AGA APRO48DFSS Manual De Usuario
AGA APRO48DFSS Manual De Usuario

AGA APRO48DFSS Manual De Usuario

48” cocina de doble combustible

Publicidad

Enlaces rápidos

APRO48DFSS
48" Cocina de doble
combustible
Manual de usuario
Instrucciones de Instalación y Mantenimiento
U110637 - 01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AGA APRO48DFSS

  • Página 1 APRO48DFSS 48” Cocina de doble combustible Manual de usuario Instrucciones de Instalación y Mantenimiento U110637 - 01...
  • Página 2 ¡ADVERTENCIA! Si la información de este manual no se sigue exactamente, puede producirse un incendio o una explosión y, de ese modo, provocar daños en el lugar, lesiones físicas o muerte. No guarde ni use gasolina ni otros gases y líquidos in amables cerca de este ni de ningún otro artefacto.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido 1. Antes de Comenzar Resolución de Problemas En Caso de Incendio Instalación Datos para Prevenir daños a Causa de Reglamentaciones Incendios o del Humo Para su seguridad Use ropa adecuada Instrucciones de Seguridad en la Use Solamente Agarraderas o Guantes Instalación para Horno Secos Cómo Convertir a Gas Propano...
  • Página 5: Antes De Comenzar

    1. Antes de Comenzar Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto. En Caso de Incendio Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro. NO utilice agua en fuegos de grasa y nunca recoja  La instalación debe seguir los códigos locales o, en caso un recipiente en llamas.
  • Página 6: Use Ropa Adecuada

    este, no toque ni deje que un paño toque las hornallas ni las ¡ADVERTENCIA!  áreas próximas a las hornallas y tampoco que otros materiales Nunca cubra ninguna ranura, hueco o pasaje en in amables entren en contacto con ellas hasta que hayan el fondo del horno ni cubra una rejilla del horno tenido su ciente tiempo para enfriarse.
  • Página 7: Instalación Adecuada

    Advertimos a los usuarios de este artefacto que la Reparaciones por Parte del Usuario combustión de gas puede provocar una exposición de No repare ni reemplace ninguna pieza del artefacto a menos bajo nivel a algunas de las sustancias de la lista, como que el manual lo recomiende especí...
  • Página 8: Hornos

    Los mangos de los utensilios deben girarse hacia el Instrucciones generales de seguridad  centro y no ubicarse sobre las hornallas adyacentes. Este artefacto debe ser instalado por una persona Si los mangos se dejan sobre las hornallas competente de conformidad con las instrucciones de adyacentes, se calentarán y podrían quemarse.
  • Página 9 cortinas, etc. que sean combustibles a una distancia segura de su cocina. NO rocíe aerosoles cerca de la cocina mientras esté  usándola. No guarde ni use materiales combustibles, ni líquidos in amables cerca de este artefacto. Tenga cuidado al calentar grasas y aceites, dado que se prenderán si se calientan demasiado.
  • Página 10: Vista De Conjunto De La Cocina

    2. Vista de conjunto de la cocina DocUS.025-0008 - Overview DF_Hyxion48 Fig. 2.1 ArtNo.270-0029 - Prof+ 90SC annotated La cocina de doble combustible de 48”(Fig. 2.1) tiene las Fig. 2.2 siguientes características: 6 hornallas selladas a gas Plancha y tapa Rejillas de hierro fundido continuas Un panel de control que incluye un temporizador Horno de convección de 30”...
  • Página 11: Plancha

    Ajuste la altura de la llama para adaptarse girando el mando hacia la izquierda (Fig. 2.3). En esta cocina, la posición baja Fig. 2.3 está pasada la posición alta, no entre la posición alta y la apagada. El ‘LO’ símbolo con silueta de la llama’ marca la posición baja’...
  • Página 12: Los Hornos

    Pre-caliente la parrilla durante 10 a 12 minutos. Cuando se ha Fig. 2.10 alcanzado la temperatura, se encenderá la luz del indicador. Después de cocinar, deje que la plancha se enfríe  antes de limpiarla. Los hornos Ambos hornos son hornos de gas. Las referencias a hornos de “convección’’...
  • Página 13: Los Hornos

    Use la posición de rejilla 4 para elementos más delgados Fig. 2.13 que necesitan menos tiempo de cocción, como ser bistecs, chuletas y hamburguesas (Fig. 2.13). Cuando termine la cocción de las comidas dorándolas en la parte superior, use utensilios para hornear de metal o vidrio. No utilice fuentes de vidrio a prueba de calor o fuentes de barro ya que estas no pueden soportar el intenso calor del asador.
  • Página 14: Luz Del Horno

