Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

M A N U E L
D ' U T I L I S A T I O N
I N S T R U C C I O N E S
I N S T R U Ç õ E S D E U T I L I Z A Ç Ã O
JardiPro
JP 55
8211-3390-06
DEUTSCH
D E
U S O
D

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stiga JardiPro JP 55

  • Página 1 DEUTSCH M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N I N S T R U C C I O N E S U S O I N S T R U Ç õ E S D E U T I L I Z A Ç Ã O JardiPro JP 55 8211-3390-06...
  • Página 2 SVENSKA 0,15 l.
  • Página 3 SVENSKA 12. Left 13. Right 0,75 mm...
  • Página 4 SVENSKA 40 Nm...
  • Página 5: Consignes De Securite

    FRANÇAIS • Ne jamais utiliser la machine sous l'influence de CONSIGNES DE SECURITE l'alcool, de drogues ou de médicaments. Ne pas non plus utiliser la machine étant fatigué ou ma- SYMBOLES lade. AVANT L'EMPLOI Les symboles suivants placés sur la machine indi- quent que la plus grande attention et la plus grande •...
  • Página 6: Entretien Et Remisage

    FRANÇAIS • Toujours tondre perpendiculairement à la pente, • Après avoir heurté un obstacle et pour vérifier si jamais dans le sens de la pente (descente ou rien n'est endommagé, ou pour faire les répara- montée), quand on utilise une tondeuse à roues. tions éventuelles avant de remettre la tondeuse en route.
  • Página 7 FRANÇAIS 3. Serrer les boulons de la partie inférieure du gui- IMPORTANT don. Une fois ces boulons serrrés, la hauteur du guidon peut être réglée en serrant les vis B à Les équipements marqués d'un astérisque (*) l’aide de la clé jointe (fig. 2). n'existent en standard que pour certains modèles CÂBLE DE FREIN DE MOTEUR ou certains pays.
  • Página 8: Utilisation De La Machine

    FRANÇAIS Dévisser, sortir et essuyer la jauge d'huile (fig. 7). UTILISATION DE LA MACHINE La remettre en place, l'enfoncer bien à fond et la re- visser. Puis la dévisser à nouveau, la sortir et véri- fier le niveau d'huile. Si le niveau est trop bas, faire COMBI(*) l'appoint jusqu'au repère “FULL/MAX”.
  • Página 9: Arrêt Du Moteur

    FRANÇAIS 6b Démarrage électrique (*): démarrer le moteur La tondeuse est munie d'une mono-commande en tournant la clé de contact dans le sens horai- pour le réglage de la hauteur de coupe. Tirer le le- re. Lâcher celle-ci dès que le moteur démarre. vier en arrière et régler la hauteur de coupe sur Ne faire que de brefs essais pour ne pas épuiser l'une des neufs positions prévues suivant l'état de la...
  • Página 10: Vidange D'huile

    FRANÇAIS tes les 100 heures d'utilisation. En présence Nettoyer la bougie à intervalles réguliers (toutes d'herbes sèches, nettoyer plus souvent. les 100 heures de service) et à l'aide d'une brosse métallique. Régler correctement l'écartement des GRAISSAGE DE L'ARBRE DE électrodes, 0.75 mm (fig. 15). TRANSMISSION Remplacer la bougie si ses électrodes sont trop Graisser une fois par an la cale de l’arbre de trans-...
  • Página 11 FRANÇAIS 1. Démonter le capot de la transmission en desser- Pour des raisons de sécurité la lame ne doit pas être rant les vis S (fig. 19). affûtée sur une meule d'émeri. Un affûtage erroné (= à température trop élevée) risque d'endommager 2.
  • Página 12: Identification Du Produit

    No. de série Voir l’étiquette sur la tondeuse belle. Apportez les batteries usagées à un centre Fabricant STIGA AB, P.O. Box 1006 573 28 Tranås, Suède de recyclage pour batteries (concerne les ma- Ce produit est conforme aux normes suivantes: chines alimentées par batterie et les machines...
  • Página 13: Conditions De Garantie

    FRANÇAIS CONDITIONS DE GARANTIE TONDEUSE A MOTEUR THERMIQUE La Société STIGA garantit tous ses produits contre les défauts ou vices cachés conformément à la loi. L'utilisateur doit suivre scrupuleusement les recommandations mentionnées dans le livret d'utilisation et d'entretien livré avec chaque tondeuse. II doit absolument observer et res- pecter ces consignes pour obtenir un bon fonctionnement de l'appareil.
  • Página 14: Normas De Seguridad

