Traxxas STAMPEDE 4X4 Manual Del Propietário
Traxxas STAMPEDE 4X4 Manual Del Propietário

Traxxas STAMPEDE 4X4 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para STAMPEDE 4X4:

Publicidad

Enlaces rápidos

MODEL 67054
manual del propietario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Traxxas STAMPEDE 4X4

  • Página 1 MODEL 67054 manual del propietario...
  • Página 2: Registro De Su Modelo

    Consulte la siguiente página para averiguar cómo PREPARACIÓN y la reputación de la durabilidad de Stampede 4x4. Confiamos que comunicarse con nosotros y cuáles son las opciones de su Stampede 4X4 VXL le proporcionará toda la emoción de los soporte técnico disponibles.
  • Página 3: Advertencias, Consejos Útiles Y Referencias Cruzadas

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Traxxas cualquier material adjunto para evitar serios daños en su modelo. Todos en Traxxas deseamos que disfrute de su nuevo modelo de manera segura. 6200 Traxxas Way No seguir estas instrucciones será considerado abuso o negligencia. Utilice el modelo de manera razonable y con cuidado y será emocionante, seguro McKinney, Texas 75070 Teléfono: 972-265-8000...
  • Página 4: Baterías Y Carga De La Batería

    Recicle sus baterías de NiMH de Traxxas • Evite las quemaduras: Las fichas del transistor y los disipadores térmicos Traxxas fomenta enérgicamente el reciclado de las baterías cuando llegan al final pueden calentarse demasiado, por lo tanto, no los toque hasta que se enfríen.
  • Página 5: Herramientas, Repuestos, Y Equipo Requerido

    R/C: • Gafas de seguridad • Pegamento para neumáticos Ultra Premium de Traxxas, n.° de pieza 6468 (pegamento de CA) • Escalpelo • Alicates o pinzas de Ganchos de carrocería y Separadores de carga y Cargador de batería...
  • Página 6: Partes Del Stampede 4X4

    PARTES DEL STAMPEDE 4X4 Receptor Choque Sujeción de Montaje delantero Conector de alta la batería de la carrocería corriente de Traxxas Eje de la Balancín de Balancín de transmisión inclinación trasero inclinación delantero Batería Torre trasera Amortiguador Engranaje Parachoques cilíndrico...
  • Página 7: Preparación

    45 minutos! PRECAUCIÓN: No utilice nunca un cargador cronometrada de 15 minutos para recargar las baterías de su modelo. La sobrecarga puede provocar, causando daños a los paquetes de baterías. STAMPEDE 4X4 • 7...
  • Página 8: Instalación Del Paquete De Baterías

    Seguro, conector Molex. coloque la sujeción de la batería duradero y de fácil manipulación, el conector Traxxas está diseñado para sobre el borne. Fije la sujeción extraer toda la energía que su batería puede brindar.
  • Página 9: Systema De Radio Tq 2.4 Ghz De Traxxas

    SYSTEMA DE RADIO TQ 2.4 GHz DE TRAXXAS NiCad: abreviatura de níquel cadmio. El paquete recargable original de baterías INTRODUCCIÓN de NiCad tienen un manejo de la corriente de gran intensidad, alta capacidad y Su modelo está equipado con el transmisor TQ de 2,4GHz. Cuando está...
  • Página 10: Diagrama De Cableado Del Modelo

    SYSTEMA DE RADIO TQ 2.4 GHz DE TRAXXAS DIAGRAMA DE CABLEADO DEL MODELO Su modelo está equipado con el transmisor Traxxas TQ de Diagrama de cableado del XL-5 2,4GHz. El transmisor tiene dos canales: El canal uno hace Motor funcionar la dirección, y el canal dos hace funcionar la...
  • Página 11: Controles Del Sistema De Radio

    SYSTEMA DE RADIO TQ 2.4 GHZ DE TRAXXAS CONTROLES DEL SISTEMA DE RADIO receptor y el transmisor. La pérdida de señal de radio puede hacer que pierda el control de su modelo. Recuerde, encienda siempre • Para que el transmisor y el receptor se conecten entre sí, el receptor...
  • Página 12: Uso Del Sistema De Radio

    SYSTEMA DE RADIO TQ 2.4 GHz DE TRAXXAS Procedimiento de inversión del acelerador: 6. Al mirar al modelo, las ruedas delanteras deben apuntar en línea recta. Si las ruedas están apenas giradas hacia la izquierda o la derecha, Nota: Invertir el acelerador es frecuentemente innecesario en los modelos Uso de marcha atrás:...
  • Página 13: Códigos Led Del Transmisor

