Ocultar thumbs Ver también para EV 13 G-2:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

Původní návod k používání
Pôvodný návod na použitie
Original operating manual
Originalbetriebsanleitung
Instrucciones de uso originales
Оригинал pуководства по эксплуатации
Pierwotna instrukcja obsługi
Eredeti használati útmutató
EV 13 G-2
EV 13 G-2A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Narex EV 13 G-2

  • Página 1 Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales Оригинал pуководства по эксплуатации Pierwotna instrukcja obsługi Eredeti használati útmutató EV 13 G-2 EV 13 G-2A...
  • Página 2 Česky ......6 > 9 Slovensky....10 > 13 English .....14 > 17 Deutsch ....18 > 21 En espaňol ....22 > 25 По-русски ....26 > 29 Polski ......30 > 33 Magyar ....34 > 37 Symboly použité v návodu a na stroji Symboly použité v návode a na stroji Symbols used in the manual and on the machine In der Anleitung und an der Maschine verwendete Symbole Изображение...
  • Página 6: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Česky Všeobecné bezpečnostní pokyny c) Vyvarujte se neúmyslného spuštění. Ujistěte se, zda je spí- nač při zapojování vidlice do zásuvky a/nebo při zasouvání VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpečnostní poky- baterií či při přenášení nářadí vypnutý. Přenášení nářadí ny a celý návod. Nedodržení veškerých následujících s prstem na spínači nebo zapojování...
  • Página 7: Technická Data

    Česky Technická data Vrtačka EV 13 G-2 EV 13 G-2A Napájecí napětí (V) 230–240 230–240 Síťový kmitočet (Hz) 50–60 50–60 Příkon (W) Otáčky při zatížení (min 1. rychl. stupeň 0–600 0–600 2. rychl. stupeň 0–1 750 0–1 750 Otáčky naprázdno (min 1. rychl. stupeň 0–1 100 0–1 100 2.
  • Página 8: Pracovní Pokyny

    Reklamace mohou být uznány pouze tehdy, pokud bude stroj v ne- Pracovní pokyny rozebraném stavu zaslán zpět dodavateli nebo autorizovanému servisnímu středisku NAREX. Dobře si uschovejte návod k obsluze, Vrtáky bezpečnostní pokyny, seznam náhradních dílů a doklad o koupi. Jinak platí vždy dané aktuální záruční podmínky výrobce.
  • Página 9: Informace O Hlučnosti A Vibracích

    řadí v rámci této doby. Tím se může zatížení během celé pracovní doby výrazně snížit. Prohlášení o shodě Prohlašujeme, že toto zařízení splňuje požadavky následujících norem a směrnic. Bezpečnost: ČSN EN 60745-1; ČSN EN 60745-2-1 Směrnice 2006/42/EC Elektromagnetická kompatibilita: ČSN EN 50366; ČSN EN 55014-1; ČSN EN 55014-2; ČSN EN 61000-3-2; ČSN EN 61000-3-3 Směrnice 2004/108/EC 2013 Narex s.r.o. Chelčického 1932 Antonín Pomeisl 470 01  Česká Lípa Jednatel společnosti 01. 06. 2013 Změny vyhrazeny...
  • Página 10: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    Slovensky Všeobecné bezpečnostné pokyny batérií či pri prenášaní náradia vypnutý. Prenášanie nára- dia s prstom na spínači alebo zapojovanie vidlice náradia so VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bezpečnostné poky- zapnutým spínačom môže byť príčinou nehôd. ny a celý návod. Nedodržanie všetkých nasledujúcich d) Pred zapnutím náradia odstráňte všetky nastavovacie pokynov môže prísť...
  • Página 11: Technické Údaje

    Slovensky Technické údaje Vŕtačka EV 13 G-2 EV 13 G-2A Napájacie napätie (V) 230–240 230–240 Sieťový kmitočet (hz) 50–60 50–60 Príkon (W) Otáčky při zaťažení (min 1.rychl. stupeň 0–600 0–600 2.rychl. stupeň 0–1 750 0–1 750 Otáčky naprázdno (min 1.rychl. stupeň 0–1 100 0–1 100 2.rychl. stupeň 0–3 050 0–3 050 Predvoľba otáčok ü...
  • Página 12: Pracovné Pokyny

