Descargar Imprimir esta página
Sony CDX-MP50 Instalación / Conexiones
Ocultar thumbs Ver también para CDX-MP50:

Publicidad

Enlaces rápidos

FM/AM
Compact Disc
Player
Installation/Connections
Instalación/Conexiones
安裝 線路連接
CDX-MP50
Sony Corporation © 2003
1
1
2
4
5
× 4
Equipment used in illustrations (not supplied)
Equipo utilizado en las ilustraciones (no suministrado)
插圖中的裝置(非附送)
Front speaker
Altavoces delanteros
前揚聲器
Rear speaker
Altavoces traseros
後揚聲器
Power amplifier
Amplificador de potencia
功率放大器
3-251-806-21 (1)
Printed in Korea
3
6
7
× 2
CD/MD changer
Cambiador de CD/MD
CD/MD 換碟機
Rotary commander RM-X4S
Mando rotativo RM-X4S
旋轉式控制器 RM-X4S
2
A
AUDIO OUT FRONT
AUDIO OUT REAR
B
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
Source selector*
Selector de fuente*
音源選擇器*
XA-C30
Cautions
• This unit is designed for negative earth 12 V DC
operation only.
• Do not get the wires under a screw, or caught in
moving parts (e.g. seat railing).
• Before making connections, turn the car ignition off
to avoid short circuits.
• Connect the yellow and red power input leads only
after all other leads have been connected.
• Run all earth wires to a common earth point.
• Be sure to insulate any loose unconnected wires with
electrical tape for safety.
Notes on the power supply cord (yellow)
• When connecting this unit in combination with other
stereo components, the connected car circuit's rating
must be higher than the sum of each component's
fuse.
• When no car circuits are rated high enough, connect
the unit directly to the battery.
Parts Iist (1)
• The numbers in the list are keyed to those in the
instructions.
• The bracket 1 and the protection collar 5 are
attached to the unit before shipping. Before mounting
the unit, use the release keys 6 to remove the bracket
1 and the protection collar 5 from the unit. For
details, see "Removing the protection collar and the
bracket (4)" on the reverse side of the sheet.
• Keep the release keys 6 for future use as they are
also necessary if you remove the unit from your
car.
Caution
Handle the bracket 1 carefully to avoid injuring your
fingers.
1
Catch
Note
Before installing, make sure that the catches on both
sides of the bracket 1 are bent inwards 2 mm. If the
catches are straight or bent outwards, the unit will not
be installed securely and may spring out.
Connection example (2)
Notes (2-A)
• Be sure to connect the earth cord before connecting
the amplifier.
• If you connect an optional power amplifier and do
not use the built-in amplifier, the beep sound will be
deactivated.
Tip (2-B-
)
For connecting two or more CD/MD changers, the source
selector XA-C30 (optional) is necessary.
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
* not supplied
no suministrado
非附送
Connection diagram (3)
1
To a metal surface of the car
First connect the black earth lead, then connect the
yellow and red power input leads.
2
To the power aerial control lead or power supply
lead of aerial booster amplifier
Notes
• It is not necessary to connect this lead if there is
no power aerial or aerial booster, or with a
manually-operated telescopic aerial.
• When your car has a built-in FM/AM aerial in the
rear/side glass, see "Notes on the control and
power supply leads."
3
To AMP REMOTE IN of an optional power amplifier
This connection is only for amplifiers. Connecting
any other system may damage the unit.
4
To the interface cable of a car telephone
5
To the +12 V power terminal which is energised in
the accessory position of the ignition key switch
Notes
• If there is no accessory position, connect to the
+12 V power (battery) terminal which is
energised at all times.
Be sure to connect the black earth lead to a
metal surface of the car first.
• When your car has a built-in FM/AM aerial in the
rear/side glass, see "Notes on the control and
power supply leads."
6
To the +12 V power terminal which is energised at
all times
Be sure to connect the black earth lead to a metal
surface of the car first.
Notes on the control and power supply leads
• The power aerial control lead (blue) supplies +12 V
DC when you turn on the tuner.
• When your car has built-in FM/AM aerial in the rear/
side glass, connect the power aerial control lead
(blue) or the accessory power input lead (red) to the
power terminal of the existing aerial booster. For
details, consult your dealer.
• A power aerial without relay box cannot be used
with this unit.
Memory hold connection
When the yellow power input lead is connected,
power will always be supplied to the memory circuit
even when the ignition key is turned off.
Notes on speaker connection
• Before connecting the speakers, turn the unit off.
• Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and
with adequate power handling capacities to avoid its
damage.
• Do not connect the speaker terminals to the car
chassis, or connect the terminals of the right
speakers with those of the left speaker.
• Do not connect the earth lead of this unit to the
negative (–) terminal of the speaker.
• Do not attempt to connect the speakers in parallel.
• Connect only passive speakers. Connecting active
speakers (with built-in amplifiers) to the speaker
terminals may damage the unit.
• To avoid a malfunction, do not use the built-in
speaker wires installed in your car if the unit shares a
common negative (–) lead for the right and left
speakers.
• Do not connect the unit's speaker cords to each
other.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony CDX-MP50

  • Página 1 XA-C30 BUS CONTROL IN CDX-MP50 * not supplied no suministrado 非附送 Sony Corporation © 2003 Printed in Korea Cautions Connection diagram (3) • This unit is designed for negative earth 12 V DC To a metal surface of the car operation only.
  • Página 2 Source selector (not supplied ) Selector de fuente Supplied with the CD/MD changer Suministrado con el cambiador de CD/MD (no suministrado ) 附帶於 CD/MD 換碟機 音源選擇器 (非附送) XA-C30 AUDIO OUT REMOTE FRONT BUS AUDIO IN from car aerial AUDIO AUDIO de la antena del automóvil AUDIO REAR...
  • Página 3 En tal caso, consulte a su • Avoid installing the unit in areas subject to •Evite instalar la unidad donde pueda quedar your Sony dealer. proveedor Sony. dust, dirt, excessive vibration, or high sometida a altas temperaturas, como a la luz temperatures, such as in direct sunlight or near solar directa o a conductos de calefacción, o a...
  • Página 4 Piezas existentes suministradas con su automóvil Piezas existentes suministradas con su automóvil 隨汽車附送的部件 隨汽車附送的部件 使用前注意事項 將本機安裝於日本產汽車上時 (6) • 仔細選取安裝位置,以使本裝置不干擾正常的駕 駛操作。 有的日本產汽車不能安裝本機,在這種情形下,請 • 避免將本機安裝在受灰塵,污物和強烈振動影響 向 Sony 經銷商諮詢。 的區域,或安裝在高溫處,如直對陽光下或熱氣 管道附近。 註 • 為了安裝安全和可靠,請使用附送的安裝構件。 為防止發生故障,安裝時只能使用附送的螺絲 4 。 安裝角度之調整 請在 60 度以內調整安裝角度。 如何拆卸和裝配前面板(7) 安裝本機之前,請先拆卸前面板。 拆下保護環和托架(4)...