pise el proyector ni coloque ningún objeto sobre él. De lo contrario, se puede dañar la unidad,...
Introducción Características del proyector El proyector combina un sistema de proyección óptica de alto rendimiento y un diseño sencillo, haciendo de éste un producto altamente fiable y fácil de utilizar. El proyector cuenta con las siguientes características. • HDMI • Pantalla LAN para control de la red y el servidor web •...
Los accesorios que se facilitan corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los mostrados. *La tarjeta de garantía sólo se suministra en ciertas regiones concretas. Por favor, póngase en contacto con su proveedor para obtener más información al respecto. Proyector MP780 ST+ Proyector MW860USTi Mando a distancia con pilas Cable de Cable VGA alimentación...
Puede disfrutar de la función de lápiz dual utilizando las dos aplicaciones de software interactivas PointDraw pen 2.0 y Q Draw 2.0 proporcionadas. Accesorios opcionales Kit de lámpara de repuesto Mochila inalámbrica BenQ Kit de montaje en el techo PointDraw™ pen 2.0 Cable RS232 Kit de montaje en pared Introducción...
Vista exterior del proyector Panel de control externo Front/upper side (consulte "Proyector" en la página para obtener más información) Cubierta de la lámpara (MP780 ST+) Palanca de deslizamiento de enfoque Lente de proyección Rejilla de ventilación (salida de aire caliente) Altavoces...
Controles y funciones Proyector AUTO Determina automáticamente frecuencias de imagen idóneas para la imagen que se está mostrando. Consulte "Ajuste automático de la imagen" en la página 31 para más detalles. Power/POWER (Luz del indicador de encendido) Alterna el proyector entre los modos de espera y encendido.
Si su intención es instalar el proyector en el techo o en la pared, le recomendamos encarecidamente que utilice un kit adecuado de montaje en techo o un kit adecuado de montaje en pared para la instalación del proyector BenQ, y que se asegure de que quede instalado de forma correcta y segura.
Mando a distancia MODO/ENTER Selecciona un modo de configuración de imagen disponible. Consulte "Selección de un modo de imagen" en la página 39 para más detalles. Activa el elemento de menú OSD seleccionado. Consulte "Utilización de los menús" en la página 33 para más detalles.
Página 14
17. FUENTE 23. ASPECTO Muestra la barra de selección de fuente. Selecciona la relación de aspecto de la Consulte "Cambio de la señal de entrada" pantalla. Consulte "Selección de la en la página 36 para más detalles. relación de aspecto" en la página 37 para 18.
El sensor de infrarrojos del mando a distancia está situados en la parte frontal del proyector. El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 22,5 grados perpendicular al sensor de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente. La distancia entre el mando a distancia y el sensor debe ser inferior a 8 metros (aprox.
Necesitará una pantalla especial de retroproyección y el kit de montaje en el techo para proyectores BenQ. Configure Posterior techo en el menú CONF. SIST.: Básica > Posición proyector tras encender el proyector.
BenQ ha creado una tabla de tamaños de pantalla para ayudarle a identificar la ubicación correcta para el proyector. Debe tener en cuenta dos dimensiones: la distancia horizontal perpendicular desde el centro de la pantalla (distancia de proyección), y la altura de...
(mm)". Así se determinará la posición final de la pantalla en relación al plano horizontal del proyector. Por ejemplo, si utiliza MP780 ST+ y la distancia de proyección medida es de 2,0 m (2.000 mm), el valor más próximo de la columna es 1.616 mm. Mirando en esta fila observamos que se necesita una pantalla de 150 pulgadas.
3365 2125 7620 6462 4039 2561 Hay una tolerancia del 3% entre estas cifras debido a las variaciones de los componentes ópticos. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, Colocación del proyector...
Página 20
pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo. Esto ayudará a determinar la posición de montaje exacta que mejor se ajuste a la ubicación de instalación.
Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. Utilizar los cables de señal correctos para cada fuente. Insertar los cables firmemente. • En las conexiones mostradas a continuación, algunos de los cables no se incluyen con el proyector (consulte "Contenido del paquete"...
Página 22
Requisitos del sistema informático para la pantalla USB: Requisitos de sistema operativo Requisitos mínimos de hardware Windows XP Compatible con USB 2.0 Windows Vista CPU: Pentium a 1 GHz RAM: 512MB de RAM Disco: 20MB de espacio en la unidad de disco duro Requisitos del sistema informático para la pantalla WiFi: Requisitos de sistema operativo...