    Pri naskrutkovaní skľúčidla postupujte vopačnom poradí. Reklamácie môžu byť uznané, ak bude stroj v nerozobratom stave Pracovné pokyny zaslaný späť dodávateľovi alebo autorizovanému stredisku NAREX. Dobre si na  obsluhu, bezpečnostné pokyny, zoznam náhradných Vrtáky dielcov a doklad o vždy dané aktuálne záručné podmienky výrob- Na ocel používajte bezchybné...
  • Página 13: Informácie O Hlučnosti A Vibráciách

    Vyhlasujeme, že toto zariadenie spĺňa požiadavky nasledujúcich noriem asmerníc. Bezpečnosť: EN 60745-1; EN 60745-2-1 Smernica 2006/42/EC Elektromagnetická kompatibilita: EN 50366; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Smernica 2004/108/EC 2013 Narex s.r.o. Chelčického 1932 Antonín Pomeisl 470 01  Česká Lípa Konateľ spoločnosti 01. 06. 2013 Zmeny sú vyhradené...
  • Página 14: General Power Tool Safety Warnings

    English General power tool safety warnings c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or bat- WARNING! Read all safety warnings and all instruc- tery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tions.
  • Página 15: Technical Data

    English Technical data Drill Type EV 13 G-2 EV 13 G-2A Supply voltage (V) 230–240 230–240 Power frequency (Hz) 50–60 50–60 Power input (W) Speed under load (rpm) 1st speed gear 0–600 0–600 2nd speed gear 0–1 750 0–1 750 Idle speed (rpm) 1st speed gear 0–1 100 0–1 100 2nd speed gear...
  • Página 16: Work Instructions

    (right run). The left run allows e.g. cutting the threads and The current list of authorized service centres can be found at our website www.narex.cz, section “Service Centres”. unscrewing of bolts or nuts. Changing is blocked if the controller button is pressed. The rotation Accessories direction has to be changed when the machine is idle.
  • Página 17: Certificate Of Conformity

    Complaints will only be acknowledged if the equipment has not been dismantled before being sent back to the suppliers or to an authorised NAREX customer support workshop. Store the operat- ing instructions, safety notes, spare parts list and proof of purchase in a ...
  • Página 18: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Betätigung. Stellen Sie sicher, dass der Schalter beim Einstecken der Gabel in die Steckdose und/ oder beim Einschieben der Akkus oder beim Tragen des Werkzeu- WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und die gan- ges ausgeschaltet ist.
  • Página 19: Technische Daten

    Deutsch Technische Daten Bohrer EV 13 G-2 EV 13 G-2A Speisespannung (V) 230–240 230–240 Netzfrequenz (Hz) 50–60z 50–60 Nennanschlussleistung (W) Drehzahlen bei Belastung (U/min) 1. Geschw.-Stufe 0–600 0–600 2. Geschw.-Stufe 0–1 750 0–1 750 Leerdrehzahlen (U/min) 1. Geschw.-Stufe 0–1 100 0–1 100 2. Geschw.-Stufe 0–3 050 0–3 050 Vorwahl der Drehzahlen ü...
  • Página 20: Wartung Und Service

    Das Umschalten kann beim Auslauf der Maschine oder im Still- Die aktuelle Liste der autorisierten Servicestützpunkte finden Sie stand erfolgen, jedoch nicht bei voller Belastung. Lassen Sie die unter www.narex.cz im Abschnitt „Servicestellen“. Maschine nach dem Wechsel der Übertragung langsam anlaufen. Zubehör Drehrichtungswechsel Das entsprechende Zubehör für dieses Elektrowerkzeug ist als übli-...
  • Página 21: Information Über Den Lärmpegel Und Schwingungen