    SYSTEMA DE RADIO TQ 2.4 GHZ DE TRAXXAS Velocidades más altas requieren mayores distancias Instrucciones de conexión TQ de 2,4 GHz Mientras más rápido conduzca su modelo, más rápidamente alcanzará Para un funcionamiento adecuado, el transmisor y el receptor deben estar Prueba de fallos el límite de alcance de la radio.
  • Página 14: Ajuste Del Control De Velocidad Electrónico

    VERDE. Suelte el botón. Configuración de pulsador único XL-5 está encendido y en neutral (D). 3. La detección del bajo voltaje está ahora ACTIVADA. Sí Detección de bajo voltaje Sí (activada por el usuario) 14 • STAMPEDE 4X4...
  • Página 15 (Detección de bajo voltaje ACTIVADA) o una luz roja (Detección de 7. Para apagar el XL-5, mantenga presionado el botón configurar EZ bajo voltaje DESACTIVADA). El modelo está listo para conducir. durante 1 segundo y ½ o hasta que la luz LED roja se apague. STAMPEDE 4X4 • 15...
  • Página 16 DESACTIVADA). El modelo está listo para conducir. Nota: Si pasó el modo que usted deseaba, mantenga presionado el botón EZ-Set y el ciclo de parpadeos se repetirá hasta que suelte el botón y un modo esté seleccionado. 16 • STAMPEDE 4X4...
  • Página 17: Conducción De Su Modelo

    CONDUCCIÓN EN CONDICIONES DE HUMEDAD modelo para prevenir choques. Su nuevo modelo Traxxas está diseñado con funciones resistentes al agua para • Use el sentido común siempre que conduzca su modelo. Los únicos resultados proteger la electrónica en el modelo (receptor, servos, control de velocidad de conducir intencionalmente de forma abusiva y violenta serán un bajo...
  • Página 18 Luego de poner en marcha a su vehículo en condiciones de humedad • El transmisor Traxxas TQ 2.4GHz no es resistente al agua. No lo someta a 1. Drene los neumáticos; para ello, haga girar los neumáticos a gran condiciones de humedad como lluvia.
  • Página 19: Caja Del Receptor: Cómo Mantener Un Sello Hermético

    Para evitar la pérdida de rango aceite liviano. Asegúrese de usar protección para los ojos al usar 8. Coloque una pequeña gota de grasa de silicona (n.° de pieza de Traxxas de la radio, no retuerza ni corte limpiadores en aerosol.
  • Página 20: Ajuste De Su Modelo

    Delantero: 0 grados 10 W y 50 W (disponibles en su distribuidora). Los Trasero: 2,5 grado de convergencia en cada lado aceites de viscosidad más fina (30 W o menos) fluyen 20 • STAMPEDE 4X4...
  • Página 21 La caja de cambios está especialmente ventilada para enfriar el motor. Los la escobilla y el conmutador, además del incremento de temperatura arranques y las paradas repetitivas en distancias cortas crean un exceso de y el desgaste. Gracias a esto, los motores ofrecen más velocidad, son STAMPEDE 4X4 • 21...
  • Página 22: Ajustes De Precisión De Los Diferenciales De Engranajes Sellados

    Traxxas no puede de 180º recomendar el uso de ruedas que no sean de Traxxas y que cuenten De fábrica, el diferencial delantero cuenta con aceite de silicona de con especificaciones diferentes. TEl diámetro de las ruedas es un viscosidad SAE 30.000W (30 K).
  • Página 23 3. Coloque las placas de satélite nuevamente en la cubierta del diferencial, si las retiró. Llene la cubierta del diferencial con el líquido hasta que las placas de satélite queden sumergidas hasta la mitad. STAMPEDE 4X4 • 23...
  • Página 24: Mantenimiento De Su Modelo

    El kit de 8. Verifique que no haya tornillos sueltos en la estructura del chasis renovación de Traxxas para dos amortiguadores es la pieza n.º 2362. o en la suspensión. • Suspensión: Inspeccione periódicamente el modelo en busca de 9.
  • Página 25 2. Retire los dos tornillos de cabeza semiesférica de 4x12 de la parte inferior del chasis. trasera 3. Retire el conjunto de la suspensión trasero del chasis. 4. Ahora puede retirar el conjunto del embrague antirrebote. 4x12BCS Conjunto de embrague 4x10CCS antirrebote 4x12BCS 4x12BCS Conjunto de la suspensión delantera 3x15BCS STAMPEDE 4X4 • 25...
  • Página 26 6200 TRAXXAS WAY, MCKINNEY, TEXAS 75070 1-888-TRAXXAS 131216 67054-OM-N-SP-R00...

Este manual también es adecuado para:

67054

Tabla de contenido