Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

Award to goods or services which meet the environmental
requirements of the EU ecolabelling scheme
ES-CAT/022/002
At Sony we are constantly rethinking and redesigning in order to create innovative digital
entertainment products. And we are also constantly rethinking and re-evaluating our
products, processes and our potential impact on the planet.
Thanks to our results in that direction, this product achieved the European Eco label
award issued by the European Comission. You can get more information in following link:
http://europa.eu.int/comm/environment/ecolabel
Sony gewährt eine Mindestgarantiezeit von 2 Jahren für dieses LCD Fernsehgerät und 7 Jahre
Lieferbarkeit für den Ersatz von Elektronikteilen.
Sony concede una garantía mínima de dos años para este televisor LCD y siete años para poder
cambiar piezas electrónicas.
Sony offre une garantie de 2 ans minimum pour ce téléviseur LCD et 7 ans de disponibilité pour
le remplacement de pièces électroniques.
Sony fornisce un minimo di 2 anni di garanzia per questo televisore LCD e 7 anni di disponibilità per i
pezzi di ricambio elettronici.
Sony biedt een minimum garantie van 2 jaar voor deze LCD-televisie en 7 jaar beschikbaarheid voor
vervanging van elektronische onderdelen.
A Sony dá um mínimo de 2 anos de garantia a este televisor LCD e uma disponibilidade de 7 anos para
substituição de peças electrónicas.
Anweisungen zum "Installieren der Wandhalterung" sind in der Bedienungsanleitung dieses Fernsehgeräts enthalten.
En el manual de instrucciones de este televisor, se incluye la explicación sobre la "Instalación del soporte de pared".
Les instructions relatives à "l'installation du support mural" sont incluses dans ce mode d'emploi.
Le istruzioni per "l'Installazione della staffa di montaggio a parete" sono presenti all'interno di questo manuale di
istruzioni del televisore.
Instructies voor het "Installeren van de wandmontagesteun" staan vermeld in de gebruiksaanwijzing van deze televisie.
As instruções sobre "Instalar o suporte para montagem na parede" são incluídas neste manual de instruções do
televisor.
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Información de utilidad para productos Sony
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits
Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
Para informação útil sobre os produtos Sony
Printed in Spain
KDL-40P55xx
KDL-40S55xx
KDL-37P55xx
KDL-37S55xx
414145121
4-141-451-21(2)
E
© 2009 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de instrucciones
FR
Mode d'emploi
IT
Istruzioni per l'uso
NL
Gebruiksaanwijzing
PT
Manual de Instruções
E
4-141-451-21( )
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Bravia KDL-40P55 Serie

  • Página 1 LCD Digital Colour TV A Sony dá um mínimo de 2 anos de garantia a este televisor LCD e uma disponibilidade de 7 anos para substituição de peças electrónicas. Anweisungen zum "Installieren der Wandhalterung" sind in der Bedienungsanleitung dieses Fernsehgeräts enthalten.
  • Página 2 Einführung Informationen zum Warenzeichen Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony • ist ein eingetragenes Warenzeichen des DVB- entschieden haben. Projekts. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor • HDMI, das HDMI Logo sowie High-Definition Sie das Fernsehgerät verwenden und bewahren Sie es auf, Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Leitfaden zur Inbetriebnahme Sicherheitsinformationen....................9 Sicherheitsmaßnahmen....................10 Die Fernbedienung......................11 Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts ............12 Fernsehen Fernsehen ........................13 Verwenden des digitalen elektronischen Programmführers (EPG) ....16 Verwenden der digitalen Favoritenliste ...............17 Zusatzgeräte verwenden Anschließen von zusätzlichen Geräten ................18 Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt....19 Wiedergabe von Fotos/Musik über USB ...............20 Verwenden der Steuerung für HDMI................21 Das Menüsystem...
  • Página 4: Leitfaden Zur Inbetriebnahme

    Leitfaden zur Inbetriebnahme Setzen Sie das Fernsehgerät auf den 1: Überprüfen des Ständer. Achten Sie darauf, dass die Kabel dabei nicht stören. Zubehörs Fernbedienung RM-ED017 (1) Netzkabel (Type C-6) (1) (Ausser für 37 Zoll) Batterien der Größe AA (Typ R6) (2) Ständer (1) Ständerschrauben (4) So setzten Sie Batterien in die...
  • Página 5 Anschließen einer Antenne bzw. eines 3: Anschließen von Videorecorders/DVD-Recorders über HDMI Antenne/ Videorecorder/ DVD- Recorder • Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die EMV- Koaxial- Richtlinie, sofern Verbindungskabel von maximal 3 m Kabel Länge verwendet werden. Anschließen einer Antenne HDMI-Kabel Koaxial-Kabel Koaxial-Kabel Videorecorder/DVD-Recorder...
  • Página 6 Holzschraube und die Metallschraube. • Zur Sicherung des Fernsehgeräts wird der optionale Abstützungsgurt-Satz von Sony verwendet. Wenden Sie sich an das nächste Sony-Servicecenter, um solch einen Satz zu erwerben. Halten Sie die Modellbezeichnung des Fernsehgeräts bereit. 5: Bündeln der Kabel Sie können die Verbindungskabel wie in der...
  • Página 7 Drücken Sie zur Auswahl der 7: Automatische Sprache auf den Menü-Bildschirmen. Drücken Sie danach Programmsuche Auto Start-up Language English Drücken Sie Country Nederlands Location Autom. Progr. Italiano Deutsch Wollen Sie Auto. Suchlauf starten? Select: Confirm: Wählen Sie mit das Land bzw. die Region, wo Sie das Fernsehgerät betreiben, und drücken Sie danach Zurück:...
  • Página 8 Drücken Sie MENU, um diesen Modus zu Lösen des beenden. Das Fernsehgerät hat nun alle verfügbaren Tischständers vom Sender gespeichert. Fernsehgerät • Entfernen Sie den Tischständer nur zum Anbringen an der Wand. Tischständer...
  • Página 9: Sicherheitsinformationen

    – Verwenden Sie ausschließlich die von Sicherheitsgründen empfiehlt es sich, das dargestellt. Üben Sie Sony und keinen anderen Anbietern Fernsehgerät vom Stromnetz zu trennen, keinen Druck auf gelieferte Netzkabel. wenn es mehrere Tage nicht benutzt wird. den LCD- –...
  • Página 10: Sicherheitsmaßnahmen

    Gerät längere Zeit mit Gummi- oder Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Vinylmaterialien in Berührung kommt, Europäischen Sony Kundendienstzentrum, um es von kann es zu Schäden an der Bildschirm- oder qualifiziertem Fachpersonal überprüfen zu Union und anderen der Gehäuseoberfläche kommen.
  • Página 11: Die Fernbedienung

    Die Fernbedienung 1 "/1 – Standby-Betrieb des Fernsehgeräts Schaltet den Fernseher aus dem Standby-Modus ein und aus. 2 AUDIO DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO Drücken Sie diese Taste, um zum Zweiton-Modus zu wechseln (Seite 24). 3 SCENE – Szenenauswahl (Seite 14) GUIDE 4 Farbtasten (Seite 14, 17) –...
  • Página 12: Bedien- Und Anzeigeelemente Des Fernsehgeräts

    Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts 1 1 – Ein/Aus Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts. • Wenn Sie das Fernsehgerät ganz vom Netz trennen wollen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. PROG • Wenn Sie das Fernsehgerät einschalten, leuchtet die Power-Anzeige grün.
  • Página 13: Fernsehen

    Fernsehen Schalten Sie das Fernsehgerät mit 1 an Fernsehen der Seite des Fernsehgeräts ein. Wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Modus befindet (die Anzeige 1 (Standby) an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet rot), schalten Sie das Fernsehgerät mit "/1 auf der Fernbedienung ein.
  • Página 14 So greifen Sie auf den Textmodus zu Drücken Sie /. Jedes Mal, wenn Sie die Taste / Sendungen im drücken, wechselt der Bildschirminhalt. Dabei gilt normalen 4:3 Format folgende zyklische Reihenfolge: (d. h. kein Text t Text überlagert das Fernsehbild Breitwandsignal) (gemischter Modus) t Kein Text (Textdienst werden in den...
  • Página 15 • Sie können die vertikale Bildposition durch Auswählen von „Smart“, „Zoom“, „14/9“ oder „Untertitel“ einstellen. Mit können Sie das Bild nach oben oder unten verschieben (z. B. um Untertitel lesen zu können). Verwenden des Menüs „Tools“ Drücken Sie TOOLS zur Darstellung folgender Optionen beim Fernsehen.
  • Página 16: Verwenden Des Digitalen Elektronischen Programmführers (Epg)

    Verwenden des digitalen elektronischen Programmführers (EPG) Drücken Sie GUIDE im Digitalmodus. Fr 3 Nov 15:39 Heute 15:30 16:00 16:30 17:00 Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden BBC ONE BBC TWO Tabelle beschrieben oder auf dem ITV 1 Channel 4 Bildschirm dargestellt wird.
  • Página 17: Verwenden Der Digitalen Favoritenliste

    Verwenden der digitalen Favoritenliste Die Favoritenfunktion erlaubt Ihnen, bis zu vier Listen mit ausgewählten Programmen Favoriten Einstellung Programmnummer eingeben zusammenzustellen. Favoriten 1 SETenVEO Tienda en VEO Drücken Sie im Digitalmodus. 3/24 NET TV K3/300 CUATRO Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden TVE1 CNN+ Tabelle beschrieben oder auf dem...
  • Página 18: Zusatzgeräte Verwenden

    Zusatzgeräte verwenden Anschließen von zusätzlichen Geräten An das Fernsehgerät können Sie viele verschiedene Geräte anschließen. Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert. DVD-Player mit Komponen- HiFi-Audio- tensignal-Ausgang Gerät DVD-Player PC (HDMI-Ausgang) Blu-ray Disc Player Digitale Videokamera Videospiel- gerät Digitale Videokamera/ DVD-Player Digitalkamera/USB-Speicher Dekoder DVD-Recorder CAM-Karte...
  • Página 19: Anzeigen Eines Bildes, Das Von Einem Angeschlossenen Gerät Kommt