Conexión de un ordenador o monitor Conexión de un ordenador El proyector se puede conectar tanto a equipos compatibles con IBM® como a sistemas compatibles con Macintosh®. Para realizar la conexión a ordenadores Macintosh de legado, se necesita un adaptador de Mac. Para conectar el proyector a un ordenador portátil o de escritorio (por medio de la conexión VGA): Conecte un extremo del cable VGA proporcionado a la salida D-Sub del ordenador.
Para conectar el proyector a un ordenador portátil o de escritorio (por medio de la conexión HDMI): Utilice un cable HDMI y conecte un extremo a la toma HDMI del ordenador. Conecte el otro extremo del cable al conector HDMI del proyector. •...
Conexión de un monitor Si desea ver la presentación en un monitor y en la pantalla, puede conectar el conector de salida de señal MONITOR OUT del proyector a un monitor externo siguiendo estas instrucciones: Para conectar el proyector a un monitor: Conecte el proyector a un ordenador, según se describe en "Conexión de un ordenador"...
Conexión de dispositivos de fuente de vídeo Debe conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo mediante sólo uno de los modos de conexión anteriores; sin embargo, cada método ofrece un nivel diferente de calidad de vídeo. El método elegido depende en mayor modo de la disponibilidad de terminales coincidentes en el proyector y el dispositivo de la fuente de vídeo, según se describe a continuación: Nombre del...
Conexión de un dispositivo de origen HDMI El proyector cuenta con un conector de entrada HDMI que permite conectarlo a un dispositivo de fuente HDMI como puede ser un reproductor DVD, un sintonizador DTV, una pantalla o un ordenador portátil. HDMI (High-Definition Multimedia Interface, es decir, Interfaz multimedia de alta definición) admite transmisión de datos de vídeo sin comprimir entre dispositivos compatibles, como por ejemplo sintonizadores DTV, reproductores de DVD y pantallas a...
Conexión a un dispositivo de fuente de Componente de vídeo Examine el dispositivo de fuente de vídeo para determinar si tiene un conjunto de conectores de salida Vídeo de componentes disponible: • Si es así puede continuar con este procedimiento. •...
Conectar un dispositivo de fuente de S-Video o componentes Examine el dispositivo de fuente de vídeo para determinar si tiene un conector de salida S- Video o compuesto disponible: • Si tiene ambos conectores, utilice el conector de salida S-Video para realizar la conexión, ya que el terminal S-Video ofrece mayor calidad de imagen que el terminal de vídeo.
Asegúrese de que la tapa de la lente está abierta. Si se deja puesta, podría deformarse a causa del calor generado por la lámpara de proyección. MP780 ST+ MW860USTi Pulse Power en el proyector o ACTIVADO en el mando a distancia para iniciar el proyector.
mensaje 'No hay señal' continuará mostrándose hasta que se encuentre una señal de entrada. También puede pulsar FUENTE en el proyector o en el mando a distancia para seleccionar la señal de entrada que desee. Consulte "Cambio de la señal de entrada" en la página 36 para más detalles.
Enfoque la imagen utilizando el anillo de enfoque y el control deslizante de enfoque. MW860USTi MP780 ST+ Corrección de la deformación trapezoidal La deformación trapezoidal se refiere a una situación en la que la imagen proyectada es notablemente más ancha en la parte superior o en la parte inferior. Tiene lugar cuando el proyector no se encuentra en posición perpendicular a la pantalla.
Utilización de los menús El proyector está equipado con menús de visualización en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes y configuraciones. A continuación, se incluye un resumen del menú OSD. Icono del menú principal Menú principal Resaltado Estado Submenú Pulse MENÚ/ SALIR para ir a la página anterior o salir.
Asegurar el proyector Utilizar una cerradura con cable de seguridad El proyector ha de instalarse en un lugar seguro para evitar que lo roben. De lo contrario, adquiera un sistema de seguridad, como por ejemplo una cerradura Kensington, para asegurar el proyector. La ranura para la cerradura Kensington se encuentra en la parte posterior del proyector.
