IT) (8) Riposizionare la leva montata nella sua sede
(9) Usando il cacciavite portare il dado in battuta evitando assolutamente
ogni forzatura, una pressione eccessiva consumerà prematuramente i
dischi frizione .
EN) (8) Remount the complete ramp lever .
(9) Remount nut into the adjustment bolt; use the screwdriver to tight
counterclockwise into position Without Forcing, any superfluous
pressure will wear out prematurely the clutch plate .
D) (8) Positionieren den Hebel in seinen Gehäuse.
(9) Mit dem Schraubenzieher bringen die Mutter im Anschlag und
vermeiden uberhaupt jeden Zwang, weil eine übermäßige Drück die
Reibscheibe früh abgenutzt werden kann.
S) (8) Reposicionar la palanca montada en su sitio.
(9) Usando el destornillador apretar la tuerca a tope evitando absolutamente
cualquier forzamiento, una presión excesiva desgastará prematuramente los
discos fricciones.
F) (8) Placez le fouettés en place levier
(9) À l'aide du tournevis apporter le bâton d'écrou en évitant complètement
toute exagération, trop de pression va consommer des plaques prématurément
d'embrayage.
6