    Los elementos grandes, tales como pollos enteros y Fig. 2.15 asados de carne no se deben descongelar de esta manera. Recomendamos que esto se lleve a cabo en un refrigerador. No se deben descongelar alimentos en un horno caliente. Cerciórese de que los productos lácteos, carne y aves de corral estén completamente descongelados antes de cocinarlos.
  • Página 15: Consejos De Cocina

    3. Consejos de Cocina No deje la puerta del horno abierta más tiempo del Las rejillas deben empujarse siempre rmemente hasta la necesario cuando esté funcionando, de lo contrario, los parte posterior del horno. botones se calentarían mucho. No obstruya las rejillas de ventilación en la parte ...
  • Página 16: Tabla De Cocinar

    4. Tabla de Cocinar Los ajustes del control del horno y los tiempos indicados a continuación en la tabla, son solamente indicativos. El gusto particular puede hacer variar las temperaturas a n de ofrecer los resultados necesarios. ArtNo.05 0-0019 - Al b e rtine S C La comida se cocina a temperaturas más bajas en un horno de ventilación que en uno convencional.
  • Página 17: Limpieza De La Cocina Información Esencial

    5. Limpieza de la Cocina Información Esencial Fig. 5.1 Antes de limpiar a fondo, desconecte el interruptor principal. Después de limpiar, recuerde conectar el interruptor principal Tapa de la hornalla Tapa de la hornalla antes de usar la cocina. No utilice disolventes para pintura, limpiadores ...
  • Página 18: Plancha

    Placa Superior de Acero Inoxidable Fig. 5.3 Levante las sartenes o las ollas de la placa superior. Quite las rejillas posa-ollas del área de derrame y colóquelas con cuidado en un lavabo con agua jabonosa tibia. Limpie con un paño los restos sueltos de la placa superior. Evite usar cualquier limpiador abrasivo, incluidos los limpiadores en crema sobre las super cies de acero inoxidable pulido.
  • Página 19 NO use limpiadores abrasivos o rascadores metálicos  a lados para limpiar el cristal de la puerta del horno ya que pueden rayar la super cie, lo que puede provocar la rotura del vidrio. Burlete de la puerta del horno Evite limpiar los burletes de las puertas de los hornos.
  • Página 20: Resolución De Problemas

    6. Resolución de Problemas Ignición placa eléctrica o quemadores de placa eléctrica La cocción de los alimentos es demasiado lenta, defectuosos demasiado rápida o los quema Es la alimentación? De lo contrario, puede haber algo Los tiempos de cocción pueden ser distintos de los de mal con la fuente de alimentación.
  • Página 21 Una luz del horno no funciona Fig. 6.1 Probablemente se haya fundido la bombilla. Puede adquirir una bombilla de recambio (que no cubre la garantía) en una buena tienda de artículos eléctricos. Desconecte el interruptor principal. Antes de retirar la bombilla existente, corte el suministro eléctrico y asegúrese de que el horno esté...
  • Página 22: Instalación

    Instalación Compruebe la seguridad eléctrica y el ruido del gas del electrodoméstico cuando haya acabado de usarlo. 7. Instalación Reglamentaciones Importante  La instalación de esta cocina debe seguir los códigos locales • Retire todo el material y la bibliografía de embalaje del o, en caso de ausencia de códigos locales, el Código Nacional horno antes de conectar la alimentación de gas y de de Combustibles Gaseosos (National Fuel Gas Code), ANSI...
  • Página 23: Ubicación De La Cocina

    Instalación Compruebe la seguridad eléctrica y el ruido del gas del electrodoméstico cuando haya acabado de usarlo. Ubicación de la Cocina No ubique la cocina en un lugar donde pueda haber corrientes fuertes. Se debe sellar cualquier abertura en el piso o en las paredes que se encuentren detrás de la cocina.
  • Página 24: Colocación De La Cocina

    Instalación Compruebe la seguridad eléctrica y el ruido del gas del electrodoméstico cuando haya acabado de usarlo. Colocación de la Cocina Fig. 7-1 Los siguientes diagramas Fig. 7-1 muestran la distancia mínima recomendada entre la cocina y las super cies próximas.
  • Página 25: Montaje Del Soporte De La Estabilidad O La Cadena

