Enregistrer Votre Musique; Enregistrer Accompagné De L'arrangeur - Roland KR103 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para KR103:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

KR103 Digital Intelligent Piano

Enregistrer votre musique

8.
Enregistrer votre musique
Le KR103 dispose d'un enregistreur (Recorder) 16 pistes vous permettant d'enregistrer votre propre musique ou votre
version de morceaux existants.
Enregistrer accompagné de
l'arrangeur
Voyons d'abord la méthode la plus directe pour enre-
gistrer votre jeu avec l'accompagnement de l'arran-
geur.
(1) Appuyez sur le bouton [Arranger].
Piano
Organ
Piano
Arranger
One Touch Program
L'icône
ARRANGER
transposer la tonalité de l'arrangeur en temps réel
avec votre main gauche.
Remarque: Vous pouvez aussi enregistrer en mode Piano
en bénéficiant de l'arrangeur. Pour cela, coupez le bouton
[Split]. Pour en savoir plus sur ce mode, voyez page 145.
(2) Appuyez sur un bouton [Music¥Style] et choisissez
un style musical (ou sélectionnez une mémoire
Music Assistant).
Music Style
Pop
Ballad
Oldies
Big Band
Latin
Rock
Acoustic
Country
Swing
Gospel
Intro
Ending
To Variation
To Original
Fill In
Sync
Voyez page 130 ou 127.
• Si vous ne voulez pas du motif Intro sélectionné lors-
que vous appuyez sur le bouton [Arranger], appuyez
sur [Intro÷Ending].
• Appuyez sur [To¥Original] ou [To¥Variation] pour sélec-
tionner le niveau de l'accompagnement.
• Si vous ne voulez pas que l'enregistrement démarre
dès vous jouez une note ou un accord dans la moitié
gauche du clavier, coupez la fonction Sync Start.
Appuyez simultanément sur les boutons [Intro÷Ending]
et [Start÷Stop] (le témoin [Start÷Stop] cesse de cligno-
ter).
(3) Appuyez sur le bouton Style Orchestrator ([Basic],
[Advanced] ou [Full]) correspondant au niveau
d'orchestration souhaité.
(4) Utilisez les boutons Tempo [+][–] pour régler le
tempo.
(5) Assignez le son voulu à la moitié droite du clavier.
140
Tone
Guitar
Sax
Others
Bass
Strings
Brass
Drum/Sfx
Disk
Melody
Intelligence
Split
Layer
Lower
apparaît. Vous pouvez à présent
Trad
Song
Kids
Count Metronome
User
Marker
Start
Stop
Music
Assistant
Tempo
Appuyez sur un bouton Tone et utilisez les boutons
[√][®] et [+][–] pour sélectionner une famille puis un
son au sein de la famille. Voyez aussi page 147.
(6) Appuyez sur le bouton [REC¥∏] (son témoin
s'allume).
Record/Playback
Menu
Rhythm
Whole
R
1
Reset
Play/Stop
Rec
L'écran devrait ressembler à ceci:
NewSong
ORCHESTRATOR
INTRO
1
2
9
10
(Les icônes [RECORD≈∏] et [1]~[16] clignotent. Le
témoin du bouton [REC¥∏] clignote aussi.) Vous vous
trouvez en mode "New Song", ce qui signifie que le
KR103 enregistre votre jeu et celui de l'arrangeur.
Remarque: Quand vous choisissez "New Song", le morceau
se trouvant dans la mémoire USR du KR103 est effacé.
Sauvegardez donc d'abord ce morceau si vous y tenez
(voyez p. 164).
(7) Lancez l'enregistrement en suivant l'une des
méthodes ci-dessous (le bouton [REC¥∏] cesse de
clignoter et reste allumé):
• Appuyez sur [Start÷Stop] pour faire démarrer l'arran-
geur avec le motif choisi.
Si vous lancez l'enregistrement sans l'arrangeur et si
vous comptez lancer ce dernier plus tard, il vaut
mieux activer le métronome en appuyant sur le bou-
ton [Metronome].
• Si vous n'avez pas coupé la fonction Sync Start,
appuyez sur une ou plusieurs touches à gauche du
point de partage (ou n'importe où sur le clavier si le
bouton [Split] est éteint).
(8) Arrêtez l'enregistrement en suivant une des
méthodes ci-dessous:
• Appuyez sur [Start÷Stop].
• Appuyez sur le bouton [Intro÷Ending] pour lancer la
phrase de fin (Ending). Le jeu de l'arrangeur et l'enre-
gistrement s'arrêtent dès que la phrase finale se ter-
mine.
• Appuyez sur [Play÷Stop¥®÷ª].
Bass
Accomp
Lower
Upper
2
3
4
Bwd
Fwd
120 001
=
BEAT
FULL
BAND
3
4
5
6
7
8
11
12
13
14
15
16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido