Bosch WEU PLR 25 Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para WEU PLR 25:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45

Enlaces rápidos

OBJ_BUCH-2646-002.book Page 1 Monday, June 27, 2016 12:57 PM
WEU
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 23Y (2015.10) T / 176
WEU
PLR 25
de Originalbetriebsanleitung
da Original brugsanvisning
en Original instructions
sv Bruksanvisning i original
fr
Notice originale
no Original driftsinstruks
es Manual original
fi
pt Manual original
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
it
Istruzioni originali
tr
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
ar
Alkuperäiset ohjeet
Orijinal işletme talimatı

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch WEU PLR 25

  • Página 1 OBJ_BUCH-2646-002.book Page 1 Monday, June 27, 2016 12:57 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart PLR 25 GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 23Y (2015.10) T / 176 de Originalbetriebsanleitung da Original brugsanvisning en Original instructions sv Bruksanvisning i original...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ........1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 3 OBJ_BUCH-2646-002.book Page 3 Monday, June 27, 2016 12:58 PM ERROR 00.000 m 00.000 m 00.000 m 00.000 m – – – – m Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 4 OBJ_BUCH-2646-002.book Page 4 Monday, June 27, 2016 12:58 PM 0.500 m 0.500 m 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 5 OBJ_BUCH-2646-002.book Page 5 Monday, June 27, 2016 12:58 PM 2 607 990 031 2 607 001 391 Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 6: Deutsch

     Nehmen Sie keine Änderungen an der Lasereinrichtung vor.  Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Schutzbrille. Die Laser-Sicht- brille dient zum besseren Erkennen des Laserstrahls, sie schützt jedoch nicht vor der Laserstrahlung. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 7 2 Minustaste [–]/Navigationstaste 3 Funktionstaste 4 Messtaste[ 5 Farbdisplay 6 Taste Messwertliste 7 Plustaste [+]/Navigationstaste 8 Ein-Aus-Taste[ 9 Batteriefachdeckel 10 Arretierung des Batteriefachdeckels 11 Seriennummer 12 Empfangslinse 13 Ausgang Laserstrahlung 14 Laser-Warnschild Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 8 Relative Luftfeuchte max. 90 % Laserklasse Lasertyp 635 nm, <1 mW Durchmesser Laserstrahl (bei 25 °C) ca. – in 10 m Entfernung 9 mm – in 20 m Entfernung 18 mm 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 9 Batteriefachs. Erscheint das Batteriesymbol erstmals im Display, dann sind noch mindestens 100 Messungen möglich. Wenn das Batteriesymbol leer ist, müssen Sie die Batterien bzw. Akkus auswechseln, Messungen sind nicht mehr möglich. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 10 Zum Ausschalten des Messwerkzeugs drücken Sie lange auf die Ein-Aus-Taste 8. Wird ca. 5 min lang keine Taste am Messwerkzeug gedrückt, dann schaltet sich das Messwerkzeug zur Schonung der Batterie automatisch ab. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 11 Drücken Sie zum Wechsel der Bezugsebene die Taste 1, bis im Display die gewünsch- te Bezugsebene angezeigt wird. Nach jedem Einschalten des Messwerkzeugs ist die Hinterkante des Messwerkzeugs als Bezugsebene voreingestellt. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 12 Strecke blinkt in der Anzeige für Volumenmessung Nach Abschluss der dritten Messung wird das Volumen automa- tisch errechnet und angezeigt. Das Endergebnis steht unten im 24.589 m Display, die Einzelmesswerte darüber. 24.589 m 24.589 m 14866.9 m 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 13 Seite 12. Um die Addition abzuschließen, drü- +84.295 m cken Sie auf die Messtaste 4. Um weitere Messwerte zu addie- ren, drücken Sie erneut auf die Taste 7 [+] usw. 98.345 m Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 14 Messen auf verschiedenen Oberflächen zu Fehlmessungen kommt. Dazu zählen: – transparente Oberflächen (z.B. Glas, Wasser), – spiegelnde Oberflächen (z.B. poliertes Metall, Glas), – poröse Oberflächen (z.B. Dämmmaterialien), – strukturierte Oberflächen (z.B. Rauputz, Naturstein). 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 15 –999 999 m/m Messergebnis unzuverlässig Zielfläche reflektiert nicht eindeutig (z.B. Zielfläche abdecken Wasser, Glas). Ausgang Laserstrahlung 13 bzw. Emp- Ausgang Laserstrahlung 13 bzw. Emp- fangslinse 12 ist verdeckt. fangslinse 12 freihalten Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 16 Wird ein Defekt festgestellt, zeigt das Display nur noch neben- stehendes Symbol. In diesem Fall, oder wenn die oben genannten Ab- hilfemaßnahmen einen Fehler nicht beseitigen können, führen Sie das Messwerkzeug über Ihren Händler dem Bosch-Kundendienst zu. Genauigkeitsüberprüfung des Messwerkzeugs Sie können die Genauigkeit des Messwerkzeugs wie folgt überprüfen: –...
  • Página 17 Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Pro- dukts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatz- teilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör. www.bosch-do-it.de, das Internetportal für Heimwerker und Gartenfreunde. www.1-2-do.com In der Heimwerker-Community 1-2-do.com können Sie Produkttester werden,...
  • Página 18 OBJ_BUCH-2646-002.book Page 18 Monday, June 27, 2016 12:58 PM 18 | Deutsch Schweiz Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatzteile bestellen. Tel.: (044) 8471511 Fax: (044) 8471551 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Luxemburg Tel.: +32 2 588 0589 Fax: +32 2 588 0595 E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com Entsorgung Messwerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wieder-...
  • Página 19: English

     Do not use the laser viewing glasses as sun glasses or in traffic. The laser view- ing glasses do not afford complete UV protection and reduce colour perception. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 20 13 Laser beam outlet 14 Laser warning label 15 Laser viewing glasses* 16 Laser target plate* 17 Protective pouch * The accessories illustrated or described are not included as standard delivery. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 21 9 mm – at 20 m distance 18 mm Automatic switch-off after approx. – Laser 20 s – Measuring tool (without measurement) 5 min Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 0.08 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 22  Remove the batteries/rechargeable batteries from the measuring tool when not using it for longer periods. When storing for longer periods, the batteries/re- chargeable batteries can corrode and self-discharge. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 23 To change the reference level, see “Selecting the Reference Level”, page 24. With the reference level selected, place the measuring tool against the desired meas- uring line (e.g. a wall). Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 24 Then measure the width and length one after the other as with a length measurement. The laser beam remains switched on between the two measurements. The distance to be measured flashes in the indicator for area measurement 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 25 The largest and smallest measured value appear above it. Pressing the measuring button once more 4 starts the continuous measurement again. Continuous measurement automatically switches off after 4 mins. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 26 Briefly pressing the On/Off button 8 will delete the currently displayed measured value. Simultaneously pressing button 6 and the On/Off button 8 will delete all measured values in the measured-value list. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 27 Wait until the measuring tool has reached temperature range between – 10 °C and the operating temperature +40 °C. Battery indicator decreasing Battery voltage decreasing (measure- Replace batteries/rechargeable batteries ment still possible). Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 28 In this case, or when the above mentioned corrective meas- ures cannot correct an error, have the measuring tool checked by an after-sales service agent for Bosch power tools. Accuracy Check of the Measuring Tool The accuracy of the measuring tool can be checked as follows: –...
  • Página 29 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a prod- uct in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Bosch Power Tools...
  • Página 30 Magna Business Park City West Dublin 24 Tel. Service: (01) 4666700 Fax: (01) 4666888 Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia: Phone: (01300) 307044...
  • Página 31 North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a prod- uct in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Subject to change without notice.
  • Página 32: Français

     Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de protection. Les lunettes de vision du faisceau laser servent à mieux visualiser le faisceau laser, elles ne protègent cependant pas du rayonnement laser. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 33 8 Touche Marche/Arrêt[ 9 Couvercle du compartiment à piles 10 Dispositif de verrouillage du couvercle du compartiment à piles 11 Numéro de série 12 Cellule de réception 13 Sortie rayonnement laser Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 34 Type de laser 635 nm, <1 mW Diamètre approx. du faisceau laser (à 25 °C) – à 10 m de distance 9 mm – à 20 m de distance 18 mm 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 35 à l’écran, il est possible d’ef- fectuer encore au moins 100 mesures. Lorsque le symbole pile est vide, il faut rem- placer les piles. Il n’est plus possible d’effectuer des mesures. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 36 Pour arrêter l’appareil de mesure, appuyez longuement sur l’interrupteur Marche/Ar- rêt 8. Si l’on n’appuie sur aucune touche sur l’appareil de mesure pendant env. 5 min, l’ap- pareil s’arrête automatiquement afin de ménager la pile. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 37 Après chaque mise en service de l’appareil de mesure, le bord arrière de celui-ci est préréglé comme ni- veau de référence. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 38 Une fois la troisième mesure effectuée, le volume est automati- quement calculé et affiché. Le résultat final s’affiche en bas sur 24.589 m l’écran, avec les différentes valeurs de mesure au-dessus. 24.589 m 24.589 m 14866.9 m 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 39 Déterminez une surface comme décrit à la section « Mesure des surfaces », voir page 38. Appuyez sur la touche 7 [+]. La surface calculée s’affiche au centre de l’écran. 2.650 m 5.301 m 14.049 m Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 40 à l’extérieur et en cas d’un fort ensoleillement, utilisez les lunettes de vi- sion du faisceau laser 15 (accessoire) et la mire de visée 16 (accessoire) ou mettez à l’ombre la surface cible. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 41 (par ex. à cause d’un changement rapide cellule de réception 12 de température). La valeur calculée est supérieure à Divisez les calculs en étapes intermé- 999 999 ou inférieure à diaires –999 999 m/m Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 42 Consignez par écrit les mesures pour pouvoir comparer la précision ultérieure- ment. Entretien et Service Après-Vente Nettoyage et entretien Ne transportez et rangez l’appareil de mesure que dans son étui de protection fourni avec l’appareil. Maintenez l’appareil de mesure propre. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 43 également sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, préci- sez-nous impérativement le numéro d’article à...
  • Página 44 OBJ_BUCH-2646-002.book Page 44 Monday, June 27, 2016 12:58 PM 44 | Français Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Suisse Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com...
  • Página 45: Español

     No emplee las gafas para láser como gafas de sol ni para circular. Las gafas pa- ra láser no le protegen suficientemente contra los rayos ultravioleta y además no le permiten apreciar correctamente los colores. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 46 14 Señal de aviso láser 15 Gafas para láser* 16 Tablilla reflectante* 17 Estuche de protección * Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 47 – a 20 m de distancia 18 mm Automatismo de desconexión después de aprox. – Láser 20 s – Aparato de medición (sin medir) 5 min Peso según EPTA-Procedure 01:2014 0,08 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 48  Saque las pilas o acumuladores del aparato de medición si pretende no utili- zarlo durante largo tiempo. Tras un tiempo de almacenaje prolongado, las pilas y los acumuladores se pueden llegar a corroer o autodescargar. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 49 Al conectar el aparato de medición, el canto posterior de éste es seleccionado auto- máticamente como plano de referencia. Para cambiar el plano de referencia, ver “Se- lección del plano de referencia” en página 50. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 50 Los 4 últimos valores de medición se indi- 25.000 m can en el visualizador. El último valor de medición se encuentra en la parte inferior del visualizador, el penúltimo valor de medi- ción sobre éste último, etc. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 51 0,5 s, aprox. Ud. puede irse separando de una pared, p.ej., hasta alcanzar la separación deseada, siendo posible determinar en cada momento la separación actual. Seleccione la función medición permanente Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 52 51. Para finalizar la suma, pre- +84.295 m sione la tecla de medición 4. Para sumar otros valores de medi- ción, presione de nuevo la tecla 7 [+], etc. 98.345 m 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 53 Pertenecen a éstas: – Superficies transparentes (p.ej. vidrio, agua), – Superficies reflectantes (p.ej. metal pulido, vidrio), – Superficies porosas (p.ej. materiales aislantes), – Superficies estructuradas (p.ej. revoque rústico, piedra natural). Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 54 Cubrir la superficie de medición medición (p.ej. agua, vidrio). Salida del rayo láser 13 o lente de recep- Destapar la salida del rayo láser 13 o len- ción 12 cubiertas. te de recepción 12 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 55 En este caso, o si los remedios anteriormente mencionados no pueden eliminar un defecto, envíe el aparato de me- dición a través de su concesionario al Servicio Postventa Bosch. Comprobación de la precisión del aparato de medición Ud.
  • Página 56 Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: (0212) 2074511 México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel. Interior: (01) 800 6271286 Tel. D.F.: 52843062 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com...
  • Página 57 Chile Robert Bosch S.A. Calle El Cacique 0258 Providencia – Santiago Tel.: (02) 2405 5500 Ecuador Robert Bosch Sociedad Anonima Ecuabosch Av. Las Monjas nº 10 y Carlos J. Arosamena Guayaquil – Ecuador Tel. (04) 220 4000 Email: atencion.cliente@ec.bosch.com Eliminación Recomendamos que los aparatos de medición, accesorios y embalajes sean someti-...
  • Página 58: Português

