Página 1
GCQD38A 3/8” Close-Quarter Drill Perceuse de 10mm de faibles dimensions Taladro para espacios reducidos de 3/8" Operator’s Manual Manuel d’utilisation Manual del Operario TOLL FREE 888-552-8665 HELP LINE: www.genesispowertools.com WEBSITE:...
3/8" CLOSE-QUARTER DRILL 3.5A Operator’s Manual SPECIFICATIONS • Model#: ------------------------------- GCQD38A • Rated Power: --------------------------120 V~/ 60Hz, 3.5 Amps • No-Load Speed: -----------------------0-1600 RPM, Reversible • Chuck Size: --------------------------- 3/8” (10mm) • Cord Length: -------------------------- 6-1/2' • Net weight: ----------------------------5 Lbs Includes: Chuck key WARNINg: To reduce the risk of injury, user must read and understand this operator’s manual before operating this tool. Save this Manual for future reference.
WARNINg: Read and understand all warnings, cautions and operating instructions before using this equipment. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS WORK AREA SAFETY: • Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents.
Página 4
WARNINg: Read and understand all warnings, cautions and operating instructions before using this equipment. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS 3/8" Close-Quarter Drill Operator’s Manual GCQD38A...
EXTENSION CORDS grounded tools require a three wire extension cord Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from the power supply outlet increases, you must use a heavier gauge extension cord. using extension cords with inadequately sized wire causes a serious drop in voltage, resulting in loss of power and possible tool damage. Refer to the table shown below to determine the required minimum wire size. The smaller the gauge number of the wire, the greater the capacity of the cord. for example: a 14-gauge cord can carry a higher current than a 16-gauge cord. When using more than one extension cord to make up the total length, be sure each cord contains at least the minimum wire size required. If you are using one extension cord for more than one tool, add the nameplate amperes and use the sum to determine the required minimum wire size. guidelines for Using Extension Cords • If you are using an extension cord outdoors, be sure it is marked with the suffix “W-A” (“W” in Canada) to indicate that it is acceptable for outdoor use. • Be sure your extension cord is properly wired and in good electrical condition. Always replace a damaged extension cord or have it repaired by a qualified person before using it. • Protect your extension cords from sharp objects, excessive heat, and damp or wet areas. Recommended Minimum Wire Gauge for Extension Cords (120 Volt) Nameplate Extension Cord Length Amperes...
Página 6
Always use properly fitting NIOSH/OSHA approved respiratory protection appropriate for dust exposure, and wash exposed areas with soap and water. SAVE THESE INSTRUCTIONS 3/8" Close-Quarter Drill Operator’s Manual GCQD38A...
YOUR DRILL 1. Chuck 2. Reversing Switch FIg 1 3. ON/Off Trigger Switch 4. Lock-On Button 5. Power-On Indicator 6. Brush Cap UNPACKINg AND CONTENT IMPORTANT: Due to modern mass production techniques, it is unlikely the tool is faulty or that a part is missing. If you find anything wrong, do not operate the tool until the parts have been replaced or the fault has been rectified.
Página 8
• Insert the chuck key into one of three holes in the chuck, turning the chuck key clockwise to the chuck. DO NOT use a wrench, pliers, or means other than the chuck key to tighten or loosen the chuck. WARNINg: Never attempt to operate a bit that is wobbly, unstable, or broken. WARNINg: To prevent personal injury, always remove the chuck key from the chuck after each use. 3/8" Close-Quarter Drill Operator’s Manual GCQD38A...
Página 9
To remove the drill bit: • unplug the drill. • Loosen the chuck by inserting the chuck key into one of the three holes in the chuck and turn it counter- clockwise. • Remove the drill bit from the chuck. APPLICATIONS WARNINg: Always check the direction of rotation before operating the tool. When drilling, the tool must be set for forward or clockwise rotation only. Failure to obey this caution may cause property damage.
PERCEUSE DE 10mm DE FAIBLES DIMENSIONS 3.5 A Manuel d’utilisation SPÉCIFICATIONS • Modèle: -------------------- - ---------- GCQD38A • Puissance nominale:------------------ 1 20 V ~ / 60 Hz, 3,5 ampères • Vitesse de rotation sans charge : ----- 0 à 1600 tr/min, réversible • Taille du mandrin: --------------------- 1 0 mm (3/8 po.) • Longueur du cordon: ------------------ 2 m ( 6-1/2 pieds) • Poids net: ----------------------------- 2,3 kgs Inclut: Clé à mandrin AvERTISSEMENT: Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire et assimiler ce manuel d’utilisation avant de se servir de l’outil. Conservez ce manuel comme référence ultérieure.
• Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une protection oculaire. Suivant les conditions, le port d’un masque filtrant, de chaussures de sécurité, d’un casque ou d’une protection auditive est recommandé. • Portez une tenue appropriée. Ne portez pas de vêtements flottants, gants, cravate, bracelets, montre de poignet ou autres bijoux qui peuvent être happés par des pièces en mouvement. Le port de chaussures antidérapantes est recommandé, ainsi que le port d’une couverture des cheveux s’ils sont longs. • Évitez d'un démarrage accidentel. S'assurer que le commutateur est en position arrêt avant de brancher po. De transport outil avec le doigt sur l'interrupteur ou de brancher des outils électriques qui sont le commutateur invite accidents. Perceuse de 10mm de faibles dimensions Perceuse de 10mm de faibles dimensions Manuel d’utilisation Manuel d’utilisation GCQD38A GCQD38A...
• Enlevez les clés et outils de réglage avant de mettre en marche. Les clés, clavettes, déchets et autres débris peuvent être projetés à grande vitesse, et ainsi causer des graves blessures. • NE travaillez pas à bout de bras. Gardez une bonne posture et un bon équilibre en permanence, un déséquilibre peut amener votre chute sur la machine en action, avec possibilité de blessure. • SI dispositifs sont prévus pour la connexion d'extraction des poussières et des installations de collecte, d'assurer ceux-ci sont connectés et utilisés correctement.
Página 14
à onglets. Si vous utilisez cet outil dangereusement et incorrectement, vous pouvez subir de sérieuses blessures. Perceuse de 10mm de faibles dimensions Perceuse de 10mm de faibles dimensions Manuel d’utilisation Manuel d’utilisation GCQD38A GCQD38A...
Página 15
• Tenez l’outil par ses surfaces de prise isolées pendant toute l’opération où l’outil de coupe peut venir en contact avec les fils cachés ou son propre cordon. Le contact avec un fil sous tension rendra les parties métalliques exposées de l’outil sous tension et transmettra un choc électrique à l’utilisateur. Ne percez, fixez ni rentrez dans des murs existants ou autres endroits aveugles pouvant abriter des fils électriques. Si cette situation est inévitable, débranchez tous les fusibles ou les disjoncteurs qui alimentent ce site de travail. • Portez toujours des lunettes à coques latérales ou des lunettes de sécurité. Les lunettes ordinaires ou les lunettes de soleil ne sont PAS des lunettes de sécurité. uTILISeZ uN ÉQuIPeMeNT De SÉCuRITÉ CeRTIfIÉ. Les lunettes de protection doivent être conformes aux normes ANSI Z87.1. utilisez un masque anti-poussière ou un respirateur pour les applications qui produisent de la poussière. • Portez un appareil antibruit lorsque vous utilisez cet outil pendant de longues périodes.
Página 16
à l’eau et au savon. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS vOTRE PERCEUSE FIg 1 1. Mandrin 2. Interrupteur inverseur de marche 3. Gâchette d’interrupteur MARCHe / ARRÊT 4. Bouton de verrouillage en marche 5. Indicateur de montrer branché dans la source d'alimentation 6. Bouchon de brosse Perceuse de 10mm de faibles dimensions Perceuse de 10mm de faibles dimensions Manuel d’utilisation Manuel d’utilisation GCQD38A GCQD38A...
Página 17
OUvERTURE DE L`EMBALLAgE ET CONTENU IMPORTATNT: grâce à des techniques modernes de production de masse, il est peu probable que l'outil est défectueux ou qu'une pièce est manquante. Si vous trouvez quelque chose de mal, ne pas faire fonctionner l'outil jusqu'à ce que les parties ont été remplacés ou la faute a été...