Anote el número y apague el proyector. Póngase en contacto con el centro local de asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el justificante de compra del proyector para verificar que es un usuario autorizado.
• Si la contraseña es correcta, el menú OSD vuelve a la página Configur. seguridad y muestra 'Desactivado' en la fila Activar Bloqueo. No tendrá que introducir la contraseña la próxima vez que encienda el proyector. • Si la contraseña es incorrecta, aparece el mensaje de error de contraseña durante tres segundos y se muestra el mensaje 'INTRODUCIR CONTRASEÑA' para que vuelva a intentarlo.
Ampliación y búsqueda de detalles Si necesita buscar detalles en la imagen proyectada, amplíe la imagen. Utilice las flechas de dirección para navegar por la imagen. • Mediante el mando a distancia Pulse ZOOM+/ZOOM- para mostrar la barra de zoom. Pulse ZOOM+ para ampliar el centro de la imagen.
• Usar el mando a distancia Pulse ASPECTO para mostrar el ajuste actual. Pulse ASPECTO varias veces para seleccionar la relación de aspecto más adecuada para los requisitos de la señal de vídeo y de visualización. • Mediante el menú OSD Pulse MENÚ/SALIR y después hasta que se resalte el menú...
16:10: Ajusta la imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 19:10. Ésta es la más adecuada para imágenes que ya se encuentran en la relación de aspecto 16:10, Imagen de 16:10 como las de televisión de alta definición, dado que las muestra sin ninguna modificación de aspecto.
Esta función sólo estará disponible cuando esté seleccionado el modo Usuario 1, o Usuario 2 en el elemento del submenú Modo imagen. Pulse para seleccionar un modo de imagen que se aproxime a sus necesidades. Pulse para seleccionar el elemento de submenú que desee cambiar y ajuste el valor con .
Esta característica utiliza un algoritmo de procesamiento del color nuevo y dispone de mejoras del nivel del sistema para ofrecer imágenes más brillantes a la vez que más realistas y con colores más vibrantes. Ofrece un aumento del 50% del brillo en las imágenes de tonos medios, comunes en escenas de vídeo y naturales, para que el proyector reproduzca imágenes con colores más realistas.
Página 42
Por favor, fíjese en la ilustración de la derecha donde se detalla cómo se relacionan los colores. Por ejemplo, si selecciona Rojo y configura Amarillo VERDE ROJO su gama en 0, en la imagen proyectada sólo se seleccionará el rojo puro. Si aumenta la gama, se incluirá...
Además de seleccionar la pantalla de configuración de valores predefinidos del proyector entre el logotipo de BenQ, una pantalla Negra o una pantalla Azul, puede crear su propia imagen de inicio utilizando una imagen proyectada desde su ordenador o fuente de vídeo.
Configuración del temporizador de presentación El temporizador de presentación indica el tiempo de presentación en la pantalla para lograr una mejor gestión del tiempo cuando se realicen presentaciones. Siga estos pasos para utilizar esta función: Diríjase al menú CONF. SIST.: Básica > Temporizador de presentación y pulse MODO/ENTER para visualizar la página Temporizador de presentación.
Operaciones de paginación del mando a distancia Conecte el proyector a su PC o equipo portátil mediante un cable USB antes de utilizar la función de paginación. Consulte "Conexión de un ordenador" en la página 23 para más detalles. Puede utilizar el programa de software de visualización (en un equipo conectado) que responda a los comandos de retroceso y avance de página (como por ejemplo Microsoft PowerPoint)
El menú INFORMACIÓN contiene posibles soluciones a problemas con los que se enfrentan los usuarios acerca de la calidad de la imagen, instalación, funcionamiento de características especiales e información de servicio. Para obtener la información de FAQ: Presione el botón del mando a distancia o presione MENÚ/SALIR para abrir el menú...
Resalte SÌ y pulse MODO/ENTER. El funcionamiento en “Modo altitud elevada” puede incrementar el nivel de decibelios ya que aumenta la velocidad del ventilador necesaria para mejorar el enfriamiento general del sistema y su rendimiento. Si utiliza este proyector en otros entornos extremos distintos a los citados anteriormente, puede que se apague automáticamente para evitar el sobrecalentamiento.
Personalización de la visualización de los menús del proyector Los menús de visualización en pantalla (OSD) se pueden configurar de acuerdo con sus preferencias. Los siguientes ajustes no afectan a los ajustes de proyección, ni al funcionamiento o al rendimiento del proyector. •...
Pulse para resaltar Aplicar y pulse MODO/ENTER. Configuración de los ajustes de la LAN inalámbrica Conecte la llave inalámbrica BenQ (opcional) al conector de entrada USB TIPO A del proyector. Resalte LAN Inalámbrica en el menú CONF. SIST.: Avanzada >...
Introduzca la dirección del proyector en la barra de direcciones de su navegador y pulse Entrar. Por ejemplo: http://10.60.7.31 Se abrirá la página de operaciones de red remotas de BenQ. • El control de página web es compatible con IE a partir de la versión 7.0.
Página 51
• Las ilustraciones del control de página web, Q Presenter y Lector USB tienen la finalidad de servir como explicación, y podrían ser diferentes del diseño real de su proyector. Haga clic en Descargar para guardar el software Q Presenter en su ordenador. También puede vincular al control de página web desde Q Presenter >...
Página 52
La página Configuración pantalla le permite controlar el proyector como si estuviera utilizando los menús OSD. Estas funciones son ajustes de menú útiles. La página Configuración imagen le permite controlar el proyector como si estuviera utilizando el menú IMAGEN. Funcionamiento...
Página 53
La página Información muestra la información y el estado de este proyector. La página Control de conferencia le permite controlar el estado de visualización del ordenador de todos los ordenadores vinculados a este proyector. Funcionamiento...
Página 54
La página Crestron únicamente está disponible cuando se encuentra en una red LAN cableada. También le permite controlar el proyector de forma remota. Crestron admite RoomView versión 6.2.2.9. i. Estos botones realizan la misma función que el resto de menús OSD o botones del mando a distancia.
Página 55
La página herramientas le permite gestionar el proyector, configurar los ajustes de control de la LAN y proteger el acceso de operaciones de red remota de este proyector. i. Puede asignar nombre al proyector, realizar un seguimiento de su ubicación y de la persona que está...
Página 56
La página Información muestra la información y el estado de este proyector. i. Pulse exit para volver a la página de funcionamiento de red remota de Crestron. La página Admin le permite acceder a las páginas Básica, LAN Cableada, LAN Inalámbrica y Correo una vez introducida la contraseña.
Página 57
La página Básica le permite modificar la contraseña y seleccionar personas conectadas. El número de personas conectadas podría afectar al rendimiento de visualización de la red. La página LAN Cableada le permite ajustar la configuración de la LAN Cableada. Funcionamiento...
Página 58
La página LAN Inalámbrica le permite ajustar la configuración de la LAN Inalámbrica. La longitud máxima de la cadena SSID es de 16 bytes. Utilice un SSID diferente cuando se conecten más de dos proyectores a través de la LAN inalámbrica. La página Correo le permite enviar alertas por correo electrónico a su administrador de ITS.
Visualización de la imagen a través de Q Presenter Q Presenter es una aplicación que se ejecuta en el PC anfitrión. Se conecta a una visualización de red disponible y transfiere el contenido del escritorio a la pantalla de red a través de una conexión de red local.
Página 60
i. Tiene la opción de introducir la dirección IP (consulte "Controlar el proyector de forma remota a través de un navegador web" en la página 50 para obtener más detalles) o simplemente hacer clic en "Buscar". ii. Se encontrarán los proyectores que se encuentren dentro de la LAN. A continuación, seleccione el proyector que desea vincular.
Página 61
ii. Puede seleccionar si desea dejar de o mostrar el contenido del escritorio a la pantalla de red conectada. iii. Pantalla 4-1 (hasta 4 ordenadores pueden transmitir imágenes a 1 mismo proyector de forma simultánea). Haga clic en la ubicación que desea visualizar. Es posible elegir 4 ubicaciones (1-4) o 2 lugares (L y R) si se trata de 2 ordenadores.
Página 62
i. Puede elegir si desea activar o no la función de Escritorio remoto. Si la función Escritorio remoto está activada, podrá cambiar el Nombre y la Contraseña. En caso de no estar activada, los campos Nombre y Contraseña aparecerán atenuados. ii.