     Não utilizar óculos de visualização de raio laser como óculos de proteção. Óculos de visualização de raio laser servem para reconhecer o raio laser com maior facilidade, e portanto, não protegem contra radiação laser. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 59 10 Travamento da tampa do compartimento da pilha 11 Número de série 12 Lente de receção 13 Saída do raio laser 14 Placa de advertência laser 15 Óculos para visualização de raio laser* Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 60 9 mm – a 20 m de distância 18 mm Desligamento automático após aprox. – Laser 20 s – Ferramenta de medição (sem medição) 5 min Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 0,08 kg 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 61  Retirar as pilhas ou os acumuladores do instrumento de medição, se este não for utilizado por muito tempo. As pilhas e os acumuladores podem corroer-se ou descarregar-se no caso de um armazenamento prolongado. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 62 Para mudar de nível de referência, veja “Sele- cionar o nível de referência”, página 63. Posicionar o instrumento de medição, com o nível de referência selecionado, de en- contro com a linha de medição desejada (p.ex. parede). 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 63 é exibido em baixo no mostrador, o penúl- timo, acima desse etc. Nota: Premindo longamente a tecla de medição 4 consegue ir, a partir de qualquer função de medição, para a função Medição de comprimentos Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 64 é atualizado a aprox. cada 0,5 segundos. É, por exemplo, possível distanciar-se de uma parede, até alcançar a distância dese- jada, sendo que o instrumento indica continuamente a distância atual. Selecione a função Medição contínua 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 65 áreas”, ver página 64. Para terminar a adição, prima a tecla de +84.295 m medição 4. Para adicionar mais valores de medição, prima no- vamente a tecla 7 [+] etc. 98.345 m Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 66 Estas podem ser: – superfícies transparentes (p.ex. vidro, água), – superfícies refletoras (p.ex. metal polido, vidro), – superfícies porosas (p.ex. materiais isolantes), – superfícies com estruturas (p.ex. reboco áspero, pedra natural). 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 67 A saída do raio laser 13 ou a lente de rece- Assegure-se de que a saída do raio laser ção 12 estão cobertas. 13 ou a lente de receção 12 não estejam cobertas Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 68 Serviço de Assistência Técnica da Bosch por intermédio do seu agente autorizado. Controlo de precisão do instrumento de medição A exatidão do seu instrumento de medição pode ser controlada da seguinte maneira: –...
  • Página 69 A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajuste dos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto.
  • Página 70: Italiano

     Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come occhiali di protezione. Gli occhiali visori per raggio laser servono a visualizzare meglio il raggio laser e non hanno la funzione di proteggere dalla radiazione laser. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 71 7 Tasto «Più» [+]/Tasto di navigazione 8 Tasto di accensione/spegnimento[ 9 Coperchio del vano batterie 10 Bloccaggio del coperchio del vano batterie 11 Numero di serie 12 Lente di ricezione 13 Uscita radiazione laser Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 72 Classe laser Tipo di laser 635 nm, <1 mW Diametro raggio laser (a 25 °C) circa – a 10 m di distanza 9 mm – a 20 m di distanza 18 mm 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 73 Per aprire il coperchio del vano batterie 9 premere il bloccaggio 10 in direzione della freccia e togliere il coperchio del vano batterie. Inserire le batterie oppure le batterie ricaricabili, facendo attenzione alla corretta polarizzazione, conformemente all’illu- strazione riportata sul lato interno del vano batterie. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 74 Per lo spegnimento dello strumento di misura premere a lungo il tasto di accensione/ spegnimento 8. Se per 5 minuti ca. non si preme alcun tasto, lo strumento di misura si spegne auto- maticamente riducendo in questo modo il consumo di batterie. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 75 Per il cambio del piano di riferimento premere il tasto 1 fino a quando sul display viene visualizzato il piano di riferimento desiderato. Dopo ogni accensione dello strumento di misura, come piano di riferimento è preimpostato lo spigolo posteriore dello stru- mento di misura. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 76 Dopo di ciò, misurare in sequenza larghezza, lunghezza e altezza, come in una misu- razione delle lunghezze. Fra le tre misurazioni, il raggio laser resterà acceso. La di- stanza da misurare lampeggerà nell’indicazione di misurazione di volumi 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 77 È possibile effettuare l’addizione o la sottrazione di valori di misurazione o di risultati finali. Addizione di valori Il seguente esempio illustra l’addizione di superfici: Rilevare una superficie come da paragrafo «Misurazione di superfici», vedi pagina 76. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 78 Lo strumento di misura non può essere mosso durante un’operazione di misura (ad eccezione della funzione misurazione in continuo). Per questo motivo posizionare possibilmente lo strumento di misura accanto oppure sulla superficie dei punti di mi- surazione. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 79 Sostituire le batterie oppure le batterie ri- razione ancora possibile) caricabili Indicatore del livello di carica della batteria vuoto, impossibile effettuare misu- razioni Tensione di batteria troppo bassa Sostituire le batterie oppure le batterie ri- caricabili Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 80 In tal caso, oppure nel caso in cui i rimedi ci- tati in precedenza non fossero sufficienti per eliminare un dato pro- blema, lo strumento di misura andrà inviato, tramite il rivenditore, all’assistenza clienti Bosch. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 81 Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiuterà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione del prodotto.
  • Página 82 Tel.: (02) 3696 2663 Fax: (02) 3696 2662 Fax: (02) 3696 8677 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare direttamente on-line i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Smaltimento Smaltire gli imballaggi, gli strumenti di misura e gli accessori dismessi in modo che possano essere riciclati nel pieno rispetto dell’ambiente.
  • Página 83: Nederlands

