Página 1
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL KD-T905BTS / KD-T900BTS / KD-T805BTS / KD-TD90BTS / KD-T700BT / KD-TD70BT / KD-SR85BT CD RECEIVER For detailed operations and information, refer to the INSTRUCTION MANUAL on the following Quick Start Guide website: RÉCEPTEUR CD Pour les opérations et les informations détaillées, reportez-vous au MANUEL D’INSTRUCTIONS sur Guide de démarrage rapide...
Página 2
Póngase en contacto con su administración local para obtener información sobre el Products: CD RECEIVER punto de recogida más cercano. Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación Model Name: KD-T905BTS/KD-T900BTS/KD-T805BTS/KD-TD90BTS/KD-T700BT/ de residuos ayuda a conservar los recursos y evita al mismo tiempo efectos KD-TD70BT/KD-SR85BT perjudiciales en la salud y el medio ambiente.
Página 3
IC (Industry Canada) Notice CAUTION This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled Operation is subject to the following two conditions: environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the IC radio (1) This device may not cause interference;...
Página 4
SOFTWARE LICENSE AGREEMENT Article 4 Right pertaining to the Licensed Software Any and all copyrights and other rights pertaining to the Licensed Software and related documents The software embedded in the Product (hereinafter the "Licensed Software") provided by Licensor is shall belong to the Licensor or the original holder of the right who granted to the Licensor the license or copyrighted to or sublicensable by the Licensor, and this Agreement provides for the terms and conditions sublicense for the Licensed Software (hereinafter the "Original Rightholder"), and the User shall not be...
Página 5
Important Notice concerning the Software Article 10 Protection of Copyright -jansson 1. The copyright and all the other intellectual property rights relating to the Licensed Software shall belong to the Licensor Copyright (c) 2009-2012 Petri Lehtinen <petri@digip.org> and the Original Rightholder, and in no event shall they be Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), under the ownership of the User.
INSTALLATION/CONNECTION Basic procedure Remove the key from the ignition switch, then disconnect the terminal of the car battery. Warning Connect the wires properly. See “Wiring connection” on page 3. • The unit can only be used with a 12 V DC power supply, negative ground. Install the unit to your car.
Página 7
Installing the unit (without mounting sleeve) Wiring connection Remove the mounting sleeve and trim plate from the unit. Vehicle dashboard Antenna terminal Align the holes in the unit (on both sides) with the vehicle mounting bracket and secure the unit with screws (commercially available).
Página 8
Do not operate any function that takes your attention away from safe driving. Auxiliary input jack Caution KD-T905BTS: USB cable from Detach button Volume setting: the rear of the unit • Adjust the volume so that you can hear sounds outside the car to prevent accidents.
GETTING STARTED Set the basic settings Press and hold Cancel the demonstration Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob. When you turn on the power for the first time (or [FACTORY RESET] is set to Repeat step until the desired item is selected or activated.
Página 10
You can store up to 18 stations for FM and 6 stations for AM. input terminal. Store a station • KD-T905BTS: You can also connect to the USB cable from the rear of the unit. While listening to a station..
Página 11
• Refer to the INSTRUCTION MANUAL on the following website for the detailed explanation of each item: <http://www.jvc.net/cs/car/> Turn the volume knob clockwise to select [SUBWOOFER SET], then press • The availability of each item vary depending on the model.
[RELAX]/[SUNSET]: The selected color pattern is shown. (Selectable only when [ALL ZONE] is selected Illumination Color Setting in step 4.) For KD-T905BTS/KD-T900BTS/KD-T805BTS/KD-TD90BTS, you can set your Repeat step 4 and step 5 to set color for other zones. preferred illumination color for each zone. Press to exit.
Página 13
BLUETOOTH® (B) “[Device Name]” “VOL – YES” “BACK – NO” Press the volume knob to start pairing. • If “PAIRING” “PIN 0000” scrolls on the display, enter the PIN code “0000” into the Bluetooth device. Depending on the operating system and the firmware version of your •...
INSTALLATION/RACCORDEMENT Procédure de base Retirez la clé de contact, puis déconnectez la borne de la batterie de la voiture. Avertissement Connectez les fils correctement. Voir “Connexions” à la page 3. • L’appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à Installez l’appareil dans votre voiture.
Installation de l’appareil (sans le manchon de montage) Connexions Retirez le manchon de montage et la plaque d’assemblage de Tableau de bord l’appareil. du véhicule Borne de l’antenne Alignez les entailles de l’appareil (des deux côtés) avec le support de montage du véhicule et fixez l’appareil avec les vis (en vente dans le commerce).