    Konformitätserklärung Wir erklären, dass diese Anlage die Anforderungen folgender Nor- men und Richtlinien erfüllt. Sicherheit: EN 60745-1; EN 60745-2-1 Richtlinie 2006/42/EC Elektromagnetische Verträglichkeit: EN 50366; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Richtlinie 2004/108/EC 2013 Narex s.r.o. Chelčického 1932 Antonín Pomeisl 470 01  Česká Lípa Geschäftsführer der Gesellschaft 01. 06. 2013 Änderungen vorbehalten...
  • Página 22: Instrucciones De Seguridad Generales

    En Espaňol Instrucciones de seguridad generales c) Evite un encendido casual. Cerciórese de que el pulsador esté en posición de apagado cuando vaya a introducir la clavija en el enchufe y/o cuando vaya a cambiar las baterías, o porte las herra- ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones de seguridad mientas.
  • Página 23: Datos Técnicos

    En Espaňol Datos técnicos Taladro Tipo EV 13 G-2 EV 13 G-2A Tensión de alimentación (V) 230–240 230–240 Frecuencia de la red (Hz) 50–60 50–60 Alimentación (W) Revoluciones durante la carga (min 1. nivel de velocidad 0–600 0–600 1. nivel de velocidad 0–1 750 0–1 750 Revoluciones en vacío (min 1.
  • Página 24: Almacenamiento

    La lista actual de los centros de servicio autorizados se puede en- 1.Velocidad – nivel bajo de velocidad – momento torsor máximo contrar en nuestro sitio web www.narex.cz en la sección «Puntos 2.Velocidad – nivel alto de velocidad – momento torsor bajo de servicio».
  • Página 25: Garantía

    Las reclamaciones únicamente se aceptarán si el aparato no está desmontado y se devuelven al proveedor o a un servicio técnico autorizado de NAREX. Guarde bien el manual de operación, las instrucciones de seguridad, la lista de piezas de repuesto y el justi- ficante de compra.
  • Página 26: Общие Правила Техники Безопасности

    Пo-русски Общие правила техники выключен. Транспортировка оборудования с пальцем на вы- ключателе или ввод вилки оборудования в розетку сети пи- безопасности тания с включенным выключателем может стать причиной несчастных случаев. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочитайте все правила техники г) До включения оборудования устраните все наладочные ин- безопасности...
  • Página 27: Технические Данные

    По-русски Технические данные Дрель Тип EV 13 G-2 EV 13 G-2A Напряжение питания (В) 230–240 230–240 Частота (Гц) 50–60 50–60 Потребляемая мощность (Вт) Обороты при нагрузке (мин 1-япередача 0–600 0–600 2-япередача 0–1 750 0–1 750 Скорость без нагрузки (мин 1-япередача 0–1 100 0–1 100 2-япередача 0–3 050 0–3 050 Предварительный выбор оборотов ü...
  • Página 28: Рабочие Инструкции

    1-я скорость – малая передача – высокий крутящий момент Действующий список авторизованных сервисных мастерских 2-я скорость – высокая передача – небольшой крутящий можно найти на нашем сайте www.narex.cz в части «Сервис- момент ные мастерские». Для каждой передачи вы можете настроить окончательные...
  • Página 29 покупке, гарантия не распространяется. Рекламации могут быть признаны только в том случае, если аппарат в неразобранном состоянии прислан поставщику или авторизованному сервисному центру NAREX. Тщательно храните руководство по эксплуатации, инструкцию по без- Narex s.r.o. опасности, перечень запасных частей и документов о покупке.
  • Página 30: Ogólne Instrukcje Bezpieczeństwa

    Polski Ogólne instrukcje bezpieczeństwa c) Strzeżcie się nieumyślnego włączenia. Sprawdzajcie czy wyłącznik podczas wtykania wtyczki do  gniazdka i/lub podczas wkładania baterii lub podczas przenoszenia narzędzia jest wyłączony. Prze- UWAGA! Przeczytajcie wszystkie instrukcje bezpieczeń- noszenie narzędzia z palcem na wyłączniku lub wtykanie wtyczki na- stwa i instrukcję...
  • Página 31: Dane Techniczne