    • Achten Sie darauf, nur ein autorisiertes HDMI-Kabel mit dem HDMI-Logo zu verwenden. Wir empfehlen die Wenn es sich bei dem angeschlossenen Gerät um Verwendung eines HDMI-Kabels von Sony. ein USB-Gerät handelt • Wenn das mit der HDMI-Steuerung kompatible Gerät Siehe Seite 20.
  • Página 20: Wiedergabe Von Fotos/Musik Über Usb

    – Entfernen Sie das USB-Gerät nicht. USB- Die Daten auf dem USB-Gerät können beschädigt Eingangsmodus) werden. Displaymodus (nur in Siehe Seite 23. • Sony ist nicht haftbar für Schäden an oder Verlust von PC-Eingangsmodus) Daten auf dem Aufnahmemedium durch eine...
  • Página 21: Verwenden Der Steuerung Für Hdmi

    Steuerung für HDMI – JPEG (Dateien im Format JPEG mit der Erweiterung „.jpg” die DCF 2.0 oder Exif 2.21 entsprechen) • Wenn Sie eine Digitalkamera von Sony anschließen, Mithilfe der Steuerung für HDMI kann das stellen Sie den USB-Verbindungsmodus der Kamera auf Fernsehgerät dank HDMI CEC (Consumer...
  • Página 22: Das Menüsystem

    Das Menüsystem 4 Digitales EPG* Zeigt den digitalen elektronischen Navigieren in den Programmführer (EPG) an (Seite 16). 5 Externe Eingänge Menüs Zur Auswahl eines angeschlossenen Geräts. • Zum Sehen des gewünschten externen Eingangs wählen Sie die Signalquelle. „MENU“ dient dazu, viele praktische Funktionen Drücken Sie dann des Fernsehgeräts zu nutzen.
  • Página 23 Einstellungen Bild-Einstellungen Auswahl des Bildmodus außer bei PC als Eingangssignalquelle. Bild-Modus „Brillant“: Für verbesserten Bildkontrast und Schärfe. „Standard“: Für Standard-Bild. Empfohlene Einstellung für den Betrieb zu Hause. „Kino“: Zum Ansehen filmbasierter Inhalte. Eignet sich am meisten zum Ansehen in einer theaterähnlichen Umgebung. „Foto“: Für Fotos.
  • Página 24 Alle Einstellungen unter „Bild-Einstellungen“ mit Ausnahme von „Bild-Modus“ Normwerte und „Displaymodus“ (nur im PC-Modus) werden auf die werkseitigen Einstellungen zurückgesetzt. • „Helligkeit“, „Farbe“, „Farbton“ und „Bildschärfe“ stehen nicht zur Verfügung, wenn „Bild-Modus“ auf „Brillant“ oder „Displaymodus“ auf „Text“ gesetzt ist. •...
  • Página 25 Öko Zur Auswahl des Energiesparmodus, um den Energieverbrauch des Fernsehgeräts zu Energie sparen reduzieren. „Standard“: Standardeinstellungen. „Reduziert“: Verringert den Energieverbrauch des Fernsehgerätes. „Bild aus“: Ausschalten des Bildes. So können Sie bei Bedarf nur den Ton hören. Legt die Zeit fest („1 Std.“, „2 Std.“ oder „3 Std.“) nach der das Fernsehgerät TV-Standby nach automatisch in den Standby-Modus wechselt, wenn das Fernsehgerät für den Nichtbenutzung...
  • Página 26 Grundeinstellungen Startet das Menü für die Anfangskonfiguration, in dem Sie Sprache, Land/Region Neuinitialisierung und Betriebsort auswählen und alle verfügbaren digitalen und analogen Kanäle einstellen können. Normalerweise müssen Sie diesen Schritt nicht durchführen, da bei der Installation des Gerätes Sprache und Land/Gebiet ausgewählt und die Kanäle bereits eingestellt wurden (Seite 7).
  • Página 27 Ermöglicht dem Fernsehgerät die Kommunikation mit Geräten, die mit der HDMI-Einrichtung Steuerung für HDMI kompatibel und an die HDMI-Buchsen am Fernsehgerät angeschlossen sind. Beachten Sie, dass auch am angeschlossenen Gerät entsprechende Kommunikationseinstellungen vorgenommen werden müssen. „Steuerung für HDMI“: Hiermit legen Sie fest, ob das Fernsehgerät und ein angeschlossenes Gerät, das mit der Steuerung für HDMI kompatibel ist, gemeinsam gesteuert werden.
  • Página 28 Name Dient dazu, einem ausgewählten Kanal einen Namen aus bis zu 5 Buchstaben oder Zahlen zuzuweisen. Ermöglicht die manuelle Feinabstimmung des ausgewählten Senders, falls Sie annehmen, dass die Bildqualität durch eine geringfügige Abstimmungsänderung verbessert werden kann. Audio Filter Zum Verbessern der Tonqualität einzelner Kanäle bei Verzerrungen von Mono- Tonsignalen.
  • Página 29 Digitale Untertitel Grundeinst. „Untertitel Einstellung“: Bei Auswahl von „Hörbehindert“ werden eventuell Einstellungen visuelle Hilfen mit den Untertiteln dargestellt (wenn diese Informationen von den Fernsehsendern ausgestrahlt werden). „Sprache für Untertitel“: Sprachauswahl der eingeblendeten Untertitel. Audio Grundeinstellungen „Audio-Typ“: Umschalten auf Sendung für Hörgeschädigte, wenn „Hörbehindert“ ausgewählt wurde.
  • Página 30 „Systeminfo“: Zeigt die aktuelle Software-Version und den Signalpegel an. „Zeitzone“: Ermöglicht eine manuelle Auswahl Ihrer Zeitzone, wenn diese nicht der Standardeinstellung der Zeitzone Ihres Landes/Gebiets entspricht. „Auto Sommer-/Winterzeit“: Aktivieren oder Deaktivieren des automatischen Umschaltens von Sommer- auf Winterzeit. • „Ein“: Automatisches Umschalten von Sommer- und Winterzeit gemäß Kalender. •...
  • Página 31: Zusatzinformationen

    Für die Installation dieses Produkts ist ausreichende Sachkenntnis erforderlich, besonders zur Ermittlung der Wandfestigkeit, um das Gewicht des Fernsehgerätes tragen zu können. Überlassen Sie die Wandmontage dieses Produkts unbedingt Sony-Händlern oder lizenzierten Monteuren, und achten Sie angemessen auf die Sicherheit während der Installation. Sony übernimmt keine Haftung für etwaige Sachschäden oder...
  • Página 32 Tabelle der Fernsehgeräte-Installationsabmessungen Bildschirm-Mittelpunkt Einheit: cm Länge für jeden Montagewinkel Bildschirmmitten- Displayabmessungen abmessung Modellbezeichnung Winkel (0°) Winkel (20°) KDL-40S55/P55xx 99,6 61,2 12,2 43,3 15,8 33,8 57,5 47,1 KDL-37S55/P55xx 92,7 57,4 43,2 15,6 32,4 54,2 46,8 Die Zahlen in der obigen Tabelle können je nach der Installation geringfügig abweichen. WARNUNG Die Wand, an der das Fernsehgerät montiert werden soll, muss in der Lage sein, mindestens das vierfache Gewicht des Fernsehgerätes zu tragen.
  • Página 33: Technische Daten

    Technische Daten Modellbezeichnung KDL-40S55/P55xx KDL-37S55/P55xx TV-System Bildschirmsystem LCD-Bildschirm (Flüssigkristall-Display) Fernsehnorm Je nach ausgewähltem Land/Gebiet Analog: B/G/H, D/K, L, I Digital: DVB-T Farb-/Videosystem Analog: PAL, PAL60 (nur Videoeingang), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (nur Videoeingang) Digital: MPEG-2 MP@ML Kanalbereich Analog: 46.25 - 855.25 MHz Digital: VHF/UHF Tonausgabe 10 W + 10 W (effektiv)
  • Página 34 Über die AV2-Ausgänge wird das aktuelle Bild auf dem Bildschirm ausgegeben (ausgenommen PC, HDMI, Component 1080i). Die angegebene Bereitschaftsleistung ist erreicht, wenn das Fernsehgerät notwendige interne Prozesse abgeschlossen hat. Design und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. PC-Eingangs-Signalreferenztabelle für PC IN Zeilenfrequenz Bildfrequenz Signale...
  • Página 35: Störungsbehebung

    Gerät auszuschalten, trennen Sie das Netzkabel Lautsprecher“ (Seite 24) eingestellt ist. vom Gerät und wenden Sie sich an Ihren Händler oder den Sony-Kundendienst. Kanäle/Sender Wenn die LED-Anzeige 19-mal aufblinkt, schalten Sie das Gerät bitte aus und entfernen Sie die Der gewünschte Sender kann nicht ausgewählt...
  • Página 36 La “xx” que aparece en el nombre del modelo corresponde no estén disponibles en algunos países. a los dos dígitos relativos a la variación de color. El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,Alemania.
  • Página 37 Índice Guía de uso Información de seguridad ....................9 Precauciones........................10 Descripción general del mando a distancia ..............11 Descripción general de los indicadores y botones del televisor .......12 Ver la televisión Ver la televisión.......................13 Utilización de la Guía de programas electrónica digital (EPG) ......16 Utilización de la lista Favoritos Digitales ............17...
  • Página 38: Guía De Uso