    ESPAÑOL • No utilice la máquina si ha ingerido alcohol, dro- NORMAS DE SEGURIDAD gas o medicinas. Tampoco cuando esté cansado o enfermo. SÍMBOLOS PREPARATIVOS Los siguientes símbolos se encuentran en la má- • Antes de utilizar el cortacésped, vístase con za- quina para recordarle que sea cuidadoso y atento al patos fuertes y pantalones largos.
  • Página 15: Mantenimiento Y Almacenamiento

    ESPAÑOL • Con los cortacésped con ruedas, el corte en pen- • Después de haber chocado con cualquier objeto dientes ha de hacerse siempre en sentido trans- extraño y se desea controlar si se han producido versal, nunca hacia arriba o abajo. daños y para eventuales reparaciones antes de volver a arrancar la máquina.
  • Página 16: Introducción

    ESPAÑOL 3.) Apriete los botones de seguridad de la sección IMPORTANTE inferior del manillar. Cuando estén apretados, se puede regular la altura del manillar apretando Los equipos marcados con un asterisco (*) sólo son los tornillos B con la llave suministrada (fig. 2). estándar en algunos modelos o países.
  • Página 17: Arranque Del Motor

    ESPAÑOL LLENE EL DEPOSITO DE GASOLINA USO DE LA MÁQUINA Ponga combustible antes de arrancar el motor. Nunca quite la tapa del depósito COMBI(*) ni reponga combustible estando el mo- tor en marcha o todavía caliente. Su nueva máquina cortacésped tiene dos funciones distintas: Nunca llene completamente el depósito.
  • Página 18: Mantenimiento

    ESPAÑOL Mantener manos y pies lejos de cuchillas MANTENIMIENTO en rotación. No introducir nunca manos o pies debajo de la cubierta de las cuchi- llas ni en el orificio de expulsión de la Antes de hacer cualquier servicio en el motor o cortacéspedes hay que quitar hierba cuando está...
  • Página 19: Cambio De Aceite

    ESPAÑOL dela de seguridad y la arandela para poder sacar el Cambiar la bujía si los electrodos están demasiado engranaje del eje. Engrasar la chaveta con grasa quemados o si está estropeada la bujía. Los fabri- universal. cantes de los motores dan las siguientes recomen- daciones (fig.
  • Página 20: Cambio De Cuchillas

    ESPAÑOL 2. Con la abrazadera de acople suelta, la máquina Por razones de seguridad, la cuchilla no se debe se debe poder arrastrar hacia atrás sin que haga afilar con una muela de rectificar. Expuesta a tem- resistencia. Si no es así, afloje la tuerca fiadora peratura demasiado alta, la cuchilla queda muy U y atornille el niple T hasta que la máquina se quebradiza.
  • Página 21: Identidad Del Producto

    • Haga regular el carburador por un técnico. TM:HYKVÄKSYMA 230 V 50 Hz 2850 min maahantuoja STIGA OY Nätsäkring 10 A • Limpie el filtro de aire según las recomendacio- 2. Números de modelo, de tipo y de serie del...
  • Página 22 12-9687, 12-9689 Número de serie Se dekal på chassit Fabricante STIGA AB, P.O. Box 1006 573 28 Tranås, Suecia Este producto se ajusta a: - la Directiva de Compatibilidad Electromagnética 89/336/EEC - las Directivas de Máquinas 98/37/EEC con referencia especial al Anexo 1 de la Directiva sobre requisitos esenciales de salud y seguridad durante la fabricación.
  • Página 23: Las Condiciones De Garantia

    FRANÇAIS LAS CONDICIONES DE GARANTIA STIGA NV, garantiza todos sus productos contra los vicos de construcción y/o los mate- riales defectuosos. El utilizador respectará las instrucciones de la quia. EL PLAZO DE GARANTIA: 2 AÑP La garantia vale para un period de 2 añp empezando desde la fecha de la compra de la má- quina.
  • Página 24: Regras De Segurança