Página 18
• Placez le levier de sens normal/inverse en position normale (sens horaire). • Marquez les emplacements de perçage sur la pièce. • fixez la pièce à travailler avec des serre-joints ou autres moyens. • Portez des lunettes de sécurité ou à écrans latéraux. Portez un masque ou un respirateur anti-poussière pour éviter l’inhalation de poussière de bois. Pour percer le trou • Branchez la perceuse sur une prise secteur. • Placez la pointe du foret sur la pièce là où le trou doit être percé. • Appliquez une pression de haut en bas modérée et actionnez lentement la gâchette. • Quand vous utilisez un foret à bois vrillé, sortez-le fréquemment du trou pour dégager les copeaux de bois produits de ses cannelures. Cela évite la surchauffe du foret qui pourrait brûler le bois. Perceuse de 10mm de faibles dimensions Perceuse de 10mm de faibles dimensions Manuel d’utilisation Manuel d’utilisation GCQD38A GCQD38A...
Página 19
• Pour percer dans du plastique utilisez des vitesses moins élevées pour éviter de faire fonder le matériau. • Réduisez la pression sur le foret juste avant qu’il ne débouche du trou traversant, afin d’éviter l’écaillage du bois sur la face arrière. (Remarque : La fixation d’un bloc de bois de support sur la pièce à travailler empêchera ce type de problème. Si vous n’utilisez pas ce procédé, quand vous utilisez des mèches à lame ou des scies en cloche, réduisez la pression dès que la pointe centrale sort de la pièce, et terminez le trou en le perçant par l’autre face). PERÇAGE DES MÉTAUX Remarque importante: utilisez des forets hélicoïdaux en acier de coupe rapide. • Perceuse débranchée, installez le foret et réalisez les vérifications de pré-perçage comme décrit dans la section perçage du bois. • Pour faciliter le début de perçage du trou et éviter que le foret ne « marche » sur la pièce à usiner, utilisez un pointeau pour faire une petite empreinte dans le métal. Placez le bout du foret dans l’empreinte et commencez le perçage en appuyant doucement sur la gâchette. exercez une pression suffisante pour que le foret perce le métal. AvERTISSEMENT: NE FORCEZ PAS sur l’outil. Une pression excessive risque de casser les forets et d’entraîner des blessures corporelles. Une pression trop élevée surchauffe les forets et les endommage.
TALADRO PARA ESPACIOS REDUCIDOS DE 3/8" 3.5 A Manual del Operario ESPECIFICACIONES • Modelo: ------------------------------ GCQD38A • Potencia nominal: ------------------- 120 V~/ 60Hz, 3.5 Amps • Velocidad en vacío: ------------------ 0-1600 RPM, reversible • Medida del mandril: ----------------- 3/8” (10mm) • Longitud del cable: ------------------ 6-1/2 pies • Peso neto: --------------------------- 5 Lbs Incluye: Llave para mandril ADvERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender este manual del operario antes de operar esta herramienta.
• No utilice el adaptador de CA evaluado las herramientas con un suministro de corriente. Si bien la herramienta puede parecer que el trabajo, los componentes eléctricos de la herramienta de CA nominal es probable que no y plantear un peligro para el operador. SEGURIDAD PERSONAL • Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común al utilizar herramientas eléctricas. No utilice la herramienta si está cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga, alcohol o medicamento. un momento de inatención al utilizar una herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales serias. • Use equipo de seguridad. Siempre póngase protección para los ojos. Cuando lo exijan las circunstancias debe ponerse careta contra el polvo, zapatos de seguridad antiderrapantes, casco o protección auditiva • vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello si está largo. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. Las ropas holgadas, las joyas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas móviles. Taladro para espacios reducidos de 3/8" Manual del Operario GCQD38A...
• Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese que el interruptor está apagado antes de conectar la unidad. Llevar las herramientas con el dedo en el interruptor o conectarlas con el interruptor puesto es causa común de accidentes. • Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. Toda llave o herramienta de ajuste dejada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede causar lesiones. • No estire el cuerpo para alcanzar un distancia mayor a la natural. Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo momento. La postura firme y el buen equilibrio permiten un major control de la herramienta en situaciones inesperadas.
Longitud del cable de extensión la placa de datos 25 pies 50 pies 75 pies 100 pies 150 pies 200 pies (a plena carga) 0–2.0 2.1–3.4 3.5–5.0 5.1–7.0 7.1–12.0 12.1–16.0 16.1–20.0 Taladro para espacios reducidos de 3/8" Manual del Operario GCQD38A...