Página 63
Puede seleccionar que la aplicación Q Presenter se inicie de forma automática al encender el ordenador. x. Una vez establecida, pulse Aplicar para guardar los cambios. xi. Puede vincularlo a la página de funcionamiento de red remoto de BenQ consultando la página 50. Funcionamiento...
Utilizar la función Bloqueo de control Web Esta función está diseñada para evitar que personas no autorizadas cambien de forma malintencionada la configuración del proyector a través del Sistema de visualización en red del proyector. Para habilitar la función: Una vez conectado el ordenador al proyector, especifique la dirección de este en la barra de direcciones del explorador y pulse Entrar.
Página 65
Cuando esta función está activada, el proyector generará un código aleatorio de 4 dígitos en la esquina superior derecha cuando cambie la fuente a Visualización en red. Es necesario escribir el código de 4 dígitos en Q Presenter cuando se conecte al proyector.
Presentación desde un lector USB Esta función muestra una presentación de imágenes almacenada en una unidad flash USB conectada al proyector. Puede eliminar la necesidad de tener que disponer de un ordenador como fuente. Tipos de archivo de imagen El lector USB muestra archivos de imagen con formato JPEG, GIF, TIFF, PNG y BMP. •...
Página 67
iv. Formato de archivo no admitido Para Pulse abrir carpeta Intro desplazarse por las miniaturas cuatro teclas de fecha volver a una página anterior Automática salir del Lector USB Salir cambiar a una página diferente volver a la primera página de dicha carpeta Atrás iniciar presentación Presentación cuando hay una imagen resaltada.
Página 68
i. Puede ajustar la configuración de orden. ii. Puede ajustar la configuración de la Presentación. iii. Pulse OK para guardar la configuración. iv. Pulse Cancel para ignorar el cambio. Funcionamiento...
Control del Escritorio remoto a través de Q Presenter Q Presenter puede realizar el Control del Escritorio remoto (RDC) del ordenador anfitrión desde el proyector. Configure la cuenta (nombre de usuario y contraseña) de inicio de sesión de RDC en Q Presenter.
Página 70
Abra el menú OSD y diríjase a CONF. SIST.: Avanzada > Configuración de Red. Pulse MODO/ENTER. Resalte Escritorio Remoto y pulse MODO/ ENTER. Introduzca la misma Cuenta y Contraseña que en el paso 1. Resalte Conectar y pulse MODO/ENTER para conectar con el ordenador seleccionado. Conecte el teclado o ratón USB para controlar el escritorio del ordenador anfitrión a través del proyector.
PointDraw™ Pen 2.0 El lápiz PointDraw™ actúa como un ratón inalámbrico, con la diferencia que funciona en el aire, en lugar de sobre su mesa. Basta con sostener el lápiz en la mano y apuntar hacia la imagen proyectada para señalar, hacer clic y arrastrar. Asegúrese de que la batería del lápiz PointDraw™...
Cómo sujetar su PointDraw™ pen 2.0 Puede sostener el lápiz PointDraw™ de la misma forma que lo haría con un lápiz o bolígrafo normal, o puede sostenerlo de la misma forma que un mando a distancia; utilícelo en la posición que le resulte más cómoda. Si el lápiz PointDraw™...
Conmutador de encendido y apagado del proyector Funcionamiento del Dual pluma Ahora, MP780 ST+/MW860USTi cuenta con PointDraw™ pen 2.0 y admite hasta dos lápices. Para instalar el software Q Draw Asegúrese de que el proyector BenQ está conectado al equipo.
Página 74
Config. Sist: Básica → PointDraw™ para seleccionar “Dual pluma”, “Sola pluma” o "Desactivado". Sola pluma Para optimizar la velocidad interactiva, es recomendable seleccionar la opción “Sola pluma” en la configuración PointDraw™. Dual pluma Vaya a “Conf. Sist.: Básica” en el menú OSD del proyector y cambie PointDraw™ a “Dual pluma”...
otra fuente (como, por ejemplo, un DVD, VCR, etc.). Para cambiar la fuente, pulse el botón FUENTE del proyector o el mando a distancia. • Si el lápiz presenta problemas de distancia entre la punta y el cursor de sus equipos Apple, instale la corrección de escala que se incluía con el CD-ROM del manual de usuario: i.