     Breng geen wijzigingen aan de laserinrichting aan.  Gebruik de laserbril niet als veiligheidsbril. De laserbril dient voor het beter her- kennen van de laserstraal, maar biedt geen bescherming tegen de laserstralen. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 84 4 Meettoets[ 5 Kleurendisplay 6 Toets meetwaardenlijst 7 Plus-toets [+]/navigatietoets 8 Aan/uit-toets[ 9 Deksel van batterijvak 10 Vergrendeling van het batterijvakdeksel 11 Serienummer 12 Ontvangstlens 13 Uitgang laserstraal 14 Laser-waarschuwingsplaatje 15 Laserbril* 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 85 Diameter laserstraal (bij 25 °C) ca. – op 10 m afstand 9 mm – op 20 m afstand 18 mm Automatische uitschakeling na ca. – laser 20 s – meetgereedschap (zonder meting) 5 min Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 86 één fabrikant en met dezelfde capaciteit.  Neem de batterijen of accu’s uit het meetgereedschap als u het langdurig niet gebruikt. Als de batterijen of accu’s lang worden bewaard, kunnen deze gaan roesten en leegraken. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 87 Als referentievlak voor de meting is na het inschakelen de achterkant van het meetge- reedschap gekozen. Zie voor het wisselen van het referentievlak „Referentievlak kie- zen”, pagina 88. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 88 De laatste meetwaarde staat onderaan op het display, de voorlaatste meetwaarde erboven enz. Opmerking: Door lang op de meettoets 4 te drukken komt u vanuit elke meetfunctie in de functie lengtemeting 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 89 0,5 seconden wordt geactuali- seerd. U kunt zich zich bijvoorbeeld van een muur verwijderen tot aan de gewenste af- stand. De actuele afstand is steeds afleesbaar. Kies de functie permanente meting Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 90 7 [+] enz. 98.345 m Waarden aftrekken Voor het aftrekken van waarden drukt u op de toets 2 [–]. De verdere werkwijze ver- loopt zoals bij „Waarden optellen”. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 91 – oppervlakken met een structuur, zoals pleisterwerk en natuursteen. Gebruik indien nodig op deze oppervlakken het laserdoelpaneel 16 (toebehoren). Ook kunnen luchtlagen met verschillende temperaturen of indirect ontvangen weer- spiegelingen de meetwaarde beïnvloeden. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 92 12 is afgedekt. vangstlens 12 vrij Meetresultaat onwaarschijnlijk Verkeerd referentieniveau ingesteld Kies een bij de meting passend referen- tieniveau Obstakel in het verloop van de laserstraal Laserpunt moet volledig op doelopper- vlak liggen. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 93 Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen. Explosietekeningen en informatie over ver- vangingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 94: Dansk

    Sørg for, at advarselsskil- te aldrig gøres ukendelige på måleværktøjet. OPBEVAR ANVISNINGERNE SIKKERT, OG LAD DEM ALTID FØLGE MÅLEVÆRKTØJET. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 95  Brug ikke måleværktøjet i eksplosionsfarlige omgivelser, hvor der findes brændbare væsker, gasser eller støv. I måleværktøjet kan der opstå gnister, der antænder støv eller dampe. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 96 * Tilbehør, som er illustreret eller beskrevet i brugsanvisningen, hører ikke til standard-leve- ringen. Displayelementer a Visning af måleværdiliste b Batteriindikator c Måleværdi d Resultat e Referenceniveau for måling f Laser tændt 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 97 Vægt svarer til EPTA-Procedure 01:2014 0,08 kg Mål 100 x 42 x 22 mm Batterier 2 x 1,5 V LR03 (AAA) Batteriets levetid ca. – Enkelte målinger 10000 – Konstant måling 2,5 h Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 98 Lad det f.eks. ikke ligge i bilen i længere tid. Sørg altid for, at måleværtøjet er tempereret ved større temperatursvingninger, før det tages i brug. Ved ekstre- me temperaturer eller temperatursvingninger kan måleværktøjets præcision for- ringes. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 99 Måleværdien vises typisk i løbet af 0,5 s og senest efter 4 s. Målingens varighed afhænger af afstanden, lysforholdene og målfladens refleksionsegenskaber. Udføres der ikke nogen måling ca. 20 s efter at strålen er rettet mod målet, slukker laserstrålen automatisk for at skåne batterierne. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 100 Vælg funktionen volumenmåling Mål derefter bredde, længde og højde efter hinanden som ved en længdemåling. La- serstrålen forbliver tændt mellem de tre målinger. Den strækning, som skal måles, blinker i visningen for volumenmåling 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 101 Følgende eksempel beskriver addition af arealer: Beregn et areal som beskrevet i afsnit „Flademåling“, se side 100. Tryk på tasten 7 [+]. Den beregnede areal vises midt på display- 2.650 m 5.301 m 14.049 m Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 102 15 (tilbehør) og lasermåltavlen 16 (tilbehør), eller sørg for at afskygge målfladen. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 103 12 er dugget (f.eks. på grund af hur- gerlinse 12 tør med en blød klud tig temperaturskift). Den beregnede værdi er større end Inddel beregning i mellemskridt 999 999 eller mindre end –999 999 m/m Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 104 Måleværktøjet overvåger den korrekte funktion ved hver måling. Hvis en defekt konstateres, viser displayet kun symbolet ved siden af. I dette tilfælde, eller hvis ovenstående afhjælpningforanstaltninger ik- ke kan afhjælpe en fejl, skal du indlevere måleværktøjet til Bosch-kun- deservice via forhandleren. Måleværktøjets nøjagtighedskontrol Måleværktøjets nøjagtighed kontrolleres på...
  • Página 105 Eksplosionstegninger og informationer om reservedele findes også under: www.bosch-pt.com Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør. Produktets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
  • Página 106: Svenska

     Lasersiktglasögonen får inte användas som solglasögon eller i trafiken. Laser- siktglasögonen skyddar inte fullständigt mot UV-strålning och reducerar förmågan att uppfatta färg.  Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera mätverktyget med originalre- servdelar. Detta garanterar att mätverktygets säkerhet upprätthålls. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 107 10 Spärr på batterifackets lock 11 Serienummer 12 Mottagarlins 13 Laserstrålens utgång 14 Laservarningsskylt 15 Lasersiktglasögon* 16 Lasermåltavla* 17 Skyddsfodral * I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 108 – på 10 m avstånd 9 mm – på 20 m avstånd 18 mm Avkopplingsautomatik efter ca – Laser 20 s – mätverktyg (utan mätning) 5 min Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014 0,08 kg 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 109 Alla batterier ska bytas samtidigt. Använd endast batterier av samma fabrikat och med samma kapacitet.  Ta bort batterierna om mätverktyget inte används under en längre tid. Batte- rierna kan vid långtidslagring korrodera och självurladdas. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 110 Tryck kort på mätknappen 4 för att slå på lasern igen. Tryck kort på mätknappen 4 igen för att utlösa ännu en mätning.  Rikta aldrig laserstrålen mot människor eller djur och rikta inte heller blicken mot laserstrålen även om du står på längre avstånd. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 111 Efter slutförandet av den andra mätningen kommer ytans area 24.589 m automatiskt att beräknas och visas. Resultatet står längst ned i 24.589 m displayen, de individuella uppmätta värdena över. 604.62 m Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 112 Genom flera tryck på knappen raderas de enskilda mätvärdena i omvänd ordningsföljd. Addera/subtrahera värde Mätvärden utan resultat kan adderas eller subtraheras. Addera värde Följande exempel beskriver addition av ytorna: Identifiera en yta i enlighet med avsnitt ”Ytmätning”, se sidan 111. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 113 Mätverktyget får under mätning inte förflyttas (med undantag av funktionen kontinu- erlig mätning). Lägg upp mätverktyget mot eller på mätpunkten. Mätningen sker i laserstrålens centrum även om målytan siktas in snett. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 114 12 är immig (t.ex. genom snabb temperaturväx- strålens utgång 13 eller motta- ling). garlinsen 12 Beräknat värde är större än 999 999 eller mindre Dela upp beräkningen i mellan- än –999 999 m/m steg 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 115 Mätverktyget övervakar korrekt funktion vid varje mätning. Om en defekt konstateras visar displayen bara den vidstående symbolen. I detta fall, eller om ovan nämnda åtgärder inte hjälper, ta med mät- verktyget till Bosch kundtjänst via din återförsäljare. Kontroll av mätverktygets noggrannhet Mätverktygets noggrannhet kan kontrolleras så här: –...
  • Página 116 Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskisser och information om reservdelar hittar du på: www.bosch-pt.com Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor som gäller våra produkter och tillbehör. Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10-siffriga produktnum- ret som finns på...
  • Página 117: Norsk