    Instalación Compruebe la seguridad eléctrica y el ruido del gas del electrodoméstico cuando haya acabado de usarlo. Montaje del soporte de la estabilidad o Fig. 7-4 la cadena ADVERTENCIA: La cocina debe jarse mediante la  palomilla anti-inclinación. A menos que se instale adecuadamente, la cocina podría inclinarse si una persona se apoya sobre la puerta.
  • Página 26: Conexión Eléctrica

    Instalación Compruebe la seguridad eléctrica y el ruido del gas del electrodoméstico cuando haya acabado de usarlo. Conexión Eléctrica Fig. 7-1 Cuando la cocina esté instalada, debe tener una conexión eléctrica a tierra que se encuentre en conformidad con los códigos locales o, en ausencia de códigos locales, con el Código Eléctrico Nacional ANSI/NFPA 70, última edición.
  • Página 27 Instalación Compruebe la seguridad eléctrica y el ruido del gas del electrodoméstico cuando haya acabado de usarlo. • Es necesario que este artefacto esté conectado a tierra. Fig. 7-2 • No conecte la alimentación eléctrica hasta que el artefacto esté conectado a tierra de manera cable negro cable blanco permanente.
  • Página 28: Conexión Del Gas

    Instalación Compruebe la seguridad eléctrica y el ruido del gas del electrodoméstico cuando haya acabado de usarlo. Conexión del Gas Cómo Conectar la Cocina a la Alimentación de La instalación de esta cocina DEBE seguir los códigos locales o, en caso de ausencia de códigos locales, el Código Nacional Apague la válvula de alimentación de gas principal antes de Combustibles Gaseosos, ANSI Z223.1, última edición.
  • Página 29 Instalación Compruebe la seguridad eléctrica y el ruido del gas del electrodoméstico cuando haya acabado de usarlo. simplemente aísle la cocina del sistema de alimentación de gas cerrando la válvula individual para cerrar el gas. Conector Flexible Instalador: Infórmele al consumidor sobre la ubicación de la válvula para cerrar el gas Selle las Aberturas Selle cualquier abertura en la pared detrás de la cocina y...
  • Página 30: Comprobaciones De Funcionamiento De La Cocina

    Instalación Compruebe la seguridad eléctrica y el ruido del gas del electrodoméstico cuando haya acabado de usarlo. Comprobaciones de Funcionamiento de Cómo mover la cocina para el la Cocina mantenimiento y las reparaciones Siga estos procedimientos para retirar el artefacto para el Control de la Luz del Horno mantenimiento y las reparaciones: Oprima el botón de la luz del horno y controle que las luces...
  • Página 31: Para Colocar La Rejilla Del Horno

    Instalación Compruebe la seguridad eléctrica y el ruido del gas del electrodoméstico cuando haya acabado de usarlo. DocAUS.020-0004 - Overview - 110DF - Elan Para colocar la rejilla del horno Para retirar la rejilla del horno...
  • Página 32: Conversión A Otro Tipo De Gas

    Instalación Compruebe la seguridad eléctrica y el ruido del gas del electrodoméstico cuando haya acabado de usarlo. 8. Conversión a otro tipo de gas ¡ Importante! Fig. 8.1 • Observe todos los códigos y ordenanzas vigentes. Tapa de la Tapa de la •...
  • Página 33: Ajuste De Las Válvulas

    Instalación Compruebe la seguridad eléctrica y el ruido del gas del electrodoméstico cuando haya acabado de usarlo. Ajuste de las Válvulas Fig. 8.3 Desconéctelas de la alimentación de electricidad. Cierre todas las perillas de control. Y retire los biseles. Oven Griddle Oven Abra la puerta del horno y retire los 4 tornillos de jación que...
  • Página 34: Pruebas De Presión

    Instalación Compruebe la seguridad eléctrica y el ruido del gas del electrodoméstico cuando haya acabado de usarlo. Pruebas de Presión Cómo conectar el artefacto a la alimentación de gas. Veri que que el artefacto esté bien preparado para el gas. Se puede medir la presión del gas en el punto de prueba de presión en el aparato que se encuentra en la hornalla a mano derecha en la parte trasera.
  • Página 35: Diagrama De Cableado

    9. Diagrama de Cableado Elem ent o d e b as e Elem ent o s u p erior...
  • Página 36 AGA Marvel 1260 E. VanDeinse St. Greenville, MI 48838 Business (616) 754-5601 Fax (616) 754-9690 Toll Free Telephone 800-223-3900 www.aga-ranges.com...

Tabla de contenido