Apagado del proyector Pulse Power en el proyector. Aparece un mensaje de confirmación solicitándole que realice una acción. Si no responde en pocos segundos, el mensaje desaparecerá Si utiliza el mando a distancia, pulse DESACTIVADO para apagar el proyector. Pulse Power en el proyector una segunda vez.
Funcionamiento del menú Sistema de menús Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada. Menú Submenú Opciones principal Color de la Desactivado/Amarillo claro/Rosa/ pared Verde claro/Azul/Pizarra Relación de ática Autom /Real/4:3/16:9/16:10 aspecto Clave auto.
Página 78
30 minutos Desactivar/30 minutos/1 h/2 h/3 h/ Temporizador 4 h/8 h/12 h Receptor Frontal+Posterior/Frontal/ Remoto Posterior Bloqueo de Activado/ í teclas del panel Desactivado Color de Fondo BenQ/Negra/Azul/Púrpura Pantalla BenQ/MyScreen/Negra/Azul bienvenida í MyScreen Captura Sola pluma/Dual PointDraw™ pluma /Desactivado Funcionamiento...
Página 79
Refrigeración Activado/Desactivado rápida Modo altitud elevada Activado/Desactivado Silencio Activado/Desactivado Volumen Configuración Volumen audio Micrófono Encender/apagar Activado/Desactivado tono Modo lámpara ómico Normal/Econ Configurac. Rest. tempor. lámpara lámp. Hora de lámpara equivalente Cambiar contraseña Activar Bloqueo Configur. Cambiar seguridad Configuración de Bloqueo Pantalla Inicial Seguridad Bloqueo de control Web 2400/4800/9600/14400/19200/...
Escritorio Cuenta Remoto Contraseña Conectar Código de inicio de sesión para proyección Restablecer config. FAQ- Imagen e instalación FAQ- Características y servicio Fuente INFORMA Modo imagen Resolución CIÓN Estado actual del sistema Sistema de color Hora de lámpara equivalente Versión de firmware Tenga en cuenta que los elementos del menú...
Descripción de cada menú Los valores predeterminados mostrados en este manual, especialmente en las páginas 90, solamente sirven de referencia. Pueden variar de un proyector a otro debido a las continuas mejoras que se llevan a cabo en los productos. FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Corrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie de...
FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Este proyector cuenta con una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos en 3D, de una forma más realista, presentando la profundidad de las imágenes. Para ver las imágenes tridimensionales necesitará unas gafas 3D. •...
Página 83
FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Los modos de imagen predefinidos se proporcionan para optimizar la configuración de la imagen más adecuada del proyector para el tipo Modo imagen de programa de que disponga. Consulte "Selección de un modo de imagen" en la página 39 para más detalles.
Página 84
FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Ajusta el nivel máximo de blanco manteniendo la presentación de color adecuada. Consulte "Ajuste del Brilliant Color" en la página 40 Brilliant para más detalles. Color Esta función sólo se encuentra disponible cuando se selecciona Usuario 1/2. Consulte "Seleccionar una Temperatura de color"...
FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Recuerda al presentador que debe finalizar la presentación dentro de un determinado período de tiempo. Consulte "Configuración del temporizador de presentación" en la página 44 para más detalles. Intervalo del temporizador Le permite configurar la duración de la presentación. Pantalla de temporizador Temporizado Le permite mostrar o no el temporizador en pantalla.
Logo de BenQ, Negra, Azul o Púrpura. Permite seleccionar la pantalla de logotipo que se muestra durante el Pantalla inicio del proyector. Hay cuatro opciones disponibles: Logo de BenQ, bienvenida MyScreen, Negra o Azul. Captura y almacena la imagen proyectada como My Screen. Consulte "Creación de su propia pantalla de inicio"...
FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Si selecciona Activado, se activa la función y el tiempo de enfriamiento del proyector disminuirá a pocos segundos. Refrigeración Si intenta reiniciar el proyector tras el proceso de refrigeración rápida rápida, quizá no se encienda correctamente y los ventiladores de refrigeración volverán a encenderse.
Página 88
FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Selecciona una tasa en baudios idéntica a la de su ordenador, para Tasa en que pueda conectar el proyector utilizando un cable RS-232 adecuado. Esta función está destinada al personal de asistencia baudios cualificado. Al seleccionar Activado, se habilita la función y el proyector muestra Patrón de la cuadrícula de prueba.
