Página 1
Manual de Instrucciones Manual de Instruções Instruction Manual D25601 Martillo Combinado SDS MAX de 1 3/4" (45 mm) Martelo Ccombinado SDS MAX de 1 3/4" (45 mm) 1-3/4" (45 mm) SDS MAX Combination Hammer D25604 Martillo Combinado SDS MAX de 1 3/4" (45 mm) Martelo Ccombinado SDS MAX de 1 3/4"...
Página 2
Español (traducido de las instrucciones originales) Português (traduzido das instruções originais) English (original instructions)
Español Definiciones: Símbolos y Palabras de Alerta de Seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
Español ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS reduce el riesgo de descargas eléctricas. ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de 3) Seguridad Personal seguridad e instrucciones.
Español herramienta eléctrica que no pueda ser controlada metálicas de la herramienta que estén expuestas a él mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse. conduzcan electricidad y que el operador reciba una descarga eléctrica. c ) Desconecte el enchufe de la fuente de energía o el paquete de baterías de la herramienta •...
Página 6
Español demasiado polvo. SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE el fabricante o su representante o por una persona SEGURIDAD CERTIFICADO: igualmente calificada para evitar peligro. • protección ocular ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3), • Los hilos del alargador deben ser de un calibre apropiado para su seguridad. Mientras menor sea el •...
Página 7
Control Activo de la Vibración (Fig. A) son probadas en fábrica; si esta herramienta no funciona, verifique el suministro eléctrico. D25601, D25604, D25831 COMPONENTES (FIG. A) Para un mejor control de la vibración, sostenga la herramienta con una mano en el mango principal ...
El incumplimiento con lo anterior Los D25601, D25604 utilizan dos modos operativos. Para podría resultar en que el mango lateral se suelte seleccionar el modo operativo requerido, gire el selector de durante la operación de la herramienta y que el...
Siempre apague la herramienta al terminar el ya exista. trabajo y antes de desenchufar. Taladrado con Brocas Sólidas (Fig. A) Cincelado (Fig. A) D25601, D25604 1. Coloque el selector de modo 6 en el modo NoTa: Los D25831 solamente tienen modos de cincelador, de cincelador.
Español servicio certificado en dos a seis meses, dependiendo del EspECIFICaCIoNEs nivel de uso para que se le haga una limpieza e inspección D25601 minuciosa. Las herramientas utilizadas constantemente en tareas de producción pueden requerir una lubricación Voltaje 220 V~ 120 V~ más frecuente.
Página 11
poRTUgUês Definições: Símbolos e Palavras de Alerta de Segurança Este manual de instruções utiliza os seguintes símbolos de alerta de segurança e palavras para o alertar para situações de risco e o risco de lesões pessoais ou danos materiais. PERIGO: Indica uma situação perigosa iminente que se não for evitada poderá causar morte ou lesão grave. ATENÇÃO: Indica uma situação perigosa iminente que se não for evitada poderá...
poRTUgUês AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA DA 3) Segurança Pessoal a ) Fique atento, olhe o que você está fazendo e FERRAMENTA ELÉTRICA use o bom senso ao operar uma ferramenta. ATENÇÃO: Leia todos os avisos de segurança e Não use a ferramenta quando você estiver instruções.
poRTUgUês e ) Manutenção das ferramentas. Cheque o Operar a ferramenta com apenas uma mão levará à desalinhamento ou coesão das partes móveis, perda de controle da ferramenta. Também pode ser rachaduras e qualquer outra condição que possa perigoso perfurar completamente o material ou encontrar afetar a operação da ferramenta.
Quanto menor o número do calibre, lesão pessoal.f mais pesado o cabo. Consulte a Figura A no início deste manual para obter uma lista completa dos componentes. Indicação De Uso D25601, D25604 O martelo de perfuração foi concebido para aplicações de perfuração rotativa e burilagem profissionais.
Fig. B Controle Eletrônico de Velocidade e Impacto (Fig. A) D25601, D25604, D25831 O controle eletrônico de velocidade e impacto permite que o usuário utilize brocas menores sem risco de que a broca quebre. Ele permite também a perfuração por percussão em materiais mais leves ou quebradiços sem estilhaçamento.
Página 16
Os modelos D25601 e D25604 têm dois modos de apertada. Caso contrário, a empunhadura lateral funcionamento. Para selecionar o modo desejado, gire pode se soltar durante a operação da ferramenta e o o seletor de modo 6 até que a flecha coincida com o operador pode perder o controle.
Página 17
(Fig. A) atravessando a estrutura. Em seguida, perfure o orifício do tamanho desejado perfurando a metade de cada D25601, D25604 lado da estrutura. NoTa: Os modelos D25831 e têm somente modos de 8. Para parar a ferramenta, solte o gatilho interruptor.
WALT possui uma das maiores Redes de Serviços do País, Ligue: 0800-7034644 ou consulte nosso site: www. Energia de Impacto 8 J (5,9 ft/lbs)* dewalt.com.br, para saber qual é a mais próxima de Impactos por Minuto 1430 - 2840 IPM sua localidade.
Página 19
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. (Used without word) Indicates a safety related message. NOTICE: Indicates a practice not related to personal injury which, if not avoided, may result in property damage. Fig. A D25601, D25604 D25831 Trigger switch WARNING! Read all safety warnings and all Lock-on slider instructions.
ENglIsh GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS b ) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust WARNING! Read all safety warnings and all mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing instructions. Failure to follow the warnings and protection used for appropriate conditions will reduce instructions may result in electric shock, fire and/or personal injuries.
ENglIsh into account the working conditions and the NOTE: Do not overheat the bit (discoloration) while work to be performed. Use of the power tool for grinding a new edge. Badly worn chisels require reforging. operations different from those intended could result Do not reharden and temper the chisel.
Active Vibration Control (Fig. A) Motor Be sure your power supply agrees with the nameplate D25601, D25604, D25831 marking. Voltage decrease of more than 10% will cause loss For best vibration control, hold the tool with one hand of power and overheating. D WALT tools are factory tested;...
Página 23
(19˚ F to 104˚ F). Using the tool outside of this temperature to tool may result. range will decrease the life of the tool. The D25601, D25604 uses two operating modes. To select Proper Hand Position (Fig. D) the required operating mode, rotate the mode selector ...
Página 24
Always turn the tool off when work is finished and before unplugging. Hammerdrilling with a Core Bit (Fig. A) D25601, D25604 CAUTION: Do not use a core bit for hammerdrilling wood. Personal injury and damage to tool may result. NoTE: The D25831 has only chipping modes with no hammerdrilling capability.
Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning. spECIFICaTIoNs Lubrication D25601 Your tool was properly lubricated before leaving the factory. In from two to six months, depending upon use, Voltage 120 V~...