    Guía de uso 1: Comprobación de 2: Instalación del los accesorios pedestal Lleve a cabo los pasos de montaje necesarios para Mando a distancia RM-ED017 (1) colocar el televisor en el soporte. Cable de alimentación (Tipo C-6) (1) (excepto para televisor de 37 pulgadas) Abra la caja de cartón y extraiga el Pilas tamaño AA (Tipo R6) (2)
  • Página 39 Conexión de una antena/videograbadora/grabadora 3: Conexión de una de DVD mediante un cable HDMI antena/Videograbadora/ Grabadora de DVD • Este producto ha sido probado y satisface los límites establecidos por la directiva EMC para la utilización de cables de conexión que no superen los 3 metros. Conexión sólo de una antena Cable coaxial...
  • Página 40 • Puede utilizar un kit opcional con una correa de soporte Sony para fijar el televisor. Para adquirirlo, póngase en contacto con su centro de asistencia Sony más cercano. Anote el nombre de su modelo de televisor.
  • Página 41 Pulse para seleccionar el país/ 7: Sintonización región en el que se utilizará el televisor. A continuación, pulse automática del Arranque automático televisor Idioma País Ubicación United Kingdom Pulse Ireland Nederland Sintonía Auto. Luxembourg France Italia ¿Desea iniciar Sintonía Auto.? Atrás: Sel.: Confirmar:...
  • Página 42 Cuando aparece el menú Ajustes Extracción del Ecológicos en la pantalla, si pulsa “Sí”, se cambian los ajustes “Ecología” por los pedestal de valores recomendados para reducir el consumo de energía. sobremesa del Ajustes Ecológicos televisor ¿Desea utilizar los ajustes Ecológicos? Si selecciona "Sí"...
  • Página 43: Información De Seguridad

    Si se acumula polvo o • Se recomienda utilizar el soporte de humedad en el enchufe, puede pared de Sony para que el aire circule deteriorarse el aislamiento y correctamente. producirse un incendio. Continúa...
  • Página 44: Precauciones

    Pida a su distribuidor o al servicio técnico goma o vinilo, puede dañar el material de y en países la superficie de la pantalla y de la carcasa. de Sony que le revise el televisor. europeos con sistemas de • Se recomienda pasar la aspiradora Cuando: periódicamente por los orificios de...
  • Página 45: Descripción General Del Mando A Distancia

    Descripción general del mando a distancia 1 "/1 – Modo de espera del televisor Enciende y apaga el televisor desde el modo de espera. 2 AUDIO DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO Permite cambiar el modo de sonido dual (página 24). 3 SCENE – Selección de escena (página 14) GUIDE 4 Botones coloreados (página 14, 17) –...
  • Página 46 Descripción general de los indicadores y botones del televisor 1 1 – Alimentación Enciende o apaga el televisor. • Para desconectarlo completamente, retire el PROG enchufe de la toma de corriente. • Al encender el televisor, el indicador de encendido se ilumina de color verde.
  • Página 47: Ver La Televisión

    Ver la televisión Pulse 1 en el lateral del televisor para Ver la televisión encenderlo. Si el televisor se encuentra en modo de espera (el indicador 1 (modo de espera) del panel frontal del televisor está iluminado en rojo), pulse "/1 en el mando a distancia para encender el televisor.
  • Página 48 Acceder al Teletexto Pulse /. Cada vez que pulse /, la pantalla Optimizada* cambiará cíclicamente de la siguiente forma: Muestra las emisiones Teletexto t sobre la imagen de televisión (modo en formato mixto) t no disponible (salir del servicio de convencional 4:3 con un efecto de imitación Teletexto)
  • Página 49 • En función de la señal, es posible que algunos formatos de pantalla no puedan seleccionarse. • Es posible que no se visualicen algunos caracteres o letras en la parte superior e inferior de la imagen en el modo “Optimizada”. •...
  • Página 50: Utilización De La Guía De Programas Electrónica Digital (Epg)

    Utilización de la Guía de programas electrónica digital (EPG) En modo digital, pulse GUIDE. Vie 3 Nov 15:39 Today 15:30 16:00 16:30 17:00 Realice la operación deseada, tal y como BBC ONE BBC TWO se muestra en la siguiente tabla o en la ITV 1 Channel 4 pantalla.
  • Página 51: Utilización De La Lista Favoritos Digitales

    Utilización de la lista Favoritos Digitales La prestación de Favoritos permite especificar hasta cuatro listas de programas favoritos. Configuración de favoritos Introducir el n de programa Favoritos 1 En modo digital, pulse SETenVEO Tienda en VEO Realice la operación deseada, tal y como 3/24 NET TV K3/300...
  • Página 52: Utilización De Equipos Opcionales

    Utilización de equipos opcionales Conexión de equipos opcionales Puede conectar múltiples equipos opcionales a su televisor. No se suministrarán cables de conexión. Reproductor Equipo de de DVD con audio de alta salida de fidelidad componente Reproductor de DVD PC (salida HDMI) Reproductor de discos Blu-ray Videocámara digital...
  • Página 53: Ver Imágenes De Los Equipos Conectados

    HDMI. Se Para un dispositivo USB recomienda utilizar el cable HDMI de Sony. Consulte página 20. • Si está conectado un equipo compatible con el control HDMI, la comunicación con el equipo conectado será...
  • Página 54: Reproducción De Fotos O Música Desde Un Dispositivo Usb

    (sólo en modo de De lo contrario, los datos del dispositivo USB pueden entrada de PC) corromperse. • Sony no asume responsabilidad alguna por los daños Efecto Consulte página 24. sufridos por los datos del dispositivo de grabación ni por Altavoz Consulte página 24.
  • Página 55: Utilización Del Control Por Hdmi

    HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Por ejemplo, puede controlarlos conjuntamente si conecta un equipo Sony compatible con el control por HDMI (con cables HDMI). Asegúrese de conectar el equipo correctamente y realizar los ajustes necesarios.
  • Página 56: Utilización De Las Funciones Del Menu

    Utilización de las funciones del MENU 5 Entradas Externas Navegación por los Selecciona el equipo que está conectado al televisor. • Para ver la entrada externa deseada, menús seleccione la fuente de entrada y pulse 6 Foto / Música Pulsando “MENU” podrá utilizar las múltiples Muestra el menú...
  • Página 57 Ajustes Ajuste de la Imagen Púlselo para seleccionar el modo de imagen, excepto para la entrada de PC. Modo de Imagen “Viva”: Para obtener una mayor nitidez y contraste en la imagen. “Estandar”: Para imagen estándar. Recomendada para su uso doméstico. “Cine”: Para ver contenido fílmico.
  • Página 58 • “Reductor de ruido” y “Reductor de ruido MPEG” no están disponibles si “Modo de imagen” se ajusta en “Viva” o “Foto” o si “Modo Pantalla” se ajusta en “Texto” o “Foto”. Ajuste del Sonido Selecciona el modo de sonido. Efecto “Dinámico”: Intensifica la claridad y la presencia de sonido para ofrecer mayor inteligibilidad y realismo musical.
  • Página 59 Ecología Selecciona el modo de ahorro de energía y así reduce el consumo de energía del Ahorro Energía televisor. “Estándar”: Ajustes por defecto. “Reducir”: Reduce el consumo de energía del televisor. “Sin imagen”: Oculta la imagen. Se puede seguir escuchando el sonido con la imagen oculta.
  • Página 60 Establece un período de tiempo tras el cual el televisor cambia automáticamente al Desconex. Aut. modo de espera. Cuando el “Desconex. Aut.” está activado, el indicador (Desconex. Aut.) del panel frontal del televisor se ilumina en naranja. • Al apagar y volver a encender el televisor, “Desconex. Aut.” se restablece en “No”. •...
  • Página 61 Conectado a las tomas HDMI del televisor, permite establecer la comunicación entre Configuración HDMI el televisor y el equipo compatible con la función de control por HDMI. Tenga en cuenta que los ajustes de comunicación deben realizarse también en el equipo conectado.
  • Página 62 Nombre Asigna el nombre que desee (cinco letras o números como máximo) al canal seleccionado. Realiza manualmente la sintonización fina del número de programa seleccionado si cree que un ligero ajuste de sintonización mejorará la calidad de la imagen Filtro Audio Mejora el sonido de cada canal si se distorsionan las emisiones mono.
  • Página 63 Configuración Config. de Subtítulos Digital “Configuración de subtítulos”: Si selecciona “Para sordos” en pantalla aparecerán algunas ayudas visuales con subtítulos (si los canales de televisión emiten dicha información). “Idioma para subtítulos”: Selecciona el idioma en que se visualizan los subtítulos. Configuración de Audio “Tipo de audio”: Cambia a la emisión para personas con problemas auditivos cuando se selecciona “Para sordos”.
  • Página 64 “Información del sistema”: Muestra la versión de software actual y el nivel de señal. “Zona horaria”: Selecciona manualmente la zona horaria en la que se encuentra si no es la misma que la zona horaria ajustada por defecto para su país/región. “Cambio de hora automático”: Activa o desactiva el cambio automático entre el horario de verano y el horario de invierno.
  • Página 65: Información Complementaria

    Se requieren conocimientos suficientes para instalar este producto, especialmente para determinar la resistencia de la pared para soportar el peso del televisor. Acuda a distribuidores de Sony o contratistas autorizados para realizar la instalación de este producto en la pared y preste especial atención a la seguridad durante la instalación.
  • Página 66 Tabla de dimensiones de instalación del televisor Punto del centro de la pantalla Unidad: cm Dimensión del Longitud para cada ángulo de montaje Dimensiones de la centro de la pantalla Nombre de modelo Ángulo (0°) Ángulo (20°) pantalla KDL-40S55/P55xx 99,6 61,2 12,2 43,3...
  • Página 67: Especificaciones

    Especificaciones Nombre del modelo KDL-40S55/P55xx KDL-37S55/P55xx Sistema Tipo de panel Panel LCD (pantalla de cristal líquido) Sistema de televisión En función del país o región que haya seleccionado Analógico: B/G/H, D/K, L, I Digital: DVB-T Sistema de vídeo/color Analógico: PAL, PAL60 (sólo entrada de vídeo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (sólo entrada de vídeo) Digital: MPEG-2 MP@ML Cobertura de canales...
  • Página 68 Cuando el televisor finaliza los procesos internos necesarios, se alcanza el consumo de energía en modo de espera especificado. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Tabla de referencia de señales de entrada PC para PC IN Frecuencia Frecuencia Señales Horizontal (Píxel) Vertical (Línea)
  • Página 69: Solución De Problemas