     Bruk laserbrillene aldri som solbriller eller i trafikken. Laserbrillene gir ingen fullstendig UV-beskyttelse og reduserer fargeregistreringen.  Måleverktøyet skal alltid kun repareres av kvalifisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. Slik opprettholdes måleverktøyets sikkerhet. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 118 10 Låsing av batteridekselet 11 Serienummer 12 Mottakerlinse 13 Utgang laserstråling 14 Laser-advarselsskilt 15 Laserbriller* 16 Laser-måltavle* 17 Beskyttelsesveske * Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveransen. Visningselementer a Visning måleverdiliste b Batteriindikator 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 119 5 min Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01:2014 0,08 kg Mål 100 x 42 x 22 mm Batterier 2 x 1,5 V LR03 (AAA) Batterilevetid ca. – Enkeltmålinger 10000 – Kontinuerlig måling 2,5 h Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 120 Bruk Igangsetting  Ikke la det innkoblede måleverktøyet stå uten oppsyn og slå måleverktøyet av etter bruk. Andre personer kan blendes av laserstrålen.  Beskytt måleverktøyet mot fuktighet og direkte solstråling. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 121 Måleverdien vises vanligvis innen 0,5 s, og senest etter 4 s. Varigheten på målingen avhenger av avstanden, lysforholdene og målflatens refleksjonsegenskaper. Hvis det ikke utføres en måling ca. 20 s etter siktingen, kobles laserstrålen automatisk ut for å skåne batteriene. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 122 Velg funksjonen volummåling Mål deretter bredde, lengde og høyde etter hverandre som ved en lengdemåling. Mel- lom de tre målingene blir laserstrålene stående på. Avstanden som skal måles, blinker på displayet for volummåling 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 123 Følgende eksempel beskriver addering av flater: Mål en flate ifølge avsnittet «Flatemåling», se side 122. Trykk på knappen 7 [+]. Det beregnede arealet vises i midten av displayet. 2.650 m 5.301 m 14.049 m Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 124 Måleområdet er avhengig av lysforholdene og refleksjonsegenskapene til målflaten. For å kunne se laserstrålen bedre ved utendørs arbeid og i sterk sol bør du bruke la- ser-beskyttelsesbrillene 15 (tilbehør) og laser-måltavlen 16 (tilbehør), eller skygg for målflaten. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 125 12 er dugget (f.eks. på grunn av sen 12 tørr med en myk klut hurtig temperaturskifte). Den beregnede verdien er over 999 999 Oppdeling av beregningen i mellomskritt eller under –999 999 m/m Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 126 I dette til- fellet, eller hvis de ovennevnte tiltakene ikke fører til at en feil blir ut- bedret, leverer du måleverktøyet til forhandleren, slik at det kan sendes til Bosch kundeservice. Presisjonskontroll av måleverktøyet Du kan kontrollere måleverktøyets nøyaktighet på følgende måte: –...
  • Página 127 Sprengskisser og informasjon om reservedeler finner du også på: www.bosch-pt.com Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål angående våre produkter og deres tilbehør. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede produkt- nummeret som er angitt på produktets typeskilt.
  • Página 128: Suomi

     Älä käytä lasertarkkailulaseja suojalaseina. Lasertarkkailulasien tarkoitus on erottaa lasersäde paremmin, ne eivät kuitenkaan suojaa lasersäteeltä.  Älä käytä lasertarkkailulaseja aurinkolaseina tai tieliikenteessä. Lasertarkkai- lulasit eivät anna täydellistä UV-suojaa, ja ne alentavat värien erotuskykyä. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 129 9 Paristokotelon kansi 10 Paristokotelon kannen lukitus 11 Sarjanumero 12 Vastaanottolinssi 13 Lasersäteen ulostuloaukko 14 Laservaroituskilpi 15 Lasertarkkailulasit* 16 Lasertähtäintaulu* 17 Suojalaukku * Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoimitukseen. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 130 – 10 m etäisyydellä 9 mm – 20 m etäisyydellä 18 mm Poiskytkentäautomatiikka n. kuluttua – laser 20 s – mittaustyökalu (ei mittausta) 5 min Paino vastaa EPTA-Procedure 01:2014 0,08 kg 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 131 Vaihda aina kaikki paristot tai akkukennot samanaikaisesti. Käytä yksinomaan saman valmistajan saman tehoisia paristoja tai akkukennoja.  Poista paristot tai akkukennot mittaustyökalusta, ellet käytä sitä pitkään aikaan. Paristot ja akkukennot saattavat hapettua tai purkautua itsestään pitkäai- kaisessa varastoinnissa. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 132 Käynnistä mittaus painamalla lyhyesti mittauspainiketta 4. Sen jälkeen lasersäde kyt- keytyy pois päältä. Kun haluat kytkeä lasersäteen uudelleen päälle, paina lyhyesti mit- tauspainiketta 4. Seuraavan mittauksen käynnistämiseksi paina uudelleen lyhyesti mittauspainiketta 4. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 133 Huomio: Painamalla pitkään mittauspainiketta 4 pääset jokaisesta mittaustoiminnos- ta pituuden mittaustoimintoon Pinta-alamittaus Valitse pinta-alan mittaustoiminto Mittaa sitten leveys ja pituus perätysten pituusmittauksen tavoin. Lasersäde jää pääl- le molempien mittausten välillä. Mitattava osuus vilkkuu pinta-alamittauksen näy- tössä. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 134 Nykyinen mittausarvo ilmoitetaan näytön alaosassa. Suurin ja 23.000 m pienin mittausarvo ovat sen yläpuolella. Kun painat mittauspai- niketta 4 uudelleen, jatkuva mittaus alkaa alusta. Jatkuva mittaus kytkeytyy 4 minuutin kuluttua automaattisesti pois päältä. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 135 (viimeisin mittausarvo/viimeisin laskelma ensimmäi- senä). Avaa mittausarvolista näyttöön painamalla painiketta 6. Mittausarvolistan mittausarvojen poistaminen Painamalla lyhyesti käynnistyspainiketta 8 poistat parhaillaan näkyvän mittausarvon. Painamalla samanaikaisesti painiketta 6 ja käynnistyspainiketta 8 poistat mittausar- volistan kaikki mittausarvot. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 136 – 10 °C ... +40 °C. tanut käyttölämpötilan Paristonäyttö vähenee Paristojännite heikkenee (mittaus on vie- Vaihda paristot tai akkukennot lä mahdollista) Paristonäyttö tyhjä, mittaus ei mahdollista Paristojännite liian alhainen Vaihda paristot tai akkukennot 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 137 Jos se havaitsee vian, näyttö ilmoittaa enää vain vierei- sen symbolin. Tässä tapauksessa, tai jos vikaa ei saada poistettua yllä mainituilla korjaustoimenpiteillä, lähetä mittaustyökalu valtuutetun kauppiaan välityksellä Bosch-huoltoon. Mittaustyökalun tarkkuuden tarkistus Voit tarkistaa mittaustyökalun tarkkuuden seuraavalla tavalla: – Valitse pysyvästi muuttumaton mittausmatka väliltä 3…10 m, jonka mitan tiedät täsmälleen (esim.
  • Página 138 Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroinen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä. Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi Hävitys Toimita mittaustyökalut, lisätarvikkeet ja pakkausmateriaali ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
  • Página 139: Ελληνικά

     Όταν το κείμενο της προειδοποιητικής πινακίδας δεν είναι στη γλώσσα της χώ- ρας σας, τότε, πριν την πρώτη θέση σε λειτουργία, κολλήστε επάνω του την αυ- τοκόλλητη πινακίδα στη γλώσσα της χώρας σας που περιέχεται στη συσκευα- σία. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 140 Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων βασίζεται στην απεικόνιση του εργαλείου μέτρησης στη σελίδα γραφικών. 1 Πλήκτρο επιλογής επιπέδου αναφοράς 2 Πλήκτρο πλήν [–]/Πλήκτρο πλοήγησης 3 Πλήκτρο λειτουργίας 4 Πλήκτρο μέτρησης[ 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 141 Ένδειξη μπαταρίας c Τιμή μέτρησης d Αποτέλεσμα e Επίπεδο αναφοράς της μέτρησης f Λέιζερ σε λειτουργία g Λειτουργίες μέτρησης Μέτρηση μήκους Συνεχής μέτρηση Μέτρηση επιφάνειας Μέτρηση όγκου h Ένδειξη σφάλματος «Error» Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 142 τουργίας. Επιπλέον πρέπει να υπολογίζει κανείς με μια επιρροή από ±0,05 mm/m. C) Σε περίπτωση 25 °C θερμοκρασίας λειτουργίας Ο αριθμός σειράς 11 στην πινακίδα του κατασκευαστή χρησιμεύει για τη σαφή αναγνώριση του δικού σας εργαλείου μέτρησης. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 143 σης. Μετά από τυχόν ισχυρές εξωτερικές επιδράσεις στο εργαλείο μέτρησης θα πρέ- πει, πριν συνεχίσετε την εργασία σας, να διεξάγετε έλεγχο της ακρίβειας (βλέπε «Έλεγχος της ακρίβειας του εργαλείου μέτρησης», σελίδα 149). Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 144 φωτισμού και τις ιδιότητες ανάκλασης της επιφάνειας του στόχου. Σε περίπτωση που η μέτρηση δεν θα διεξαχθεί το αργότερο μέσα σε 20 s περίπου μετά τη στόχευση τότε η ακτίνα λέιζερ απενεργοποιείται αυτόματα προστατεύοντας έτσι την μπαταρία. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 145 Μετά την ολοκλήρωση της δεύτερης μέτρησης υπολογίζεται αυ- 24.589 m τόματα η επιφάνεια και εμφανίζεται. Το τελικό αποτέλεσμα βρί- 24.589 m σκεται κάτω στην οθόνη, οι ξεχωριστές τιμές μέτρησης από πάνω. 604.62 m Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 146 να διαγράψετε την τελευταία υπολογισμένη ξεχωριστή τιμή μέτρησης. Πατώντας περισ- σότερες φορές σύντομα το πλήκτρο διαγράφονται οι ξεχωριστές τιμές μέτρησης με την αντίθετη σειρά. Πρόσθεση/αφαίρεση τιμών Οι τιμές μέτρησης ή τα τελικά αποτελέσματα μπορεί να προστεθούν ή να αφαιρεθούν. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 147 μέτρησης της λίστας των τιμών μέτρησης. Υποδείξεις εργασίας Γενικές υποδείξεις Κατά τη διάρκεια της μέτρησης δεν επιτρέπεται να είναι καλυμμένος ούτε ο φακός λή- ψης 12 ούτε η έξοδος της ακτίνας λέιζερ 13. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 148 ρησης να ανακτήσει τη θερμοκρα- σία λειτουργίας Ένδειξη μπαταρίας φθίνουσα Η τάση της μπαταρίας εξασθενεί (μπορείτε ακόμα Αντικαταστήστε τις μπαταρίες να μετρήσετε) Ένδειξη μπαταρίας άδεια, μέτρηση μη δυνατή Πολύ χαμηλή τάση μπαταρίας Αντικαταστήστε τις μπαταρίες 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 149 μενα μέτρα αντιμετώπισης δεν μπορεί να αποκαταστήσουν ένα σφάλ- μα, στείλτε το όργανο μέτρησης μέσω του αντιπροσώπου μας στο σέρ- βις πελατών της Bosch. Έλεγχος της ακρίβειας του εργαλείου μέτρησης Μπορείτε να ελέγξετε την ακρίβεια του εργαλείου μέτρησης ως εξής: –...
  • Página 150 Το Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόνος σας καθώς για τα κατάλληλα ανταλλακτικά: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλακτικά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών οπωσδήποτε το 10ψήφιο...
  • Página 151: Türkçe