REgLAS DE SEgURIDAD ESPECÍFICAS PARA TALADROS ADvERTENCIA: NO permita que la confianza o familiaridad con el producto (lograda después del uso repetido) reemplace el estrito cumplimiento de estas reglas de seguridad para sierras ingleteadoras. Si usted utiliza esta herramienta de manera insegura o incorrecta, usted puede sufrir graves lesiones personales.
Página 26
INCLUYENDO POLvO DE MADERA, POLvO DE SÍLICE CRISTALINA Y ASBESTOS. Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo. Siempre utilice la herramienta en una área bien ventilada y suministre lo necesario para la remoción apropiada del polvo. utilice sistemas colectores de polvo cuando sea posible. La exposición al polvo podría causar lesiones respiratorias graves y permanentes u otras lesiones, incluyendo silicosis (una enfermedad pulmonar grave), cáncer y la muerte. evite respirar el polvo, y evite el contacto prolongado con el polvo. Permitir que el polvo ingrese a su boca u ojos, o que se deposite sobre su piel podría provocar la absorción de materiales peligrosos. Cuando exista exposición a polvo, siempre utilice protección respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA que ajuste apropiadamente, y lave con jabón y agua las áreas expuestas. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SU TALADRO 1. Mandril FIg 1 2. Interruptor de reversa 3. Gatillo-interruptor de eNCeNDIDO/APAGADO 4. Botón fijador en encendido 5. Indicador de la fuente de alimentación conectada 6. Tapa de la escobilla Taladro para espacios reducidos de 3/8" Manual del Operario GCQD38A...
DESEMPAQUETADO Y CONTENIDO IMPORTANTE: Debido a las modernas técnicas de producción en masa, es poco probable que la herramienta está defectuoso o que una parte se pierde. Si encuentra algo incorrecto, no opere la herramienta hasta que las partes han sido sustituidos o la falla ha sido corregida.
Con la herramienta desenchufada de su fuente de alimentación • Instale la broca apropiada en el mandril y apriete el mandril. • Ponga la palanca de avance/retroceso en la posición de avance. • Marque las posiciones en la pieza de trabajo donde se vayan a perforar los agujeros. • fije la pieza de trabajo con pinzas u otros medios. • Lleve puestos anteojos o gafas de seguridad con protectores laterales. Lleva una máscara contra el polvo o respirador para impedir la inhalación de polvo de madera. Para perforar el agujero • enchufe la herramienta en la fuente de alimentación. • Ponga la punta de la broca en la pieza de trabajo donde se vaya a perforar el agujero. • ejerza una presión hacia abajo y oprima lentamente el gatillo del interruptor. Taladro para espacios reducidos de 3/8" Manual del Operario GCQD38A...
• Al usar un taladro de torsión, retire la broca del agujero con frecuencia para eliminar las astillas de madera acumuladas en las acanaladuras. La limpieza de las acanaladuras evita el recalentamiento de la broca y la quemadura de la madera. • Al perforar plásticos, use velocidades menores para no derretir el material. • Reduzca la presión en el taladro justo antes de que salga la broca por la pieza de trabajo para no astillar la madera. (Nota: La sujeción de un bloque de refuerzo en la pieza de trabajo impedirá que se astille la parte trasera de la madera. Si no usa un bloque de refuerzo al usar brocas de gran diámetro y sierras de perforación, reduzca la presión tan pronto como sea posible a medida que la punta de la broca perfora la pieza de trabajo y complete la perforación del agujero desde el lado opuesto). TALADRADO EN METAL Nota important: use brocas de torsión de acero de alta velocidad de buena calidad. • Con el taladro desenchufado, instale la broca y efectúe las comprobaciones anteriores a la perforación según se indica en la sección anterior de perforación de mader. • Para facilitar el comienzo del agujero e impedir que la broca “patine” por la superficie de trabajo, use un punzón para efectuar una pequeña impresión en el metal. Coloque la punta de la broca en la impresión y arranque la broca apretando lentamente el gatillo del interruptor. ejerza solamente suficiente presión para mantener la broca cortando el metal. ADvERTENCIA: NO FUERCE la herramienta. Demasiada presión puede hacer que la broca se rompa, produciendo lesiones corporales. La presión excesiva hace que la broca se recaliente, dañándose.