    • Compruebe si “Altavoz” está ajustado en “Altavoz de desconecte el cable de alimentación e informe a su TV” (página 24). distribuidor o centro de asistencia técnica de Sony. Si el LED rojo parpadea 19 veces, apague el televisor y extraiga el dispositivo de USB Canales defectuoso.
  • Página 70 • Certaines fonctions du Téléviseur numérique peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité...
  • Página 71 Table des matières Guide de démarrage Consignes de sécurité......................9 Précautions........................10 Description des touches de la télécommande .............11 Présentation des touches et témoins du téléviseur ............12 Regarder la télévision Regarder la télévision.....................13 Utilisation du guide électronique des programmes numériques (EPG) ...16 Utilisation de la listes des chaînes numériques favorites .........17 Utilisation d’un appareil optionnel...
  • Página 72: Guide De Démarrage

    Guide de démarrage 1 : Vérification des 2 : Fixation du pied accessoires Suivez les étapes du montage requises pour placer le téléviseur sur un meuble TV. Télécommande RM-ED017 (1) Ouvrez le carton et sortez-en le pied et Cordon d'alimentation secteur (Type C-6) (1) les vis.
  • Página 73 Raccordement d’une antenne/d’un magnétoscope/ 3 : Raccordement d’un graveur DVD équipé d’une prise HDMI d’une antenne ou d’un magnétoscope/graveur • Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites Câble de la directive EMC lors de l’utilisation de câbles de coaxial liaison de 3 mètres de long maximum.
  • Página 74 • Le téléviseur est fixé à l’aide d’un kit courroie de support Sony en option. Pour vous procurer un kit, adressez au Centre de service après-vente Sony le plus proche. Munissez-vous du nom de modèle de votre téléviseur pour référence.
  • Página 75 Appuyez sur pour sélectionner le 7 : Mémorisation pays/la région dans lequel vous vous servez du téléviseur, puis sur automatique du Démarrage auto téléviseur Langue Pays Situation United Kingdom Appuyez sur Ireland Nederland Mém. auto. Luxembourg France Italia Voulez-vous lancer la mémorisation auto? Retour: Sél.
  • Página 76 Si vous appuyez sur « Oui » quand le Démontage du pied de menu Préréglages écologiques apparaît à l’écran, les réglages « Ecologie » sont table du téléviseur définis sur les valeurs recommandées pour réduire la consommation d’énergie. Préréglages écologiques •...
  • Página 77: Consignes De Sécurité

    • Il est vivement recommandé d'utiliser le – Eloignez le cordon d'alimentation support mural Sony pour favoriser la secteur des sources de chaleur. Consignes de circulation adéquate de l'air. – Débranchez la fiche du cordon Installation murale sécurité d'alimentation secteur et nettoyez-la régulièrement.
  • Página 78: Précautions

    L'utilisation de disposant de systèmes de Contactez votre revendeur ou le centre de ces produits ou tout contact prolongé service après-vente Sony pour faire contrôler collecte sélective) avec des matériaux en caoutchouc ou en vinyle peut endommager la surface de votre téléviseur par un technicien spécialisé.
  • Página 79: Description Des Touches De La Télécommande

    Description des touches de la télécommande 1 "/1 – Veille du téléviseur Met le téléviseur sous/hors tension en mode veille. 2 AUDIO DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO Appuyez pour modifier le mode de choix du son (page 24). 3 SCENE – Sélection scène (page 14) GUIDE 4 Touches de couleur (page 14, 17) –...
  • Página 80: Présentation Des Touches Et Témoins Du Téléviseur

    Présentation des touches et témoins du téléviseur 1 1 – Marche/Arrêt Met le téléviseur sous ou hors tension. • Pour déconnecter totalement le téléviseur, PROG débranchez la fiche de la prise secteur. • Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension, le témoin Marche s’allume en vert.
  • Página 81: Regarder La Télévision

    Regarder la télévision Appuyez sur 1 sur le côté du téléviseur Regarder la télévision pour le mettre sous tension. Quand le téléviseur est en mode veille (le témoin 1 (veille) du panneau avant du téléviseur est allumé en rouge), appuyez sur la touche "/1 de la télécommande pour mettre le téléviseur sous tension.
  • Página 82 Pour accéder au Télétexte Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur Affiche les émissions /, l’écran défile en boucle dans l’ordre suivant : au format 4:3 Texte t Texte sur l’image du téléviseur (mode conventionnel (par mixte) t Aucun Texte (quitter le service Télétexte) exemple, ecran non Pour sélectionner une page, appuyez sur les touches large) dans les...
  • Página 83 Utilisation du menu Outils Appuyez sur TOOLS pour afficher les options suivantes lorsque vous regardez un programme. Options Description Fermer Ferme le menu Outils. Mode de l’image Voir page 23. Effet sonore Voir page 24. Haut-parleur Voir page 24. Langue audio (en mode Voir page 29.
  • Página 84: Utilisation Du Guide Électronique Des Programmes Numériques (Epg)

    Utilisation du guide électronique des programmes numériques (EPG) En mode numérique, appuyez sur Ven 3 Nov 15:39 GUIDE. Aujourd’hui 15:30 16:00 16:30 17:00 BBC ONE BBC TWO Effectuez l’opération voulue, comme ITV 1 Channel 4 indiqué dans le tableau ci-dessous ou sur five l’écran.
  • Página 85: Utilisation De La Listes Des Chaînes Numériques Favorites

    Utilisation de la listes des chaînes numériques favorites La fonction Favoris vous permet de définir jusqu’à quatre listes de programmes favoris. Réglage des favoris Entrer le N˚ de la chaine Favoris 1 En mode numérique, appuyez sur SETenVEO Tienda en VEO Effectuez l’opération voulue, comme 3/24 NET TV...
  • Página 86: Utilisation D'un Appareil Optionnel

    Utilisation d’un appareil optionnel Raccordement d’un appareil optionnel Vous pouvez raccorder une large gamme d’appareils optionnels sur votre téléviseur. Les câbles de raccordement ne sont pas fournis. Lecteur de DVD avec sortie Chaîne audio Hi-Fi composante Lecteur de DVD PC (sortie HDMI) Lecteur Blu-ray disc Caméra vidéo numérique...
  • Página 87: Affichage D'images Depuis Un Appareil Raccordé

    « Connecteur D-sub 15 » (réf. 1-793-504-11, disponible dans un Centre de service Sony) ou Mettez l’appareil raccordé sous tension, un câble équivalent. puis effectuez l’une des opérations Pour afficher l’appareil raccordé à...
  • Página 88 Utilisation du menu Outils Pour Appuyez sur TOOLS pour afficher les options raccorder Faites ceci suivantes lorsque vous regardez des images depuis un(e) un appareil raccordé. Module pour Pour utiliser les services PPV (Pay Options Description système à Per View). contrôle d’accès Pour plus d’informations, Fermer...
  • Página 89: Lecture De Photo/Musique Via Usb

    • Met l’appareil raccordé hors tension de façon endommagées. synchronisée avec le téléviseur. • Sony ne pourra pas être tenu pour responsable des • Met le téléviseur sous tension de façon dommages ou des pertes de données contenues sur le support d’enregistrement dus à...
  • Página 90: Utilisation Des Fonctions Du Menu

    Utilisation des fonctions du MENU 4 EPG numérique* Affiche le guide électronique des programmes Navigation dans les numériques (EPG) (page 16). 5 Entrées externes menus Sélectionne l’appareil raccordé à votre téléviseur. • Pour regarder l’entrée externe désirée, Le « MENU » vous permet d’utiliser de façon sélectionnez la source d’entrée, puis conviviale toutes les fonctions de ce téléviseur.
  • Página 91: Réglages

    Réglages Contrôle de l’image Sélectionne le mode de l’image excepté pour la source d’entrée PC. Mode de l’image « Intense » : pour améliorer le contraste et la netteté de l’image. « Standard » : pour une image standard. Conseillé pour le divertissement à domicile.
  • Página 92 Rétablit tous les réglages du menu « Contrôle de l’image » à l’exception de « Mode R à Z de l’image » et « Mode d’affichage » (uniquement en mode PC) à leurs valeurs par défaut. • « Luminosité », « Couleurs », « Teinte » et « Netteté » ne sont pas disponibles lorsque « Mode de l’image » est réglé sur «...
  • Página 93 Ecologie Sélectionne le mode d’économie d’énergie pour réduire la consommation d’énergie Eco. énergie du téléviseur. « Standard » : réglages par défaut. « Economique » : permet de réduire la consommation d’énergie du téléviseur. « Sans image » : supprime l’image. Vous pouvez toujours écouter le son en désactivant l’image.
  • Página 94 Réglage Lance le réglage initial afin de sélectionner la langue, le pays/région et la situation, Démarrage auto ainsi que pour régler toutes les chaînes numériques et analogiques disponibles. Généralement, vous ne devez pas effectuer cette opération, car la langue et le pays ou la région ont déjà...
  • Página 95 Permet au téléviseur de communiquer avec le périphérique compatible avec la Réglage HDMI fonction commande pour HDMI, qui est connecté aux prises HDMI du téléviseur. Remarquez que les paramètres de communication doivent également être définis sur le périphérique connecté. « Commande pour HDMI » : détermine la liaison du fonctionnement du téléviseur et du périphérique connecté...
  • Página 96 Permet de donner un nom de votre choix à la chaîne sélectionnée à l’aide de cinq lettres ou chiffres maximum. Permet d’affiner manuellement le réglage du canal (fréquence) sélectionné si vous avez l’impression qu’un léger réglage améliorerait la qualité de l’image. Filtre Audio Améliore le son des différentes chaînes en cas de déformation dans des émissions mono.
  • Página 97 Réglage numérique manuel Permet de régler manuellement les chaînes numériques. 1 Appuyez sur la touche numérique pour sélectionner le numéro de la chaîne que vous souhaitez mémoriser manuellement, puis appuyez sur pour la mémoriser. 2 Lorsque les chaînes disponibles sont trouvées, appuyez sur pour les programmer.
  • Página 98 Configuration technique « MAJ. auto du service » : active les fonctions de détection et mémorisation de nouveaux services numériques du téléviseur dès qu’ils sont disponibles. « Mise à jour du système » :Ce téléviseur peut recevoir des mises à jour de logiciel par le signal de diffusion.
  • Página 99: Informations Complémentaires

    Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou...
  • Página 100 Tableau de dimensions d’installation du téléviseur Point central de l’écran Unité : cm Longueur pour chaque angle de montage Dimensions Dimension du d’affichage centre écran Nom du modèle Angle (0°) Angle (20°) KDL-40S55/P55xx 99,6 61,2 12,2 43,3 15,8 33,8 57,5 47,1 KDL-37S55/P55xx 92,7...
  • Página 101: Spécifications

    Spécifications Nom de modèle KDL-40S55/P55xx KDL-37S55/P55xx Norme Type d’affichage Ecran à cristaux liquides Système de télévision Selon le pays ou la région Analogique : B/G/H, D/K, L, I Numérique : DVB-T Norme Couleur/Vidéo Analogique : PAL, PAL60 (uniquement entrée vidéo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (uniquement entrée vidéo) Numérique : MPEG-2 MP@ML Canaux couverts...
  • Página 102 Sorties AV2 vers l’écran actif (sauf PC, HDMI, Component 1080i). La consommation spécifiée en mode de veille est atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les processus internes nécessaires. La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Tableau de référence du signal d’entrée pour PC IN Fréquence Vertical...
  • Página 103: Dépannage

    • Assurez-vous que « Haut-parleur » est réglé sur « Haut- l’éteindre, débranchez le cordon d’alimentation et parleur TV » (page 24). adressez-vous à votre revendeur ou au centre de service Sony. Si le voyant rouge clignote 19 fois, veuillez mettre le Chaînes téléviseur hors tension et enlever l'appareil USB Impossible de sélectionner la chaîne désirée...
  • Página 104 Introduzione Informazioni sui marchi La ringraziamo per avere scelto questo prodotto Sony. • è un marchio depositato del progetto DVB. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di • HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo Interface sono marchi di fabbrica o marchi depositati di per farvi riferimento in futuro.
  • Página 105 Indice Guida per l’uso Informazioni di sicurezza ....................9 Precauzioni ........................10 Descrizione del telecomando..................11 Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore..........12 Visione del televisore Visione del televisore .....................13 Uso della guida elettronica digitale dei programmi (EPG) .........16 Uso dell’Elenco Preferiti Digitali ................17 Uso delle apparecchiature opzionali Collegamento di apparecchiature opzionali..............18...
  • Página 106: Guida Per L'uso

    Guida per l’uso Collocare il televisore sul supporto. 1: Verifica degli Prestare attenzione a non interferire con i cavi. accessori Telecomando RM-ED017 (1) Cavo di alimentazione (Tipo C-6) (1) (Tranne per 37 pollici) Batterie AA (tipo R6) (2) Supporto (1) Viti per supporto (4) Inserimento delle batterie nel telecomando...
  • Página 107 Collegamento di un’antenna/videoregistratore/ 3: Collegamento di registratore DVD tramite HDMI un’antenna/ videoregistratore/ registratore DVD • Il presente prodotto è stato sottoposto a test ed è stato dichiarato conforme ai limiti previsti dalla Direttiva Cavo EMC per l’uso di cavi di collegamento di lunghezza non coassiale superiore a 3 metri.
  • Página 108 • Per fissare il televisore è disponibile un kit con cinghie di supporto opzionale Sony. Rivolgersi al centro di assistenza Sony più vicino per acquistare il kit. Tenere a portata di mano il nome del modello del televisore per l’acquisto.
  • Página 109 Premere per selezionare la nazione/ 7: Preselezione regione in cui verrà utilizzato il televisore, quindi premere automatica del Avvio Automatico televisore Lingua Nazione Posizione United Kingdom Premere Ireland Nederland Auto Preselez. Luxembourg France Italia Avviare Auto Preselezione? Indietro: Selez.: Confermare Se la nazione/regione desiderata per l’utilizzo del televisore non è...
  • Página 110 Se si preme “Sì” quando viene Distacco del supporto visualizzato il menu Impostazione Eco sullo schermo, le impostazioni “Eco” da tavolo dal vengono modificate impostando i valori consigliati per ridurre il consumo di energia. televisore Impostazione Eco Utilizzare l'Impostazione Eco? •...
  • Página 111: Informazioni Di Sicurezza

    Informazioni di deteriorarsi e provocare un incendio. • Si raccomanda caldamente di utilizzare sicurezza la staffa di montaggio a parete Sony al Note fine di consentire un'adeguata • Non utilizzare il cavo di alimentazione circolazione dell'aria.
  • Página 112: Precauzioni

    Europei con sistema il materiale di rivestimento del televisore. Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony • Si consiglia di passare di tanto in tanto di raccolta differenziata). per fare controllare il televisore da l'aspirapolvere sulle aperture di personale opportunamente qualificato.
  • Página 113: Descrizione Del Telecomando

    Descrizione del telecomando 1 "/1 – Tasto standby Consente di accendere e spegnere il televisore dalla modalità standby. 2 AUDIO DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO Premere per cambiare la modalità Doppio Audio (pagina 24). 3 SCENE – Selezione scena (pagina 14) GUIDE 4 Tasti colorati (pagina 14, 17) –...
  • Página 114: Descrizione Dei Tasti E Degli Indicatori Del Televisore

    Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore 1 1 – Accensione Consente di accendere o spegnere il televisore. • Per scollegare completamente il televisore, estrarre PROG la spina dalla presa di rete. • Quando si accende il televisore, l’indicatore di alimentazione si accende con luce verde.
  • Página 115: Visione Del Televisore

    Visione del televisore Premere 1 sul fianco del televisore per Visione del televisore accendere il televisore. Se il televisore è in stand-by (l’indicatore 1 (standby) sul pannello principale del televisore è rosso), per accendere il televisore premere "/1 sul telecomando. Premere DIGITAL per passare alla modalità...
  • Página 116 Accesso al Televideo Per modificare manualmente il formato Premere /. A ogni pressione di /, vengono dello schermo per adattarlo alla visualizzati ciclicamente: trasmissione Televideo t Televideo sopra l’immagine televisiva Premere ripetutamente per selezionare il (modalità mista) t No Televideo (uscita dal formato dello schermo desiderato.
  • Página 117 Auto • Quando “Form. Schermo” è impostato su “Auto”, il formato dello schermo cambia automaticamente in base al segnale della trasmissione. • “Auto” è disponibile solo per i segnali PAL e SECAM. * Alcune porzioni della parte superiore e inferiore dell’immagine potrebbero essere tagliate.
  • Página 118: Uso Della Guida Elettronica Digitale Dei Programmi (Epg)

    Uso della guida elettronica digitale dei programmi (EPG) In modalità digitale, premere GUIDE. 3 Nov 15:39 Oggi 15:30 16:00 16:30 17:00 Eseguire l’operazione desiderata, come BBC ONE BBC TWO illustrato nella seguente tabella o come ITV 1 Channel 4 visualizzato sullo schermo. five ITV 2 BBC THREE...
  • Página 119: Uso Dell'elenco Preferiti Digitali

    Uso dell’Elenco Preferiti Digitali La funzione Preferiti consente di specificare fino a quattro elenchi di programmi preferiti. Impostazione Preferiti Immettere numero programma Preferiti 1 In modalità digitale, premere SETenVEO Tienda en VEO Eseguire l’operazione desiderata, come 3/24 NET TV K3/300 CUATRO illustrato nella seguente tabella o come TVE1...
  • Página 120: Uso Delle Apparecchiature Opzionali

    Uso delle apparecchiature opzionali Collegamento di apparecchiature opzionali E’ possibile collegare una vasta gamma di apparecchiature opzionali al televisore. I cavi di collegamento non sono in dotazione. Lettore DVD Apparecchiature con uscita Audio Hi-Fi componente Lettore DVD PC (uscita HDMI) Lettore per Blue-ray disc Videocamera...
  • Página 121: Visualizzazione Di Immagini Da Apparecchiature Collegate

    “Connettore, D-sub 15” (rif. 1-793- collegate 504-11, acquistabile presso i centri di assistenza Sony), o equivalente. Per vedere le apparecchiature Accendere l’apparecchio collegato, quindi collegate a I. Per visualizzare fotografie o eseguire una delle seguenti operazioni.
  • Página 122: Riproduzione Di Foto E Musica Tramite Usb

    (solo in modalità In caso contrario, i dati presenti sul dispositivo USB ingresso PC) potrebbero venire danneggiati. • Sony declina qualsiasi responsabilità per danni o perdita Effetto Audio Vedere pagina 24. di dati memorizzati sul dispositivo di registrazione dovuti a malfunzionamento di dispositivi collegati o del Altoparlante Vedere pagina 24.
  • Página 123: Uso Della Funzione Controllo Per Hdmi

    Grazie alla funzione controllo per HDMI, il televisore comunica con gli apparecchi collegati compatibili in base allo standard HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Collegando apparecchi Sony compatibili con la funzione controllo per HDMI (tramite cavi HDMI), sarà possibile comandarli insieme. Assicurarsi di aver collegato correttamente gli apparecchi, ed effettuare le impostazioni necessarie.
  • Página 124: Uso Delle Funzioni Menu

    Uso delle funzioni MENU 5 Ingressi Esterni Navigazione tra i menu Consente di selezionare le apparecchiature collegate al televisore. • Per visionare l’ingresso esterno desiderato, “MENU” consente di sfruttare varie e comode selezionare la fonte di ingresso, quindi funzioni del televisore. È possibile selezionare premere agevolmente i canali o le sorgenti di ingresso e 6 Foto / Musica...
  • Página 125: Impostazioni