    Polski Dane techniczne Wiertarka EV 13 G-2 EV 13 G-2A Napięcie zasilania (V) 230–240 230–240 Częstotliwość sieci (Hz) 50–60 50–60 Moc (W) Obroty pod obciążeniem (min 1. bieg 0–600 0–600 2. bieg 0–1 750 0–1 750 Obroty bez obciążenia (min 1. bieg 0–1 100 0–1 100 2. bieg 0–3 050 0–3 050 Nastawienie obrotów ü...
  • Página 32: Zalecenia Dotyczące Pracy

    Na każdym biegu można nastawić też obroty elektronicznie. Naj- Aktualną listę uprawnionych warsztatów można znaleźć na naszej pierw jednak należy nastawić bieg mechaniczny. stronie internetowej www.narex.cz w  sekcji „Miejsca serwiso- Przełączać biegi można podczas zatrzymywania się narzędzia lub we“. z zatrzymaną wiertarką, nigdy pod obciążeniem. Po zmianie biegu Akcesoria pozwolić...
  • Página 33: Informacje O Głośności I Wibracjach

    Reklamacje mogą zostać uznane wyłącznie wtedy, jeżeli narzędzie zostanie w nie rozebranym stanie zasłane z powrotem do autory- zowanego serwisu NAREX. Należy dobrze schować instrukcję ob- sługi, zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, listę części zamiennych oraz dowód kupna. Zawsze obowiązują dane aktualne warunki gwarancji producenta.
  • Página 34: Általános Biztonsági Utasítások

    Magyar Általános biztonsági utasítások c) Előzze meg a  véletlen gépindításokat. Az elektromos kéziszer- szám mozgatása során a hálózati vezetéket húzza ki az aljzatból, az ujját pedig vegye le a főkapcsolóról. Ha az elektromos kéziszer- VESZÉLY! Figyelmesen olvassa el a teljes használati útmu- szám mozgatásakor az ujja a főkapcsolón marad, akkor a hálózat- tatót és a ...
  • Página 35: Műszaki Adatok

    Magyar Műszaki adatok Fúrógép Típus EV 13 G-2 EV 13 G-2A Tápfeszültség (V) 230–240 230–240 Hálózati frekvencia (Hz) 50–60 50–60 Bemeneti teljesítmény (W) Fordulatszám terheléskor (1/perc) 1. sebességi fokozat 0–600 0–600 2. sebességi fokozat 0–1 750 0–1 750 Terhelés nélküli fordulatszám (1/perc) 1. sebességi fokozat 0–1 100 0–1 100 2.
  • Página 36: Karbantartás És Szerviz

    és szerelési munkákat a gépen csak márka- szerviz végezheti el. Sebességváltás A  márkaszervizek aktuális jegyzékét www.narex.cz honlapon Asebességváltó karral (10) 2 sebességi fokozatot állíthat be: a „Szervizek” hivatkozás alatt találja meg. 1. Sebesség – alacsony sebességi fokozat – nagyobb forgatónyo- Tartozékok...
  • Página 37: Zajszint És Vibráció Tájékoztató

    Reklamáció csak akkor ismerhető el, ha a gép összeszerelt álla- potban kerül vissza a forgalmazóhoz vagy a NAREX márkaszerviz központhoz. Jól őrizze meg a használati utasítást, a biztonsági utasításokat, a pótalkatrészek jegyzékét és a vásárlást igazoló do- kumentumot.
  • Página 40: Záruční List

    The current list of authorized service centres can be found at our website www.narex.cz, section “Service Centres”. Die aktuelle Liste der autorisierten Servicestützpunkte finden Sie unter www.narex.cz im Abschnitt „Servicestellen“. La lista actual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar en nuestro sitio web www.narex.cz en la sección «Puntos de servicio».

Este manual también es adecuado para:

Ev 13 g-2a

Tabla de contenido