    çıkaracağı ışınlar kullanıcı için tehlikeli olabilir.  Bu elektrikli el aleti bir uyarı etiketi ile teslim edilir (grafik sayfasındaki ölçme cihazının şekli üzerinde 14 numara ile gösterilmektedir). Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 152 Şekli gösterilen cihaz elemanlarının numaraları ölçme cihazının şeklinin bulunduğu grafik sayfasında bulunmaktadır. 1 Referans düzlem seçme tuşu 2 Eksi tuşu [–]/Navigasyon tuşu 3 Fonksiyon tuşu 4 Ölçme tuşu[ 5 Renkli ekran 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 153 Ürün kodu 3 603 F72 5.. Ölçme alanı 0,05–25 m Ölçme hassaslığı (tipik) ±2,0 mm En küçük gösterge birimi 1 mm İşletme sıcaklığı –10 °C...+40 °C Saklama sıcaklığı –20 °C...+70 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 154 Batarya gözü kapağını 9 açmak için kilide 10 ok yönünde basın ve batarya gözü kapa- ğını alın. Bataryaları veya aküleri yerlerine yerleştirin. Batarya gözünün iç tarafındaki şekle bakarak doğru kutuplama yapmaya dikkat edin. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 155 Diğer ölçüm fonksiyonlarını, 3 tuşa veya Navigasyon 7 [+] tuşa veya 2 [–] tuşa birçok kez basarak ayarlayabilirsiniz (Bakınız sayfa “Ölçme fonksiyonları”, Bakınız sayfa 156). Ölçme fonksiyonu ölçme tuşu 4 ile onaylandıktan sonra lazer ışı- nı açılır. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 156 Son 4 ölçme değeri ekranda gösterilir. Son ölçme değeri ek- 25.000 m ranın altında, sondan bir önceki ölçme değeri de onun üzerinde gösterilir vb. Not: Ölçme tuşuna 4 uzun süre basarak, her ölçme fonksiyonundan uzunluk ölçme fonksiyonuna geçersiniz 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 157 ölçme değeri ekranın alt kısmında gösterilir. En büyük ve en 23.000 m küçük ölçme değeri bunun üzerinde görünür. Ölçme tuşuna 4 yeniden basıldığında sürekli ölçüm işlemi yeniden başlatılır. Sürekli ölçüm 4 dakika sonra otomatik olarak kapanır. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 158 Ölçme değeri listesinde ölçme değerlerinin silinmesi Aç/kapa tuşuna 8 basarak, gösterilen güncel ölçme değerini silebilirsiniz. 6 tuşuna ve aç/kapa tuşuna 8 aynı zamanda basarak, ölçme değerleri listesindeki bü- tün ölçme değerlerini silebilirsiniz. 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 159 Batarya göstergesi düşüyor Batarya gerilimi düşüyor (ölçme henüz Bataryaları veya aküleri değiştirin mümkün) Batarya göstergesi boş, ölçme mümkün değildir Batarya gerilimi çok düşük Bataryaları veya aküleri değiştirin Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 160 Bir arıza tespit edilecek olursa, ekranda sadece yan- daki sembol görünür. Bu gibi durumlarda veya yukarıda anılan önlem- lerle hata giderilemediği takdirde ölçme cihazını yetkili satıcınız aracı- lığı ile Bosch müşteri servisine gönderin. Ölçme cihazının hassaslık kontrolü Ölçme cihazının hassaslığını şu şekilde kontrol edebilirsiniz: –...
  • Página 161 Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasında bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili aksesuara ilişkin sorularınız- da size memnuniyetle yardımcı olur. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin.
  • Página 162 İsmetpaşa Mah. Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad. No: 3/C Gaziantep Tel.: 0342 2319500 Onarım Bobinaj Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun Hatay Tel.: 0326 6137546 Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü İstanbul Tel.: 0212 8720066 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 163 2006/66/EC yönetmeliği uyarınca arızalı veya kul- lanım ömrünü tamamlamış aküler ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere bir geri dönüşüm merkezine yol- lanmak zorundadır. Değişiklik haklarımız saklıdır. Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16)
  • Página 164 ‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ ﺟﻤﻊ اﻟﻤﺮاﻛﻢ/اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ أو‬ 2006/66/EC ‫اﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻜﺔ ﻋﻠﯽ اﻧﻔﺮاد ﻟﻴﺘﻢ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ‬ .‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺘﺪوﻳﺮ‬ .‫ﻧﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ إدﺧﺎل اﻟﺘﻌﺪﻳﻼت‬ 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools plr25_ar_160992A23Y_002.indd 164 plr25_ar_160992A23Y_002.indd 164 27.06.2016 13:12:28 27.06.2016 13:12:28...
  • Página 165 ‫، زﻧﻘﺔ اﻟﻤﻼزم ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺤﺮوض‬ ‫ر‬ ‫اﻟﻤﻐﺮب‬ ‫اﻟﺪار اﻟﺒﻴﻀﺎء‬  – 20300 ‫اﻟﻬﺎﺗﻒ‬ + 212 (0) 522 400 409 / + 212 (0) 522 400 615 : ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻻﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬ service@outipro.ma : Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16) plr25_ar_160992A23Y_002.indd 165 plr25_ar_160992A23Y_002.indd 165 27.06.2016 13:12:28 27.06.2016 13:12:28...