    Impostazioni Regolazione Immagine Consente di selezionare la modalità immagine fatta eccezione per la sorgente Mod. Immagine d’ingresso PC. “Brillante”: Per un maggiore contrasto e nitidezza dell’immagine. “Standard”: Per un’immagine standard. Consigliato per l’home entertainment. “Cinema”: Per visualizzare contenuti cinematografici. Adatto per la visione in ambiente tipo sala cinematografica.
  • Página 126 Consente di resettare tutte le impostazioni di “Regolazione Immagine” eccetto Ripristino “Mod. Immagine” e “Modalità display” (solo in modalità PC), ripristinando le impostazioni predefinite. • “Luminosità”, “Colore”, “Tinta” e “Nitidezza” non sono disponibili quando “Mod. Immagine” è impostato su “Brillante”, oppure quando “Modalità...
  • Página 127 Consente di selezionare la modalità di risparmio energia per ridurre il consumo Risp. energ. elettrico del televisore. “Standard”: Impostazioni predefinite. “Riduci”: Consente di ridurre il consumo elettrico del televisore. “Disattiva Immagine”: Consente di disattivare l’immagine. È possibile ascoltare l’audio anche se l’immagine è disattivata. Consente di impostare il tempo (“1 h”, “2 h”...
  • Página 128 Consente di selezionare un periodo di tempo trascorso il quale il televisore passa T. Spegnimento automaticamente alla modalità standby. Quando è attivato “T. Spegnimento” l’indicatore (T. Spegnimento) sul pannello principale del televisore si illumina di arancione. • Se si spegne e si riaccende il televisore, l’impostazione di “T. Spegnimento” viene annullata, ripristinandola su “No”.
  • Página 129 Consente di assegnare un nome alle apparecchiature collegate alle prese laterali e Impostazione AV posteriori. Quando viene selezionata un’apparecchiatura, il nome assegnato verrà visualizzato per alcuni secondi sullo schermo. Premere per selezionare la fonte di ingresso desiderata, quindi premere Premere per selezionare l’opzione desiderata tra quelle elencate di seguito, quindi premere •...
  • Página 130 L’impostazione del canale analogico disponibile viene modificata. Programmazione Premere F/f per selezionare il numero di programma che si desidera modificare. Manuale Quindi, premere (Solo in modalità Sistema analogica) Consente di preimpostare i canali manualmente. Premere per selezionare “Sistema”, quindi premere Premere per selezionare uno dei seguenti sistemi di trasmissione, quindi premere...
  • Página 131 Impostazione Digitale Sintonia Digitale Preselezione Digitale Automatica Consente di preselezionare i canali digitali disponibili. Questa opzione consente di effettuare nuovamente la preselezione del televisore o di cercare nuovi canali trasmessi dalle emittenti. Premere Modifica lista programmi Consente di rimuovere eventuali canali digitali indesiderati memorizzati sul televisore e di modificare l’ordine dei canali digitali memorizzati.
  • Página 132 Blocco Programmi Consente di impostare limiti di età per i programmi. I programmi vietati a fasce di età inferiori al limite impostato possono essere guardati esclusivamente inserendo correttamente un codice PIN. 1 Utilizzare i tasti numerici per inserire il codice PIN esistente. Qualora non sia stato impostato un PIN in precedenza, comparirà...
  • Página 133: Informazioni Utili

    Per i clienti: Per ragioni di protezione e sicurezza del prodotto, Sony consiglia fortemente che l’installazione del televisore venga eseguita da rivenditori Sony o da installatori autorizzati. Non tentare di installare il televisore da soli. Per i rivenditori e gli installatori Sony: Prestare la massima attenzione alla sicurezza durante l’installazione, la manutenzione periodica e l’analisi di...
  • Página 134 Tabella delle dimensioni di installazione del televisore Punto centrale dello schermo Unità: cm Dimensione Lunghezza per ciascun angolo di montaggio Dimensioni del centrale dello display Nome del modello Angolo (0°) Angolo (20°) schermo KDL-40S55/P55xx 99,6 61,2 12,2 43,3 15,8 33,8 57,5 47,1 KDL-37S55/P55xx...
  • Página 135: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Nome del modello KDL-40S55/P55xx KDL-37S55/P55xx Sistema Sistema pannello Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi) Sistema televisivo In base alla selezione della nazione/regione Analogico: B/G/H, D/K, L, I Digitale: DVB-T Sistema Colore/Video Analogico: PAL, PAL60 (solo ingresso video), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (solo ingresso video) Digitale: MPEG-2 MP@ML Copertura dei canali...
  • Página 136 Schema di riferimento segnali di ingresso computer per PC IN Frequenza Verticale Frequenza Segnali Orizzontale (Pixel) orizzontale Standard (Linea) verticale (Hz) (kHz) 31,5 SVGA 37,9 Linee guida VESA 1024 48,4 Linee guida VESA WXGA 1280 47,4 VESA WXGA 1280 47,8 VESA WXGA 1360...
  • Página 137: Ricerca Guasti

    • Premere 2 + o % (esclusione audio). • Verificare che “Altoparlante” sia impostato su rivenditore o a un centro di assistenza Sony. “Altoparlante TV” (pagina 24). Se il LED rosso lampeggia 19 volte, spegnere il...
  • Página 138 Line Out Component SCART 1 SCART 2 TUNER...
  • Página 140 Inleiding Informatie over handelsmerken Bedankt dat u heeft gekozen voor dit Sony-product. • is een gedeponeerd handelsmerk van het DVB Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze project. handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de • HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia handleiding voor raadpleging in de toekomst.
  • Página 141 Inhoudsopgave Aan de slag Veiligheidsinformatie......................9 Voorzorgsmaatregelen ....................10 Overzicht van de afstandsbediening................11 Overzicht van de toetsen en lampjes van de televisie ..........12 Televisie kijken Televisie kijken........................13 De digitale elektronische programmagids (EPG) gebruiken ......16 Lijst met digitale favorieten gebruiken ..............17 Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten ...................18 Beelden bekijken van apparatuur die op de televisie is aangesloten......19 Foto / Muziek via USB afspelen ..................21...
  • Página 142: Aan De Slag

    Aan de slag Plaats de televisie op de standaard. 1: Accessoires Let hierbij op de kabels. controleren Afstandsbediening RM-ED017 (1) Netsnoer (type C-6) (1) (behalve voor 37 inch) Batterijen AA-formaat (type R6) (2) Standaard (1) Schroeven voor standaard (4) Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Duw en schuif om te openen.
  • Página 143 Een antenne/ videorecorder/ dvd-recorder aansluiten 3: Antenne/ via HDMI videorecorder aansluiten/ Dvd- recorder • Dit toestel werd getest en voldoet aan de beperkingen van de EMC-richtlijn inzake het gebruik van een Coax- verbindingskabel die niet langer is dan 3 meter. kabel Alleen een antenne aansluiten HDMI-...
  • Página 144 • Een optionele Sony riemkit voor ondersteuning wordt gebruikt om de televisie vast te zetten. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Sony Service Centre om een kit te kopen. Zorg dat u het model van uw televisie kent, en houd het bij de hand.
  • Página 145 Druk op 1 aan de zijkant van de televisie. Druk op om de locatie te selecteren De eerste keer dat u de televisie inschakelt, waar de TV wordt gebruikt. Druk daarna verschijnt het menu Taal op het scherm. Auto Start •...
  • Página 146 Als het menu Programma's sorteren op De standaard van de het scherm verschijnt, volgt u de stappen van "Programma's sorteren" (pagina 26). televisie verwijderen Ga naar de volgende stap indien u de volgorde van de analoge kanalen in de televisie niet verandert.
  • Página 147: Veiligheidsinformatie

    • Trek nooit aan het netsnoer zelf als • Het wordt om veiligheidsredenen Installatie op dit wordt losgekoppeld. aanbevolen accessoires van Sony te • Sluit niet te veel apparaten aan op de standaard gebruiken, zoals: hetzelfde stopcontact. –...
  • Página 148: Voorzorgsmaatregelen

    (in de Europese van de volgende problemen optreedt. zuurhoudend reinigingsmiddel, schuurpoeder of vluchtig oplosmiddel, Unie en andere Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum zoals alcohol, benzeen, thinner of het toestel te laten nakijken door Europese landen insectenbestrijdingsmiddel. Het gebruik gekwalificeerd servicepersoneel.
  • Página 149: Overzicht Van De Afstandsbediening

    Overzicht van de afstandsbediening 1 "/1 – TV stand-by Hiermee wordt de televisie vanuit de stand-by modus in- en uitgeschakeld. 2 AUDIO DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO Druk hierop om de tweetalige modus te wijzigen (pagina 24). 3 SCENE – Scène kiezen (pagina 14) GUIDE 4 Gekleurde toetsen (pagina 14, 17) –...
  • Página 150 Overzicht van de toetsen en lampjes van de televisie 1 1 – Aan/uitknop Hiermee schakelt u de televisie in en uit. • Als u de televisie volledig wilt uitschakelen, moet PROG u de stekker uit het stopcontact halen. • Als u uw televisie inschakelt, licht het AAN-lampje groen op.
  • Página 151: Televisie Kijken

    Televisie kijken Druk op 1 aan de zijkant van de televisie Televisie kijken om de televisie in te schakelen. Als de televisie stand-by staat (het 1 (stand-by) -lampje aan de voorzijde van de televisie is rood), druk dan op "/1 op de afstandsbediening om de televisie in te schakelen.
  • Página 152 Teletekst activeren Druk op /. Telkens wanneer u op / drukt, wijzigt Toont conventionele het scherm cyclisch als volgt: 4:3-uitzendingen Teletekst t Teletekst over het televisiebeeld heen (b.v. geen (gecombineerde modus) t Geen Teletekst breedbeeldtelevisie) (Teletekstservice afsluiten) in de juiste Druk op de nummertoetsen of op om een verhoudingen.
  • Página 153 Opties van het menu Tools gebruiken Druk op TOOLS om tijdens het bekijken van een TV-programma de volgende opties weer te geven. Optie Beschrijving Sluiten Hiermee sluit u het menu Tools. Beeldmodus Zie pagina 23. Geluidseffect Zie pagina 24. Speaker Zie pagina 24.
  • Página 154: De Digitale Elektronische Programmagids (Epg) Gebruiken

    De digitale elektronische programmagids (EPG) gebruiken Druk in de digitale modus op GUIDE. Vr 3 Nov 15:39 Vandaag 15:30 16:00 16:30 17:00 Voer de gewenste handeling uit zoals in BBC ONE BBC TWO de volgende tabel of op het scherm wordt ITV 1 Channel 4 aangegeven.
  • Página 155: Lijst Met Digitale Favorieten Gebruiken