Précautions auxiliaire Réglage du volume: • Ajustez le volume de façon à pouvoir entendre les sons extérieurs à la KD-T905BTS: Câble USB à Touche de détachement voiture afin d’éviter tout risque d’accident. partir de l’arrière de l’appareil • Réduisez le volume avant de reproduire des sources numériques afin d’éviter d’endommager les enceintes par la soudaine augmentation du...
PRISE EN MAIN Faites les réglages de base Maintenez enfoncée Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau Annulez la démonstration suivant), puis appuyez sur le bouton. [FACTORY Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois (ou que Répétez l’étape jusqu’à...
Android) à la prise d’entrée USB. Vous pouvez mémoriser un maximum de 18 stations pour FM et de 6 stations • KD-T905BTS: Vous pouvez aussi faire une connexion au câble USB à partir de pour AM. l’arrière de l’appareil.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur • Reportez-vous au MANUEL D’INSTRUCTIONS sur les sites web suivant pour une Tournez le bouton de volume dans le sens des aiguilles d’une montre pour explication détaillée de chaque élément. <http://www.jvc.net/cs/car/> choisir [SUBWOOFER SET] , puis appuyez sur le bouton.
Réglage de la couleur d’éclairage apparaît. (Sélectionnable uniquement quand [ALL ZONE] est choisi à l’étape 4.) Pour le KD-T905BTS/KD-T900BTS/KD-T805BTS/KD-TD90BTS, vous pouvez régler votre couleur d’éclairage préférée pour chaque zone. Répétez l’étape 4 et l’étape 5 pour régler la couleur pour les autres zones. Appuyez sur pour quitter.
Página 21
BLUETOOTH® (B) “[Nom du périphérique]” “VOL – YES” “BACK – NO” Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer le pairage. • Si “PAIRING” “PIN 0000” défile sur l’affichage, entrez le code PIN “0000” sur le périphérique Bluetooth. En fonction du système d’exploitation et de la version du micrologiciel de votre •...
INSTALACIÓN/CONEXIÓN Procedimiento básico Quite la llave del interruptor de encendido; después, desconecte el terminal de la batería del automóvil. Advertencia Conecte los cables correctamente. Consulte “Conexión del cableado” en la • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V página 3.
Instalación de la unidad (sin manguito de montaje) Conexión del cableado Retire de la unidad, el manguito de montaje y la placa embellecedora. Salpicadero Alinee los orificios de la unidad (en ambos lados) con la ménsula de del vehículo Terminal de la antena montaje del vehículo y asegure la unidad con los tornillos (disponibles en el mercado).
• Ajuste el volumen a un nivel que le permita oír los ruidos del exterior para impedir accidentes. KD-T905BTS: Cable USB de la Botón de liberación • Antes de reproducir fuentes digitales, baje el volumen para evitar que el parte trasera de la unidad repentino aumento del nivel de salida cause daños a los altavoces.
PROCEDIMIENTOS INICIALES Realice los ajustes básicos Pulse y mantenga pulsado Cancele la demostración Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda. Cuando enciende la unidad por primera vez (o [FACTORY RESET] está...
(dispositivo USB/ iPod/iPhone/ dispositivo Android) al Ajustes en la memoria terminal de entrada USB. • KD-T905BTS: También se puede conectar al cable USB desde la parte trasera de Puede almacenar hasta 18 emisoras de FM y 6 emisoras de AM en la memoria. la unidad.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse • Para obtener más detalles sobre cada una de las opciones, consulte el MANUAL DE INSTRUCCIONES en el siguiente sitio web: <http://www.jvc.net/cs/car/> Gire la rueda de volumen en sentido horario para seleccionar [SUBWOOFER •...
Ajuste del color de iluminación seleccionado. (Puede seleccionarse sólo si se selecciona [ALL ZONE] en el paso 4.) Para KD-T905BTS/KD-T900BTS/KD-T805BTS/KD-TD90BTS, el color de iluminación preferido se puede ajustar para cada zona. Repita los pasos 4 y 5 para definir el color para las otras zonas. Pulse para salir.
BLUETOOTH® (B) “[Nombre del dispositivo]” “VOL – YES” “BACK – NO” Pulse la rueda de volumen para iniciar el emparejamiento. • Si “PAIRING” “PIN 0000” aparece en la pantalla, ingrese el código PIN “0000” en el dispositivo Bluetooth. Las funciones Bluetooth podrían no funcionar con esta unidad, dependiendo •...
Página 32
• Android is a trademark of Google LLC. • The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.