  • Página 166 ‫ﻓﻘﻂ. ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ أو إذا ﻟﻢ ﻳﺴﻔﺮ إﺟﺮاء اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة اﻟﻤﺬﻛﻮر‬ ‫أﻋﻼه ﻋﻦ إﺻﻼح اﻟﻌﻄﻞ، ﻓﻘﻢ ﺑﺘﺴﻠﻴﻢ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس إﻟﻰ ﺧﺪﻣﺔ ﻋﻤﻼء‬ .‫ﺑﻮش ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺘﺎﺟﺮ اﻟﺬي ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻪ‬ 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools plr25_ar_160992A23Y_002.indd 166 plr25_ar_160992A23Y_002.indd 166 27.06.2016 13:12:28...
  • Página 167 ‫درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫و‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺬي ﻳﺘﺮاوح ﺑﻴﻦ‬ – 10 °C + 40 °C ‫ﺗﻨﺎﻗﺺ ﺑﻴﺎن اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ ‫اﺳﺘﺒﺪل اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت أو اﻟﻤﺮاﻛﻢ‬ ‫ﺟﻬﺪ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻳﺘﺮاﺟﻊ )ﻣﺎزال اﻟﻘﻴﺎس‬ .(‫ﻣﻤﻜﻦ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16) plr25_ar_160992A23Y_002.indd 167 plr25_ar_160992A23Y_002.indd 167 27.06.2016 13:12:29 27.06.2016 13:12:29...
  • Página 168 ‫ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻀﻐﻂ ﻟﻮﻫﻠﺔ ﻗﺼﻴﺮة ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ واﻹﻳﻘﺎف‬ .‫اﻟﻘﻴﺎس اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﺣﺎﻟﻴﺎ‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺤﻮ‬ ‫وزر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ واﻹﻳﻘﺎف‬ ‫ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻀﻐﻂ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر‬ .‫ﺟﻤﻴﻊ ﻗﻴﻢ اﻟﻘﻴﺎس ﺑﻘﺎﺋﻤﺔ ﻗﻴﻢ اﻟﻘﻴﺎس‬ 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools plr25_ar_160992A23Y_002.indd 168 plr25_ar_160992A23Y_002.indd 168 27.06.2016 13:12:29 27.06.2016 13:12:29...
  • Página 169 ‫ﻗﻴﻤﺔ اﻟﻘﻴﺎس اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ أﺳﻔﻞ اﻟﺸﺎﺷﺔ.ﺗﻈﻬﺮ أﻛﺒﺮ وأﺻﻐﺮ ﻗﻴﻤﺔ‬ 23.000 m ‫ﻳﺒﺪأ اﻟﻘﻴﺎس‬ ‫ﻗﻴﺎس ﻓﻮﻗﻬﺎ. اﻟﻀﻐﻂ ﻣﺠﺪدا ﻋﻠﻰ زر اﻟﻘﻴﺎس‬ .‫اﻟﻤﺴﺘﻤﺮ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ‬ .‫دﻗﺎﺋﻖ أوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺎ‬ ‫ﻳﺘﻮﻗﻒ اﻟﻘﻴﺎس اﻟﻤﺴﺘﻤﺮ ﺑﻌﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16) plr25_ar_160992A23Y_002.indd 169 plr25_ar_160992A23Y_002.indd 169 27.06.2016 13:12:29 27.06.2016 13:12:29...
  • Página 170 .‫أﺳﻔﻞ اﻟﺸﺎﺷﺔ وﻓﻮﻗﻬﺎ اﻟﻘﻴﻤﺔ ﻗﺒﻞ اﻷﺧﻴﺮة وﻫﻜﺬا‬ ‫أن ﺗﺼﻞ ﻣﻦ أي‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻳﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻀﻐﻂ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻋﻠﻰ زر اﻟﻘﻴﺎس‬ ‫وﻇﻴﻔﺔ ﻗﻴﺎس إﻟﻰ وﻇﻴﻔﺔ ﻗﻴﺎس اﻟﻄﻮل‬ 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools plr25_ar_160992A23Y_002.indd 170 plr25_ar_160992A23Y_002.indd 170 27.06.2016 13:12:29 27.06.2016 13:12:29...
  • Página 171 ‫ﺗﻌﺘﺒﺮ اﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻟﻌﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﻫﻲ ﻣﺴﺘﻮی اﻻﺳﻨﺎد اﻟﻤﻌﺘﻤﺪ ﻟﻠﻘﻴﺎس ﺑﻌﺪ‬ ،“‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺴﺘﻮی اﻻﺳﻨﺎد ﻳﺮاﺟﻊ ”اﺧﺘﻴﺎر ﻣﺴﺘﻮی اﻻﺳﻨﺎد‬ ‫اﻟﺼﻔﺤﺔ‬ ‫رﻛﺰ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﺑﻤﺴﺘﻮی اﻻﺳﻨﺎد اﻟﺬي اﺧﺘﺮﺗﻪ ﻋﻠﯽ ﺧﻂ اﻟﻘﻴﺎس اﻟﻤﺮﻏﻮب‬ .(‫)ﺟﺪار ﻣﺜﻼ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16) plr25_ar_160992A23Y_002.indd 171 plr25_ar_160992A23Y_002.indd 171 27.06.2016 13:12:29...
  • Página 172 ‫اﻧﺰع اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت أو اﻟﻤﺮاﻛﻢ ﻋﻦ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﻋﻨﺪ ﻋﺪم اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﻟﻔﺘﺮة‬ ◀ ‫ﻃﻮﻳﻠﺔ. ﻗﺪ ﺗﺘﺂﻛﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت أو اﻟﻤﺮاﻛﻢ ﻋﻨﺪ ﺧﺰﻧﻬﺎ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻓﺘﻘﻮم ﺑﺘﻔﺮﻳﻎ‬ .‫ﻧﻔﺴﻬﺎ‬ 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools plr25_ar_160992A23Y_002.indd 172 plr25_ar_160992A23Y_002.indd 172 27.06.2016 13:12:29 27.06.2016 13:12:29...
  • Página 173 ‫م‬ ‫ﻋﻨﺪ ﻣﺴﺎﻓﺔ‬ − ‫آﻟﻴﺔ اﻻﻃﻔﺎء ﺑﻌﺪ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‬ ‫ﺛﺎ‬ ‫اﻟﻠﻴﺰر‬ − ‫د‬ (‫ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس )دون ﻗﻴﺎس‬ − ‫ﻛﻎ‬ ‫اﻟﻮزن ﺣﺴﺐ‬ 0,08 EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16) plr25_ar_160992A23Y_002.indd 173 plr25_ar_160992A23Y_002.indd 173 27.06.2016 13:12:29 27.06.2016 13:12:29...
  • Página 174 ‫ﻻﻓﺘﺔ ﺗﺤﺬﻳﺮ-اﻟﻠﻴﺰر‬ ‫ﻧﻈﺎرات رؤﻳﺔ اﻟﻠﻴﺰر‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ ﺗﻨﺸﻴﻦ اﻟﻠﻴﺰر‬ ‫ﺣﻘﻴﺒﺔ وﻗﺎﻳﺔ‬ .‫إن اﻟﺘﻮاﺑﻊ اﻟﻤﻮﺻﻮﻓﺔ أو اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﺮﺳﻢ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺤﺘﻮاة ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟﺘﻮرﻳﺪ اﻻﻋﺘﻴﺎدي‬ 1 609 92A 23Y | (27.6.16) Bosch Power Tools plr25_ar_160992A23Y_002.indd 174 plr25_ar_160992A23Y_002.indd 174 27.06.2016 13:12:29 27.06.2016 13:12:29...
  • Página 175 .‫ﺗﺨﻔﺾ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﯽ اﻷﻟﻮان‬ ‫اﺳﻤﺢ ﺑﺘﺼﻠﻴﺢ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻌﻤﺎل اﻟﻤﺆﻫﻠﻴﻦ واﻟﻤﺘﺨﺼﺼﻴﻦ‬ ◀ ‫وﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل ﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر اﻷﺻﻠﻴﺔ ﻓﻘﻂ. ﻳﺆﻣﻦ ذﻟﻚ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﯽ أﻣﺎن ﻋﺪة‬ .‫اﻟﻘﻴﺎس‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 23Y | (27.6.16) plr25_ar_160992A23Y_002.indd 175 plr25_ar_160992A23Y_002.indd 175 27.06.2016 13:12:29...

Este manual también es adecuado para:

Plr 25

Tabla de contenido