    Lijst met digitale favorieten gebruiken Met de functie Favorieten kunt u maximaal vier lijsten met favoriete programma's samenstellen. Voer programmanummer in Druk op in digitale modus. SETenVEO Tienda en VEO Voer de gewenste handeling uit zoals in 3/24 NET TV K3/300 CUATRO de volgende tabel of op het scherm wordt...
  • Página 156: Optionele Apparatuur Gebruiken

    Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten U kunt een breed scala aan extra apparatuur op uw televisie aansluiten. Kabels worden niet meegeleverd. Dvd-speler met componentuitgang HiFi- geluidsapparatuur Dvd-speler PC (HDMI-uitgang) Blu-ray Disc-speler Digitale videocamera Videospel- apparatuur Digitale videocamera/Digitale Dvd-speler camera/USB-apparaat Decoder Dvd-recorder CAM-kaart...
  • Página 157: Beelden Bekijken Van Apparatuur Die Op De Televisie Is Aangesloten

    2 seconden nadat op is gedrukt geen bediening plaatsvindt.) • Gebruik alleen een goedgekeurde HDMI-kabel met het HDMI-logo. We bevelen een Sony HDMI-kabel aan. Voor een USB-apparaat • Wanneer apparatuur wordt aangesloten die geschikt is Zie pagina 21. voor HDMI-besturing, wordt de communicatie met de aangesloten apparatuur ondersteund.
  • Página 158 Opties van het menu Tools gebruiken Als u dit wilt Doet u dit Druk op TOOLS om de volgende opties weer te aansluiten geven tijdens het bekijken van beelden van Conditional Voor het gebruik van 'Pay Per View'- aangesloten apparatuur. Access Module services.
  • Página 159: Foto / Muziek Via Usb Afspelen

    – JPEG (JPEG-bestanden met de extensie ".jpg" en conform DCF 2.0 of Exif 2.21) • Als u een Sony digitale fotocamera aansluit, moet de USB-aansluitmodus van de camera op Auto of Massaopslag staan. Raadpleeg voor meer informatie over de USB-aansluitmodus de instructies van uw digitale camera.
  • Página 160: Menu-Functies Gebruiken

    MENU-functies gebruiken 5 Externe Ingangen Hiermee selecteert u apparatuur die op de Navigeren door menu's televisie is aangesloten. • Als u naar de gewenste externe ingang wilt kijken, selecteert u de ingangsbron en drukt Via "MENU" kunt u gebruikmaken van de u op verschillende functies van deze televisie.
  • Página 161: Instellingen

    Instellingen Beeldinstellingen Selecteert de beeldmodus, behalve bij een PC als ingangsbron. Beeldmodus "Levendig": Voor een beter contrast en een scherper beeld. "Standaard": Voor standaardbeeld. Aanbevolen voor thuisgebruik. "Bioscoop": Voor het bekijken van films. Het meest geschikt voor weergave in een theaterachtige omgeving.
  • Página 162 Hiermee zet u alle "Beeldinstellingen" terug naar de fabrieksinstellingen, behalve de Reset instellingen van "Beeldmodus" en "Weergavemodus" (alleen in PC-modus). • "Helderheid", "Kleur", "Kleurtint" en "Beeldscherpte" zijn niet beschikbaar als "Beeldmodus" is ingesteld op "Levendig" of als "Weergavemodus" is ingesteld op "Tekst". •...
  • Página 163 Hiermee selecteert u de energiebesparende modus om het energieverbruik van de Power Saving televisie te verminderen. "Standaard": Standaardinstellingen. "Minder": Vermindert het stroomverbruik van de televisie. "Beeld uit": Schakelt het beeld uit. U kunt naar het geluid luisteren terwijl het beeld uit staat.
  • Página 164 Hiermee wordt een tijdsduur ingesteld waarna de televisie automatisch in de stand- Sleep Timer by stand wordt gezet. Als de "Sleep Timer" is geactiveerd, licht het (Sleep Timer)-lampje op de televisie (voorkant) op in oranje. • "Sleep Timer" wordt teruggezet op "Uit" als u de televisie uit- en weer inschakelt. •...
  • Página 165 Maakt communicatie mogelijk tussen de televisie en apparatuur die compatibel is HDMI-instellingen met de functie controle voor HDMI en aangesloten is op de HDMI-aansluitingen van de televisie. Merk op dat instellingen voor communicatie ook op de aangesloten apparatuur moeten worden ingegeven. "Controle voor HDMI": Bepaalt of de functies van de televisie worden gekoppeld aan die van de aangesloten apparatuur die compatibel is met controle voor HDMI.
  • Página 166 Hiermee kunt u de fijnafstemming van het geselecteerde programmanummer handmatig aanpassen om zo nodig de beeldkwaliteit te verbeteren. Audio Filter Hiermee verbetert u het geluid voor afzonderlijke kanalen in het geval van vervorming bij mono-uitzendingen. Soms kan een niet-standaard uitzendsignaal vervorming veroorzaken of met tussenpozen het geluid onderdrukken wanneer mono-programma's worden bekeken.
  • Página 167 Digitaal Set-up Ondertiteling instellen "Ondertiteling instellen": Wanneer "Hardhorend" is geselecteerd, worden naast de ondertiteling mogelijk ook visuele hulpmiddelen weergegeven (indien het TV- kanaal dergelijke informatie uitzendt). "Ondertiteling taal": Selecteert de taal waarin de ondertiteling wordt weergegeven. Audio instellen "Audiotype": Schakelt naar uitzendingen voor doven en slechthorenden als "Hardhorend"...
  • Página 168 "Systeeminformatie": Geeft de actuele softwareversie en het signaalniveau weer. "Tijd Zone": U kunt handmatig de tijdzone instellen waarin u zich bevindt, mocht dit niet dezelfde zone zijn als de standaard tijdzone in uw land/regio. "Auto zomertijd": Stelt in of er wel dan niet automatisch wordt overgeschakeld van zomertijd naar wintertijd en vice versa.
  • Página 169: Overige Informatie

    Laat altijd de installatie van dit product aan een muur uitvoeren door een Sony-dealer of erkende installateur, en let goed op de veiligheid tijdens de installatie. Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enigerlei schade of letsel als gevolg van een onjuiste behandeling of...
  • Página 170 Tabel met installatie-afmetingen Middelpunt van het beeldscherm Eenheid: cm Afstand tot Afstand voor iedere montagehoek Afmetingen middelpunt beeldscherm Model Hoek (0°) Hoek (20°) beeldscherm KDL-40S55/P55xx 99,6 61,2 12,2 43,3 15,8 33,8 57,5 47,1 KDL-37S55/P55xx 92,7 57,4 43,2 15,6 32,4 54,2 46,8 De waarden in bovenstaande tabel kunnen iets verschillen afhankelijk van de montage.
  • Página 171: Specificaties

    Specificaties Modelnaam KDL-40S55/P55xx KDL-37S55/P55xx Systeem Beeldschermsysteem LCD-scherm (Liquid Crystal Display) Televisiesysteem Afhankelijk van de land/regiokeuze Analoog: B/G/H, D/K, L, I Digitaal: DVB-T Kleur-/videosysteem Analoog: PAL, PAL60 (alleen video-ingang), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (alleen video-ingang) Digitaal: MPEG-2 MP@ML Beschikbare kanalen Analoog: 46.25 - 855.25 MHz Digitaal: VHF/UHF Geluidsuitgang 10 W + 10 W (RMS)
  • Página 172 Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Referentiekaart PC-ingangssignalen voor PC IN Horizontale Verticale Signalen Horizontaal (pixel) Verticaal (lijn) frequentie Standaard frequentie (Hz) (kHz) 31,5 SVGA 37,9 VESA-richtlijnen 1024 48,4 VESA-richtlijnen WXGA 1280 47,4 VESA WXGA 1280 47,8 VESA WXGA 1360...
  • Página 173: Problemen Oplossen

    • Controleer of de "Speaker" is ingesteld op "TV-speaker" uit te schakelen, koppel het netsnoer los en (pagina 24). informeer uw handelaar of Sony-klantendienst. Indien de rode LED 19 maal knippert, schakelt u het televisietoestel uit en verwijdert u het defecte USB- Kanalen apparaat.
  • Página 174 DVB-T não pode ser garantida. • Algumas funções de televisão digital podem não estar disponíveis em alguns países. O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. O representante autorizado para Compatibilidade Electromagnética e segurança do produto é a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha.
  • Página 175 Índice Guia de Iniciação Informações de segurança....................9 Precauções ........................10 Descrição do telecomando ....................11 Descrição geral dos botões e indicadores do televisor..........12 Ver televisão Ver televisão ........................13 Verificar o Guia Electrónico Digital de Programas (EPG) ........16 Utilização da lista de Favoritos Digital ..............17 Utilizar equipamento opcional Ligação de equipamento opcional ................18...
  • Página 176: Guia De Iniciação

    Guia de Iniciação 1: Verificar os 2: Fixar a base acessórios Siga os passos de montagem necessários para a colocação num suporte de televisor. Telecomando RM-ED017 (1) Abra a caixa de papelão e tire a base e os Cabo de alimentação (Tipo C-6) (1) (Excepto para parafusos.
  • Página 177 Ligar uma antena/um videogravador/gravador de 3: Ligar uma antena ou DVD através de HDMI um videogravador/ Gravador de DVD • Este produto foi testado e considerado conforme os limites estabelecidos pela Directiva EMC para a utilização de cabos de ligação com um comprimento inferior a 3 metros.
  • Página 178 • Para fixar o televisor, é utilizado um kit de correia de suporte Sony. Contacte o seu Centro de Assistência Sony mais próximo para adquirir o kit. Mantenha o nome do modelo do televisor acessível para consulta.
  • Página 179 Carregue em 1 na parte lateral do Prima para escolher o tipo de local televisor. em que a televisão irá estar a funcionar, Quando liga o televisor pela primeira vez, o depois prima menu Idioma aparece no ecrã. Iniciação Automática •...
  • Página 180 Quando o menu Ordenar Programas Separação da base do aparecer no ecrã, siga os passos de “Ordenar Programas” (página 26). televisor Se não desejar alterar a ordem pela qual os canais analógicos são guardados no televisor, avance para o passo seguinte. Quando o menu Predefinição Eco •...
  • Página 181: Informações De Segurança