FUNCIÓN DESCRIPCIÓN LAN Cableada Consulte "Control del proyector a través de un entorno LAN" en la página 49 para más detalles. LAN Inalámbrica Consulte "Control del proyector a través de un entorno LAN" en la página 49 para más detalles. Configuración Escritorio Remoto de Red...
FUNCIÓN DESCRIPCIÓN FAQ- Imagen e instalación Muestra las posibles soluciones a los problemas con que se pueda FAQ- encontrar. Característica s y servicio Fuente Muestra la fuente de señal actual. Modo imagen Muestra el modo seleccionado en el menú IMAGEN. Resolución Muestra la resolución original de la señal de entrada.
Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que necesita hacer con cierta frecuencia es limpiar la lente y la carcasa. No retire ninguna pieza del proyector, excepto la lámpara. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie.
Información sobre la lámpara Cómo conocer las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la lámpara. El método de cálculo de la duración de lámpara es el siguiente: Hora de lámpara total (equivalente) = 1 (horas de uso en modo Económico) + 4/3 (horas de uso en modo Normal)
Cuándo debe sustituir la lámpara Cuando la Lamp (luz indicador de la lámpara) se ilumine en rojo o cuando aparezca un mensaje donde se sugiera la sustitución de la misma, coloque una lámpara nueva o póngase en contacto con su proveedor. Una lámpara usada puede hacer que el proyector no funcione correctamente y, en circunstancias excepcionales, la lámpara puede incluso explotar.
• Para garantizar un funcionamiento óptimo del proyector, se recomienda adquirir una lámpara para proyectores BenQ cuando deba sustituirla. Desconecte la alimentación y desenchufe el proyector de la toma de corriente eléctrica. Si la temperatura de la lámpara es demasiado elevada, espere unos 45 minutos hasta que se enfríe para evitar quemaduras.
Página 95
Quite la tapa de la lámpara (a) desplazándola hacia el lateral del proyector y (b) levantándola. • No encienda la unidad sin la cubierta de la lámpara. • No introduzca la mano entre la lámpara y el proyector. Los bordes afilados del interior del proyector podrían causarle lesiones.
Página 96
Apriete los tornillos que sujetan la lámpara. • Si el tornillo queda suelto, es posible que la conexión no se realice de forma adecuada y el funcionamiento de la unidad no sea correcto. • No apriete los tornillos demasiado. Asegúrese de que la palanca está completamente plana y encajada en su sitio.
Indicadores Estado y descripción POWE TEMP LÁMPARA Eventos relacionados con la encendido Modo de espera. Naranja Desactivado Desactivado Verde En proceso de encendido. Parpade Desactivado Desactivado ante Funcionamiento normal Verde Desactivado Desactivado El proyector necesita 90 segundos para enfriarse porque se ha apagado incorrectamente sin seguir el proceso de enfriamiento normal.
Solución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la entrada de CA del proyector y el cable de alimentación a la No se recibe corriente del cable de toma de corriente. Si dicha toma de corriente alimentación.
Sistema óptico Control de la pantalla 1 CHIP DMD Activador de 12 V x 1 (0,5 A) Lente F/Número USB tipo B x 1 (MP780 ST+) (permite actualizaciones de firmware) F = 2,6 f = 6,9 mm Terminales de entrada (MW860USTi)
Dimensiones (MP780 ST+) Ancho Alto Profundo 329 mm ( ) x 137.2 mm ( ) x 241.9 mm ( 241.9 137.2 77.4 62.5 (MW860USTi) Ancho Alto Profundo 330 mm ( ) x 278 mm ( ) x 154 mm ( 77.5...
Instalación del soporte en el techo Tornillos para instalación 221.0 en el techo: M4 x 8 (L = 8 mm máximo) 146.0 Unidad: mm 100.00 62.5 163.7 115.1 129.1 328.0 Especificaciones...
Tabla de tiempos Tiempos admitidos para entrada de PC Frecuencia Frecuencia Frecuencia Resolución horizontal de píxel Modo vertical (Hz) (KHz) (MHz) 720 x 400 31,469 70,087 28,322 720 x 400_70 31,469 59,940 25,175 VGA_60 640 x 480 37,500 75,000 31,500 VGA_75 43,269 85,008...
óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation. Renuncia de responsabilidad BenQ Corporation no realizará...