    PORTUGUÊS • No caso de estar sob a influência de álcool, dro- REGRAS DE SEGURANÇA gas ou remédios, não use a máquina. Se estiver cansado ou doente, tão-pouco use a máquina. SÍMBOLOS PREPARATIVOS Os símbolos seguintes encontram-se na máquina • Quando utilizar a máquina, use calçado resis- para que se lembre do cuidado e atenção necessá- tente e calças compridas.
  • Página 25: Manutenção E Armazenamen- To

    PORTUGUÊS • Ao operar em declive com uma máquina de cor- tência técnica à máquina. tar relva equipada com rodas, corte no sentido • Para inspecção, limpeza ou para prestar assis- da largura, nunca para cima e para baixo. tência técnica à máquina. •...
  • Página 26: Utilização Da Máquina

    PORTUGUÊS parafusos B com a chave fornecida. (fig. 2) IMPORTANTE CABO DO FREIO DO MOTOR O equipamento marcado com (*) está incluído Prenda o cabo de freio do motor no freio do motor como padrão apenas em alguns modelos ou ver- (fig.
  • Página 27: Antes Do Arranque

    PORTUGUÊS 1. “MULTICLIP” ENCHER O DEPÓSITO DE GASOLINA No acto de entrega, a máquina está munida de um bu- Não retire nunca a tampa do depósito jão, montado da abertura do ejector (fig. 22). A má- nem abasteça gasolina com o motor a quina pode ser usada para “Multiclip”, isto é, ao funcionar ou ainda quente.
  • Página 28: Paragem Do Motor

    PORTUGUÊS 6a Arranque manual: Agarre a pega de arranque e ALTURA DE CORTE dê o arranque ao motor sacando com um puxão Desligue o motor antes de ajustar a altu- rápido a corda do arranque. ra de corte. 6b Arranque eléctrico (*): Dê o arranque ao motor Não ajuste a altura de corte tão baixa rodando a chave de ignição para a direita.
  • Página 29 PORTUGUÊS lheira da roda com uma escova ou ar comprimido VELA DE IGNIÇÃO (fig. 11). Volte a montar a roda. Nunca verifique se há faísca removendo SISTEMA DE ARREFECIMENTO a vela de ignição ou o respectivo cabo. Use um instrumento de teste aprovado. O sistema de arrefecimento do motor deve ser lim- Limpe a vela de ignição a intervalos regulares (ca- po antes de cada ocasião de uso.
  • Página 30: Armazenamento

    PORTUGUÊS AJUSTE DO CABO DA EMBRAIA- e a anilha. Aperte bem o parafuso. Binário de aper- to, 40 Nm. GEM (*) Ao mudar faca, deve-se mudar também o parafuso Se a propulsão não acoplar quando o arco da em- da faca. braiagem for apertado contra o guiador, ou se a cortadora parecer funcionar com dificuldade ou A garantia não cobre danos nas facas, suportes de fa-...
  • Página 31: Identificação Do Produto

    1,6 kW com catalisador, e este estiver danificado, ao TM:HYKVÄKSYMA 230 V 50 Hz 2850 min maahantuoja STIGA OY Nätsäkring 10 A efectuar a mudança, tem-se que montar um ca- talisador novo. • Sempre que for necessário afinar o carburador, deixe um especialista efectuar esse trabalho.
  • Página 32 12-9687, 12-9689 No.de série Ver o adesivo na máquina Fabricante STIGA AB, P.O. Box 1006 573 28 Tranås, Suecia O produto está conforme com: - Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética 89/336/EEC. - Diretivas de máquinas 98/37/EEC com referência especial ao Anexo 1 da diretiva concernente requerimentos essenciais de saúde e segurança...
  • Página 33: Período De Garantia: 2 Ano

    A garantia não é aplicável em caso de avaria causada por : montagem errada, uso inapro- priado, o uso de peças outras que as originais, etc. Stiga SA não é responsável por even- tuais inconveniências causadas pelo uso da máquina.
  • Página 34 ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 35 ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 36 ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 37 ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 38 ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 39 ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 40 Comprato da distribuidor Fornecedor __________________________________________________________ Date de livraison Fecha de entrega Data de entrega ______________________________________________________ ( MODELE ___________________________________________________________ STIGA NV Torhoutsesteenweg 222 B - 8210 ZEDELGEM (Belgium) Tel. : 050 - 25 01 00 Fax. : 050 - 20 81 56...

Este manual también es adecuado para:

Jardipro b4z mJardipro b4z es m

Tabla de contenido