    – Afaste o cabo de alimentação de fontes suporte para montagem na parede da de calor. Instalação/Programação Sony para permitir uma circulação de ar – Desligue a ficha e limpe-a adequada. Instale e utilize o televisor conforme as regularmente. Se a ficha estiver Instalação na parede...
  • Página 182: Precauções

    Dirija-se a um agente ou centro de materiais de borracha ou vinil danifica a superfície do ecrã e o material da caixa. assistência Sony para enviar o televisor a recolha selectiva de um técnico de assistência qualificado para • É recomendado passar periodicamente o resíduos)
  • Página 183: Descrição Do Telecomando

    Descrição do telecomando 1 "/1 – Televisão em espera (standby) Ligue e desligue o televisor a partir do modo de espera. 2 AUDIO DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO Prima para alterar o modo de som duplo (página 24). 3 SCENE – Selecção de Cena (página 14) GUIDE 4 Botões de cores (página 14, 17) –...
  • Página 184 Descrição geral dos botões e indicadores do televisor 1 1 – Ligação Liga ou desliga o televisor. • Para desligar o televisor por completo, retire a ficha PROG da tomada. • Quando ligar o televisor, o indicador de corrente acende-se a verde. 2 PROG +/-/ •...
  • Página 185: Ver Televisão

    Ver televisão Prima 1 na parte lateral do televisor para Ver televisão ligar o televisor. Quando o televisor se encontrar no modo de espera (o indicador 1 (modo de espera) do painel frontal do televisor fica vermelho), prima "/1 no telecomando para ligar o televisor. Prima DIGITAL para activar o modo digital ou ANALOG para mudar para o modo analógico.
  • Página 186 Para aceder ao Texto Carregue em /. Sempre que carregar em /, o Mostra transmissões visor muda ciclicamente da maneira seguinte: em 4:3 convencional Texto t Texto sobre a imagem do televisor (modo (p. ex. televisão em misturado) t Sem Texto (sair do serviço de Texto) formato não Para seleccionar uma página, carregue nos botões expandido) nas...
  • Página 187 Utilização do menu de Ferramentas Carregue em TOOLS para mostrar as opções seguintes quando visualizar um programa de televisão. Opções Descrição Fechar Fecha o menu de Ferramentas. Modo de Imagem Ver página 23. Efeitos Ver página 24. Altifalante Ver página 24. Idioma de Áudio Ver página 29.
  • Página 188: Verificar O Guia Electrónico Digital De Programas (Epg)

    Verificar o Guia Electrónico Digital de Programas (EPG) No modo digital, carregue em GUIDE. Sex 3 Nov 15:39 Hoje 15:30 16:00 16:30 17:00 Execute a operação desejada como BBC ONE BBC TWO mostrado na tabela seguinte ou ITV 1 Channel 4 visualizado no ecrã.
  • Página 189: Utilização Da Lista De Favoritos Digital

    Utilização da lista de Favoritos Digital A função de Favoritos permite especificar até quatro listas dos seus programas favoritos. Configurar Favorito Introduzir número do programa Favoritos 1 No modo digital, carregue em SETenVEO Tienda en VEO Execute a operação desejada como 3/24 NET TV K3/300...
  • Página 190: Utilizar Equipamento Opcional

    Utilizar equipamento opcional Ligação de equipamento opcional Pode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televisor. Os cabos de ligação não são fornecidos. Leitor de DVD Equipamento de com saída para áudio de Hi-Fi componente equipamento Leitor de DVD PC (saída HDMI) Leitor de discos Blu-ray Câmara de vídeo...
  • Página 191: Visualizar Imagens De Equipamento Ligado

    PC com ferrites como “Ficha, D-sub 15” (ref. 1-793-504-11, Ligue o equipamento ligado e, em seguida, disponível no Centro de realize uma das seguintes operações. Assistência Técnica da Sony) ou equivalente. Para um videogravador sintonizado Para ver o equipamento ligado a automaticamente (página 7) No modo analógico, carregue em PROG +/-, ou nos...
  • Página 192: Reprodução De Fotografias / Músicas Através De Usb

    – Não retire o dispositivo USB. Altifalante Ver página 24. Os dados no dispositivo USB podem ficar danificados. • A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou Ajuste Horizontal Ver página 25. perda de dados no suporte de gravação devido a avaria (apenas no modo de de qualquer dispositivo ligado ao televisor.
  • Página 193: Utilizar Controlo Para Hdmi

    HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Por exemplo, ligando equipamento Sony compatível com controlo para HDMI (com cabos HDMI), pode controlá-los em conjunto. Certifique-se de que liga o equipamento correctamente e que efectua as definições...
  • Página 194: Utilizar As Funções De Menu

    Utilizar as funções de MENU 5 Tomadas Selecciona equipamento ligado ao televisor. Navegar pelos menus • Para ver a entrada externa pretendida, seleccione a fonte de entrada e depois carregue em “MENU” permite-lhe beneficiar de diversas funções práticas deste televisor. Pode seleccionar facilmente 6 Fotografia / Música canais ou fontes de entrada e alterar os ajustes do Apresenta o menu “Fotografia / Música”...
  • Página 195: Ajustes

    Ajustes Ajuste de Imagem Selecciona o modo de imagem excepto para a fonte de entrada para PC. Modo de Imagem “Vívido”: Para um contraste e uma nitidez realçados. “Standard”: Para imagem standard. Recomendado para o entretenimento doméstico. “Cinema”: Para ver conteúdo baseado em filmes. Mais adequado para ver num ambiente parecido ao de uma sala de cinema.
  • Página 196 Repõe todas as definições de “Ajuste de Imagem” excepto “Modo de Imagem” e Recomeço “Modo de Visualizar” (apenas em modo PC) nas predefinições de fábrica. • “Brilho”, “Cor”, “Tonalidade” e “Nitidez” não estão disponíveis quando “Modo de Imagem” é definido para “Vívido” ou quando “Modo de Visualizar”...
  • Página 197 Selecciona o modo de poupança de energia para reduzir o consumo de energia do Poupar Energia televisor. “Standard”: Configurações por defeito. “Reduzir”: Reduz o consumo de energia do televisor. “Imagem Deslig.”: Desliga a imagem. Mesmo com a imagem desligada pode ouvir o som.
  • Página 198 Programa um período de tempo após o qual o televisor passa automaticamente para Temp. Desligar o modo de espera (standby). Quando “Temp. Desligar” é activado, o indicador (Temp. Desligar) do painel frontal do televisor acende-se com luz cor-de-laranja. • Quando desliga o televisor e o volta a ligar, “Temp. Desligar” é reposto em “Desactivar”. •...
  • Página 199 Permite que o televisor comunique com o equipamento compatível com a função Configurar HDMI controlo para HDMI e ligado às tomadas HDMI do televisor. Note que as definições de comunicação também têm de ser efectuadas do lado do equipamento ligado. “Controlo para HDMI”: Define a opção de ligar ou não as operações do televisor ao equipamento ligado compatível com controlo para HDMI.
  • Página 200 Permite-lhe regular manualmente a sintonia fina do número de programa seleccionado, se considerar que um pequeno ajuste à sintonia pode melhorar a qualidade da imagem. Filtro Audio Melhora o som de canais individuais em caso de distorção nas transmissões mono. Às vezes, um sinal de emissão não standard pode causar uma distorção do som ou um corte de som intermitente ao visualizar programas em mono.
  • Página 201 Instalação Digital Configuração de Legendas “Configurar Legendas”: Quando seleccionar “Para Deficientes auditivos”, algumas ajudas visuais podem ser visualizadas com as legendas (se os canais de televisão transmitirem esta informação). “Idioma das legendas”: Seleccione o idioma no qual as legendas são mostradas. Configuração de Áudio “Tipo de Áudio”: Passa a transmitir para pessoas com problemas auditivos quando seleccionar “Para Deficientes auditivos”.
  • Página 202 “Informações Sistema”: Mostra a versão de software actual e o nível do sinal. “Zona Horária”: Permite-lhe seleccionar manualmente a zona horária em que se encontra, caso não seja a mesma que a zona horária por defeito para o seu país/ região.
  • Página 203: Informações Adicionais

    Certifique-se de que a instalação deste produto na parede é efectuada por agentes da Sony ou contratantes licenciados por esta e preste atenção às medidas de segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados...
  • Página 204 Tabela de dimensões de instalação do televisor Ponto central do ecrã Unidade: cm Comprimento para cada ângulo de montagem Dimensão do Dimensões do visor centro do ecrã Nome do Modelo Ângulo (0°) Ângulo (20°) KDL-40S55/P55xx 99,6 61,2 12,2 43,3 15,8 33,8 57,5 47,1...
  • Página 205: Características Técnicas

    Características técnicas Nome do modelo KDL-40S55/P55xx KDL-37S55/P55xx Sistema Sistema do ecrã Ecrã LCD (Visor de Cristal Líquido) Sistema de televisão Dependendo da selecção do país/região Analógico: B/G/H, D/K, L, I Digital: DVB-T Sistema de Cor/Vídeo Analógico: PAL, PAL60 (só entrada de vídeo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (só entrada de vídeo) Digital: MPEG-2 MP@ML Cobertura de canais Analógico: 46.25 - 855.25 MHz...
  • Página 206 Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio. Tabela de Referência de Sinal de Entrada PC para PC IN Frequência Vertical Frequência Sinais Horizontal (Pixel) horizontal Standard (Linha) vertical (Hz) (kHz) 31,5 SVGA 37,9 Directrizes VESA 1024 48,4 Directrizes VESA WXGA 1280 47,4...
  • Página 207: Resolução De Problemas

    Prima 1 na parte lateral do televisor para desligá-lo, TV” (página 24). desligue o cabo de alimentação e informe o seu representante ou centro de assistência técnica da Sony. Canais Se o LED vermelho piscar 19 vezes, desligue o O canal pretendido não pode ser seleccionado aparelho e retire o dispositivo USB defeituoso.

Tabla de contenido